CM3GD1T - Leitor multimédia CONCEPTRONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CM3GD1T CONCEPTRONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CM3GD1T CONCEPTRONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Leitor multimédia em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CM3GD1T - CONCEPTRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CM3GD1T da marca CONCEPTRONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR CM3GD1T CONCEPTRONIC
[Propiedades - Página de compartir carpetas]

[Propiedades - Página de compartir carpetas]
Parabéns pela aquisição do seu Gravador & Leitor Multimédia Conceptronic.
Este Manual do Utilizador oferece-lhe uma explicação detalhada sobre o modo de instalação e utilização do Gravador & Leitor de Multimédia da Conceptronic.
Quando precisar de mais informações ou apoio para o seu produto, aconselhamo-lo a visitar o nosso site de Assistência Técnica & Apoio em www.conceptronic.net/support e seleccione uma das seguintes opções:
- FAQ : Base de dados das Perguntas Frequentes
- Downloads : Manuais, Controladores, Firmware e mais downloads
- Contacto : Contacte o Centro de Apoio da Conceptronic
Dica: O Conceptronic Media Giant é actualizável através de firmware. Para actualizar a sua unidade com a mais recente versão de firmware pode visitar o site da Conceptronic ou utilizar a característica de actualização de firmware incorporada do Media Giant.
Dica: Por favor, consulte o site www.conceptronic.net/FAQ para a mais recente lista de codecs e ficheiros suportados.
Para informação geral sobre os produtos da Conceptronic, visite o site da Conceptronic em www.conceptronic.net.
1. Conteúdo da Embalagem
Os seguintes itens devem integrar a embalagem do Gravador & Leitor de Multimédia da Conceptronic:
- Conceptronic Media Giant (descrito como “unidade” ou “Media Giant” no manual). **
O dispositivo na embalagem é 1 dos 2 modelos listados abaixo: - CM3GD [C08-147]: Media Giant com sintonizador digital (DVB-T).
- CM3GDP [C08-148]: Media Giant com sintonizador digital (DVB-T) e Adaptador Powerline.
- Adaptador de Rede Powerline da Conceptronic. (Apenas incluído com o CM3GDP)
- Cabo de ligação.
- Controlo remoto.
- 2 pilhas AAA para o controlo remoto.
- Cabo de Antena RF.
• Cabo de Vídeo Composto (Conectores RCA Vermelho, Branco, Amarelo).
- Cabo S-Vídeo.
• Cabo de Vídeo Componente (Conectores RCA Vermelho, Verde, Azul).
• Cabo Audio-digital Coaxial (Conectores RCA Preto).
No presente manual, algumas características explicadas são apenas válidas para o CM3GDP (com sintonizador digital (DVB-T) e Adaptador Powerline). Estas características estão marcadas com **.
2. Características do Produto
• Adaptador de rede Powerline incorporado. **
• Sintonizador de TV digital (DVB-T) incorporado com procura automática de canais de TV.
- Gravação de sinal de TV digital (DVB-T).
- Gravação de sinal AV a partir de, por exemplo, um gravador de vídeo, DVD ou Câmara de Vídeo.
- Entrada DV para reprodução / gravação a partir de uma Câmara de Vídeo DV.
- Grava para HDD interno.
- Até 1080i de resolução de saída.
- Até 1080i de resolução de reprodução.
- Qualidade de DVD dos ficheiros gravados no formato TS (para gravações digitais através do sintonizador digital DVB-T) ou no formato MPEG2 (para gravações analógicas através de entradas AV) (pode ser reproduzido no PC ou outros leitores de multimédia).
- Opções de Gravação: Gravação instantânea através de uma tecla, gravação Agendada, Deslocamento de tempo.
• Reprodução de ficheiros MPEG1/2/4, MP3, WMA, JPG armazenados no HDD interno ou Dispositivo USB.
• Copia ficheiros a partir de um Dispositivo USB ou local de rede para o HDD interno.
- Comutação automática entre USB-PC e Modo de Leitor:
- Quando ligada ao PC através de USB, a unidade actua como um Dispositivo de Armazenamento USB.
- Quando não estiver ligada ao PC através de USB, a unidade actua como um Gravador & Leitor de Multimédia.
3. Notas e Precauções

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN- Não tente desmontar a unidade. Isso pode causar ferimentos por alta tensão.
- Mantenha a unidade afastada da humidade excessiva.
- Não introduza nem exponha a unidade a líquidos.
- Desligue o cabo de corrente se não pretender usar a unidade por um longo período de tempo.
• Certifique-se que a tomada onde o poder está ligado à Media Gigante é facilmente acessível.
• Evite usar a unidade num local próximo de combustíveis. - Mude a pilha do comando sempre que esta estiver fraca ou gasta por uma do mesmo tipo. Recicle as pilhas gastas sempre que possível. Para evitar corrosão, retire a pilha sempre que não usar o comando por um longo período de tempo.
• Verifique se as pilhas estão colocadas corretamente no controle remoto para evitar danos. - Mantenha o comando afastado da humidade excessiva; não o deixe cair.
- Não use o comando com luz solar intensa.
• NUNCA deixe cair, abane ou bata com a unidade. - Para evitar um sobreaquecimento, não cubra a unidade.
IMPORTANTE: NÃO formate o disco rígido no seu computador! Isto pode causar a perda de todos os dados do sistema da unidade e vai exigir uma reinicialização. Se quiser formatar o disco rígido da unidade, use a ferramenta de formatação incorporada no menu de configuração da unidade.
4. O produto
Parte da frente

text_image
1 2 3 4 PWR REC OK LAN CONCEPTRONIC 5 6 7 8Parte de trás

text_image
CONCEPTRONIC 9 10 TV OUT IN LAN HDMI 14 15 21 16 22 17 18 19 20 AV1 IN Video V Pr AV2 IN Video V Pr AV OUT S-Video SFOIF OUT Convial Optical ON OFF AC IN 118 10V 23Descrição dos números:
- LED's indicadores de estado (PWR, REC, ACT, LAN)
- Botões de navegação sensíveis ao toque
- Botões de reprodução sensíveis ao toque
- Receptor de Infravermelhos
- Ficha Mini USB (para PC)
- Porta USB anfitriã
- Entrada DV
- Botão de abertura do painel frontal
- Saída do Sintonizador de TV Digital
- Entrada do Sintonizador de TV Digital
- Saída de vídeo composto AV
-
Saída coaxial digital SPDIF
-
Interruptor principal
- Ligação LAN (RJ45)
- Saída de HDMI
- Entrada AV1 (vídeo/ áudio composto)
- Entrada de vídeo componente AV2
- Entrada de áudio AV2 (E/D)
- Saída de áudio AV (E/D)
- Saída de vídeo componente AV (Y/Pb/Pr)
- Saída S-Video
- Saída óptica digital SPDIF
- Entrada CA (110 - 240 V)
5. O comando
O comando usa-se para controlar a unidade. Na parte de dentro da capa deste manual pode ver uma imagem do comando. Os números dos botões correspondem aos da tabela abaixo apresentada, a qual exemplifica a função de cada número das teclas do comando.
Nº Botão Descrição
| 1. POWER ( ) Liga a unidade ou fica em modo standby | |
| 2. SOURCE Alterna entre sintonizador digital, AV & reprodução | |
| 3. MEDIA Botão directo para o Explorador Media | |
| 4. AUDIO Muda a faixa de áudio do DVD (quando disponível nos seus ficheiros de DVD) | |
| 5. ZOOM Mais ou menos zoom | |
| 6. 0 - 9 Teclas numéricas | |
| 7. COPY Mostra o menu de Cópia | |
| 8. REPEAT Fixa o modo de repetição | |
| 9. GOTO Ir para um ponto específico da reprodução | |
| 10. FAST REWIND ( ◀) Reprodução em modo de recuo rápido | |
| 11. PREVIOUS ( ◀) Ficheiro / Faixa / Capítulo / Imagem anterior | |
| 12. VOLUME + Aumentar o Volume | |
| 13. VOLUME - Diminuir o Volume | |
| 14. RETURN Regressa ao ecrã / canal anterior | |
| 15. ◀, ▶, ▲, ▼ Teclas de navegação: Navega através dos menus | |
| 16. INS.REP. Anda para trás 10 segundos durante a reprodução ou paragem de tempo | |
| 17. PAUSE Faz pausa na reprodução no modo de deslocamento de tempo | |
| 18. PLAY Começa a reprodução | |
| 19. REC Começa a gravar | |
| 20. TV SYS Muda a resolução de saída da unidade. | |
| 21. SETUP Botão directo para o menu de Configuração | |
| 22. TIMESHIFT Activa o modo de deslocamento de tempo | |
| 23. STOP ( ■) Parar reprodução / Parar gravação / Desactivar deslocamento de tempo | |
| 24. SLOW Reprodução em modo lento | |
| 25. CM.SKIP Avança 30 segundos durante a reprodução ou paragem de tempo | |
| 26. ENTER Confirma a selecção | |
| 27. INFO Mostra informação sobre o canal / ficheiro | |
| 28. CHANNEL - Canal anterior | |
| 29. CHANNEL + Canal seguinte | |
| 30. MUTE Tira o som | |
| 31. NEXT ( ▶) Ficheiro / Faixa / Capítulo / Imagem seguinte | |
| 32. FAST FORWARD ( ▶) Reprodução em modo de avanço rápido | |
| 33. GUIDE Exibe o guía EPG do sintonizador digital (DVB-T) | |
| 34. A-B Inicia o ciclo de repetição A-B | |
| 35. DEL Limpa a entrada/ Elimina a selecção | |
| 36. ANGLE Muda o ângulo de visualização do DVD (quando disponível nos seus ficheiros de DVD) | |
| 37. SUB-T Muda as legendas (quando disponíveis no seu vídeo/ ficheiros de DVD) | |
| 38. LIVE-TV Botão directo para a Live-TV (TV em directo) / alterna entre TV digital e rádio digital | |
| 39. DV Muda para o modo de reprodução e gravação DV | |
| 40. MENU Mostra o menu principal | |
| 41. LED Indica o funcionamento do comando |
6. Ligar o seu Media Giant
Este capítulo explica-lhe como pode ligar o Media Giant à sua televisão, sistema de home cinema, rede, etc.

text_image
CONCEPTRONIC 9 10 11 TV OUT IN AV1 IN Video Y Pb Pr R AV2 IN L R Video Y Pb Pr AV OUT S-Video SFDIF OUT Coxial Oybal LAN HDMI 14 20 15 21 162 17 18 19 ON OFF AC IN 119 18V 23- Desligue o cabo principal da antena da sua TV ou caixa adaptadora digital e ligue-o à entrada do sintonizador digital [10] da unidade.
- Ligue o cabo de antena fornecido à saída do sintonizador digital [9] da unidade e à entrada do sintonizador da sua TV ou caixa adaptadora digital.
Pode ligar a unidade à sua televisão de 5 maneiras diferentes:
- HDMI
- Vídeo Composto
- SCART (usando o cabo composto e o adaptador SCART)
- S-Video *
- Vídeo Componente *
* Quando usar o vídeo componente ou o S-Video, apenas o sinal de vídeo é enviado para a sua televisão. Para enviar sinal de áudio tem de usar as fichas de áudio RCA do cabo de vídeo composto (vermelho e branco) ou a saída de áudio digital (óptica ou coaxial) do Media Giant.
HDMI:
• Ligue o cabo HDMI à saída de HDMI [15] da unidade.
- Ligue a outra extremidade do cabo HDMI a uma entrada HDMI livre na sua televisão.
Vídeo Composto:
- Ligue o cabo de vídeo composto (amarelo, vermelho e branco) às fichas AV OUTPUT correspondentes [11, 19] da unidade.
- Ligue a outra extremidade do cabo de vídeo composto (amarelo, vermelho e branco) à sua televisão.
PORTUGUÊS
SCART:
- Ligue o cabo de vídeo composto (amarelo, vermelho e branco) às fichas AV OUTPUT correspondentes [11, 19] da unidade.
- Ligue a outra extremidade do cabo de vídeo composto (amarelo, vermelho e branco) às fichas do adaptador Scart.
- Ligue o adaptador SCART à entrada SCART da sua televisão.
S-Video:
- Ligue o cabo de ligação de S-Vídeo à saída S-Vídeo [21] da unidade.
- Ligue a outra extremidade do cabo S-Video à entrada de S-Video da sua televisão.
Vídeo Componente:
- Ligue o cabo de vídeo componente (vermelho, verde e azul) às fichas de vídeo componente [20] da unidade.
- Ligue a outra extremidade do cabo de vídeo Componente às fichas de vídeo Componente da sua televisão.
Ligar o(s) cabo(s) de áudio
Pode ligar a unidade à sua televisão e/ou ao seu sistema de home cinema de 3 formas diferentes:
- Analógica, através das fichas Áudio RCA da Saída A/V
- Digital, através da Saída SPDIF Digital Coaxial
- Digital, através da Saída SPDIF Digital Óptica
Analógica:
- Ligue as fichas de áudio (vermelha e branca) do cabo de vídeo composto às fichas de áudio RCA [19] da SAÍDA AV.
- Ligue a outra extremidade do cabo de vídeo Composto às fichas Áudio RCA da sua televisão ou receptor.
Digital Coaxial:
- Ligue o cabo digital coaxial à saída digital coaxial [12] da unidade.
- Ligue a outra extremidade do cabo Coaxial Digital à Entrada Coaxial Digital do seu receptor.
Digital Óptico:
- Ligue o cabo digital óptico à saída digital óptica [22] da unidade.
- Ligue a outra extremidade do cabo digital óptica à Entrada digital óptica do seu receptor.
Ligar outro equipamento Áudio/ Vídeo
Pode ligar uma fonte de Áudio/ Vídeo, como um VCR, Leitor de DVD ou Set-Top Box à unidade de modo a poder gravar a partir da fonte de Áudio/ Vídeo.
O Media Giant suporta dispositivos com saída de vídeo/ áudio Composto ou Componente.
Vídeo Composto:
- Ligue o cabo de áudio / vídeo fornecido com o seu dispositivo de áudio / vídeo às correspondentes fichas de Saída AV do dispositivo de áudio / vídeo.
- Ligue a outra extremidade do cabo de vídeo Composto (amarelo, vermelho e branco) às fichas AV1 IN [16] da unidade.
Vídeo Componente:
- Ligue o cabo de vídeo Componente fornecido com o seu dispositivo áudio/ vídeo à saída Componente correspondente do dispositivo de áudio/ vídeo.
- Ligue a outra extremidade do cabo de vídeo Componente (vermelho, verde e azul) às fichas AV2 IN [17] da unidade.
PORTUGUÊS
Nota: Os cabos de vídeo Componente apenas transferem vídeo, não som. Para transferir som também tem de ligar os cabos de áudio do dispositivo de áudio/ vídeo às fichas de áudio AV2 IN [18] da unidade.
Ligar o cabo de alimentação
Quando a unidade estiver ligada ao seu equipamento de áudio/ vídeo, pode ligar a fonte de alimentação à unidade.
- Ligue o cabo de alimentação incluído à unidade [23] e a uma tomada que esteja livre.
- Coloque o interruptor [12] situado na parte de trás da unidade em ‘I’ para ligá-la.
A unidade liga-se.
Preparação do comando
- Retire a tampa do compartimento das pilhas, situado na parte de trás do comando.
- Insira as pilhas AAA fornecidas no comando.
- Coloque a tampa do compartimento das pilhas, situado na parte de trás do seu comando.
Notas:
- O melhor alcance de funcionamento do comando é de cerca de 5 metros.
- Aponte o comando para o receptor de infravermelhos do painel frontal da unidade.
- O ângulo de recepção do receptor de infravermelhos é de ± 30 graus.
- Mude as pilhas quando estas estiverem fracas ou vazias.
7. Primeira configuração
A unidade tem de ser configurada quando a ligar pela primeira vez.
- Seleccione na televisão o canal de entrada correcto ao qual está ligado o dispositivo. (HDMI, vídeo Composto, SCART, S-Video, Vídeo Componente).
Nota: A partir daqui, o manual baseia-se no facto da sua televisão estar sintonizada no canal de entrada da unidade. Todos os passos descritos referem-se ao funcionamento da unidade.
- Verifique que o interruptor principal de alimentação na parte de trás da unidade está regulado para ‘I’ (Ligado).
- Ligue a unidade com o botão de alimentação na parte da frente da mesma ou com o botão 'Power' (1) do comando.
- Verifique o LED indicador de estado na parte da frente do Media Giant. Se o LED estiver laranja, a unidade está em modo de 'Standby'. Se o LED estiver azul, o dispositivo está pronto a funcionar.
Nota: Quando se liga, a unidade tem de iniciar. Isto pode demorar algum tempo. Durante a inicialização aparece o ‘startup screen’ (ecrã de apresentação) do Media Giant

[ Ecrã de apresentação ]

text_image
SETUP WIZARD Grab'nGO® Menu Languages Menu Languages: TV Input Channel Scan Wired LAN Setup Set Time English Español Português Français Deutsch Italiano Nederlands[ Assistente de Configuração ]
Depois do Media Giant ter inicializado, tem de ser configurado para uma primeira utilização. Para o assistir nesta primeira configuração, o Media Giant vai apresentar no seu ecrã o 'Setup Wizard' (Assistente de configuração) com os passos necessários para uma primeira utilização.
O Assistente de Configuração vai apresentar os seguintes passos de configuração:
- Menu Languages (idioma dos menus)
- TV Input (Entrada de TV)
- Channel Scan (Procura de Canais)
- Wired LAN Setup (Configuração da LAN por cabo)
- Set Time (Temporizador)
Use as teclas de navegação e a tecla ‘Enter’ (26) do comando para configurar o seu Media Giant. Se fez uma determinada configuração e pretende agora revê-la, carregue na tecla ‘Return’ (14) (Regressar) do comando.
PORTUGUÊS
Menu Languages (idioma dos menus)
Seleccione o idioma que quer usar no seu Media Giant.
Seleccione o seu país a partir da lista de países. Se o seu país não se encontrar listado, seleccione ‘Other’ (Outro) a partir da lista.
Dica: Também pode procurar uma banda de frequências DVB-T específica, seleccionado '6M' (600Mhz), '7M' (700Mhz) ou '8M' (800Mhz).
Channel Scan (Procura de Canais)
- Seleccione ‘OK’ para iniciar a procura automática de canais digitais (DVB-T) através do sintonizador digital (DVB-T) do Media Giant. A procura automática de canais do Media Giant pode demorar algum tempo, mas procurará & armazenará automaticamente todos os canais detectados na memória do seu Media Giant.
- Quando a Procura de Canais tiver sido concluída, seleccione ‘OK’ para continuar com o Assistente de Configuração.
Se pretender saltar a Procura de Canais (por exemplo, quando estiver a utilizar uma caixa adaptadora e não possui um sinal de TV (DVB-T) digital), pode seleccionar 'Cancel' (Cancelar) para saltar a Procura de Canais e continuar com o Assistente de Configuração.
Wired LAN Setup (Configuração da LAN por cabo)
A configuração de rede vai configurar o seu endereço IP para o Media Giant. Na maior parte dos casos, o Media Giant está ligado a uma rede a qual tem um servidor DHCP (geralmente um router).
- Se tiver um servidor DHCP na sua rede, seleccione a opção ‘DHCP IP’.
- O Assistente de Configuração vai pedir-lhe para confirmar a selecção. Seleccione 'OK' para continuar.
- Se quiser usar um endereço IP fixo, seleccione 'FIX IP'.
- O Assistente de Configuração vai mostrar-lhe os campos para introduzir um endereço IP fixo. Use as teclas de navegação (15) e as teclas numéricas de 0 a 9 (6) para introduzir o endereço IP, a máscara de sub-rede, a porta de ligação predefinida e o servidor de DNS.
- Quando os valores introduzidos estiverem correctos, carregue na tecla ‘Enter’ (26) do comando.
- O Assistente de Configuração vai pedir-lhe para confirmar a selecção. Seleccione 'OK' para continuar.
Se o seu Media Giant não estiver ligado a uma rede, seleccione ‘Cancel’ (Cancelar) para passar à frente este passo e continuar com o Assistente de Configuração.
A opção ‘Set Time’ (Temporizador) permite-lhe definir a data e as horas correctas quando configurar o seu Media Giant.
- Para configurar manualmente a data e a hora seleccione ‘Manual’ (Manual).
- Use as teclas de navegação (15) e as teclas numéricas de 0 a 9 (6) para introduzir o ano, mês, dia, hora, minutos e segundos. Quando tiver terminado, carregue na tecla 'Enter' (26) do comando.
- O Assistente de Configuração vai pedir-lhe para confirmar a selecção. Seleccione ‘OK’ para continuar.
- Se tiver uma ligação à Internet activa e se o Media Giant estiver ligado à sua rede, pode seleccionar ‘Auto (Via Network)’ (Automático, por rede).
- O Assistente de Configuração vai mostrar-lhe os campos para fazer a configuração automática do tempo. Pode manter o servidor NTP predefinido, mas se quiser usar outro servidor NTP carregue na tecla 'Enter' (26) no campo do servidor NTP para ajustar o valor.
- Mude o Time Zone para corrigir o fuso horário do seu país.
- Coloque a ‘Daylight Savings Correction’ (correcção de horário de verão) em ‘Disable’ (Desactivar) ou ‘Enable’ (Activar) se o seu país usar o horário de verão. Quando os valores introduzidos estiverem correctos, carregue na tecla ‘Enter’ (26) do comando.
- O Assistente de Configuração vai pedir-lhe para confirmar a selecção. Seleccione ‘OK’ para continuar.
PORTUGUÊS
O Assistente de Configuração está agora completo e a configuração base do Media Giant está concluída.
Nota: Para mais definições de configuração, use a opção ‘Setup’ (Configurar) no menu principal. O menu de configuração é explicado no capítulo 13.
Nota: Se quiser abrir novamente o Assistente de Configuração depois de completar a configuração, seleccione ‘Setup’ (Configurar) no menu principal e seleccione a opção ‘Restore Default’ (Restaurar predefinição). O Media Giant vai eliminar as alterações efectuadas e corre novamente o Assistente de Configuração.
Nota: Se comprou um Media Giant sem um disco rígido pré-formatado, o Media Giant vai apresentar o 'Format Wizard' (Assistente de Formatação) depois do 'Setup Wizard' (Assistente de Configuração) estar concluído. Este 'Format Wizard' (Assistente de Formatação) é explicado neste manual no capítulo 15.
8. Menu Principal
O menu principal permite-lhe seleccionar várias funções do Media Giant.
Nota: Quando o menu principal não aparece, pode carregar na tecla ‘Menu’ (40) do comando para apresentá-lo no seu ecrã.

text_image
MENU Grab'n'GO® BROWSE MEDIA PLAYBACK RECORDINGS TV TUNER AV INPUT SCHEDULED RECORDING SETUP[Menu Principal]
Estão disponíveis as seguintes opções no Menu Principal:
Browse Media (Pesquisa de multimédia)
Playback Recordings (Gravações de reproduções) TV Tuner/AV Input (Sintonizador de TV/ Entrada AV) Scheduled Recording (Gravação programada) Setup (Configuração)
Reprodução de ficheiros multimédia armazenados. Reprodução e edição das suas gravações. Visualização de Live-TV e Live AV. Configuração de gravações programadas. Configuração do Media Giant.
As opções acima são descritas nos próximos capítulos deste manual.
Se tiver seleccionado a opção ‘Browse Media’ (Pesquisa de multimédia) no menu principal, o Media Giant vai apresentar no seu ecrã o pesquisador de multimédia:

text_image
Movies Music | Photos | USB Harddisk Network[ Seleção da localização de armazenamento ]

text_image
Movies Music Photos HDD 1...J !HDD1/ !HDD2/[ Seleção de modo: Filmes, Música, Fotografias ]
O pesquisador de multimédia permite-lhe seleccionar o dispositivo de armazenamento a partir do qual deseja reproduzir os seus ficheiros multimédia:
USB Harddisk Network
Reproduzir multimédia de um dispositivo USB ligado (através da porta USB anfitriã). Reproduzir multimédia a partir do disco rígido interno do Media Giant. Reproduzir multimédia de partilhas Samba/ de rede no seu ambiente de rede.
Para pesquisar no seu dispositivo USB ou no disco rígido interno, seleccione 'USB' ou 'Harddisk' (disco rígido) na lista de localização de armazenamento.
Para pesquisar na sua rede a fim de reproduzir ficheiros de partilhas de rede, seleccione a opção 'Network' (Rede) da lista de localização de armazenamento.
Nota: Para pesquisar nas suas partilhas de rede, assegure-se de que configurou correctamente as suas partilhas de rede. Para mais informações acerca de como fazer partilhas de rede e de pesquisar nas partilhas de rede consulte o capítulo 17.
Quando seleccionar uma localização de armazenamento, pode mudar entre ‘Movies’ (Filmes), ‘Music’ (Música) e ‘Photos’ (Fotografias) com as teclas de navegação esquerda e direita do comando. Quando seleccionar uma destas três opções, o Media Giant vai filtrar automaticamente o conteúdo da localização do armazenamento para que apenas os ficheiros correspondentes sejam apresentados.
Por exemplo: Se seleccionar ‘Movies’ (Filmes), apenas os filmes serão apresentados no seu ecrã.
No menu de pesquisa multimédia pode usar as seguintes opções de pesquisa do comando:
- Teclas de navegação (15) Navegar através das pastas e ficheiros ou mudar o modo de reprodução.
- Enter (26) Reproduzir o ficheiro seleccionado ou abrir a pasta seleccionada.
- Return (14) Regressar à pasta anterior.
- Copy (7) Abrir o menu de Cópia. (explicado num subcapítulo deste capítulo)
- Play (18) Reproduzir o ficheiro seleccionado.
- Next (31) Avançar até à página seguinte com ficheiros.
- Previous (11) Ir para a página anterior com ficheiros.
- Menu (40) Regressar ao Menu Principal.
Pode voltar do pesquisador de multimédia para o menu principal carregando no botão 'Menu' (40) do comando.
PORTUGUÊS
Reprodução de filmes
Pode reproduzir filmes na sua televisão que estejam armazenados no disco rígido da unidade, num dispositivo USB ou num local na rede através do filtro ‘Movies’ (Filmes) do Media Giant.
Se seleccionar o filtro ‘Movies’, o Media Giant só vai apresentar no seu ecrã ficheiros de filmes. Todos os outros ficheiros não serão visíveis.

text_image
Movies Music | Photos | HDD HDD2/Video File 1.1 /Video 01.avi /Video 02.avi /Video 03.avi Name: Video 01.avi. Size: 690 MBytes[ Modo de filme ]
- Seleccione o ficheiro que deseja reproduzir com as teclas de navegação (15) do comando.
Se seleccionou um ficheiro de filme, o pesquisador de multimédia vai apresentar uma pré-visualização com o nome e tamanho do ficheiro no lado direito do ecrã.
- Carregue na tecla ‘Enter’ (26) ou na tecla ‘Play’ (18) do comando para começar a reprodução do ficheiro seleccionado.
Durante a reprodução pode usar as seguintes opções de reprodução do comando:
- Pause (17) Faz pausa ou retoma a reprodução.
- Slow (24) Reprodução em modo lento.
- Stop (23) Pára a reprodução.
- Rewind (10) Rebobina a reprodução.
- Fast Forward (32) Avança rapidamente a reprodução.
- Ins. Rep. (16) Anda para trás 10 segundos na reprodução.
- CM. Skip (25) Avança 30 segundos na reprodução.
- Goto (9) Vai para um ponto específico (de tempo) no filme.
- Repeat (8) Muda a opção Repeat (Repetição) da reprodução actual.
- Info (27) Mostra os detalhes da reprodução.
- Zoom (5) Mais ou menos zoom
- Sub-t (37) Muda as legendas (se disponíveis na sua reprodução).
- Audio (4) Muda a faixa de áudio (se disponível na sua reprodução).
- Volume (12), (13) Ajusta o nível do volume.
- Mute (30) Tira o som.
Pode voltar do pesquisador de multimédia para o menu principal carregando no botão ‘Menu’ (40) do comando.
PORTUGUÊS
Função de reprodução de DVD
O Media Giant reproduz DVDs a partir do disco rígido como se fossem um DVD normal. Pode navegar pelo menu do DVD, escolher legendas ou mudar o idioma de áudio.
Nota: O Media Giant apenas suporta a reprodução de cópias de DVD desprotegidas. A protecção CSS não é suportada.
- Ligue o Media Giant ao seu computador (ver capítulo 13).
- Crie uma pasta no disco rígido do Media Giant com o nome do seu filme em DVD (por exemplo: 'Filme1').
- Copie os ficheiros da pasta 'VIDEO_TS' para a pasta que criou (por exemplo: 'Filme1') no Media Giant.
Depois de copiar, a estrutura da pasta deve ser parecia com a que é mostrada abaixo:
- [Disco rígido do Media Giant]
|-> Filme1 (com todos os ficheiros do DVD dentro)
- Desligue o Media Giant do seu computador e ligue-o à sua televisão.
- Seleccione o ícone ‘Browse Media’ (Pesquisar multimédia) no menu principal com as teclas de navegação (15) do comando e carregue na tecla ‘Enter’ (26) do comando para abrir assim o pesquisador de multimédia.
- Use as teclas de navegação (15) e a tecla 'Enter' (26) do comando para navegar para a pasta do disco rígido em que está armazenado o seu DVD.
- Abra a pasta de DVD que criou no disco rígido.

- Seleccione o ficheiro “VIDEO_TS.IFO” e carregue na tecla ‘Play’ (18) do comando para começar a reprodução do DVD seleccionado.
Nota: É também possível reproduzir directamente no Media Giant ficheiros ISO quando estes estão armazenados na partição de multimédia NTFS. Quando se reproduz um ficheiro ISO de um DVD, aplicam-se as mesmas características do que quando se reproduz um ficheiro IFO de um DVD.
PORTUGUÊS
Durante a reprodução do DVD pode usar as seguintes opções de reprodução no comando:
| -Pause | (17) | Faz pausa ou retoma a reprodução. |
| -Slow | (24) | Reprodução em modo lento. |
| -Stop | (23) | Pára a reprodução. |
| -Teclas de navegação | (15) | Navegam pelo menu do DVD. |
| -Enter | (26) | Confirma a selecção que fez no menu do DVD. |
| -Rewind | (10) | Rebobinar rápido. |
| -Fast Forward | (32) | Avanço rápido. |
| -Previous | (11) | Capítulo anterior. |
| -Next | (31) | Capítulo seguinte. |
| -Ins. Rep. | (16) | Anda para trás 10 segundos na reprodução. |
| -CM. Skip | (25) | Avança 30 segundos na reprodução. |
| -Goto | (7) | Vai para um ponto específico (de tempo) no filme. |
| -Repeat | (8) | Muda a opção Repeat (Repetição) da reprodução actual. |
| -Info | (27) | Mostra os detalhes da reprodução. |
| -Zoom | (5) | Mais ou menos zoom |
| -Angle | (36) | Muda o ângulo do DVD (quando o DVD contém múltiplos ângulos). |
| -Volume | (12), (13) | Ajusta o nível do volume. |
| -Mute | (30) | Tira o som. |
| -Sub-t | (37) | Muda ou desliga as legendas do DVD. |
| -Audio | (4) | Muda a faixa de áudio do DVD (quando o DVD tiver várias faixas áudio). |
Pode voltar do pesquisador de multimédia para o menu principal carregando no botão ‘Menu’ (40) do comando.
Reprodução de legendas
O Media Giant pode reproduzir ficheiros de legendas quando está a reproduzor ficheiros de vídeo AVI. Para reproduzir ficheiros AVI com legendas, tem de atribuir o mesmo nome que o ficheiro AVI ao ficheiro das legendas, por exemplo:
Nome do filme: My_Movie_With_Sub.AVI
Nome das legendas: My_Movie_With_Sub.SRT
- Seleccione o ficheiro que deseja reproduzir com os botões de navegação do comando.
- Carregue na tecla ‘Enter’ (26) ou na tecla ‘Play’ (18) do comando para começar a reprodução do ficheiro seleccionado.
O ficheiro AVI vai começar a ser reproduzido com o ficheiro de legendas correspondente. Para desactivar/ activar as legendas durante a reprodução, carregue no botão 'Sub-t' (37) do comando.
Pode voltar do pesquisador de multimédia para o menu principal carregando no botão ‘Menu’ (40) do comando.
PORTUGUÊS
Reprodução de música
Pode reproduzir ficheiros de música na sua televisão que estejam armazenados no disco rígido da unidade, num dispositivo USB ou num local na rede através do filtro ‘Music’ (Música) do Media Giant.
Se seleccionar o filtro ‘Music’, o Media Giant só vai apresentar no seu ecrã ficheiros de música. Todos os outros ficheiros não serão visíveis.

- Seleccione o ficheiro que deseja reproduzir com as teclas de navegação (15) do comando.
Se seleccionou um ficheiro de música, o pesquisador de multimédia vai apresentar a respectiva etiqueta de informação ID3 (quando disponível) com o nome e tamanho do ficheiro no lado direito do ecrã.
- Carregue na tecla ‘Enter’ (26) ou na tecla ‘Play’ (18) do comando para começar a reprodução do ficheiro seleccionado.
Durante a reprodução pode usar as seguintes opções de reprodução do comando:
- Pause (17) Faz pausa ou retoma a reprodução.
- Stop (23) Pára a reprodução.
- Rewind (10) Rebobina a reprodução.
- Fast Forward (32) Avança rapidamente a reprodução.
- Repeat (8) Muda a opção Repeat (Repetir) do ficheiro/ pasta actual.
- Info (27) Mostra os detalhes da reprodução.
- Volume (12), (13) Ajusta o nível do volume.
- Mute (30) Tira o som.
Pode voltar do pesquisador de multimédia para o menu principal carregando no botão ‘Menu’ (40) do comando.
PORTUGUÊS
Reprodução das suas fotografias e imagens
Pode reproduzir as suas fotografias e imagens na sua televisão que estejam armazenados no disco rígido da unidade, num dispositivo USB ou num local na rede através do filtro ‘Photos’ (Fotografias) do Media Giant.
Se seleccionar o filtro ‘Photos’, o Media Giant só vai apresentar no seu ecrã ficheiros de fotografias e de imagens. Todos os outros ficheiros não serão visíveis.

text_image
Movies | Music | Photos HDD HDD2/Pictures J.J DSCN0015.JPG DSCN0036.JPG DSCN0868.JPG DSCN0869.JPG DSCN0877.JPG DSCN0881.JPG DSCN0907.JPG DSCN0909.JPG Name: DSCN0035.JPG Size: 584 KBytes[ Modo de fotografia]
- Seleccione o ficheiro que deseja reproduzir com as teclas de navegação (15) do comando.
Se seleccionou um ficheiro de fotografia, o pesquisador de multimédia vai apresentar uma pequena pré- visualização com o nome e tamanho do ficheiro no lado direito do ecrã.
- Carregue na tecla ‘Enter’ (26) ou na tecla ‘Play’ (18) do comando para começar a reprodução do ficheiro seleccionado.
Durante a reprodução pode usar as seguintes opções de reprodução do comando:
- Pause (17) Faz pausa ou retoma a apresentação de diapositivos.
- Stop (23) Pára a apresentação de diapositivos.
- Teclas de navegação (15) Roda a fotografia apresentada.
- Previous (31) Reproduz o ficheiro anterior da pasta actual.
- Next (21) Reproduz o ficheiro seguinte da pasta actual.
- Repeat (8) Muda a opção Repeat (Repetir) do ficheiro/ pasta actual.
- Info (27) Mostra os detalhes da apresentação de diapositivos.
- Zoom (5) Mais ou menos zoom
Pode voltar do pesquisador de multimédia para o menu principal carregando no botão ‘Menu’ (40) do comando.
Dica: No Menu Setup (Configuração), é adicionada uma opção para alterar a transição da apresentação das suas fotos.
Consulte o capítulo 13 para a opção ‘Transition Effect’ (Efeito de Transição).
PORTUGUÊS
Modo de cópia
Se desejar copiar dados de uma localização para outra localização (por exemplo: de um dispositivo USB para o disco rígido interno), pode usar o modo de Cópia do Media Giant.
Para ter acesso ao modo de Cópia carregue na tecla ‘Copy’ (Z) do comando quando se encontrar no pesquisador de multimédia. O menu de Cópia aparece no seu ecrã:

[ Menu de cópia - Assistente de cópia ]
Pode seleccionar entre ‘USB’, ‘Harddisk’ (disco rígido) ou ‘Network’ (rede) como fonte da sua cópia. Os destinos disponíveis são ‘USB’, ‘Harddisk’ (disco rígido) e ‘Recycle’ (ficheiros para apagar).
Primeiro seleccione a fonte, carregando para cima ou para baixo mas teclas de navegação (15) do comando. Quando tiver seleccionado a fonte correcta, carregue na tecla de navegação direita (15) e use as teclas para cima e para baixo (15) para seleccionar o destino.
Nota: Pode ver, pelos limites demarcados, se a secção Fonte ou Destino do menu de Cópia está activa.
Nota: Não é possível copiar de ‘USB’ para ‘USB’, ou de ‘Harddisk’ para ‘Harddisk’ (de disco rígido para disco rígido).
- Quando a fonte e o destino estiverem correctos, carregue na tecla 'Enter' (26) do comando para prosseguir com o Assistente de Cópia.
- Navegue pela fonte até ter encontrado os ficheiros ou pastas que quer copiar. Pode navegar através das pastas com as teclas de navegação (8) e com a tecla 'Enter' (26) do comando.
- Marque os ficheiros ou pastas que deseja copiar com a tecla 'Play' (18) do comando. Os ficheiros ou pastas marcados vão mostrar um ícone demarcado atrás do nome.
- Quando os ficheiros ou pastas fonte tiverem sido marcados, carregue na tecla de navegação direita (15) do comando para mudar para a secção de destino.
Nota: Não é possível seleccionar como destino a partição multimédia NTFS do Media Giant uma vez que não é possível escrever na partição multimédia NTFS.
- Navegue através da secção de destino até ter encontrado a exacta localização para onde vai copiar. Pode navegar através das pastas com as teclas de navegação (8) e com a tecla ‘Enter’ (26) do comando.
- Quando tiver encontrado a localização correcta, carregue na tecla de navegação direita (15) do comando para dar início ao processo de cópia.
PORTUGUÊS
- O assistente de cópia vai pedir-lhe para confirmar o processo de cópia. Seleccione ‘OK’ para continuar com o processo de cópia.

[ Confirmação do processo de cópia ]

text_image
Proceeding... C:/01 - Flamboy Press STOP to cancel copy[ Processo de cópia em progresso ]
Quando o processo de cópia estiver completo, o utilizador é notificado com uma mensagem no ecrã.
É também possível eliminar os ficheiros através do menu de Cópia.
Quando desejar eliminar ficheiros, seleccione 'Recycle' (Reciclagem) como destino.
Marque os ficheiros ou pastas que deseja eliminar e carregue na tecla de navegação direita (15) do comando; é-lhe apresentada uma janela de confirmação para eliminar os ficheiros ou pastas seleccionados. Seleccione ‘OK’ para eliminar os ficheiros ou pastas seleccionados.

[ Menu de cópia - Assistente de eliminação]

[ Confirmação da eliminação ]
10. Gravações de reproduções
Quando tiver seleccionado a opção ‘Playback Recordings’ (Gravações de Reprodução) no menu Principal, o Media Giant pedir-lhe-á para escolher entre ‘Digital’ (Digital) e ‘Analog’ (Analógico).
- Se seleccionar ‘Digital’ (Digital), o Media Giant exibirá as gravações efectuadas através do sintonizador digital (DVB-T) do Media Giant.
- Se seleccionar ‘Analog’ (Analógico), o Media Giant exibirá todas as gravações efectuadas através das entradas analógicas do Media Giant (Composite-in, Component-in, FireWire-in).
Quando tiver seleccionado ‘Digital’ (Digital) ou ‘Analog’ (Analógico), o Media Giant exibirá a lista de gravações da opção seleccionada no seu ecrã:

[ Selecionar Gravação ] [ Lista de gravações ]
Cada vídeo é indicado com uma imagem reduzida (primeiro enquadramento da gravação), nome, hora e data e qualidade de gravação.
Uma estrela amarela por detrás da sua gravação significa que a gravação é nova e ainda não foi vista. Quando tiver assistido à gravação, a estrela amarela desaparecerá.
Pode navegar pelas suas gravações com os botões de navegação para cima e para baixo (15) no controlo remoto e reproduzir as gravações, premindo o botão 'Enter' (Confirmar) (26) ou o botão 'Play' (Reproduzir) (18) no controlo remoto quando uma gravação for seleccionada.
Durante a reprodução, pode utilizar as seguintes opções de reprodução no controlo remoto:
- Pause (17) Pausa ou retoma a reprodução.
- Slow (24) Reprodução em câmara lenta.
- Stop (23) Parar a reprodução.
- Rewind (10) Retroceder a reprodução.
- Fast Forward (32) Avançar Rapidamente a reprodução.
- Ins. Rep. (16) Retroceder 10 segundos na reprodução.
- CM. Skip (25) Avançar 30 segundos na reprodução.
- Previous (11) Reproduzir o capítulo anterior ou a gravação anterior.
- Next (31) Reproduzir o capítulo seguinte ou a gravação seguinte.
- Repeat (8) Alterar a opção Repeat (Repetir) da reprodução corrente.
- Info (27) Exibir os detalhes da reprodução.
- Goto (9) Ir para um ponto específico (hora) no filme.
- Zoom (5) Aumentar / diminuir
- Audio (4) Mudar a faixa de áudio (se disponível para a sua reprodução).
- Volume (12), (13) Ajustar o nível do volume.
- Mute (30) Remover o som.
PORTUGUÊS
Com os botões de navegação esquerda e direita (15) no controlo remoto, pode navegar pelas opções no menu superior da lista de gravações para seleccionar diversas características:
Play Reproduz as suas gravações.
Delete Elimina as suas gravações.
Rename Muda o nome das suas gravações.
Sorting Muda a classificação das suas gravações.
Edit Edita as suas gravações (explicado no seguinte sub-capítulo).
Nota: As gravações digitais não podem ser editadas pela Media Giant. Como tal, o menu Edit contém diversas opções que não se encontram disponíveis quando seleccionou ‘Digital’ (Digital) no ecrã ‘Playback Recordings’ (Gravações de Reprodução).
O Media Giant apenas permite-lhe aceder à opção ‘Copy to FAT32 partition’ (Copiar para a partição FAT32) no menu Edit quando tiver seleccionado ‘Digital’ (Digital) no ecrã ‘Playback Recordings’ (Gravações de Reprodução).
O menu ‘Edit’ (Editar) tem várias opções para modificar as suas gravações, que são explicadas a seguir:

[ Gravações - Menu editar]
- Set Thumbnail Com a opção ‘Set Thumbnail’ (Definir miniatura) pode reproduzir o seu filme e escolher a sua imagem favorita como miniatura para a sua gravação.
- A-B Erase Com a opção ‘A-B Erase’ (Apagar A-B) pode marcar uma parte do seu filme (por exemplo: um anúncio) e apagá-la da sua gravação.
- Split Title Com a opção ‘Split Title’ (Dividir título) pode dividir uma gravação em duas partes (por exemplo: quando tiver gragavo dois programas numa gravação programada).
- Merge Title Com a opção ‘Merge Title’ (Fusão de títulos) pode fundir duas gravações numa só.
- Add Chapter Mark Com a opção ‘Add Chapter Mark’ (Adicionar marca de capítulo) pode adicionar marcas de capítulo à sua gravação. Isto permite-lhe passar rapidamente para uma parte específica da sua gravação.
Nota: Também pode activar a opção ‘Auto Chapter’ (Capítulo automático) no menu de configuração para automaticamente adicionar marcas de capítulo à sua gravação.
PORTUGUÊS
| - Remove Chapter Mark | Com a opção ‘Remove Chapter Mark’ (Remover marca de capítulo) pode remover marcas de capítulo da sua gravação. Esta opção pode ser útil quando configurou o Media Giant para fazer marcas de capítulo automáticas mas que agora quer retirá-las da sua gravação. |
| - Copy to FAT32 partition | Com a opção ‘Copy to FAT32 Partition’ (Copiar para a participação FAT32) pode copiar a sua gravação da participação de gravação para a pasta ‘REC’ da participação multimédia do Media Giant.Quando a gravação é copiada para a participação FAT32 pode depoisreproduzir, copiar ou editar a sua gravação no seu computador quando o Media Giant está ligado por USB ou então pode enviá-la através da rede para um cliente A/V UPnP (tal como o Conceptronic C54WMP ou o Conceptronic CFULLHDMA). |
Nota: Para mais informações acerca da característica A/V UPnP do Media Giant consulte o capítulo 16.
Através da opção ‘TV Tuner / AV Input’ (Sintonizador de TV / Entrada AV) no menu principal, pode visualizar e gravar a partir do sintonizador de TV digital (DVB-T) ou das origens da Entrada AV do Media Giant.
Recomendação:
Pode facilmente ter acesso ao ecrã de Live-TV a partir de qualquer menu do Media Giant carregando na tecla ‘Live-TV’ (38) do seu comando.
Quando selecciona a opção ‘TV Tuner / AV Input’, o Media Giant vai mostrar a imagem Live-TV do sintonizador de TV. Enquanto estiver a ver Live-TV pode mudar os canais carregando nas teclas ‘Channel +’ (29) ou ‘Channel -’ (28) do comando.
Com a tecla 'Source' (2) do comando pode mudar entre o sintonizador de TV, entrada de vídeo Composto ou entrada de vídeo Componente. A fonte aparece por breves instantes no canto superior direito do ecrã.
Deslocamento de tempo
O Media Giant permite o deslocamento de tempo. A característica de deslocamento de tempo faz pausa na Live-TV ou Live Audio/Video gravando o canal/ entrada actual quando se activa a opção de deslocamento de tempo.
Carregue na tecla ‘Timeshift’ (22) do comando para iniciar a função de deslocamento de tempo. Quando a função de deslocamento de tempo é iniciada, faz-se uma pausa na Live TV ou Live A/V e a unidade grava o canal de fundo.

text_image
Live Pause: Initializing ... WARNER BROS. PICTURES
text_image
WARNER DROP PICTURES 07:53:40 07:53:28/07:53:57 56Min34Sec[ Deslocamento de tempo: Inicialização ] [ Deslocamento de tempo: Activo ]
Nota:
Quando o modo de deslocamento de tempo é activado, a barra de progresso que aparece no ecrã mostra a memória máxima para o tempo de deslocamento. Se quiser ajustar o tamanho dessa memória (maior ou menor), tem de formatar novamente o disco rígido do Media Giant de modo a ajustar o tamanho da partição de memória de deslocamento de tempo. Pode encontrar mais informação sobre a formatação no capítulo 15.
Durante o modo de deslocamento de tempo pode usar as seguintes teclas do comando:
- Play (18) Reproduzir a memória de deslocamento de tempo.
- Pause (17) Fazer pausa ou retomar a reprodução.
- Slow (24) Reprodução em modo lento.
- Stop (23) Parar a reprodução.
- Rewind (10) Rebobinar a reprodução.
- Fast Forward (32) Avançar rapidamente a reprodução.
- Ins. Rep. (16) Andar para trás 10 segundos na reprodução.
- CM. Skip (25) Avançar 30 segundos na reprodução.
- Info (27) Mostrar ou esconder a informação acerca da memória do modo de deslocamento de tempo.
- Volume (12), (13) Ajustar o nível do volume.
- Mute (30) Tirar o som.
PORTUGUÊS
Deslocamento de tempo permanente
No menu de configuração do Media Giant pode activar a função de ‘Permanent Timeshifting’ (Deslocamento de tempo permanente). Quando activar este modo significa que o modo de deslocamento de tempo estará sempre activo e permite-lhe fazer pausa instantaneamente na reprodução ou usar as teclas do comando acima indicadas para ‘saltar’ directamente para a memória do modo de deslocamento de tempo.
Gravação
Quando vê Live TV ou Live A/V através da unidade, pode começar a gravar o canal actual carregando na tecla ‘Rec’ (19) do comando. A unidade começa a gravar até que carregue na tecla ‘Stop’ (23) do comando.
Durante a gravação, o LED de 'REC' no painel frontal acende-se.
Nota: A unidade detecta protecção contra cópias na fonte que foi ligada, como por exemplo a protecção MacroVision em DVDs. Quando uma fonte ligada estiver protegida contra cópia, a unidade vai impedir a gravação e apresenta uma mensagem quando se carregar no botão de gravação.
Nota: Por defeito, o Media Giant grava em HQ ((High Quality - alta qualidade). Pode mudar a qualidade de gravação no menu de configuração.
Nota: Durante a gravação não pode mudar o canal actual.
Quando carrega na tecla ‘Rec’ (19) (Gravar) durante uma gravação, o tempo de gravação é estabelecido em 30 minutos a começar a partir do momento em que carregou pela segunda vez na tecla ‘Rec’. A mensagem 30 min.’ aparece no seu ecrã.

[ Gravação normal ]

text_image
OTR: 30 Min.[ Temporizador de gravação activado ]
Carregue novamente na tecla ‘Rec’ (19) (Gravar) para aumentar o tempo em mais 30 minutos até a um limite máximo de 240 minutos. A unidade continua a gravar até passar o tempo definido, ou até carregar no botão ‘Stop’ (23) do comando.
Rádio Digital
O Media Giant também suporta rádio digital, a qual é transmitida através do sinal digital (DVB-T). Pode ouvir estações de rádio digitais através das colunas da sua TV ou através do receptor que se encontra ligado ao seu Media Giant.
Para ouvir estações de rádio digitais.
Quando estiver a utilizar a função de sintonizador Digital, também pode ouvir canais de rádio digitais.
- Seleccione a opção ‘TV Tuner / AV Input’ (Sintonizador de TV / Entrada AV) no menu principal do Media Giant.
O Media Giant exibirá a imagem Live-TV a partir do sintonizador de TV. - Prima o botão ‘Live-TV’ (TV em Directo) (38) no controlo remoto para mudar para o modo de Rádio Digital.
A função do rádio digital será activada.
- Pode utilizar os botões ‘Channel +’ (Canal +) (29) ou ‘Channel -’ (Canal -) (28) para seleccionar uma estação de rádio digital.
- Para retornar ao modo de TV Digital, prima novamente o botão ‘Live-TV’ (TV em Directo) (38) no controlo remoto.
PORTUGUÊS
EPG (Electronic Program Guide) (Guia Electrónico de Programas)
O sintonizador digital (DVB-T) do Media Giant adiciona o EPG (Guia Electrónico de Programas) às funções do Media Giant.
Pode aceder ao guia do EPG enquanto assiste à Live-TV, premindo o botão “Guide” (Guia) (33).
O guia EPG será exibido no seu ecrã:

[ Guia Electrónico de Programas : Gravação Agendada ]
Pode utilizar os seguintes botões no controlo remoto para operar o guia do EPG:
- Left / right arrow (15) Muda a data seleccionada no guia do EPG.
- Up / down arrow (15) Muda o programa seleccionado no guia do EPG.
- Previous (11) Muda para o canal anterior.
- Next (31) Muda para o canal seguinte.
- Rewind (10) Percorre a informação do programa.
- Fast Forward (32) Percorre a informação do programa.
- Rec (19) Agenda o programa seleccionado para gravação.
Se premir o botão ‘Rec’ (19), o programa seleccionado será adicionado às gravações agendadas do Media Giant. O programa seleccionado será indicado com um marcador vermelho, indicando que está agendado para gravação.
Pode encontrar a gravação agendada no menu ‘Scheduled Recording’ (Gravação Agendada) do Media Giant, descrito no capítulo 12.
Pode retornar para Live-TV premindo o botão 'Guide' (Guia) (33) no controlo remoto.
PORTUGUÊS
Controlo de DV
A ligação FireWire mini atrás do painel frontal do Media Giant permite-lhe ligar a sua câmara DV directamente ao Media Giant e ver ou gravar os seus vídeos caseiros contidos no disco rígido interno.
- Ligue a sua câmara DV à ligação FireWire mini [7] na parte da frente do Media Giant.
- Ligue a sua câmara DV e coloque-a em modo ‘Playback’.
- Carregue na tecla ‘DV’ (39) do comando para iniciar o modo de ‘DV Control’ (Controlo de DV).
O Media Giant vai apresentar os comandos de DV no seu ecrã:

text_image
DV Control Play II Pause Stop FR FF[ Painel de controlo DV ]
Pode seleccionar os botões do painel de controlo DV através das teclas de navegação (15) do comando. Pode confirmar a sua seleção carregando na tecla 'Enter' (26) do comando.
Se tiver seleccionado ‘Play’ na janela de Controlo de DV e o seu vídeo estiver a ser reproduzido, pode carregar na tecla ‘Rec’ (19) do comando para começar a gravação do seu filme DV para o disco rígido.
Recomendação:
Quando estiver a gravar, pode esconder o Painel de Controlo DV carregando na tecla 'DV' do9 comando. O painel aparece novamente após carregar uma segunda vez na tecla 'DV'.
Pode parar esta gravação carregando na tecla ‘Stop’ (23) do comando.
Os vídeos gravados são listados na lista de gravações tal como se descreve no capítulo 10.
Para sair do modo de Controlo DV carregue na tecla 'Return' (14) (voltar) do comando.
12. Gravação programada
Pode programar a unidade para gravar canais em horas específicas. Pode programar até 8 gravações agendadas na unidade.
Dica: Pode agendar gravações facilmente através do guia de EPG do Media Giant. O guia EPG é explicado no capítulo 11 do presente manual.
- Seleccione a opção ‘Scheduled Recording’ (Gravação programada) no menu principal.
O ecrã de Gravação Programada aparece na sua televisão.

[ Menu de gravação programada ] [ Adicionar uma gravação programada ]

O menu de Gravação Programada contém 5 opções que podem ser seleccionadas com as teclas de navegação direita e esquerda (15) do comando:
Add Adicionar uma nova gravação programada
Edit Editar uma gravação programada existente
Delete Eliminar uma gravação programada
Status Mudar o estado da lista de gravações programadas
History Mostrar o histórico da lista de gravações programadas
Adicionar ou editar uma gravação programada
Quando selecciona as opções ‘Add’ (Adicionar) ou ‘Edit’ (Editar) no menu e depois carrega em ‘Enter’ (26) no comando, pode adicionar uma nova gravação programada ou editar uma já existente.
Por defeito, o campo 'Source' (Fonte) está seleccionado.
Todas as opções podem ser alteradas com as teclas de navegação para cima e para baixo (15) e pode ainda seleccionar outro campo com as teclas de navegação esquerda e direita (15).
- Seleccione a fonte correcta para a sua gravação. Essa fonte pode ser um canal de televisão, a entrada de vídeo Composto ou a entrada de vídeo Componente.
- Seleccione a data correcta para a sua gravação.
- Seleccione a data de início correcta para a sua gravação.
- Estabeleça o tamanho da sua gravação.
- Seleccione a opção Repetir para a sua gravação. Pode seleccionar as seguintes opções: 'Once' (Uma vez), 'Everyday' (Todos os dias), 'Mon-Fri' (de segunda a sexta-feira), 'Mon-Sat' (de segunda a sábado), 'Sun' (Domingo), 'Mon' (Segunda-feira), 'Tue' (Terça-feira), 'Wed' (Quarta-feira), 'Thu' (Quinta-feira), 'Fri' (Sexta-feira) ou 'Sat' (Sábado).
Pode saltar o campo ‘Device’ (Dispositivo) uma vez que apenas pode gravar no disco rígido interno.
PORTUGUÊS
- Configure a qualidade de gravação. Pode escolher entre ‘HQ’, ‘SP’, ‘LP’, ‘EP’ e ‘SLP’.
Nota: Mudar o campo ‘Quality’ (Qualidade) influencia a qualidade da sua gravação e a quantidade de espaço que necessita para essa gravação. O tempo de gravação disponível para cada tipo de qualidade aparece na parte superior esquerda da janela de gravações programadas.
- Configure a opção ‘Nicam’ para ‘on’ (activa) ou ‘off’ (inactiva).
A opção Nicam deve estar configurada para ‘on’ (activa) se a fonte que deseja gravar for uma emissão com duas línguas de áudio diferentes (por exemplo: Eurosport). - Quando todas as opções para a sua gravação tiverem sido configuradas, carregue na tecla ‘Enter’ (26) do comando para guardar o que programou.
- Aparece uma mensagem de confirmação no seu ecrã. Seleccione ‘Confirm’ (Confirmar) e carregue na tecla ‘Enter’ (26) do comando para guardar o que programou.
A gravação está agora programada como uma gravação programada e a unidade começa a gravar no canal e à hora programada, mesmo quando o dispositivo está em ‘Standby’.
Nota: Durante a gravação não pode mudar o canal actual.
13. Configuração
Quando seleccionar a opção 'Setup' (Configuração) no menu principal, o menu de configuração aparece no seu ecrã. A explicação seguinte mostra todas as configurações disponíveis com a respectiva descrição. Pode mudar entre as várias opções do menu de configuração com as teclas de navegação do comando.

[ Menu de configuração - Vídeo ]

[ Menu de configuração - Gravação ]
Configuração A/V:
| Aspect Ratio | Muda o rácio de aspecto do sinal de saída do Media Giant. | |
| ('Letterbox 4:3', 'Pan-Scan 4:3', 'Wide') | ||
| Brightness | Muda o brilho do sinal de saída do Media Giant. | |
| Contrast | Muda o contraste do sinal de saída do Media Giant. | |
| Transition | Muda a transição entre as apresentações das fotos. | |
| Audio Setup | Muda a configuração áudio do Media Giant. | |
| Modo Nocturno Activa ou desactiva o áudio do Modo Nocturno. (Off (Desligado), On (Ligado), Comfort (Conforto)). | ||
| Saída Digital Configura a saída de áudio digital. (HDMI-LPCM, HDMI-RAW, SPDIF-LPCM, SPDIF-RAW) | ||
Gravação:
| Quality | Mudar a qualidade de gravação predefinida. ('HQ', 'SP', 'LP', 'EP' e 'SLP') |
Nota: Mudar o campo ‘Quality’ (Qualidade) influencia a qualidade da sua gravação e a quantidade de espaço que necessita para essa gravação. As diferentes qualidades precisam do seguinte espaço em disco para uma hora de vídeo:
Auto Chapter Mudar as configurações de Auto Chapter (Capítulo automático) A função de Capítulo Automático adiciona automaticamente marcas de capítulos à sua gravação, para que possa facilmente ir para um determinado ponto da sua gravação durante a reprodução da mesma.
Permanent Timeshifting Activar ou desactivar a função de deslocamento de tempo permanente. Quando activar este modo, significa que o modo de deslocamento de tempo estará sempre activo e permite-lhe fazer pausa instantaneamente na reprodução ou usar as teclas do comando para ‘saltar’ directamente para a memória do modo de deslocamento de tempo.
PORTUGUÊS

[ Menu de configuração - Rede ]

[ Menu de configuração - Sistema ]
Rede:
LAN Preference \*\*
Muda a ligação LAN preferida: Cabo ou auto (por Powerline)
Quando escolher ‘Cable’ (cabo), o Media Giant vai usar sempre a porta LAN como ligação de rede.
Quando escolher ‘Auto (Via Powerline)’ (Automático (por Powerline)), o Media Giant vai usar a função de Powerline se estiver disponível uma rede Powerline. Se não existir uma rede Powerline disponível, a porta LAN será usada.
Nota:
Quando o Media Giant estiver ligado tanto por cabo LAN e por Powerline, a ligação de rede predefinida será a Powerline. Quando o desempenho da ligação de rede Powerline diminuir para menos de 1 Mbps, o Media Giant vai mudar automaticamente para o modo de ligação por cabo. Durante a ligação por cabo, o Media Giant vai continuar a verificar o desempenho da ligação de rede Powerline. Quando o desempenho aumentar para mais de 1 Mbps, o Media Giant vai mudar do modo de ligação por cabo para o modo de ligação Powerline.
Wired Lan Setup
No ‘Wired Lan Setup’ (Configuração da ligação LAN por cabo) pode configurar o ia Giant.
Quando seleccionado, pode escolher entre ‘Cancel’ (Cancelar), ‘DHCP IP (Auto)’ ou ‘Fix IP (Manual)’ (IP fixo (manual)).
Se tiver um servidor DHCP na sua rede, seleccione a opção 'DHCP IP'.
Se quiser usar um endereço IP fixo, seleccione 'FIX IP'.
O Assistente de Configuração vai mostrar-lhe os campos para introduzir um endereço IP fixo. Use as teclas de navegação (15) e as teclas numéricas de 0 a 9 (6) para introduzir o endereço IP, a máscara de sub-rede, a porta de ligação predefinida e o servidor de DNS.
Quando os valores introduzidos estiverem correctos, carregue na tecla 'Enter' (26) do comando.
Media Server
Muda o nome do Media Giant na rede.
Quando seleccionado, pode escolher entre 'Server/Host name' (Nome do Servidor/Alojamento) e 'Group name' (Nome do grupo).
Server/Host
name
Muda o nome do Media Giant.
O nome do Media Giant permite aos clientes UPnP A/V (tais como o C54WMP da Conceptronic ou o CFULLHDMA da Conceptronic) reproduzir ficheiros multimédia através da rede a partir do disco rígido do Media Giant e permite ao computador no ambiente da sua rede aceder ao servidor Samba do Media Giant.
Group name
Muda o nome do grupo de trabalho do Media Giant.
Nota:
Poderá obter mais informações sobre a funcionalidade do Servidor UPnP A/V do Media Giant no capítulo 16.
Poderá obter mais informações sobre a funcionalidade do Servidor Samba do Media Giant no capítulo 18.
PORTUGUÊS
Sistema:
Menu Language Seleccione o idioma que deseja utilizar quando estiver a operar o Media Giant. Set Time Mudar a hora e a data.
Timer Setup Temporizador de apresentação de diapositivos: Mudar os intervalos de apresentação durante uma apresentação de diapositivos.
Temporizador de protecção de ecrã: Mudar o tempo de inactividade necessário para activar a protecção de ecrã.
Pode fazer-se uma actualização do firmware através da Internet ou através de um dispositivo de armazenamento USB. A opção de actualização do firmware pode ser configurada como 'Auto' ou 'Manual'.
Quando se selecciona ‘Auto’ (predefinição), o Media Giant vai procurar aleatoriamente novo firmware online e actualiza automaticamente o firmware quando o Media Giant não estiver a fazer nenhuma gravação / reprodução.
Quando se selecciona 'Manual', pode procurar-se novo firmware manualmente.
Nota: Para verificar a sua versão de firmware actual, carregue na tecla ‘Info’ (27) do comando quando estiver no menu principal. A versão actual do firmware aparece no seu ecrã.
Restore Default Restaura as definições predefinidas do Media Giant e inicia o Assistente de Configuração para poder proceder a uma nova configuração da unidade.

[ Menu Configuração - Configuração TV ]

Seleccione o seu país a partir da lista de países. Se o seu país não se encontrar listado, seleccione ‘Other’ (Outro) a partir da lista.
Dica: Também pode procurar uma banda de frequências DVB-T específica, seleccionado '6M' (600Mhz), '7M' (700Mhz) ou '8M' (800Mhz).
Channel Scan
Inicia uma procura de canais automática. A procura automática de canais do Media Giant pode demorar algum tempo, mas procurará e armazenará automaticamente todos os canais detectados na memória do seu Media Giant.
Manual Tune
Com a característica da Sintonia Manual, pode adicionar novos canais à sua lista de canais existentes (com a opção 'Add' (Adicionar)), remover canais a partir da sua lista de canais (com a opção 'Skip' (Saltar)) ou atribuir nomes aos canais detectados (com a opção 'Edit' (Editar)).
TV Program
Com a opção Programa de TV, pode configurar o Media Giant de modo a exibir todos os canais DVB-T (incluindo os canais pagos que não podem ser reproduzidos no Media Giant) ou apenas mostrar os canais Free (gratuitos) (FTA).
14. Ligação USB ao computador
Pode ligar a unidade ao seu computador para copiar dados (filmes, música, imagens, registos, etc.) de e para o disco rígido interno.
Nota: No nosso exemplo abaixo, estamos a usar um computador com o Windows XP, mas a unidade pode ser usada em computadores que suportem USB e a função de leitura e escrita em sistemas de ficheiros FAT32 e NTFS.
Ligue a unidade ao seu computador
- Ligue o cabo USB para cabo mini-USB à porta na parte da frente da unidade e a uma porta USB livre do seu computador.
- Ligue a unidade no interruptor principal de alimentação da parte de trás da unidade. A unidade vai ser automaticamente reconhecida e instalada e aparece como unidade extra no seu computador.
Nota: Quando o disco rígido estiver dividido com uma partição multimédia (apenas FAT32), só vai ser visível uma letra de unidade. Quando o disco rígido estiver dividido em duas partições multimédia (FAT32 e NTFS), o Media Giant vai mostrar duas letras de unidade.
Reprodução de gravações no seu computador
Para reproduzir gravações no seu computador precisa de primeiro de copiar as gravações da partição de gravação para a partição de multimédia. Pode fazer isto através do comando ‘Copy to FAT32 Partition’ (Copiar para a partição FAT32), o qual pode encontrar no menu ‘Playback Recordings’ (Reprodução de gravações) explicado no capítulo 10.
Quando as suas gravações são copiadas para a partição FAT32, pode reproduzir os programas gravados no seu computador quando a unidade estiver ligada ao computador.
Desligar a unidade do seu computador
- Clique uma vez no ícone “Safe Removal” (Remover o hardware com segurança) da bandeja do sistema.
- Seleccione “Stop USB Mass Storage Device” (Parar o dispositivo de armazenamento USB) quando aparecer.
- Espere pela mensagem “Safe to remove Hardware” (É seguro remover o hardware).
- Desligue o cabo USB.

text_image
hardware).15. Informação sobre a partição e assistente de formatação
O Media Giant é entregue, na maior parte das vezes, com um disco rígido pré-formatado. O disco rígido é formatado com a configuração de origem do Media Giant e vai dividir o disco rígido da seguinte forma:
| Partição do modo de deslocamento de tempo: | ~ 4,85 GB |
| Partição de gravação: | 50% do espaço do disco rígido. |
| Partição multimédia FAT32: | 25% do espaço do disco rígido. |
| Partição multimédia NTFS: | 25% do espaço do disco rígido. |
Exemplos com: 500 GB 750 GB 1000 GB
| Partição do modo de deslocamento de tempo: | ~ 4,85 GB | ~ 4,85 GB | ~ 4,85 GB | |
| Partição de gravação: | ~ 250 GB | ~ 375 GB | ~ 500 GB | |
| Partição multimédia FAT32: | ~ 125 GB | ~ 187 GB | ~ 250 GB | |
| Partição multimédia NTFS: | ~ 125 GB | ~ 187 GB | ~ 250 GB | |
Pode mudar a configuração predefinida do disco rígido formatando novamente o disco rígido do Media Giant.
Nota: Se formatar novamente o disco rígido do Media Giant, todo o conteúdo armazenado e gravado no disco será eliminado!
Para formatar o disco rígido do Media Giant vá ao menu de configuração e seleccione a opção 'HDD Format' (Formatar disco rígido) na página 'System' (Sistema). Seleccione novamente 'HDD Format' (Formatar disco rígido) para confirmar.
O Assistente de Formatação HDD será então exibido no seu ecrã com a pergunta para formatar o disco rígido automaticamente ('Auto') ou manualmente ('Manual').
- Quando selecciona ‘Auto’, o Media Giant será formatado com as configurações de formatação prédefinidas, conforme mencionado acima.
- Quando selecciona ‘Manual’, o Assistente de Formatação guiá-lo-á pelos passos relativos à formatação do disco rígido.

(Assistente de Formatação - Automático ou Manual)

(Assistente de Formatação - Divisor Gravado)
Mude o tamanho da Memória de deslocamento de tempo com as teclas de navegação para cima ou para baixo (15) do seu comando.
Pode estabelecer a Memória de deslocamento de tempo para 1, 2, 3 ou 4 horas.
- Seleccione ‘Next’ (Seguinte) para prosseguir para o próximo passo.
PORTUGUÊS

[ Assistente de formatação - Partição de gravação ]

[ Assistente de formatação - Partição FAT32 / NTFS ]
- Mude o tamanho da Partição de gravação com as teclas de navegação para cima e para baixo (15) do seu comando.
O espaço que sobrar vai ser usado para a(s) partição(ões) de multimédia do Media Giant. - Seleccione ‘Next’ (Seguinte) para prosseguir para o próximo passo.

text_image
Step4: Hard Disk Format Press 'Format' to start Back Format[ Assistente de formatação - Começar formatação]

text_image
Grab'n'GO® Step4: Hard Disk Format Proceeding...[ Assistente de formatação - A formatar ]
- Seleccione ‘Format’ (Formatar) para começar a formatar o disco rígido do Media Giant. Durante a formatação, o Assistente de Formatação vai mostrar ‘Proceeding’ (A prosseguir).
Nota: O procedimento de formatação pode demorar um pouco (\~ 5 minutos). Por favor aguarde até que o procedimento de formatação esteja concluído.

[ Assistente de formatação - Concluído ]
- Quando o processo de formatação terminar seleccione ‘OK’ para fechar o Assistente de Formatação. O Media Giant vai reiniciar automaticamente.
16. Servidor A/V UPnP (Twonky Mediaserver)
Uma das características do Media Giant é o servidor A/V UPnP.
Isto faz com que o Media Giant e o seu conteúdo multimédia fique disponível para clientes A/V UPnP na sua rede (por exemplo: o Conceptronic CFULLHDMA ou o Conceptronic C54WMP).
O servidor A/V UPnP usado no Media Giant é o 'Twonky Mediaserver'.
O Twonky Mediaserver indexa automaticamente todos os ficheiros nas partições multimédia FAT32 e NTFS. Quando são adicionados novos dados a uma dessas partições, esses tornam-se automaticamente disponíveis para os clientes A/V UPnP na sua rede.
O nome do seu servidor A/V UPNP pode ser configurado no menu de configuração do Media Giant, na secção ‘Network’ (Rede).
Nota: O nome predefinido do servidor A/V UPnP é 'media giant'.
Se está familiarizado com o software Twonky Mediaserver, pode mudar as configurações avançadas do Twonky Mediaserver através do seu computador.
Para aceder às páginas de configuração do software Twonky Mediaserver introduza o endereço IP do Media Giant na janela do navegador seguido do número de porta 9000.
Por exemplo: HTTP://192.168.0.100:9000/ (assumindo que 192.168.0.100 é o endereço IP do seu Media Giant).

O Twonky Media Server tem um guia ‘Troubleshooting’ (resolução de problemas) que pode ser encontrado na barra de navegação à esquerda da janela de configuração do Twonky Media server. Este guia vai ajudá-lo com a configuração do Twonky Media Server.
Para mais informações acerca do Twonky Media Server visite a página web da Twonky em:
http://www.twonkymedia.com/
17. Pesquisa de partilhas na rede
O Media Giant pode procurar as suas partilhas na rede e reproduzir ficheiros multimédia directamente de uma partilha da rede. De modo a usar esta função necessita de partilhar as suas pastas multimédia na sua rede para que o Media Giant as possa encontrar e aceder.
Este capítulo vai explicar-lhe como pode activar a partilha de ficheiros no Windows XP e no Windows Vista.
Nota: Este manual só descreve a partilha de pastas e ficheiros no Windows XP e no Windows Vista. Por favor, consulte o manual do seu sistema operativo ou do seu dispositivo de armazenamento de rede para saber como pode partilhar uma pasta com ficheiros multimédia.
Partilha de ficheiros no Windows XP
- Abra 'My Computer' (O Meu Computador) através do atalho no menu Iniciar e navegue até à pasta que contém os ficheiros multimédia que deseja partilhar.
- Clique uma vez na pasta com os ficheiros multimédia e seleccione a opção ‘Share this folder’ (Partilhar esta pasta) na barra de menus da esquerda.

[ O Meu Computador - Partilhar pasta ]
As propriedades da pasta aparecem com a página ‘Sharing’ (A partilhar) apresentada. A secção ‘Network sharing and security’ (Partilha de rede e segurança) pode ser usada para partilhar a pasta.
Se não tiver partilhado ficheiros anteriormente, precisa agora de correr o Network Setup Wizard (Assistente de configuração de rede), clicando na linha que diz ‘Network Setup Wizard’ (Assistente de configuração de rede) da janela.
PORTUGUÊS

[ Propriedades - Página de partilha ]

[ Propriedades - Página de partilha ]
- Quando o Assistente de Configuração de Rede já tiver sido finalizado anteriormente, pode partilhar a sua pasta clicando em 'Share this folder on the network' (Partilhar esta pasta na rede).
- Introduza um nome para a partilha no campo de texto e clique em 'Apply' (Aplicar).
- Clique em 'OK' para fechar a janela.
A pasta está agora assinalada com um ícone que mostra uma mão a segurar uma pasta, indicando assim que o ficheiro está a ser partilhado no seu computador.

My Multimedia Files
[ Ficheiro partilhado ]
PORTUGUÊS
Partilha de ficheiros no Windows Vista
- Abra ‘Computer’ (Computador) através do atalho no menu Iniciar e navegue para a pasta que contém os ficheiros multimédia que deseja partilhar.
- Clique uma vez na pasta com os ficheiros multimédia e seleccione a opção 'Share' (Partilhar) na barra de menus na parte superior da janela.

[ Computador - Partilhar pasta ]
Por defeito, o seu próprio utilizador está na lista de partilha como sendo o proprietário da pasta.

[ Propriedades de partilha ]
- Pode adicionar mais utilizadores à lista de partilha seleccionando-os da lista pendente e carregando em 'Add' (Adicionar).
- Quando a lista com os utilizadores estiver completa, clique no botão 'Share' (Partilhar) para partilhar a pasta.
A pasta está agora assinalada com um ícone que mostra duas pessoas à frente de uma pasta, indicando assim que o ficheiro está a ser partilhado no seu computador.

PORTUGUÊS
Pesquisar pastas partilhadas no Media Giant
Quando os seus ficheiros multimédia estão partilhados, pode usar a opção ‘Browse Media’ (Pesquisar multimédia) do menu principal para pesquisar os seus locais na rede.

text_image
Movies Music | Photos | USB Harddisk Network[ Seleção da localização de armazenamento de ficheiros]

text_image
Movies User Login Net User ID Net Password OK & Save to MyShortcuts OK Cancel[ Partilha de rede - Login de utilizador ]
Use as teclas de navegação (15) do comando para seleccionar a opção ‘Network’ (Rede) na lista de localização de armazenamento e navegar através da rede do seu computador ou do dispositivo de armazenamento de rede com as pastas partilhadas.
Quando uma pasta partilhada está protegida com um nome de utilizador e uma palavra-passe (por exemplo: as partilhas predefinidas no Windows XP e Vista) o Media Giant apesenta uma janela ‘User Login’ (Login de utilizador) para poder introduzir o nome de utilizador e a palavra-passe.
Nota: Pode usar a sua conta de utilizador normal para o Windows XP e Windows Vista para aceder à sua pasta partilhada.
Use as teclas de navegação (15) do comando para seleccionar o User ID (Identificação do utilizador) ou o campo da palavra-passe e carregue em ‘Enter’ (26) para poder aceder ao teclado no ecrã para introduzir o valor.

[ Partilha de rede - Login de utilizador ]
Quando o nome de utilizador e a palavra-passe tiverem sido correctamente introduzidas, seleccione o botão 'OK' ou 'OK & Save to MyShortcuts' (Ok e guardar nos meus atalhos) para entrar nas partilhas de rede.
Está agora apto a navegar na pasta partilhada tal como se descreve no capítulo 9.
18. Partilha de rede - configuração e uso
O Media Giant da Conceptronic pode ser acedido como partilha de rede (Servidor Samba). Com a característica de partilha de rede, pode partilhar a partição FAT32 (HDD1) do Media Giant através da sua rede, de modo a que outros computadores possam alcançar os dados armazenados nessa partição.
Configuração
Seleccione a opção ‘Setup’ (Configurar) no menu principal. O menu Setup (Configurar) será exibido no seu ecrã. No menu Setup (Configurar), seleccione ‘Network’ (Rede). No menu System Setup (Configurar Sistema), existe uma opção designada ‘Media Server’ (Servidor de Multimédia).
Na opção ‘Media Server’ (Servidor de Multimédia), pode alterar as seguintes definições:
- Nome do Servidor/AlojamentoEspecifica o nome do Media Giant na sua rede. O nome pré-configurado do Media Giant é ‘media giant’.
- Group name (Nome do grupo) Especifica o nome da rede da sua casa. O nome do grupo pré-configurado é 'WORKGROUP'.
Quando as definições forem alteradas, prima o botão ‘Return’ (14) (Voltar) no controlo remoto para voltar ao menu principal.
Uso
Quando tiver configurado as definições de rede do Media Giant, pode aceder à partilha de rede através de um computador na sua rede.
Nota: Os passos abaixo indicados indicam como pode aceder à partilha de rede do Media Giant com as definições pré-configuradas num computador com o Windows Vista.
O nome pré-configurado da rede do Media Giant é ‘media giant’. Com este nome, pode alcançar a partilha de rede do dispositivo na rede.
- Seleccione ‘Start’ (Iniciar), ‘Network’ (Rede).
O Windows Explorer exibirá as definições da sua rede. Na barra superior, pode inserir o nome da rede do Media Giant da seguinte forma:
\\
Por exemplo: Se o Media Giant estiver configurado com as definições pré-configuradas, o nome da rede é ‘media giant’ e deverá inserir:
\media giant\
PORTUGUÊS
A partilha de rede do Media Giant será exibida no seu ecrã, conforme indicado na captura de ecrã abaixo:
Nota: No Windows, a partilha de ‘Printers’ (Impressoras) é adicionada automaticamente a cada um dos servidores Samba na rede, mas o Media Giant não pode funcionar como um servidor de impressão.

Ao seleccionar a partilha de rede, pode copiar, eliminar, reproduzir e adicionar ficheiros à participação FAT32 do Media Giant.