PIONEER

DEH-4250SD - Receptor PIONEER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DEH-4250SD PIONEER em formato PDF.

📄 112 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PIONEER DEH-4250SD - page 49
Ver o manual : English EN Español ES Português PT 中文 ZH
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DEH-4250SD PIONEER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Receptor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DEH-4250SD - PIONEER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DEH-4250SD da marca PIONEER.

MANUAL DE UTILIZADOR DEH-4250SD PIONEER

① Pulse 6/PAUSE para pausar o reanudar.

Leiaestemanualantesdeutilizaroprodutoparagarantirseuusoadequado. É especialmente importante que você leia e observe as ADVERTÊNCIAS e os AVI-SOS neste manual. Guarde-o em local seguro e acessível para referência futura.

Mododedemonstração50

Sobreestemanual50

02 Funcionamentodestaunidade

Unidadeprincipal51

Controleremoto51

Indicaçãoonodisplay52

Operaçõesbásicas52

Utilizaçãoecuidadosdocontrole remoto53

Asoperaçõesdemenusãoidênticasàsdos ajustesdefunção/ajustesdeáudio/ajustes iniciais/listas54

Sintonizador54

-Operaçõesbásicas54

-Armazenamentoechamadadas emissorasdamemória54

-Ajustesdefunções55

CD/CD-R/CD-RWedispositivosde armazenamentoexternos(USB,SD)55

-Operaçõesbásicas55

-Visualizaçãoinformaçõesde texto56

-Seleçãoereproduçãodearquivos/faixasdalistadenomes56

-Operaçõesavançadasutilizandobotões especiais57

-Ajustesdefunções57

iPod57

-Operaçõesbásicas57

-Visualizaçãoinformaçõesde texto58

-Procuradeumamúsica58

-Operaçõesavançadasutilizandobotões especiais58

-Ajustesdefunções59

Ajustesdeáudio60

Ajustesiniciais62

Outrasfunções63

-UtilizaçãoodafoneAUX63

-Ativaçãooudesativaçãododisplayde hora63

-Ativaçãodaindicaçãododisplaye iluminaçãodosbotões63

Informações adicionais

Soluçãoodeproblemas64

Mensagensdeerro64

Orientaçõesdemanuseio66

Compatibilidadecomáudiocompactado (disco,USB,SD)68

CompatibilidadecomiPod69

Sequênciadearquivosdeáudio70

Direitosautoraisemarcascomerciais70

Especificações71

Sobreestaunidade

CUIDADO

  • Nãopermitaqueestaunidadeentreemcontatocomlíquidos.Háriscodechoqueelétrico.Alémdisso,ocontatocomlíquidospode causardanos,fumaçaesuperaquecimento destaunidade.
  • Sempredeixeovolumebaixoparapoderouvir ossonsdotráfego.
  • Eviteaexposiçãoàumidade.
  • Seabateriadocarroestiverdesconectadaou descarregada,amemóriaprogramadaserá apagada.

Nocasodeproblemas

Seestaunidadenãofuncionarcorretamente, entreemcontatocomorevendedorouacentraldeserviçosautorizadaPIONEERmais próxima.

Mododedemonstração

Importante

Sevocênãoconseguirconectarofiocondutor vermelho(ACC)destaunidadeaumterminal acopladoàsoperaçõesdeativação/desativação dachavedeignição,abateriapoderádescarregar.

Ademonstraçãoéautomaticamenteiniciada quandoachavedeigniçãoécolocadanaposiçãoACCouONcomaunidadesesligada. Desligaraunidadenãocancelaráomodode demonstração.Paracancelaromododedemonstração, pressione ⇌/DISP/SCRL.Pressione ⇌/DISP/SCRLnovamenteparainiciá-lo. Aoperaçãodedemonstração,enquantoa chavedeigniçãoestivernaposiçãoACC, podefazercomqueabateriaseja descarregada.

Sobreestemanual

Nasinstruçõesaseguir,asmemóriasUSB,os áudioplayersUSBeoscartõesdememória SDsãocoletivamentereferidoscomo“dispositivosdearmazenamentoexternos(USB,SD)”. SeapenasmemóriasUSBeáudioplayersportáteisUSBforemindicados,lesserãoreferidoscoletivamentecomo“dispositivosde armazenamentoUSB”. Nestemanual,iPodeiPhoneserãoreferidos comoiPod.

Unidadeprincipal
PIONEER DEH-4250SD - Sobreestemanual - 1

1SRC/OFF106/PAUSE
2S.Rtrv111a6
3Q (Lista)123/
4MULTI-CONTROL(M.C.)132/XX
5Slotdecarrega-mentodedisco141/iPod
6▲(Ejetar)15⇒DISP/SCRL.
7Porta USB16CLK/DISP OFF
8Conectordeentra-daAUX(conector estéreode3,5mm)17BAND/ESC
9BotãoDesencaixar18SlotparacartãodemóriaSDSevocêremovero painelfrontal,poderáveroslotpara cartãodememória SD.

PIONEER DEH-4250SD - Sobreestemanual - 2

CUIDADO

UtilizeumcaboUSBopcionaldaPioneer(CD-U51E)paraconectaroáudioplayer/memória USBàportaUSB.Umavezqueoáudioplayer/ /memóriaUSBéprojetadoparaafrentenaunidade,éperigosoconectá-lodiretamente. Nãoutilizeprodutonãoautorizado.

Controleremoto
PIONEER DEH-4250SD - CUIDADO - 1

text_image VOLUME + HANDLES MODE 17 26 20 21 25 22 1 3.6 DISP 23 24 - 3.6

ParteOperação

19VOLUMEPressioneparaaumentaroudiminiurovolume.
20MUTEPressioneparaemudecer.Pressionenovamenteparavoltarareproduzirosom.
21▲/▼/◄/►Pressioneparaenviarcomandos desintoniaporbuscamanual,avançorápido,retrocessoe buscaporfaixa.Tambémutilizado paracontrolarfunções.
22AUDIOPressioneparaselecionaruma funçãodeáudio.
23DISP/SCRLPressioneparaselecionardiferentesdisplays.Pressioneesegurepararolar pelasinformaçõesdetexto.
24IIPressioneparapausaroureto-mar.
25FUNCTIONPressioneparaselecionarasfunções.Pressioneesegureparachamar damemóriaomenudeajusteinicialquandoasfontesestiverem desligadas.
26LIST/ENTERPressioneparaexibiralistade-pendendodafonte.Enquantooperaomenu.pressio-neparacontrolarasfunções.

PIONEER DEH-4250SD - CUIDADO - 2

Indicaçãoonodisplay
PIONEER DEH-4250SD - CUIDADO - 3

text_image 2 1 LOC S3trv iPod 4 6 8 10 3 5 7 9 11 12 14 15 13

IndicadorEstado

1SeçãoprincipaldodisplaySintonizador:bandaefrequênciaCDincorporado,dispositivodearmazenamentoexterno(USB,SD)eiPod:tempodereprodução decorridoeinformaçõesdetexto
2(Artista)Onomedoartistadodisco(faixa)évisualizado.OrefinamentodabuscaporartistanafunçãodebuscadoiPodestáemuso.
3(Disco)Onomedodisco(álbum)évisualizado.OrefinamentodabuscaporálbumnafunçãodebuscadoiPodestáemuso.
4(Música)Onomedafaixa(música)évisualizado.Umarquivodeáudio,quepodeserreproduzido,foiselecionadoduranteaoperaçãoalista.OrefinamentodabuscapormúsicanafunçãodebuscadoiPodestáemuso.
5Háumacamadasuperiordapastaoudomenu.
6(Lista)Afunçãodalistaéoperada.
7Háumacamadainferiordapastaoudomenu.Piscaquandumálbum/músicarelacionadoamúsicaatualmentesendoreproduzidaéselecionadonoiPod.
8LOCAsintoniaporbuscalocalestáativada.
9(O(Estéreo)Afrequênciaselecionadaestásendotransmitidaemestéreo.
10(Re-petiçãode pasta)Arepetiçãodepastaestáativada.Quandoafunçãoderepetiçãoes-tiverativada,apenas serávi-sualizado.
11(Reprodu- çãoaleató- riade pasta)Areproduçãoaleatóriadepasta estáativada.Quandoafunçãoaleatóriaestiver ativada,apenas serávisualiza-do.
12(Shuf- fle)AfunçãoShuffleouShuffletodas ficaráativadaenquantoafonte iPodestiversendoselecionada.
13(Re-cuperação desom)AfunçãoRecuperaçãodesom estáativada.
14iPodCTRL(Mododecontrole)estáde-finidocomoiPod.
15(Car-tãodememóriaSD)UmcartãodememóriaSD/SDHC estáinserido.

PIONEER DEH-4250SD - CUIDADO - 4

Operaçõesbásicas

PIONEER DEH-4250SD - Operaçõesbásicas - 1

Importante

  • Aoremoveroucolocaropainelfrontal, manuseie-ocomcuidado.
  • Eviteexporopainelfrontalaimpactosexcessivos.
  • Nãoexponhaopainelfrontalàluzsolardireta eatemperaturasaltas.
  • Paraevitarqueocorramdanosaodpositivo ouinteriordoveículo,removaquaisquer cabose dispositivosacopladosaestaunidade antesderetiraropainelfrontal.
Remoçãodopainelfrontalparaprotegeraunidade contraroubo1PressioneobotãoDesencaixarparasoltaropainelfrontal.2Segureopainelfrontaleremova-o.3Quandoopainelfrontalforremovido,mantenha-osempreprotegidodentrodoestojo.
Recolocação dopainelfrontal1Deslizeopainelfrontalparaaesquerdaatéque seencaixe.Opainelfrontaleaunidadeprincipalsãounidos peloladoresquerdo.Verifiqueseopainelfrontal foicorretamenteencaixadonaunidadeprincipal.PIONEER DEH-4250SD - Importante - 12Pressioneoladodireitodopainelfrontalatéo seutotalencaixe.Senãoconseguirencaixarcorretamenteopainelfrontalnaunidadeprincipal,tentenovamente.Noentanto,setentarencaixa-loàforça,elepode-ráserdanificado.
Comoligaraunidade1PressioneSRC/OFFparaligaraunidade.
Comodesligaraunidade1Pressione e segure SRC/OFF até desligar a unidade.
Seleção deumafonte1PressioneSRC/OFFparaalternarentre:TUNER(Sintonizador)—CD(CDplayerincorporado)—USB (USB)/USB-iPod (iPod)—SD (Cartão de memóriaSD)—AUX(AUX)
Ajustedovolume1GireM.C.paraajustarovolume.

PIONEER DEH-4250SD - Importante - 2

Nota

Quandoofiocondutorazul/brancodestaunidade éconectadoaoterminaldecontroledoreléda antenautomáticadoveículo,aantenaseestendequandoafontedaunidadeéligada.Parare-trairaantena,desligueafonte.

Utilizaçãoecuidadosdo controleremoto

Utilização o controleremoto

①Aponteocontroleremotonadireçãodopainel frontalparaoperá-lo. Aoutilizarpelaprimeiravez,puxeofilmequese projetadabandeja.

Substituiçãoadabateria

①Deslizeparaforaabandejanaparteposteriordo controleremoto. ②Insiraabateriacomospólospositivo(+)enegativo(-)corretamentealinhados.

PIONEER DEH-4250SD - Utilizaçãoecuidadosdo controleremoto - 1

  • Mantenhaabateriaforadoalcancedecrianças.Casoelasejaengolida,procureummédicoimediatamente.
  • Asbaterias(bateriaoubateriasinstaladas) não devemserexpostasacalorexcessivo, comoluzsolardireta, fogoousituação emelhante.

PIONEER DEH-4250SD - Utilizaçãoecuidadosdo controleremoto - 2

CUIDADO

• UtilizeumabateriadelítioCR2025(3V).
- Removaabateriasenãoforutilizarocontrole remotoporummêsoumais.
- Seabateriaforsubstituídaincorretamente, haveráperigodeexplosão.Substitua-aapenas porumadomesmotipoouequivalente.
- Nãomanuseieabateriacomferramentasmetálicas.
- Nãoarmazeneabateriacomobjetosmetálicos.
- Emcasodevazamentodabateria, limpecom- pletamenteocontroleremotoeinstaleuma novabateria.

- Aodescartarbateriasusadas, certifique-sede estaremconformidade comas regulamentações governamentaisoucomas normas das instituições públicasdomeio ambiente que seaplicamaoseupaís/região.

PIONEER DEH-4250SD - CUIDADO - 1

Importante

  • Nãodeixeocontroleremotoexpostoatemperaturasaltasouàluzsolardireta.
  • Podeserqueocontroleremotonãofuncione corretamenteseficarexpostoàluzsolardireta.
  • Nãodeixeocontroleremotocairnochão, ondepossaficarpresoembaixodopedaldo freiouacelerador.

Asoperaçõesdemenusão idênticasàsdosajustesde função/ajustesdeáudio/ /ajustesiniciais/listas

RetornoàvisualizaçãoanteriorRetornoàlista/categoriaanterior(apasta/categoria queestáumnívelacima)1Pressione ⇌/DISP/SCRL.
RetornoaomenuprincipalRetornoàcamadasuperiordelista/categoria1Pressioneesegure ⇌/DISP/SCRL.
RetornoàvisualizaçãoonormalCancelamentodomenudeajusteinicialRetornoàvisualizaçãoonormaldalista/categoria1PressioneBAND/ESC.

PIONEER DEH-4250SD - Asoperaçõesdemenusão idênticasàsdosajustesde função/ajustesdeáudio/ /ajustesiniciais/listas - 1

Sintonizador

PIONEER DEH-4250SD - Sintonizador - 1

Importante

SevocêestiverutilizandoestaunidadaAméricadoNorte, CentraloudoSul, reajusteopasso desintoniaAM (consulteAMstep(PassodesintoniaAM) napágina62).

Operaçõesbásicas

Seleçãodeumabanda1 PressioneBAND/ESCaté visualizar a banda dese-jada (FM1, FM2, FM3para FM ouAM).
Sintoniamanual(passoapasso)1PressioneM.C.paraaesquerdaouparaadireita.
Busca1PressioneesegureM.C.paraaesquerdaouparaadireitae,emseguida,solte-o.Vocêpodecancelarasintoniaporbuscaaopres-sionarM.C.paraaesquerdaouparaadireita.EnquantovocêpressionaeseguraM.C.paraaesquerdaouparaadireita,poderápularasemis-soras.AsintoniaporbuscacomeçaráassimqueM.C.forliberado.

Armazenamentoechamada dasemissorasdamemória

Vocêdefacilmentearmazenaratéseis emissorasprogramadasparacadabanda.

Utilização de botões des intoniade emissoraprogramada

1Aoencontrarumaemissoraquedeseja armazenarnamemória, pressioneesegure umdosbotõesdesintoniadeemissoraprogramada(1a6), atéonúmeroprogramado parardepiscar.

2Pressioneumdosbotõesdesintoniade emissoraprogramada(1a6)paraselecionaraemissoradesejada.

Utilização datelaprogramada

1Pressioneparaalternarparaatela programada.

2UtilizeM.C.paraarmazenarafreqüência selecionadanamemória.

Gireparaalteraronúmeroprogramado.Pressioneesegureparaarmazenar.

3UtilizeM.C.paraselecionaraemissora desejada.

Gireparaalteraraemissora.Pressionepara seleccionar.

PIONEER DEH-4250SD - Utilização datelaprogramada - 1

Nota

Você também podechamardamemória asemissoras derádio armazenadas a pressionar M.C. paracimaou parabaixodurante o display defrequência.

Ajustesdefunções

1PressioneM.C.paravisualizaromenu principal.

2GireM.C.paraalteraraopçãodemenu epressioneparaselecionarFUNCTION.

3GireM.C.paraselecionarafunção.

Apósfazeraseleção,executeosseguintes procedimentosparaajustarafunção.

BSM(Memóriadasmelhoresemissoras)

ABSM(Memóriadasmelhoresemissoras)armazena automaticamenteasseisemissorasmaisfortesna ordemdeintensidadedosinal.

1 Pressione M.C. paraativar BSM. Paracancelar, pressionenovamente M.C.

Local(Sintoniaporbuscalocal)

Asintoniaporbuscalocalpermitequevocêsintonize apenasasemissorasderádiocomsinaissuficientementefortesparaumaboarecepção.

1PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.

2 GireM.C.paraselecionaroajustedesejado. FM: OFF—Level1—Level2—Level3—Level4 AM:OFF—Level1—Level2

Umnúmerodeajustemaiorcorrespondeaum nívelmaisalto.Oajustedenívelmaisaltopermite arecepçãoapenasdasemissorasmaisfortes,enquantoosajustesinferiorespermitemquevocê recebaprogressivamenteasemissorasmaisfracas.

3 Pressione M.C. para confirmaraseleção.

PIONEER DEH-4250SD - Local(Sintoniaporbuscalocal) - 1

Nota

Aoperação será concluídamesmoseomenufor cancelado antes deser confirmado.

CD/CD-R/CD-RWedispositivos dearmazenamentoexternos (USB,SD)

Operaçõesbásicas

ReproduçãodeumCD/CD-R/CD-RW1Insiraodisco,comaetiquetavoltadaparacima,noslotdecarregamento.1Seumdiscojátiversidoinserido, pressioneSRC/ /OFFparaselecionaroCDplayerincorporado.
EjeçãodeumCD/CD-R/CD-RW1Pressione▲(Ejetar).
Reproduçãodemúsicasemumdispositivodearma- zenamentoUSB1AbraatampadoconectorUSB.2ConecteodispositivodearmazenamentoUSB utilizandoumcaboUSB.
Paradadareproduçãodeumdispositivodearmaze- namentoUSB1Vocêpodedesconectarodispositivodearmaze- namentoUSBaqualquermomento.
Reproduçãodemúsicasemumcartãodememória SD1Removaopainelfrontal.2InsiraumcartãodememóriaSDnoslotparacar- tãoSD.Insira-ocomasuperfíciedecontatovoltadapara baixoepressioneocartãoatéouvirumcliquede encaixetotal.3Recoloqueopainelfrontal.4Pressione SRC/OFF para selecionar SD como a fonte. Areproduçãoiniciará.
PareareproduçãodeumcartãodememóriaSD1Removaopainelfrontal.2PressioneocartãodememóriaSDatéouvirum cliquedeencaixe.OcartãodememóriaSDéejetado.3RetireocartãodememóriaSD.4Recoloqueopainelfrontal.
Seleçãoeumapasta1PressioneM.C.paracimaouparabaixo.
Seleçãoeumafaixa1PressioneM.C.paraaesquerdaouparaadireita.
Avançoouretrrocessorápido1PressioneesegureM.C.paraaesquerdaoupara adireita.

Retornoàpastaraiz

1 PressioneesegureBAND/ESC.

AlternânciaentreáudiocompactadoeCD-DA

1PressioneBAND/ESC.

PIONEER DEH-4250SD - Operaçõesbásicas - 1

Notas

  • Aoreproduzirumáudiocompactado, osom nãoétransmitidoduranteasoperações de avançoouretrocessorápido.
  • OsáudioplayersportáteisUSBquepodem serrecarregadosviaUSBserãorecarregados quandoforemconectadoseachavedeigniçãoestivernaposiçãoACCouON.
  • Desconecteodispositivodearmazenamento USBdaunidadequandoelenãoestiverem uso.
  • Seafunçãoplugandplayestiverativadae houverumdispositivodearmazenamento USB,dependendodotipododispositivo,pode serqueafontealterneautomaticamentepara USBquandovocêligaromotor.Altereosajustesdafunçãoplugandplayconformenecessário.ConsulteUSBPnP(Plugandplay)na página62.

Visualizaçãoinformações de texto

Seleçãoinformaçõesdetextodesejadas

1Pressione ⇌/DISP/SCRL.

DiscoscomCDTEXT:Númerodafaixae tempodereprodução—Títuloododisco—Nome doartistadodisco—Títuloodafaixa—Nomedoartistadafaixa

WMA/MP3/AAC: Tempodereprodução—Nome da pasta—Nome do arquivo—Título da faixa—Nomedoartista—Título do álbum—Estilo—Comentário—Taxadebits—Númerosdapastaeda faixa

WAV: Tempodereprodução—Nomedapasta—Nomedoarquivo—Título dafaixa—Nomedoartista—Título do álbum—Estilo—Comentário—Frequência de amostragem—Números dapasta edafaixa

Rolagemdasinformaçõesdetextoparaaesquerda

1 | Pressioneesegure

→/DISP/SCRL.

PIONEER DEH-4250SD - Visualizaçãoinformações de texto - 1

Notas

  • Podeserqueumtextoincompatívelarmazenadocomarquivosdeáudionãosejavisualizadoousejavisualizadoincorretamente.
  • DependendodaversãodoiTunesutilizada paragravararquivosMP3/AACemumdisco, podeserqueasinformaçõesdecomentários nãosejamvisualizadascorretamente.
  • QuandooWindowsMediaPlayer11éutilizadoparacodificarosarquivosWAV,asinformaçõesdetextopodemservisualizadas.
  • AoreproduzirarquivosWMAgravadoscomo VBR(Taxadebitvariável), ovalordataxade bitmédioévisualizado.
  • AoreproduzirarquivosMP3gravadospor VBR(Taxadebitvariável),VBRserávisualiza-doenãoovalordataxadebit.
  • AoreproduzirarquivosAACgravadoscom VBR(Taxadebitvariável),ovalordataxade bitvariávelserávisualizado.Noentanto,dependendodosoftwareusadoparadecodificar osarquivosAAC,podeserqueVBRsejavisualizado.

Seleçãoereprodução arquivos/faixasdalistadenomes

1Pressioneparaalternarparaomodo delistadenomesdearquivo/faixa.

2UtilizeM.C.paraselecionaronomo do arquivodesejado(ounomedapasta).

Alteração donomedoarquivooudapasta

1GireM.C.

Reprodução

① Quandoumarquivoouumafaixaestiverselecionado, pressione M.C.

Visualização de umalistadearquivos (oupastas) na pastaselecionada

1 Quandoumapastaestiverselecionada, pressione M.C.

Reprodução de umamúsicanapastaselecionada

1 Quandoumapastaestiverselecionada, pressione esegure M.C.

PIONEER DEH-4250SD - Seleçãoereprodução arquivos/faixasdalistadenomes - 1

Nota

Alistadetítulosdefaixaserávisualizadaemum discocomCDTEXT.

Operaçõesavançadas utilizandobotõesespeciais

Seleçãodeumasériedereproduçãoocomrepetição

1Pressione3/ ⇌ paraalternarentre:

CD/CD-R/CD-RW

•Disc-Repetetodasasfaixas
- Track-Repeteafaixaatual
- Folder-Repeteapastaatual

Dispositivodearmazenamentoexterno

(USB,SD)

• All-Repetetodososarquivos
- Track-Repeteoarquivoatual
- Folder-Repeteapastaatual

Reprodução defaixasemordemaleatória

①Pressione2/ ✗ paraativaroudesativarareproduçãoaleatória.

Asfaixasemumasériederepetiçãooselecionada sãoreproduzidasemordemaleatória.

Pausanareprodução

1 Pressione 6/PAUSE para pausar ou retomar.

Aprimoramentodeáudiocompactadoerestauração deumsomrico(Recuperaçãodesom)

1PressioneS.Rtrvparaalternarentre:

OFF(Desativado)—1—2

1teráefeitoparataxasdecompactaçãobaixase

2teráefeitoparataxasdecompactaçãoaltas.

Ajustesdefunções

1PressioneM.C.paravisualizaromenu principal.

2GireM.C.paraalteraraopçãodemenu epressioneparaselecionarFUNCTION.

3GireM.C.paraselecionarafunção.

Apósfazeraseleção,executeosseguintes procedimentosparaajustarafunção.

Repeat(Reprodução com repetição)

1PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.
[2] Gire M.C. para selecionar uma faixa de reprodução com repetição. Paraobterdetalhes, consulte Seleção de uma série dereprodução com repetição estapágina.
3PressioneM.C.paraconfirmaraseleção.

Random(Reproduçãoaleatória)

1 Pressione M.C. paraativaroudesativarareprodução aleatória.

Pause(Pausa)

1PressioneM.C.parapausarouretomar.

S.Rtrv(Recuperaçãodesom)

Aprimoraautomaticamenteoáudiocompactadoe restauraumsomrico.

1PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.
②GireM.C.paraselecionaroajustedesejado. Paraobterdetalhes,consulteAprimoramentode áudiocompactadoerestauraçãoeumsomrico (Recuperaçãodesom)nestapágina.
3PressioneM.C.paraconfirmaraseleção.

PIONEER DEH-4250SD - S.Rtrv(Recuperaçãodesom) - 1

Nota

Aoperação será concluídamesmoseomenufor cancelado antes deser confirmado.

iPod

Operaçõesbásicas

ReproduçãodemúsicasnoiPod

1 AbraatampadoconectorUSB.
[2]ConecteumiPodutilizandoumconectordockdo iPodparacaboUSB.

Seleção de umafaixa (Capítulo)

1PressioneM.C.paraaesquerdaouparaadireita.
Avançoouretrocessorápido
①PressioneesegureM.C.paraaesquerdaouparaadireita.

PIONEER DEH-4250SD - Operaçõesbásicas - 1

Notas

- AbateriadoiPodserárecarregadaseachave deigniçãoestivernaposiçãoACCouON.

Funcionamentodestaunidade

  • EnquantooiPodestiverconectadoaestaunidade,elenãopoderáserligadonemdesligado,amenosqueomododecontroleesteja definidocomoiPod.
  • DesconecteosfonesdeouvidodoiPodantes deconectá-loaestaunidade.
  • Depoisqueachavedeigniçãoforcolocada naposiçãoOFF,oiPodserádesligadoemdois minutos.

Visualizaçãoinformaçõesde texto

Seleçãoinformaçõesdetextodesejadas

1Pressione

→/DISP/SCRL.

Tempodereprodução—Título damúsica—Nome doartista—Título do álbum—Número dem úsicas

Rolagemdasinformaçõesdetextoparaaesquerda

1Pressioneesegure

→/DISP/SCRL

PIONEER DEH-4250SD - Visualizaçãoinformaçõesde texto - 1

Nota

TextoincompatívelsalvonoiPodnãoserávisualizadonaunidade.

Procuradeumamúsica

1Pressioneparairparaomenuinicial debuscanalista.

2UtilizeM.C.paraselecionarumacate-goria/música.

Alteração donomedamúsicaoucategoria

1GireM.C.

Listasdereprodução—Artistas—Álbuns—Músicas—Podcasts—Estilos—Compositores—Audiobooks

Reprodução

1|Quandoumamúsicaestiverselecionada, pressioneM.C.

Visualização de umalistademúsicasnacategoria selecionada

1) Quandoumacategoriaestiverselecionada, pressione M.C.

Reprodução umamúsicanacategoriaselecionada

1 Quandoumacategoriaestiverselecionada, pressioneesegureM.C.

Buscaemordemalfabéticanalista

1 Quandoumalistadacategoriaselecionadaforvisualizada, pressione paraalternarparao mododebuscaporordemalfabética.

2 GireM.C.paraselecionarumaletra.

3 PressioneM.C.paravisualizaralistaemordem alfabética.

DependendodonúmerodearquivosnoiPod, podeocorrerumatrasonavisualização deuma lista.

Operaçõesavançadas utilizandobotõesespeciais

Seleçãodeumasériedereproduçãoocomrepetição

1Pressione3/ paraalternarentre:

•One-Repeteamúsicaatual

- All – Repete todas as músicas na lista seleccionada

Reprodução detodasasmúsicasemumaordem aleatória(Shuffletadas)

1Pressione2/ xxx paraativarareproduçãoaleatóriadetodasasfaixas.

Pausanareprodução

ConsultePausanareproduçãonapáginaanterior.

Reprodução dem úsicas relacionadas à música atualmentes endore produzida

Vocêpodereproduzirasmúsicasdasseguinteslistas.

—Listadeálbunsdoartistaatualmentesendoreproduzido

—Listademúsicasdoábumatualmentesendore- produzido

—Listadeálbunsdoestiloatualmentesendoreproduzido

1 Pressioneesegure M.C. para alternar parao mododere produção a de link.

2 GireM.C. paraalteraromodo: pressioneparase-lecionar.

  • Artist – Reproduz um álbum do artista atualmentesendoreproduzido.
  • Album-Reproduzumamúsicadoábum atualmentesendoreproduzido.
  • Genre-Reproduzumálbumdoestiloatualmentesendoreproduzido.

Oálbum/músicaselecionadoseráreproduzido depoisdamúsicaatualmentesendoreproduzida.

Oálbum/músicaselecionadopoderásercancelado sevocêoperarfunçõesdiferentesdabuscaporlink (porexemplo,avançoeretrocessorápido).

Dependendodamúsicaselecionadaparareprodução,ofinaldamúsicaatualmentesendoreproduzida eoiníciodoáalbum/músicaselecionadopodemser cortados.

Operação dafunçaoi Poddesta unidadenoseui Pod Estafunçao não compativel comos seguintes modelos de i Pod:

—iPodnanodaprimeirageração

—iPoddaquintageração

Afunçãoi Poddestaunidade permite executaroperações noseui Podeouvirmúsicas utilizandoosalto-falantesdoseucarro.

1 Pressione 1/iPod para alternar para o modo de controle.

- iPod-AfunçãoiPoddestaunidadepodeser operadaapartirdoiPodconectado.

- Audio-AfunçãoiPoddestaunidadepode seroperadaapartirdestaunidade.

Aprimoramentodeáudiocompactadoerestauração deumsomrico(Recuperaçãodesom)

ConsulteAprimoramentodeáudiocompactadoerestauraçãoeumsomrico(Recuperaçãodesom)napágina57.

Ajustesdefunções

1PressioneM.C.paravisualizaromenu principal.

2GireM.C.paraalteraraopçãodemenu epressioneparaselecionarFUNCTION.

3GireM.C.paraselecionarafunção.

Apósfazeraseleção,executeosseguintes procedimentosparaajustarafunção.

Repeat(Reprodução com repetição)

- Consulte Repeat (Reprodução com repetição) na página57.

Noentanto, asériedereprodução com repetição édiferenteno CD/dispositivodearmazenamento externo. Consulte Seleção deumasériedereprodução com repetição na página anterior.

Shuffle(Shuffle)

1PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.
②GireM.C.paraselecionarseuajustefavorito.

  • Songs—Reproduzmúsicasemumaordem aleatórianalistaselecionada.
  • Albums—Reproduzmúsicasdeumábumse-lecionadoaleatoriamente,naordemcorreta dasmúsicas.
  • OFF-Cancelareproduçãoaleatória.

3PressioneM.C.paraconfirmaraseleção.

Shuffleall(Shuffletodas)

- PressioneM.C.paraativarShuffletodas.

1PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.
②GireM.C.paraalteraromodo:pressioneparase-lecionar.

Paraoblerdetalhessobreosajustes, consulteReproduçãodemúsicasrelacionadasâmúsicaatualmentesendoreproduzidanestapágina.

CTRL(Mododecontrole)

1 Pressione M.C. para selecionar seu ajuste favori- to.

Paraobterdetalhessobreosajustes, consulte OperaçãoPoddestaunidadenoseu iPodnestapágina.

Pause(Pausa)

Audiobooks(Velocidadedoaudiobook)

Avelocidadedereproduçãoaudiobookpodeser alterada.

1PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.
2GireM.C.paraselecionarseuajustefavorito.

- Faster – Reprodução mais rápida do que a velocidade normal

• Normal-Reproduçãonavelocidadenormal

- Slower-Reprodução mais lentado que a velocidade normal

3 Pressione M.C. para confirmaraseleção.

S.Rtrv(Recuperaçãodesom)

- Consulte S.Rtrv (Recuperação de som) na página 57.

PIONEER DEH-4250SD - S.Rtrv(Recuperaçãodesom) - 1

Notas

  • Aoperação será concluídamesmoseomenu forcancelado antes deserconfirmado.
  • Sevocêalternaromododecontrolepara iPod,ocorreráumapausanareprodução de música.OpereoiPodpararetomarareprodução.
  • Asfunçõesaseguircontinuarãoacessíveis na unidademesmoqueomododecontroleseja definidocomoiPod.

—Volume
—Avançar/retrocederrapidamente
—Faixaparacima/parabaixo
—Pausa
—Ativaçãodasinformaçõesdetexto

- Quandoomododecontroleestiverdefinido comoiPod, asoperaçõesserãolimitadas comoaseguir:

—SomenteasfunçõesCTRL(Mododecontrole), Pause(Pausa)eS.Rtrv(Recuperaçãodesom)estarãodisponíveis.
—Afunçãodebuscanãopodeseroperadaa partirdestaunidade.

Ajustesdeáudio

1PressioneM.C.paravisualizaromenu principal.

2GireM.C.paraalteraraopçãodemenu epressioneparaselecionarAUDIO.

3GireM.C.paraselecionarafunçãode áudio.

Apósfazeraseleção,executeosseguintes procedimentosparaajustarafunçãode áudio.

FAD/BAL(Ajustedepotenciômetro/equilíbrio)

1PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.
2PressioneM.C.paraalternarentrepotenciômetro eequilibrio.
3 GireM.C. para ajustaroequilibriodoalto-falante. Faixadeajuste(dianteiro/traseiro):F-F15aF-R15 Faixadeajuste(esquerda/direita):B-L15aB-R15
- F-Oéoajusteapropriadoquandoapenasdois alto-falantessãoutilizados.
- Quandooajustedasaídatraseiraeoajuste dapré-saídaforemSUBW, vocênãopoderá ajustaroequilíbriodosalto-falantesdianteiros/traseiros.

PresetEQ(Recuperação do equalizador)

1PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.
2 GireM.C.paraselecionarumacurvadoequalizador.

Powerful—Natural—Vocal—Custom1—Custom2—Flat—Superbass

- Quando Flatforselecionado, não seráfeito nenhumajustenosom.

3 Pressione M.C. para confirmaraseleção.

Funcionamentodestaunidade

Vocêpodedefiniroajustedacurvadoequalizador atualmenteselecionada,conformedesejado.OsajustesdascurvasdoequalizadorajustadassãomemorizadosemCustom1ouCustom2.

  • UmacurvaCustom1separadapodesercriada paracadafonte.Sevocêfizerajustesquando umacurvadiferentedeCustom2forselecionada, osajustesdacurvadoequalizadorserãomemorizadosemCustom1.
  • UmacurvaCustom2podesercriadaparatodas asfontes.Sevocêfizerajustesquandoacurva Custom2estiverselecionada,acurvaCustom2 seráatualizada.
    1 Pressione M.C. paravisualizaromododeajuste.
    [2]PressioneM.C.paraalternarentreonívelea bandadoequalizador.
    3 PressioneM.C.paraalternarparaabandado equalizadore,depois,gireM.C.paraselecionar. 100Hz—315Hz—1.25kHz—3.15kHz—8kHz
    4 PressioneM.C.paraalternarparaonívele,de- pois,gireM.C.paraajustar. Faixadeajuste:+6a-6

Loudness(Sonoridade)

Asonoridadecompensaasdeficiênciasdasfaixasde frequênciaabaixasealtascomvolumebaixo.

1PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.
②GireM.C.paraselecionaroajustedesejado. OFF (Desativada)—Low (Baixa)—Mid (Média)—High(Alta)
3PressioneM.C.paraconfirmaraseleção.

SWsetting1(Ajusteparaativar/desativaroalto-falantedegravessecundário)

Estaunidadeestáequipadacomumasaídadoalto-falantedegravessecundárioquepodeserativadaou desativada.
1PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.
2GireM.C.paraselecionaroajustedesejado. Normal (Fase normal)—Reverse (Fase inversa)—OFF(Alto-falantedegravessecundáriodesativa-do)
|3|PressioneM.C.paraconfirmaraseleção.

SWsetting2(Ajustedoalto-falantedegravessecundário)

Quandoasaídadoalto-falantedegravessecundário estiverativada, vocêpoderáajustarafrequênciade corteoníveldesaídadoalto-falantedegravessecundário.

Apenasasfrequênciasinferioresàsqueestavamna faixaselecionadaserãoemitidasnoalto-falantede gravessecundário.

1PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.
2Pressione M.C. para alternarenteafrequência decorteeonível desaídadoalto-falantedegra-vessecundário.
3 PressioneM.C.paraalternarparaafrequência de cortee,depois,gireM.C.paraselecioná-la. 50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz
4 PressioneM.C.paraalternarparaoníveldesaída e,depois,gireM.C.paraajustá-lo. Faixadeajuste:+6a-24

HPFsetting(Ajustedofiltrodealtafrequência)

Quandovocênãoquiserquesonsbaixosdafaixade frequência de saído alto-falantedegraves secundário sejam reproduzidos nosalto-falantes dianteiros outraseiros, ativeo HPF (Filtro de alta frequência). Apenasas frequência superiores às queestavamna faixasecion adaserão emitidas nosalto-falantes dianteiro setraseiros.

1PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.
②GireM.C.paraselecionarafrequência decorte. OFF (Desativado)—50Hz—63Hz—80Hz—100Hz —125Hz
3PressioneM.C.paraconfirmaraseleção.

Bassbooster(Intensificadordegraves)

①PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.
2GireM.C.paraajustaronível. Faixadeajuste:0a+6
3PressioneM.C.paraconfirmaraseleção.

Funcionamentodestaunidade

SLA(Ajustedeníveldefonte)

SLA(Ajustedeníveldefonte)permiteajustaronível devolumedecadafonteparaevitarmudançasradicaisdevolumeaoalternarentreasfontes.

  • AoselecionarFMcomoafonte, vocênãopodealternarparaSLA.
  • Osajustessão baseados nonível devolumede FM, que permaneceinalterado. Antesdeajustarosníveis defonte, compareo nível devolumede FM comoniveldafonteque deseja ajustar.
  • OníveldevolumedeAMtambémpodeserdefini- docomosajustesdeniveldefonte.
    1PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.
    2 GireM.C. para ajustarovolumedafonte. Faixadeajuste: +4a-4
    3PressioneM.C.paraconfirmaraseleção.

PIONEER DEH-4250SD - SLA(Ajustedeníveldefonte) - 1

Nota

Aoperação será concluídamesmoseomenufor cancelado antes deserconfirmado.

Ajustesiniciais

1PressioneesegureSRC/OFFatédesligar aunidade.

2PressioneesegureM.C.atévisualizaro menudeajusteinicialnodisplay.

3GireM.C.paraselecionaroajusteinicial.

Apósfazeraseleção,executeosseguintes procedimentosparadefiniroajusteinicial.

Clockset(Ajustedahora)

1 Pressione M.C. paravisualizaromodode ajuste.
2|PressioneM.C.paraselecionarosegmentodo displaydehoraquedesejaajustar. Horas—Minutos Aoselecionarumdossegmentosdodisplayde hora,elepiscará.
3 GireM.C. para ajustarahora.

Clock(Ajusteparaativar/desativarorelógio)

1 Pressione M.C. paraativaroudesativarodisplay dehora.

FMstep(PassodesintoniaFM)

OpassodesintoniaFMempregadopelasintoniapor buscapodeseralternadoentre100kHz,opassoprogramadoe50kHz.

  • Seasintoniaporbuscaforexecutadaempassos de50kHz,asemissoraspoderãosersintonizadas deformaimprecisa.Sintonizeasemissorasutilizandoasintoniamanualouutilizenovamentea sintoniaporbusca.
  • Opassodesintoniapermanecea50kHzdurante asintoniamanual.

1 PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.

2 GireM.C.paraselecionaropassodesintoniaFM. 100kHz(100kHz)—50kHz(50kHz)
3 Pressione M.C. para confirmaraseleção.

AMstep(PassodesintoniaAM)

OpassodesintoniaAMpodeseralternadoentre9 kHz, opassoprogramadoe10kHz. AoutilizarosintonizadoraAméricadoNorte, CentraloudoSul, rea-justeopassodesintoniade9kHz(531a1602kHz permissível) para 10kHz(530a1640kHzpermissível).

1 PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.
2 GireM.C.paraselecionaropassodesintoniaAM. 9kHz(9kHz)—10kHz(10kHz)
3PressioneM.C.paraconfirmaraseleção.

1 Pressione M.C. para ativar ou desativar AUX.

USBPnP(Plugandplay)

EsteajustepermitealternarsuafonteparaUSB/USB-iPodautomaticamente.

1 Pressione M.C. paraativaroudesativarafunção plugandplay. ON–Quandoodispositivodearmazenamento USB/iPodforconectado, afonteseráautomaticamente alternadapara USB/USB-iPod. Sevocê desconectarodispositivodearmazenamento USB/iPod, afontedestaunidadeserádesativada. OFF–Quandoodispositivodearmazenamento USB/iPodforconectado, afontenãoseráalternadapara USB/USB-iPod automaticamente. Altere afontepara USB/USB-iPod manualmente.

Brightness(Ajustedobrilhododisplay)

1 PressioneM.C.paravisualizaromododeajuste.
2 GireM.C.paraalternarparaoajustedobrilho. High(Alto)—Low(Baixo)
3 Pressione M.C. para confirmaraseleção.

SWcontrol(Ajustedasaídatraseiraedoalto-falante degravessecundário)

Asaídadoscondutoresdosalto-falantestraseiros (RearSP)easaídadeRCA(Preout)destaunidade podemserutilizadasparaconexáodealto-falantesde faixa total (Rear SP:Full/Preout:Rear) ou de alto-falantesdegravessecundários(RearSP:SUBW/ /Preout:SUBW). Se você alternar para Rear SP: SUBW,poderáconectarocondutordeumalto-falan-tetraseirodiretamenteaumalto-falantedegravesse-cundáriosemutilizarumamplificadorauxiliar. Inicialmente,RearSPéajustadaparaconexáode alto-falantesdefaixatotaltraseiros(Full).Quando RearSP:Fullestiverselecionado,vocêpoderáconectarasaídaRCAaumalto-falantedegravessecundá- rio.Nessecaso,serápossívelselecionarsedeseja utilizarPreout:SUBWincorporado(Filtrodebaixafre-quência,fase)ouPreout:Rearauxiliardocontrolador doalto-falantedegravessecundário.

1 Pressione M.C. paravisualizaromodode ajuste.
[2]PressioneM.C.paraalternarentre: Rear SP/Preout—Full (SUBW)/SUBW(Rear)
3 GireM.C. paraalteraroajuste. RearSP: Full—SUBW Preout: SUBW—Rear

- Mesmosevocêalteraresseajuste, nãohaverá saídaamenosquevocêativeasaídadoalto-falantedegravessecundário (consulte SWsetting1 (Ajusteparaativar/desativaro alto-falantedegravessecundário) napágina 61).

- NomenclAudio, sevocêalteraresseajuste, a saídadoalto-falantedegravessecundáriore-tornaráaosajustesdefábrica.

DEMO(Ajustedodisplaydedemonstração)

1 Pressione M.C. paraativaroudesativarodisplay dedemonstração.

EverSCRL(Ajustedomododerolagem)

QuandoRolagemcontínuaestiverativada(ON),asinformaçõesdetextogravadasrolaráocontinuamente nodisplay.Desative-a(OFF)sepreferirqueasinformaçõesrolemapenasumavez.

1 Pressione M.C. paraativaroudesativara Rola-gem contínua.

PIONEER DEH-4250SD - Brightness(Ajustedobrilhododisplay) - 1

Outrasfunções

Utilização dafonte AUX

1Insiraominiplugueestéreonoconector AUXdeentrada.

2PressioneSRC/OFFparaselecionarAUX comoafonte.

PIONEER DEH-4250SD - Utilização dafonte AUX - 1

Nota

AopçãoAUXnãopoderáserselecionadaa menosqueoajusteauxiliarestejaativado. Para obtermaisdetalhes, consulteAUX(Entradaauxiliar)napáginaanterior.

Ativaçãooudesativaçãodo displaydehora

- PressioneCLK/DISPOFFparaativarou desativarodisplaydehora.

PIONEER DEH-4250SD - Ativaçãooudesativaçãodo displaydehora - 1

Nota

Odisplaydehoradesaparecetemporariamente quandoseexecutaoutraoperação, masvoltaa servvisualizadodepoisde25segundos.

Ativaçãodaindicaçãodo displayeiluminaçãodos botões

  • PressioneesegureCLK/DISPOFFpara ativaroudesativaraindicaçãododisplaye ailuminaçãodosbotões.
  • Mesmoseaindicaçãododisplayestiverdesativada,aoperaçãopoderáserrealizada.Seaoperaçãoforrealizadacomaindicaçãododisplay desativada,odisplayacenderáporalgunssegundosedesligaránovamente.

Informações adicionais

Soluçãodeproblemas

SintomaCausaAção(Consulte)
Odisplayretor-naautomatica-menteao normal.Vocêfousem executaruma operaçãopor aproximadamente30segundos.Executeaopera-çãonovamente.
Asériedere-produçãocom repetição mudainespera-damente.Dependendoda sériedereprodu- çãocomrepeti- ção,asérie selecionada podemudarao selecionaroutra pastaoufaixa, ouaoexecutaro avanço/retroces-sorápido.Selecioneasérie dereprodução comrepetição no-vamente.
Umasubpasta nãoéreprodu-zida.Assubpastas nãopodemser reproduzidas quandoaopçãoFolder(Repeti- çãodepasta) estáselecionada.Selecioneoutra sériedereprodu- çãocomrepetição.
NOXXXXévi-sualizado quandoumdis-playéalterado (porexemplo,NOTITLE).Nãoháinformaçõesdetextoin-corporadasAlterneodisplay oureproduzaoutra faixa/arquivo.
Odisplayéilu-minadoquan-doaunidadeé desligada.Omododede-monstraçãoéati-vado.Pressione ⇨ /DISP/SCRLpara cancelaromodo dedemonstração.
Aunidadeestá comdefeito. Háinterferên-cia.Vocêestáutilizandopertoda unidadeumdis-positivoque transmiteondas eletromagnéticas,comoum celular.Distanciedaunida-deosdispositivos elétricosquepos-samcausarinterfe-rência.

PIONEER DEH-4250SD - Informações adicionais - 1

Mensagensdeerro

Aoentraremcontatocomorevendedoroua CentraldeServiçosdaPioneermaispróxima, anoteamensagemdeerro.

CDplayerincorporado

MensagemCausaAção
ERROR-11,12, 17,30DiscosujoLimpeodisco.
DiscoriscadoSubstituaodisco.
ERROR-10,11, 12,15,17,30, A0ProblemaelétricooumecânicoDesligueachave deignição(OFF)e voltealigá-la(ON), oualternepara umafontediferen-tee,emseguida, volteaoCDplayer.
ERROR-15Odiscoinserido estávazioSubstituaodisco.
ERROR-22,23FormatodeCD nãosuportadoSubstituaodisco.
FormatreadÀsvezes,háum atrasoentreoiní-ciodareprodu- çãoeoinícioda recepçãodosomAguardeatéquea mensagemdesa-pareçaevocêouvi- ráosom.
NOAUDIOOdiscoinserido nãocontémar- quivosquepos- samser reproduzidosSubstituaodisco.
SKIPPEDOdiscoinserido contémarquivos WMAprotegidos porDRMSubstituaodisco.
PROTECTTodososarqui- vosnodiscoin- seridoestão incorporados comDRMSubstituaodisco.

Dispositivodearmazenamentoexterno (USB,SD)

MensagemCausaAção
NODEVICEQuandoafunçãoplugandplayestádesativada,nãoháumdispositivodearmazenamentoUSBconectado.•Ativeafunçãoplugandplay.•ConecteumdispositivodearmazenamentoUSB compatível.
FormatreadÀsvezes,háumatrasoentreoiní-ciodareprodu- çãoeoinícioda recepçãodosomAguardeatéquea mensagemdesapareçaevocêouviráosom.

Informações adicionais

NOAUDIONenhumamúsi-caTransfiraosarqui-vosdeáudioparaodispositivodearmazenamentoex-ternoeconecte-o.
OdispositivodearmazenamentoUSBconectadoestácomsegu-rançaativadaSigaasinstruçõesdodispositivodearmazenamentoUSBparadesativarasegurança.
SKIPPEDOdispositivodearmazenamentoexternoemusocontémarquivosWMAincorpora-doscomWindowsMediatriDRM9/10Reproduzaumar-quivodeáudionãoincorporadocomWindowsMediaDRM9/10.
PROTECTTodososarqui-vosnodispositi-vodearmazenamentoexternoestãoin-corporadoscomWindowsMediaDRM9/10Transfiraosarqui-vosdeáudionãoincorporadoscomWindowsMediaDRM9/10paraodispositivodear-mazenamentoex-ternoeconecte-o.
N/AUSBOdispositivodearmazenamentoUSBconectadonãoésuportadoporestaunidade.Conecteumdispo-sitivocompatívelcomUSBMassStorageClass.
Nãoéumdispo-sitivoUSBcom-patívelDesconecteodis-positivoesubsti-tua-oporumdispositivodear-mazenamentoUSBcompatível.
CHECKUSBOconectorUSB oucaboUSB estáemcurto.VerifiqueseoconectorUSBouo caboUSBnãoestá presoemalguma coisaouseestá danificado.
Odispositivode armazenamento USBconectado consomemais doque500mA (correntemáxi- mapermitida).Desconecteodis- positivodearmaze- namentoUSBe nãoutilize.Colo- queachavedeig- nicãonaposição OFF,depoisem ACCouON,eco- necteapenasdis- positivosde armazenamento USBcompatíveis.
N/ASDDispositivodear- mazenamento SDnáocompatí- velRemovaodisposi- tivoesubstitua-o porumdispositivo dearmazenamento SDcompatível.
ERROR-19Falhadecomuni- caçãoExecuteumadas seguintesopera- ções.-Desligueachave deignição(OFF)e voltealigá-la(ON).-Desconecteou ejeteodispositivo dearmazenamento externo.-Altereparauma fontediferente. Emseguida,retor- neàfonteUSBou SD.
ERROR-23Odispositivode armazenamento USBnãoestáfor- matadocom FAT12,FAT16ou FAT32Odispositivodear- mazenamento USBdeveserfor- matadocom FAT12,FAT16ou FAT32.

iPod

MensagemCausaAção

NODEVICE Quandoafunção plugandplay estádesativada, nãoháumdispositivodearmazenamentoUSBou iPodconectado.

- Ativeafunção plugandplay. - ConecteumiPod compatível.

Informações adicionais

FormatreadÀsvezes,háum atrasoentreoiní-ciodareprodu- çãoeoinícioda recepçãodosomAguardeatéquea mensagemdesa- pareçaevocêouvi- ráosom.
ERROR-19Falhadecomuni- caçãoDesconecteocabo doiPod.Assimque omenuprincipal doiPodforvisuali- zado,reconecteo cabo. ReinicieoiPod.
FalhanoiPodDesconecteocabo doiPod.Assimque omenuprincipal doiPodforvisuali- zado,reconecteo cabo. ReinicieoiPod.
ERROR-16Versõesantigas defirmwaredo iPodAtualizeaversão doiPod.
FalhanoiPodDesconecteocabo doiPod.Assimque omenuprincipal doiPodforvisuali- zado,reconecteo cabo. ReinicieoiPod.
N/AUSBiPodnãocompa- tívelDesconecteodis- positivoesubsti- tua-oporumiPod compatível.
CHECKUSBOiPodfunciona corretamente, masnãoérecar- regadoVerifiqueseocabo deconexãodo iPodentrouem curto(porexemplo, nãoestáemconta- tocomobjetosme- tálicos).Apósa verificação,desli- gueachavedeig- nição(OFF)evolte aligá-la(ON),ou desconecteoiPod econecte-onova- mente.
STOPNãohámúsicas noiPodTransfiraasmús- casparaoiPod.
Nenhumamúsi- canalistaatual Selecioneuma listaquecontenha músicas.

Orientaçõesdemanuseio Discoseplayer

Utilizeapenasosdiscoscomoslogotiposaseguir.

PIONEER DEH-4250SD - Orientaçõesdemanuseio Discoseplayer - 1

PIONEER DEH-4250SD - Orientaçõesdemanuseio Discoseplayer - 2

PIONEER DEH-4250SD - Orientaçõesdemanuseio Discoseplayer - 3

PIONEER DEH-4250SD - Orientaçõesdemanuseio Discoseplayer - 4

Utilizeumdiscode12cm.Nãoutilizeumdiscode8 cmnemumadaptadorparadiscosde8cm.

Utilizeapenasdiscosconvencionais, totalmentecirculares. Nãoutilizediscoscomoutrosformatos.

NãoinsiraoutrosobjetosquenãosejamCDsnoslot decarregamentodeCD.

Nãoutilizediscosrachados, lascados, tortosoucom defeito, poispodemdanificaroplayer.

NãoépossívelreproduzirCD-R/CD-RWnãofinalizados.

Nãotoquenasuperfíciegravadadosdiscos.

Quandonãoforutilizá-los,guardeosdiscosemsuas caixas.

Evitedeixarosdiscosemambientesexcessivamente quentesouexpostosàluzsolardireta.

Nãocoleetiquetas, escrevaouapliqueprodutosquí-micosàsuperfíciedosdiscos.

PararemoversujeirasdeumCD, limpe-ocomumte-cidomacio, docentroparafora.

Acondensaçãoodeprejudicartemporariamenteo desempenhodoplayer.Nãooutilizeporaproximadamenteumahoraparaqueseajusteâtemperatura maisquente.Alémdisso,sequeosdiscoscomum panomacio.

Areprodução d'odiscospodenãoser possível devido àssuascaracterísticas, aosseus formatos, ao aplicativogravado, ao ambientedegravação, às condições dearmazenamento e assimpordiante.

PIONEER DEH-4250SD - Orientaçõesdemanuseio Discoseplayer - 5

Informações adicionais

Impactosnasestradasaodirigirpodeminterromper areproduçãoododisco.

Leiaasprecauçõessobrediscosantesdeutilizá-los.

Dispositivodearmazenamento externo(USB,SD)

Solucionequaisquerdúvidasquevocêpossater sobreoseudispositivodearmazenamentoexterno (USB,SD)comofabricante.

Náodeixeodispositivodearmazenamentoexterno (USB,SD)emlocaiscomaltatemperatura.

Dependendododispositivodearmazenamentoexterno(USB,SD).osproblemasaseguirpodemocorrer.

- Asoperaçõespodemvariar.

- Podeserqueestaunidadesnãoreconheçaodispositivodearmazenamento.

- Podeserqueoarquivonãosejareproduzidocorretamente.

DispositivodearmazenamentoUSB

ConexõesviahubUSBnãosãosuportadas.

NãoconecteoutrosobjetosquenãosejamumdispositivodearmazenamentoUSB.

Fixedeformaseguraodispositivodearmazenamento USBenquantovocêestiverdirigindo.NãodeixeodispositivodearmazenamentoUSBcairnochão,onde possaficarpresoembaixodopedaldofreiouacele-rador.

DependendododispositivodearmazenamentoUSB, osseguintesproblemaspodemocorrer.

• Odispositivopodegerarruídonorádio.

CartãodememóriaSD

Estaunidadeoferecesuporteapenasaosseguintes cartõesdememóriaSD.

•SD

• miniSD

- microSD

•SDHC

Mantenhaocartãodememória SDforadoalcance decrianças. Casoelesejaengolido, procureummédicoimediatamente.

NáotoquenosconectoresdocartãodememóriaSD diretamente comosdedosoucom qualquer dispositivodemetal.

Nãoinsiraoutrosobjetosquenãosejamcartõesde memóriaSDnoslotparacartãoSD.Seumobjeto metálico(porexemplo,umamoeda)forinseridono slot,oscircuitosinternospodemsequebrarecausar defeitos.

AoinserirumminiSDoumicroSD, utilizeumadaptador. Nãoutilizeumadaptadorquecontenhaoutras peçasmetálicasquenãosejamosconectoresexpostos.

NãoinsiraumcartãodememóriaSDdanificado(por exemplo, rachado, comaetiquetadestacada), pois elepodenãoserejetadodoslot.

NãotenteforçarumcartãodememóriaSDparadentrodoslotcorrespondente, jáqueeleouestaunidade podemserdanificados.

AoejetarumcartãodememóriaSD, mantenha-o pressionadoatéouvirumcliquedeencaixe. ÉperigosopressionarocartãodememóriaSDesoltarseu dedoimediatamente, jáqueocartãoSDpodeserlançadoparaforadosloteatingirseurosto, etc. Seo cartãodememóriaSDforlançadoparaforadoslot, elepoderáserperdido.

iPod

NãodeixeoiPodexpostoàluzsolardiretaporum longoperíododetempo.Aexposiçãoprolongadaà luzsolardiretapoderesultarnomaufuncionamento doiPoddevidoàaltatemperatura.

NãodeixeoiPodexpostoalocaiscomaltatemperatura.

Paragarantirumaoperaçãocorreta,acopleocabo doconectordockdoiPoddiretamenteaestaunida- de.

Fixedeformaseguraoi Podenquantovocêestiverdirigindo. Nãodeixeoi Podcairnochão, ondepossa ficarpresoembaixodopedaldofreiouacelerador.

Paraobterdetalhes, consulteosmanuaisdoiPod.

SobreosajustesdoiPod

- QuandoumiPodestáconectado,estaunidadealteraoajustedoEQ(Equalizador)doiPodparadesativado(OFF)afimdeotimizaraacústica.Ao desconectaroiPod,oEQretornaaoajusteoriginal.

- NãoépossíveldesativarafunçãoRepetirnoiPod aoutilizarestaunidade.Essafungçãoéalterada automaticamenteparaTodosaoconectaroiPod aestaunidade.

Informações adicionais

Discosduais

Discosduaissão discoscomdoisladosquepos- suem, deumlado, um CDdeáudiograváveis, do outro, um DVD devídeogravável. Comooladodo CDdos discosduaisnão é compatí- vel comopadrãodos CDscomuns, talveznãoseja possível reproduziroladodo CDnestaunidade. Inserireejetar frequentementeum discodualpode causar arranhõesnodisco. Arranhõesprofundos podem causar problemasnareprodução comesta unidade. Em algunscasos. odiscodualpodeficar presonoslot decarregamentoenãoserejetado. Para evitar queisso aconteça, recomendamosque você nãousediscosduaisnestaunidade. Consulte asinformações fornecidaspelofabricante dodiscoparasaber maisarespeitodos discosduais.

PIONEER DEH-4250SD - Discosduais - 1

Compatibilidadecomáudio compactado(disco,USB,SD)

WMA

Extensãodearquivo:.wma
Taxadebit:48kbpsa320kbps(CBR),48kbpsa384kbps(VBR)
Frequênciadeamostragem:32kHz,44,1kHz,48kHz
WindowsMediaAudioProfessional,Semperdas,Voz/DRMStream/Streamcomvídeo:não

MP3

Extensãodearquivo:.mp3
Taxadebit:8kbpsa320kbps
Frequênciadeamostragem:8kHz48kHz(32kHz, 44,1kHz,48kHzparaênfase)
VersãodeidentificaçãoID3compatível:1.0,1.1,2.2, 2.3,2.4(aversãodeidentificaçãoID32.xtempriorida-desobreaversão1.x.)
ListadereproduçãoM3u:não
MP3i(MP3interativo),mp3PRO:não

WAV

Extensãodearquivo:.wav
Bitsdequantização:8e16(LPCM),4(MSADPCM)
Frequênciadeamostragem:16kHza48kHz(LPCM),22,05kHz44,1kHz(MSADPCM)

AAC

Formatocompatível:codificadorporAACpeloiTunes
Extensãodearquivo:.m4a
Frequênciadeamostragem:11,025kHza48kHz
Taxadetransmissão:16kbpsa320kbps,VBR
Applesemperdas:não
ArquivoAACadquiridonaiTunesStore(aextensão doarquivoé.m4p):não

Informaçõessuplementares

Apenasosprimeiros32caracterespodemservisualizadoscomoumnomedearquivo(incluindoaextensãodoarquivo)ouumnomedepasta.
DependendodoaplicativoutilizadoparacodificararquivosWMA,podeserqueestaunidadenãoopere corretamente.
Podeocorrerumpequenoatrasoaoiniciarareproduçãodearquivosdeáudioincorporadoscomdadosde imagem.

Disco

Hierarquiadepastasreproduzíveis:atéoitocamadas (umahierarquiapráticacontémmenosdeduasca-madas).
Pastasreproduzíveis:até99
Arquivosreproduzíveis:até999
Sistemadearquivos:ISO9660níveis1e2,Romeo, Joliet
Reproduçãodemúltiplassessões:sim
Transferênciadedadosporgravaçãodepacotes:não
Independentementedaduraçãoeumaseçãosem gravaçãoentreasmúsicasdagravaçãooriginal,os discosdeáudiocompactadoserãoreproduzidoscom umacurtapausaentreasmúsicas.

Informações adicionais

Dispositivodearmazenamento externo(USB,SD)

Hierarquiadepastasreproduzíveis:atéoitocamadas (umahierarquiapráticacontémmenosdeduasca-madas).

Pastasreproduzíveis:até1500

Arquivosreproduzíveis:até15000

Reprodução dearquivos protegidospordireitos autorais: não

Dispositivodearmazenamentoexternoparticionado (USB,SD):somenteaprimeirapartiçãopodeserreproduzida.

Podeocorrerumpequenoatrasoainiciarareproduçãodearquivosdeáudioemumdispositivodearma-zenamentoexterno(USB,SD)comváriashierarquias depastas.

CartãodememóriaSD

Nãohácompatibilidadecomcartõesmultimídia (MMC).

Acompatibilidadecomtodososcartõesdememória SDnãoégarantida.

EstaunidadenãoécompatívelcomÁudioSD.

PIONEER DEH-4250SD - CartãodememóriaSD - 1

CUIDADO

APioneernãoseresponsabilizarápelaperdados dadosnamemóriaUSB/áudioplayerportátil USB/cartãodememóriaSD/cartãodememória SDHC,mesmoseessesdadostiveremsidoperdidosduranteautilizaçãodestaunidade.

CompatibilidadecomiPod

EstaunidadesuportaapenasosmodelosdeiPoda seguir.AsversõesdesoftwaredeiPodsuportadas sãomostradasabaixo.Podeserqueversõesantigas nãotenhamsuporte.

  • iPodnanodaquartageração(versãodesoftware 1.0.3)
  • iPodnanodaterceirageração(versãodesoftware 1.1.3)
  • iPodnanodasegundageração(versãodesoftware1.1.3)
  • iPodnanodaprimeirageração(versãodesoftware1.3.1)
  • iPodtouchdasegundageração(versãodesoftware3.0)
  • iPodtouchdaprimeirageração(versãodesoftware3.0)
  • iPodclassicde120GB(versãodesoftware2.0.1)
  • iPodclassic(versãodesoftware1.1.2)
  • iPodaquintageração(versãodesoftware1.3)
  • iPhone3GS(versãodosoftware3.0)
  • iPhone3G(versãodesoftware3.0)

DependendodageraçãooudaversãodoiPod.pode serquealgumasfunçõesnãosejamoperadas.

Asoperaçõespodemvariardependendodaversãode softwardoiPod.

AoutilizarumiPod,énecessárioumcaboprovenientdoiPodcomconectordockparaUSB.

OcabodeinterfacedaPioneerCD-IU50tambémestá disponível. Paraobtermaisdetalhes,entreemcontacomoseu fornecedor.

Paraobterinformaçõesobrecompatibilidade com formatosdearquivo, consulteosmanuaisdoiPod.

Audiobook, Podcast:sim

PIONEER DEH-4250SD - CompatibilidadecomiPod - 1

CUIDADO

APioneernãoseresponsabilizarápelaperdados dadosnoiPod, mesmoseessesdadostiverem sidoperdidosduranteautilização desta unidade.

Informações adicionais

Seqüênciadearquivosde áudio

Ousuárionãopodeatribuirnúmerosdepasta eespecificarassequênciasdereprodução comestaunidade.

Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4
:Pasta :Arquivode áudiocompactado 01a05:Númerode pasta ①a⑥:Seqüência dereprodução

Disco

Asequência deseleção depastas ou outra operação opodeserdiferente, dependendodo software decodificação ou gravação.

Dispositivodearmazenamento externo(USB,SD)

Asequência i adereprodução é amesmaquea sequência iogravadanodispositivodearmazenamento externo (USB, SD).

Paraespecificarasequênciadereprodução, o métodoaseguirérecomendado.

① Crieumnomedearquivoincluindonúmeros queespecifiquemasequênciadereprodução (porexemplo,001xxx.mp3e099yyy.mp3).
2Coloqueessesarquivosemumapasta.
3 Salveapastacontendoosarquivosnodispositivodearmazenamentoexterno(USB,SD).

Noentanto, dependendodoambientedesistema, vocênãopodeespecificarasequênciade reprodução.

ParaáudioplayersportáteisUSB,asequência édiferenteedependedoplayer.

Direitosautoraisemarcas comerciais

iTunes

AppleeiTunessãomarcascomerciaisda AppleInc., registradasnosEstadosUnidose emoutrospaises.

MP3

Ofornecimentodesteprodutodáodireitoa apenasumalicença parausoparticularenão comercial,enãodáodireitoaumalicença nemimplicaqualquerdireitodeusodesteprodutoemqualquertransmissãoemtemporeal (terrestre,viasatélite,caboe/ouqualquer outromeio)comercial(ouseja,quegerereceita),transmissão/reproduçãovialInternet,intranetse/ououtrasredesouemoutrossistemas dedistribuição de conteúdoletrônico,como aplicativosdeáudiopagoouáudiopordemanda.Énecessáriaumalicençaindependenteparataluso.Paraobterdetalhes,visite http://www.mp3licensing.com.

WMA

PIONEER DEH-4250SD - WMA - 1

text_image Plays Windows Media™

WindowsMediaeologotipodoWindowssão marcascomerciaisouregistradasda MicrosoftCorporationnosEstadosUnidose/ouemoutrospaises.

Esteprodutoincluiatecnologiaproprietária da Microsoft Corporationenãopodeserutilizadonemdistribuídosemumalicençada Microsoft Licensing, Inc.

CartãodememóriaSD

PIONEER DEH-4250SD - CartãodememóriaSD - 1

Informações adicionais

OlogotipoSDéumamarcacomercial.

PIONEER DEH-4250SD - Informações adicionais - 1

OlogotipominiSDéumamarcacomercial.

PIONEER DEH-4250SD - Informações adicionais - 2

OlogotipomicroSDéumamarcacomercial.

PIONEER DEH-4250SD - Informações adicionais - 3

OlogotipoSDHCéumamarcacomercial.

iPod

PIONEER DEH-4250SD - iPod - 1

Made for iPod

iPodéumamarcacomercialdaAppleInc., registradanosEUAeemoutrospaises.

"FeitoparaiPod"significaqueumacessório eletrônicofoidesenvolvidoparaserespecificamenteconectadoaoiPodefoicertificadopelo desenvolvedorparaatenderaospadrõesde desempenhodaApple.

AApplenãoseresponsabilizapelaoperação destedispositivoousuaconformidadecomos padrõesdesegurançaeregulatórios.

iPhone

PIONEER DEH-4250SD - iPhone - 1

Works with iPhone

iPhoneéumamarcacomercialdaAppleInc. "FuncionacomiPhone"significaqueum acessórioeletrônicofoidesenvolvidoparaser especificamenteconectadoaoiPhoneefoi certificadopelodesenvolvedorparaatender aospadrõesdedesempenhodaApple.

AApplenãoseresponsabilizapelaoperação destedispositivoousuaconformidadecomos padrõesdesegurançaeregulatórios.

Especificações

Geral

Fontedealimentaçãonominal ....14,4VCC (faixadetensãopermissível: 12,0Va14,4VCC)

Sistemadeaterramento.....Tiponegativo

Consumomáx.deenergia 10,0A

Dimensões(L×A×P):

DIN

Potência daídamáxima 50W×4 50W×2/4Ω+70W×1/2 Ω(paraalto-falantedegra- vessecundário)

Informações adicionais

Potênciadesaídacontínua

22W×4(50a15000Hz,5

%deTHD,cargade4Ω,

Impedância de carga ..... 4 Ω a 8 Ω × 4

4 a8 × 2 + 2 × 1

Níveldesaídamáx.pré-saída

2.2V

Frequência.....100/315/1,25k/3,15k/8kHz

Ganho....±12dB

HPF:

Frequência.....50/63/80/100/125Hz

Inclinação......-12dB/oct

Alto-falantedegravessecundário(mono):

Frequência.....50/63/80/100/125Hz

Inclinação......-18dB/oct

Ganho....+6dBa-24dB

Fase......Normal/Inversa

Intensificadordegraves:

Ganho....+12dBa0dB

CDplayer

Sistema....SistemadeáudiodeCDs

Discosutilizáveis......CDs

Relaçõesinal-ruído.....94dB(1kHz)(redeIEC-A)

Númerodecanais......2(estéreo)

FormatodedecodificaçãoMP3

MPEG-1e2Camadade

áudio3

FormatodedecodificaçãoWMA

Ver.7,7.1,8,9,10,11(áudio

de2canais)

(WindowsMediaPlayer)

FormatodedecodificaçãoAAC

Especificação padrão USB

...USB2.0develocidadetotal

Correntedeenergiamáxima

500mA

ClasseUSB....MSC(MassStorageClass)

Sistemadearquivos.....FAT12,FAT16,FAT32

FormatodedecodificaçãoMP3

MPEG-1e2Camadade

áudio3

FormatodedecodificaçãoWMA

Ver.7,7.1,8,9,10,11(áudio

de2canais)

(WindowsMediaPlayer)

FormatodedecodificaçãoAAC

Formatofísicocompatível...Versão2.0

FormatodedecodificaçãoMP3

MPEG-1e2Camadade

áudio3

FormatodedecodificaçãoWMA

Ver.7,7.1,8,9,10,11(áudio

de2canais)

(WindowsMediaPlayer)

FormatodedecodificaçãoAAC

Faixadefrequência.....87,5MHza108,0MHz

Sensibilidade utilizável ..... 9 dBf (0,8 μV/75 Ω, mono,

Sinal/Ruído:30dB)

Relaçõesinal-ruído......72dB(redelEC-A)

SintonizadordeAM

Faixadefrequência.....531kHza1602kHz(9kHz)

Sensibilidadeutilizável.....25μV(Sinal/Ruído:20dB)

Relaçõesinal-ruído......62dB(redelEC-A)

PIONEER DEH-4250SD - SintonizadordeAM - 1

Nota

Asespecificaçõesede designestãosujeitosamodificaçõessemavisoprévio.

感謝您購買本先鋒產品。

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PIONEER

Modelo : DEH-4250SD

Categoria : Receptor