S-DJ80X - Monitor de estúdio PIONEER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho S-DJ80X PIONEER em formato PDF.
| Tipo de produto | Caixa de monitoramento ativa |
| Modelo | S-DJ80X |
| Marca | PIONEER |
| Tipo de caixa acústica | Caixa ativa bi-amplificada de 2 vias |
| Alto-falante de graves | 20 cm (cone de fibra de aramida) |
| Alto-falante de agudos | 2,5 cm (domo macio) |
| Resposta de frequência | 40 Hz - 20 kHz |
| Potência do amplificador BF | 70 W |
| Potência do amplificador HF | 20 W |
| Impedância de entrada | 10 kΩ |
| Conectores de entrada simétricos | XLR × 1, TRS (jack 6,35 mm) × 1 |
| Conector de entrada assimétrico | RCA × 1 |
| Tipo de gabinete | Bass-reflex |
| Material do gabinete | MDF |
| Tensão da rede elétrica | 100-120 V / 220-240 V (selecionável) |
| Consumo elétrico | 160 W |
| Consumo em espera | ≤ 0,5 W |
| Dimensões (L × A × P) | 276 mm × 401 mm × 315 mm |
| Peso | 11,8 kg |
| Funções especiais | Ajuste de nível, ajuste de HF, espera automática |
| Acessórios fornecidos | Cabo de alimentação, manual de instruções, cartão de garantia |
| Segurança | Plugue de aterramento, não obstruir a ventilação, espaçamento mínimo 30 cm |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano seco, não usar solventes |
| Capacidade de reparo | Nenhuma peça reparável pelo usuário, contatar um serviço autorizado |
Perguntas frequentes - S-DJ80X PIONEER
Perguntas dos utilizadores sobre S-DJ80X PIONEER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Monitor de estúdio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual S-DJ80X - PIONEER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. S-DJ80X da marca PIONEER.
MANUAL DE UTILIZADOR S-DJ80X PIONEER
O site de suporte da Pioneer DJ mostrado acima oferece FAQs, informações sobre o software e outros tipos de informações e serviços para permitir utilizar o produto com um maior conforto.
Obrigado por adquirir este produto da Pioneer.
Leia atentamente estas instruções de funcionamento de modo a saber como utilizar correctamente o seu modelo. Após terminar de ler as instruções, coloque-as num local seguro para futura referência.
CUIDADO
PARA PREVENIR O PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO REMOVA A COBERTURA (NEM A PARTE POSTERIOR). NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA POR PESSOAL ESPECIALIZADO.
D3-4-2-1-1_B1_Pt
AVISO
Para prevenir o perigo de incêndio, não coloque fontes de chamas nuas (tais como uma vela acesa) sobre o aparelho.
D3-4-2-1-7a_A1_Pt
CUIDADOS COM A VENTILAÇÃO
Quando instalar esta unidade, certifique-se de que deixa espaço em torno da unidade para ventilação de modo a melhorar a radiação térmica (pelo menos 30 cm na parte superior, 30 cm na parte posterior e 30 cm em cada um dos lados).
AVISO
As ranhuras e as aberturas da caixa destinam-se a ventilação, para garantir o funcionamento fiável do produto e para evitar o seu sobreaquecimento. Para evitar riscos de incêndio, as aberturas nunca devem ser bloqueadas ou cobertas com coisas (como jornais, toalhas de mesa, cortinas) ou através do funcionamento do equipamento em cima de um tapete grosso ou uma cama.
D3-4-2-1-7b*_A1_Pt
Ambiente de funcionamento
Temperatura e humidade do ambiente de funcionamento:
+5 °C a +35 °C; humidade relativa inferior a 85 % (respiradouros de refrigeração não bloqueados) Não instale o aparelho num espaço insuficientemente arejado ou em locais expostos a uma humidade elevada ou a luz solar directa (ou a iluminação artificial intensa).
D3-4-2-1-7c*_A1_Pt
AVISO
Este produto está equipado com uma de ficha ligação à terra de três fios - um ficha que possui um terceiro pino (ligação à terra). Esta ficha apenas encaixa numa tomada do tipo de ligação de terra. Se não conseguir inserir a ficha numa tomada, contacte com um electricista qualificado para substituir a tomada por uma com ligação à terra. Não descure os procedimentos de segurança dos cabos de ligação à terra.
D3-4-2-1-6_A1_Pt
AVISO
Este aparelho não é à prova de água. Para prevenir o perigo de incêndio ou choque eléctrico, não coloque perto dele recipientes contendo líquidos (tais como uma jarra ou um vaso de flores) nem o exponha a pingos, salpicos, chuva ou humidade.
D3-4-2-1-3_A1_Pt
CUIDADO
O botão POWER do aparelho não o desliga completamente da energia fornecida pela tomada CA. Uma vez que o cabo de alimentação serve como o principal dispositivo de desconexão, será necessário desligá-lo da tomada para desligar toda a alimentação. Por isso, verifique se a unidade foi instalada de forma que o cabo de alimentação possa ser facilmente desligado da tomada AC, em caso de acidente. Para prevenir o risco de incêndio, deverá desligar igualmente o cabo de alimentação de energia da tomada CA quando o aparelho não for utilizado durante um período prolongado (por exemplo, durante um período de férias).
D3-4-2-2-2a*_A1_Pt
Este produto destina-se a utilização doméstica geral. A reparação de qualquer avaria devida a utilizações fora desse âmbito (como, por exemplo, utilização prolongada num restaurante, para efeitos comerciais, ou utilização num automóvel ou num barco) será cobrada, ainda que dentro da garantia.
K041_A1_Pt
Não fixe estas colunas em paredes ou no tecto, pois podem causar ferimentos em caso de queda.
SGK007_A1_Pt
AVISO SOBRE O CABO DE ALIMENTAÇÃO
Manuseie o cabo de alimentação através da ficha. Não retire a ficha puxando o cabo e nunca toque no cabo de alimentação com as mãos húmidas, pois pode provocar um curto-circuito ou choque eléctrico. Não coloque a unidade, um móvel, etc., sobre o cabo de alimentação nem trilhe o cabo. Nunca faça um nó no cabo nem o amarre a outros cabos. Os cabos de alimentação devem ser encaminhados de modo a não serem pisados. Um cabo de alimentação danificado pode provocar um incêndio ou um choque eléctrico. Verifique periodicamente o cabo de alimentação. Quando estiver danificado, solicite um cabo de alimentação de substituição junto do seu revendedor ou centro de assistência autorizado PIONEER.
S002*_A1_Pt
Os consumidores dos Estados-membros da UE, da Suíça e da Noruega podem entregar equipamentos electrónicos fora de uso em determinadas instalações de recolha ou a um retalhista (se adquirirem um equipamento novo similar).
Nos países não mencionados acima, informe-se sobre o método de eliminação correcto junto das autoridades locais.
Ao fazê-lo estará a garantir que o produto que já não tem utilidade para si é submetido a processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados, evitando-se assim potenciais efeitos negativos para o ambiente e a saúde humana.
K058b_A1_Pt
Introdução
Características principais
O difusor existente no guia de onda aumenta a direcionalidade do som tornando-o mais abrangente.
O cone de woofer em fibra de aramida é leve e extremamente rígido, o que permite que ofereça a melhor resposta de graves.
As ranhuras da conduta refletora de graves melhoram o fluxo de ar e permitem obter um desempenho de graves sem perdas.
Confirmar todos os acessórios
- Cabo de alimentação (1)
- Manual de instruções (este documento)
- Cartão da garantia
Nomes e funções dos componentes
Componentes do painel frontal

text_image
Pioneer 1 2 3 4 5 61 Tweeter de alta resolução de 1 polegada com cúpula macia
2 Iluminação (indicador POWER)
Acende-se consoante a alimentação esteja ou não ligada. O indicador não se acende quando as colunas estão no modo de espera.
3 Difusor
Melhora o direcionamento e a difusão de sons de alta frequência.
4 Woofer em fibra de aramida
Cones leves e extremamente rígidos oferecem a melhor resposta de graves.
5 Conduta refletora de graves
6 Abertura
Regula o fluxo de ar na conduta refletora de graves para possibilitar sons potentes de baixa frequência com pouca perda de som.
* A ilustração refere-se ao modelo S-DJ50X.
1 Botão LEVEL
Utilize este botão para ajustar o nível de som (volume).
2 Botão HF LEVEL ADJ
Utilize este botão para ajustar sons de alta frequência. Pode seleccionar -2 dB, -1 dB, 0 dB e 1 dB.
3 Interruptor AUTO STANDBY
Utilize este interruptor para activar ou desactivar a função de espera automática.
Quando a função de espera automática está activada, as colunas entram automaticamente no modo de espera se não for recebido um sinal de entrada durante um determinado período de tempo (cerca de 25 minutos) e é possível reduzir o consumo de energia. Quando for recebido um sinal de entrada com as colunas no modo de espera, as colunas saem automaticamente do modo de espera.
- A iluminação (indicador POWER) no painel frontal apaga-se quando as colunas entram no modo de espera.
- Se o sinal de entrada for inferior a um determinado nível, as colunas podem não sair automaticamente do modo de espera. Nesse caso, desligue o interruptor [AUTO STANDBY] para utilizar as colunas.
- Para forçar as colunas a saírem do modo de espera, desligue o interruptor [POWER] no painel posterior uma vez e volte a ligá-lo após alguns segundos.
Conector de entrada equilibrada de tipo XLR. O conector tem o seguinte conjunto de pinos: N.º 1 Terra, N.º 2 Quente e N.º 3 Frio.
5 Tomada TRS INPUT
Não faça uma ligação ao conector XLR INPUT e à tomada TRS INPUT ao mesmo tempo.
6 Tomada RCA INPUT
Tomada de entrada não equilibrada de pino RCA.
7 Interruptor POWER
Utilize este interruptor para ligar e desligar a alimentação.
ATENÇÃO
Antes de ligar a alimentação, verifique se o interruptor [VOLTAGE SELECTOR] está definido para a tensão adequada ao país ou à região onde pretende utilizar as colunas. Se o interruptor [VOLTAGE SELECTOR] não estiver definido correctamente, contacte um centro de assistência técnica da Pioneer e solicite a alteração da tensão definida e a substituição do fusível. Aquando do envio, é colocado no produto um fusível com a definição de tensão adequada. Se for necessário alterar a definição de tensão, o fusível terá de ser substituído.
8 Interruptor VOLTAGE SELECTOR
Este interruptor é utilizado para seleccionar as definições de tensão adequadas ao país/região em que se utilizam as colunas. Não deve ser utilizado directamente pelo cliente.
9 AC IN
Ligue o cabo de alimentação fornecido a esta entrada e a uma tomada eléctrica de CA. Não ligue o cabo de alimentação até todas as outras ligações ficarem concluídas. Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido.
10 Suporte de fusível
Instalação e ligações
Como instalar
O som reproduzido por uma coluna é delicadamente influenciado pelas condições do compartimento em que se faz a audição. Para obter condições ideais de audição, tenha em consideração as condições do local de instalação antes de proceder à instalação propriamente dita.
• Coloque as colunas ao nível dos ouvidos.

- Para obter um efeito de estéreo natural, deve instalar a coluna esquerda e a coluna direita em posições simétricas e equidistantes em relação à posição de audição.
- Idealmente, as colunas devem ser colocadas em ângulos de 30° em relação à posição de audição (formando em conjunto um ângulo total de 60°) e devem ser rodadas para dentro de modo a ficarem de frente para a posição de audição.

text_image
50° ~ 60°ATENÇÃO
Para possibilitar um arrefecimento adequado, certifique-se de que existe espaço suficiente entre as colunas e as paredes próximas ou outros componentes (no mínimo, 30 cm ou mais em cima, atrás e dos lados direito e esquerdo de cada coluna). Deixar espaço insuficiente entre a coluna e as paredes ou outros componentes pode originar um aumento das temperaturas interiores, o que pode causar avarias ou danos.
Ligações
- Quando pretender efectuar ou alterar ligações, desligue sempre a alimentação e desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
- Além disso, leia os manuais de instruções dos componentes aos quais pretende ligar as colunas.
-
Não ligue o cabo de alimentação até todas as outras ligações ficarem concluídas.
-
Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido.
- Não faça uma ligação ao conector XLR INPUT e à tomada TRS INPUT ao mesmo tempo.
- Certifique-se de que define o nível de som para um nível adequado, uma vez que os sinais emitidos para o conector XLR INPUT (ou tomada TRS INPUT) e para a tomada RCA INPUT serão misturados, o que afecta o nível de som.
Informação adicional
Resolução de problemas
- Se achar que algo não está a funcionar bem na unidade, verifique os itens que se seguem. Verifique também os outros dispositivos ligados à unidade. Se o problema persistir, contacte o revendedor para obter assistência técnica.
- Ocasionalmente, a unidade pode não funcionar correctamente devido a electricidade estática ou outras condições externas. Se isso acontecer, desligue o cabo de alimentação, aguarde cinco minutos ou mais, ligue novamente o cabo de alimentação e verifique se a unidade está funcionar correctamente.
| Sintoma | Itens a verificar | Solução |
| Sem alimentação | O cabo de alimentação está ligado correctamente? | Ligue o cabo de alimentação à tomada eléctrica. |
| Não sai som dos dispositivos de áudio ligados ou o som está muito baixo. | O dispositivo de áudio ligado foi definido correctamente? | Defina a entrada externa e o volume de som do dispositivo correctamente. |
| O cabo de ligação está ligado correctamente? | Ligue os cabos correctamente. | |
| Os conectores ou as fichas estão sujos? | Limpe os conectores e as fichas antes de fazer as ligações. | |
| O volume de som está definido correctamente? | Rode o botão [LEVEL] no painel posterior no sentido dos ponteiros do relógio e aumente o volume. | |
| A alimentação está ligada? | Ligue o interruptor [POWER] no painel posterior. | |
| A função de espera automática está activada? | Desligue o interruptor [POWER] no painel posterior uma vez, aguarde alguns segundos e volte a ligar o interruptor. | |
| A iluminação (indicador POWER) permanece desligada. | A alimentação está ligada? | Ligue o interruptor [POWER] no painel posterior. |
| A função de espera automática está activada? | Desligue o interruptor [POWER] no painel posterior uma vez, aguarde alguns segundos e volte a ligar o interruptor. | |
| As colunas não saem do modo de espera (não ligam). | O nível do sinal de entrada está baixo? | Aumente o nível do sinal de entrada. |
| Desligue o interruptor [AUTO STANDBY] para desactivar a função de espera automática. | ||
| O som está distorcido. | O nível de som está definido correctamente? | Rode lentamente o botão [LEVEL] no painel posterior no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e baixe o volume. |
| O nível de saída do dispositivo de áudio ligado está definido correctamente? | Ajuste o nível de saída do dispositivo de áudio ligado correctamente. | |
| Feedback (som estridente contínuo) | O volume de som está definido correctamente? | Rode lentamente o botão [LEVEL] no painel posterior no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e baixe o volume. |
Marcas comerciais
- Pioneer é uma marca comercial registada da PIONEER CORPORATION.
- Outros nomes de empresas mencionados e o nome de um produto são marcas registadas das empresas ou marcas comerciais.
Especificações
| S-DJ50X/S-DJ50X-W | S-DJ60X | S-DJ80X | |
| Tipo | Coluna activa de 2 vias com bi-amplificação | ||
| Amplificador | |||
| Amplificador LF | 30 W | 50 W | 70 W |
| Amplificador HF | 15 W | 20 W | 20 W |
| Conectores de entrada (entrada equilibrada) | XLR × 1 , TRS (Auscultadores 1/4 pol.) × 1 | ||
| Conectores de entrada (entrada não equilibrada) | RCA × 1 | ||
| Impedância | 10 kΩ | ||
| Coluna | |||
| Caixa | Reflexo de graves | ||
| Material da caixa | MDF | ||
| Woofer (condutor LF) | Cone de 13 cm | Cone de 15 cm | Cone de 20 cm |
| Tweeter (condutor HF) | Cúpula macia de 2,5 cm | ||
| Resposta de reprodução | 50 Hz a 20 kHz | 45 Hz a 20 kHz | 40 Hz a 20 kHz |
| Unidade de alimentação/outras | |||
| Tensões suportadas | Conversão em 100 V a 120 V (50 Hz a 60 Hz) / 220 V a 240 V (50 Hz a 60 Hz) | ||
| Consumo de energia | 100 W | 140 W | 160 W |
| Consumo de energia durante o modo de espera | 0,5 W ou menos | ||
| Dimensões externas L × A × P | 197 mm × 301 mm × 262 mm | 228 mm × 342 mm × 295 mm | 276 mm × 401 mm × 315 mm |
| Peso | 6,5 kg | 8,5 kg | 11,8 kg |
As especificações e o design estão sujeitos a possíveis modificações sem aviso prévio, devido a melhoramentos.
© 2013 PIONEER CORPORATION. Todos os direitos reservados.