BIG4197 - Grelha Becken - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BIG4197 Becken em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BIG4197 Becken
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Grelha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BIG4197 - Becken e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BIG4197 da marca Becken.
MANUAL DE UTILIZADOR BIG4197 Becken
Induction Grill | Parrilla de Inducción | Grelha de Indução
BECKEN
Induction Grill | Parrilla de Inducción | Grelha de Indução
EN
Estimado cliente,
Induction Grill | Parrilla de Inducción | Grelha de Indução
BECKEN
Induction Grill | Parrilla de Inducción | Grelha de Indução
BECKEN
Induction Grill | Parrilla de Inducción | Grelha de Indução
ES
Caro(a) cliente,
Agradecemos a sua compra deste artigo.
Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais, que atestam a sua qualidade. Para que a utilização do aparelho seja mais fácil e segura, junto enviamos o manual de instruções do mesmo.
Queira ler atentamente as instruções e medidas de segurança que se encontram descritas no presente manual.
Esperamos sinceramente que fique satisfeito com a utilização do seu novo aparelho.
ÍNDICE
- INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 20
1.1. Limpeza 21
1.2. Precauções gerais 21
- INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 22
2.1. Utilização do produto 22
2.2. Manutenção 23
-
SERVIÇO PÓS-VENDA 24
-
PROTEÇÃO AMBIENTAL 24
Induction Grill | Parrilla de Inducción | Grelha de Indução
BECKEN
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

ATENÇÃO SUPERFÍCIE QUENTE Deixe sempre a grelha de indução arrefecer antes de a desligar e desconectar a ficha e antes de realizar quaisquer atividades de limpeza ou de manutenção.

A grelha de indução fica muito quente quando é usada para cozinhar. USE LUVAS DE FORNO COM ISOLAMENTO
Avisos importantes
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o num sítio seguro, pois poderá precisar dele para consultas futuras.
Antes de pôr o aparelho em funcionamento, e de forma a garantir uma operação correta, não o utilize se:
- Caiu ao chão;
- Notar algum vestígio de danos;
- Surgir alguma anomalia durante o funcionamento.
Para evitar perigos ou deterioração do aparelho devido a utilização incorreta, aconselha-se uma leitura minuciosa das instruções.
O aparelho não deve ser utilizado para outros fins além dos previstos e destina-se apenas a utilização doméstica. Quaisquer danos resultantes da utilização do aparelho fora deste âmbito, qualquer utilização incorreta, bem como quaisquer modificações manuais efetuadas ao produto não serão abrangidas e cancelam automaticamente o direito à garantia.
Assistência
Em caso de avaria, entregue o aparelho ao Serviço de Apoio ao Cliente.
[you can trust]
Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas e/ou pessoas com falta de experiência ou conhecimento caso tenham recebido instruções sobre o uso seguro do aparelho e caso percebam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
Estas instruções também estão disponíveis em
www.suporteworten.pt
1.1. Limpeza
Permita sempre que a unidade arrefeça antes de efetuar qualquer operação de limpeza.
1.2. Precauções gerais
- Siga as indicações do manual de instruções pois são uma importante ajuda na instalação e operação corretas deste produto e a tirar partido das suas funções avançadas. Guarde as instruções para consulta futura.
- Leia todas as instruções antes de usar o produto.
- As operações de reparação ou manutenção devem ser realizadas apenas por profissionais autorizados.
- Quaisquer danos provocados por modificações manuais do produto não serão abrangidos pela garantia.
- Se este produto for utilizado para outros fins que não aqueles para os quais foi originalmente desenvolvido, poderá ficar danificado e a garantia será anulada.
Induction Grill | Parrilla de Inducción | Grelha de Indução
BECKEN
- Estes avisos são feitos a pensar na sua segurança. Assegure-se de que os compreende antes de usar o aparelho.
- A sua segurança é muito importante para nós. Caso tenha dúvidas sobre algum destes avisos, por favor contacte o Serviço de Apoio ao Cliente.
- A grelha de indução fica quente quando é usada na placa do fogão. Mantenha as crianças afastadas.
- A grelha de indução permanecerá quente depois de a placa do fogão ter sido desligada.
- Use luvas resistentes ao calor quando usar a grelha de indução.
- Aguarde até a grelha de indução arrefecer completamente antes de a limpar.
- Não coloque vidro em superfícies quentes.
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
2.1. Utilização do produto
A grelha de indução é concebida para ser usada numa placa. É adequado para o uso numa zona com flexzone.

Ao usar a grelha de indução, certifique-se de que a base está firmemente em contacto com o vidro.

- Depois de deixar a grelha de indução arrefecer, enxague-a abundantemente com água quente.
- Em seguida, mergulhe um pano em água quente e limpe cuidadosamente a grelha de indução. Preste atenção às ranhuras entre os rebordos da placa. Para os limpar adequadamente, cubra o dedo com um pano e use-o para limpar ao longo da ranhura. De vez em quando, passe o pano por água.
- Depois de limpar a grelha de indução, seque-a bem com uma toalha. Deixá-la secar ao ar irá criar ferrugem.
Atenção:
- A grelha de indução pode ser lavada na máquina de lavar loiça.
- A grelha de indução pode ser limpa com uma esponja de palha-de-aço embebida em sabão. Se a mergulhar primeiro em água morna com sabão, a limpeza será mais fácil.
BECKEN
3. SERVIÇO PÓS-VENDA
A BECKEN concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima fiabilidade. No entanto, se ocorrer um problema contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja Worten, Modelo ou Continente, para obter assistência. A Worten Equipamentos para o Lar fornece uma garantia contra defeitos de fabrico, por um período de 2 anos a partir da data de compra do aparelho.
AVISO: qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar o fabricante ou revendedor irá invalidar a garantia.
Todos os utilizadores devem familiarizar-se com estas instruções. O facto de saber o que pode correr mal poderá ajudá-lo a evitar a ocorrência de problemas.
4. PROTEÇÃO AMBIENTAL
Com o objetivo de proteger o ambiente, tentamos reduzir ao máximo o volume das embalagens, que se limitam a três materiais de fácil separação: cartão, papel e plástico. O aparelho é constituído por material reciclável, uma vez desmontado por uma empresa especializada. Respeite a legislação local relativamente à reciclagem de todos os materiais.
[you can trust]

Induction Grill | Parrilla de Inducción | Grelha de Indução
PT
25
BECKEN
26
[you can trust]

bar
| Category | Value | |---|---| | PT | 27 |BECKEN
Importado, produzido e distribuído por:
Rua João Mendonça, nº 505
4464-503 Senhora da Hora - Portugal