MC-36 - Controle remoto para câmera NIKON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MC-36 NIKON em formato PDF.
| Tipo de produto | Controle remoto para câmera |
| Marca | NIKON |
| Modelo | MC-36 |
| Dimensões (excluindo partes salientes) | Aproximadamente 155 × 40 × 18 mm |
| Peso (excluindo o núcleo magnético) | Aproximadamente 105 g |
| Comprimento do cabo | Aproximadamente 850 mm |
| Alimentação | Duas pilhas AAA 1,5 V LR03 alcalinas |
| Vida útil das pilhas (estimativa) | Aproximadamente 2 meses em uso contínuo (atraso 5 min, exposição 4 min 56 s, intervalo 5 min) |
| Temperatura de operação | -20 °C a +50 °C |
| Atraso (atraso antes da abertura) | De 0 s a 99 h 59 min 59 s (em incrementos de um segundo) |
| Tempo de exposição | De 0 s a 99 h 59 min 59 s (em incrementos de um segundo) |
| Intervalo entre as fotos | De 1 s a 99 h 59 min 59 s (em incrementos de um segundo) |
| Número de fotos programáveis | De 1 a 399, ou ilimitado (--) |
| Funções principais | Disparo automático, disparo manual, travamento dos controles, retroiluminação |
| Câmeras compatíveis (parcial) | Nikon D3, série D2, série D1, D700, D300, D200, D100 (com MB-D100), F6, F5, F100, F90X, F90 |
| Conexão | Conector de 10 pinos (com parafuso de trava) |
| Acessórios compatíveis | Extensor MC-21, adaptador GPS MC-35 |
| Manutenção | Evitar choques, umidade, variações bruscas de temperatura; remover as pilhas se não for usado por muito tempo |
| Segurança | Não desmontar, não expor à umidade, usar apenas as pilhas especificadas, manter fora do alcance de crianças |
| Reparabilidade | Contatar um centro de serviço Nikon autorizado para qualquer reparo |
Perguntas frequentes - MC-36 NIKON
Perguntas dos utilizadores sobre MC-36 NIKON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Controle remoto para câmera em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MC-36 - NIKON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MC-36 da marca NIKON.
MANUAL DE UTILIZADOR MC-36 NIKON
Cabo remoto MC-36 Manual de instruções
Conteúdos
Pela sua segurança....3
Introdução 5
Partes do MC-36....5
Corpo 5
Painel de controlo 6
Colocar baterias....6
Substituir baterias....6
Quando não estiver a utilizar o MC-36 ......6
O botão de iluminador/bloqueio ....7
Ligar o MC-36....7
Utilizar o MC-36 8
Precauções de utilização....16
Cuidados do MC-36....16
Especificações 17
Pela sua segurança (1/2)
A fim de evitar causar danos ao seu produto Nikon ou lesões a Você ou a outras pessoas, faça o favor de ler as precauções de segurança seguintes por completo antes de usar este equipamento. Guarde estas instruções de segurança onde possam ser lidas por todas as pessoas que vão utilizar este produto.
As consequências que se podem derivar da falta de observação das precauções descritas nesta secção são indicadas por meio dos símbolos seguintes:
Este ícone indica avisos, informação que deve ser lida antes de utilizar este produto Nikon a fim de evitar causar possíveis lesões.
Não desmontar ou modificar
A não observação desta precaução pode provocar um choque eléctrico ou a avaria do produto. Na eventualidade do produto se partir na sequência de uma queda ou de outro acidente, retire as baterias e leve o produto a um representante de assistência Nikon autorizado para a sua inspecção.
Manter seco
Não manuseie o produto com mãos molhadas nem o submirja ou exponha a água ou à chuva. A não observação desta precaução pode provocar um incêndio ou choque eléctrico.
Não utilizar nas imediações de gás inflamável
A não observação desta precaução pode provocar uma explosão ou incêndio.
Manter longe do alcance de crianças
Este dispositivo contém peças pequenas que podem representar um risco de asfixia. Consulte imediatamente um médico se uma criança ingerir alguma peça deste dispositivo.
⚠️ Desligar imediatamente na eventualidade de uma avaria
Caso repare em fumo ou num cheiro estranho vindo do dispositivo, retire imediatamente a bateria e leve o dispositivo a um representante de assistência Nikon autorizado para a sua inspecção, com cuidado para evitar queimaduras. A continuação da utilização poderá provocar lesões.
Pela sua segurança (2/2)

Não expor a temperaturas elevadas
Não deixe o dispositivo num veículo fechado ao Sol ou noutras zonas sujeitas a temperaturas elevadas. A não observação desta precaução pode provocar um incêndio ou danos no revestimento ou peças internas.

Ter as devidas precauções durante o manuseamento das baterias
As baterias podem ter fugas ou explodir se forem manuseadas indevidamente. Deve respeitar as seguintes precauções quando estiver a manusear baterias destinadas a utilização com este dispositivo:
- Utilize apenas as baterias indicadas neste manual. Não misture baterias usadas e novas, nem baterias de tipos diferentes.
- Leia e respeite todos os avisos e instruções fornecidos pelo fabricante.
-
Não provoque um curto-circuito nem desmonte.
-
Não exponha a chamas nem a um calor excessivo.
- Não tente colocar as baterias em posição invertida ou ao contrário.
- As baterias são propensas a fugas quando estiverem completamente descarregadas. Para evitar danificar o produto, retire as baterias quando não o for utilizar durante períodos prolongados ou quando a carga estiver completamente esgotada.
- Na eventualidade do líquido das baterias entrar em contacto com a pele ou o vestuário, lave-os imediatamente com água fresca.
Aviso para clientes na Europa
Este símbolo indica que este produto deve ser recolhido separadamente.
As informações seguintes aplicam-se apenas a utilizadores em países da Europa:

- Este produto foi concebido para ser recolhido separadamente num ponto de recolha apropriado. Não elimine como resíduo doméstico.
- Para obter mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais responsáveis pela gestão de resíduos.
Introdução
Agradecemos que tenha adquirido o cabo adaptador MC-36. O MC-36 está equipado com um temporizador de intervalo adequado a uma grande diversidade de tarefas, incluindo a fotografia astronómica. Na página 17 está disponível uma lista de câmaras compatíveis.
Consulte as ilustrações no interior da capa.
Corpo
① Conector de 10 pinos....7
② Cabo
③ Luz de disparo....12–13
④ Painel de controlo....6, 7, 8–13, 15
⑤ Botão TIMER START/STOP (Arranque/interrupção do temporizador)....12–13
⑥ Botão SET (Ajustar)....8, 10, 12
⑦ Botão de iluminador/bloqueio....7
⑧ Botão de seta....10–11
⑨ Botão de disparo do obturador ....15
⑩ Tampa do compartimento da bateria......6
⑪ Ilhó da correia (disponível em separado; utilize uma correia de telemóvel ou afim)
Painel de controlo\*
① Cursor de seleção 10–11
② Visualização do temporizador...... 10–13, 15
③ Indicador de bloqueio 7
4 Indicador de bateria com pouca carga......6
⑤ Indicador "TIMER ACTIVE (Temporiz. activo)" 12–13
6 Indicador de altifalante ligado/desligado....9, 11
⑦ Indicador "SET (Ajustar)"......8, 10–12
⑧ Indicador "RELEASE (Disparo)"...... 12–13, 15
9 Número de disparos....9–13
* A imagem no interior da capa mostra o painel de controlo com todos os elementos acesos. Nas restantes imagens apresentadas neste manual, os elementos relevantes para a explicação do texto adjacente surgem a preto. Os indicadores não referidos no texto são apresentados a cinzento.
Colocar baterias
Desloque a tampa do compartimento da bateria (10) da parte de trás do MC-36 e coloque duas baterias alcalinas LR03 de 1,5V AAA (disponíveis em separado) na direcção indicada.

O indicador de bateria com pouca carga (4) pisca quando as baterias tiverem pouca carga. Prepare as baterias sobresselentes.
Substituir baterias
Durante a substituição de baterias:
1 Verifique se os indicadores "TIMER ACTIVE (Temporiz. activo)" (5) e "RELEASE (Disparo)" (8) não são visualizados (ver imagem à direita).
2 Desligue a câmara e o MC-36.
3 Retire as baterias.
4 Espere que o painel de controlo se apague antes de colocar as baterias novas.
Quando não estiver a utilizar o MC-36
O MC-36 não está equipado com um interruptor de desactivação. Para reduzir o consumo de energia da bateria quando não estiver a utilizar o MC-36, conclua o disparo e verifique se os indicadores "TIMER ACTIVE (Temporiz. activo)" (5), "SET (Ajustar)" (7) e "RELEASE (Disparo)" (8) não são visualizados (ver imagem à direita). O consumo de carga das baterias aumenta quando estes indicadores estiverem a piscar.
Os indicadores "TIMER ACTIVE," "SET," e "RELEASE"

text_image
DELAY LONG INTVL N 0:10'30" TIMER ACTIVE SET RELEASE| Se piscar | Significa o seguinte; execute esta acção para o desligar |
| TIMER ACTIVE(Temporiz. activo) | O temporizador está activo (página 13); pressione o botão TIMER START/STOP (Arranque/interrupção do temporizador; 5). |
| SET (Ajustar) | É possível alterar as definições (página 8); pressione o botão SET (Ajustar; 6). |
| RELEASE(Disparo)(TIMER ACTIVENão está a piscar) | O disparo manual está activo (página 15). Liberte o botão de disparo do obturador 9; se o botão estiver na posição HOLD (Manter), liberte o bloqueio de disparo do obturador). |
O botão de iluminador/bloqueio
Pressione o botão de iluminador/bloqueio (⑦) durante alguns instantes para activar a luz de fundo do painel de controlo. A luz de fundo mantém-se acesa durante aproximadamente seis segundos. Se pressionar o botão de seta (⑧) enquanto a luz de fundo estiver ligada, prolonga a duração do temporizador por mais seis segundos.
Para bloquear todos os controlos excepto os botões de disparo do obturador (⑨) e de iluminador/bloqueio, pressione o botão de iluminador/bloqueio até visualizar o ícone de bloqueio

text_image
DELAY LONG INTVL N 0 : 10'30" L [ 20 ](L) no painel de controlo. Para concluir o bloqueio, pressione o botão de iluminador/ bloqueio até deixar de visualizar o ícone de bloqueio.
Ligar o MC-36
1 Desligue a câmara.
2 Verifique se os indicadores "TIMER ACTIVE (Temporiz. activo)" (5) e "RELEASE (Disparo)" (8) não são visualizados.
3 Retire a tampa do terminal de 10 pinos da câmara. Mantendo a marca do conector de 10 pinos (①) alinhada com a marca no corpo da câmara, coloque o conector tal como mostrado e em seguida aperte a porca de aperto.

Depois de se certificar de que os indicadores "TIMER ACTIVE (Temporiz. activo)" (5) e "RELEASE (Disparo)" (8) não são visualizados, desligue a câmara e o MC-36. Coloque novamente a tampa do terminal de 10 pinos.
Utilizar o MC-36
- Um temporizador automático (pp. 8–14). Defina o atraso (tempo até ao início do disparo), o tempo de exposição, o intervalo e o número de imagens tiradas na fotografia com temporizador de intervalo. Se pretender, pode seleccionar a velocidade de obturação através da câmara (pg. 14).
- Um disparo manual (pg. 15). Tire fotografias manualmente através do botão de disparo do obturador no MC-36. É possível tirar as fotografias manualmente mesmo quando o temporizador estiver activo.
1. Ajuste as definições da câmara
1.1 Ligue o MC-36 (pg. 7) e a câmara.
1.2 Ajuste as seguintes definições da câmara (consulte o manual da câmara para mais informações):
| Modo exposição | M (manual) |
| Vel. Obtur. | Bulb |
| Temp. Interv. | Desligado |
| Modo de focagem | AF-C (focagem automática com servo contínuo)* ou M (manual) |
| Contínuo | S (imagem simples) |
* Seleccione "prioridade ao disparo" se estiver disponível.
2.1 Pressione o botão SET (Ajustar; ⑥). "SET (Ajustar)" pisca no painel de controlo.

É possível ligar o MC-36 à câmara após ter definido o temporizador.
2.2 Ajuste as seguintes definições:
| Opção | Descrição | Definições suportadas |
| DELAY (Atraso) | Atraso antes do disparo do obturador | De 0 s até 99 hrs 59 min 59 s (em incrementos de um segundo) |
| LONG (Longa) | Tempo de exposição | |
| INTVL | Intervalo | De 1 s até 99 hrs 59 min 59 s (em incrementos de um segundo) |
| N | Número de disparos | De 1 até 399, - - (ilimitado) |
| ♪ | Altifalante ligado/desligado | ♪ (ligado), ⚫ (desligado) |
Definições de atraso, exposição e intervalo

flowchart
graph TD
A["Obturador aberto"] --> B["1a imagem"]
B --> C["2a imagem"]
C --> D["..."]
D --> E["na imagem"]
E --> F["Conclusão do temporizador"]
G["Obturador fechado"] --> H["Atraso"]
H --> I["Tempo de exposição"]
I --> J["Intervalo"]
J --> K["Arranque do temporizador"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#ccf,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#cff,stroke:#333
style J fill:#ffc,stroke:#333
style K fill:#fcc,stroke:#333
Utilize o botão de seta para definir o temporizador. Pressione para a esquerda ou para a direita para seleccionar, para cima ou para baixo para alterar. A seleção actual é indicada pelo cursor de seleção (1).

Ajustar definições
Pressione SET (Ajustar; ⑥) em qualquer momento para concluir a operação e visualizar as novas definições do item selecionado. Para ver outras definições, pressione o botão de seta para a esquerda ou para a direita. A seleção actual é indicada pelo cursor de seleção ①). Pressione o botão SET (Ajustar) para editar a definição actual tal como descrito acima.
Definição concluída
Atraso (tempo até ao início do disparo)

flowchart
graph TD
A["Day 1: DELAY LONG INTVL N SET"] --> B["Day 2: DELAY LONG INTVL N SET"]
B --> C["Day 3: DELAY LONG INTVL N SET"]
C --> D["Day 4: DELAY LONG INTVL N SET"]
D --> E["Day 5: DELAY LONG INTVL N SET"]
E --> F["Day 6: DELAY LONG INTVL N SET"]
F --> G["Day 7: DELAY LONG INTVL N SET"]
G --> H["Day 8: DELAY LONG INTVL N SET"]
H --> I["Day 9: DELAY LONG INTVL N SET"]
I --> J["Day 10: DELAY LONG INTVL N SET"]
J --> K["Day 11: DELAY LONG INTVL N SET"]
K --> L["Day 12: DELAY LONG INTVL N SET"]
L --> M["Day 13: DELAY LONG INTVL N SET"]
M --> N["Day 14: DELAY LONG INTVL N SET"]
N --> O["Day 15: DELAY LONG INTVL N SET"]
O --> P["Day 16: DELAY LONG INTVL N SET"]
P --> Q["Day 17: DELAY LONG INTVL N SET"]
Q --> R["Day 18: DELAY LONG INTVL N SET"]
R --> S["Day 19: DELAY LONG INTVL N SET"]
S --> T["Day 20: DELAY LONG INTVL N SET"]
T --> U["Day 21: DELAY LONG INTVL N SET"]
U --> V["Day 22: DELAY LONG INTVL N SET"]
V --> W["Day 23: DELAY LONG INTVL N SET"]
W --> X["Day 24: DELAY LONG INTVL N SET"]
X --> Y["Day 25: DELAY LONG INTVL N SET"]
Y --> Z["Day 26: DELAY LONG INTVL N SET"]
Z --> AA["Day 27: DELAY LONG INTVL N SET"]
AA --> AB["Day 28: DELAY LONG INTVL N SET"]
AB --> AC["Day 29: DELAY LONG INTVL N SET"]
AC --> AD["Day 30: DELAY LONG INTVL N SET"]
AD --> AE["Day 31: DELAY LONG INTVL N SET"]
AE --> AF["Day 32: DELAY LONG INTVL N SET"]
AF --> AG["Day 33: DELAY LONG INTVL N SET"]
AG --> AH["Day 34: DELAY LONG INTVL N SET"]
AH --> AI["Day 35: DELAY LONG INTVL N SET"]
AI --> AJ["Day 36: DELAY LONG INTVL N SET"]
AJ --> AK["Day 37: DELAY LONG INTVL N SET"]
AK --> AL["Day 38: DELAY LONG INTVL N SET"]
AL --> AM["Day 39: DELAY LONG INTVL N SET"]
AM --> AN["Day 40: DELAY LONG INTVL N SET"]
AN --> AO["Day 41: DELAY LONG INTVL N SET"]
AO --> AP["Day 42: DELAY LONG INTVL N SET"]
AP --> AQ["Day 43: DELAY LONG INTVL N SET"]
AQ --> AR["Day 44: DELAY LONG INTVL N SET"]
AR --> AS["Day 45: DELAY LONG INTVL N SET"]
AS --> AT["Day 46: DELAY LONG INTVL N SET"]
AT --> AU["Day 47: DELAY LONG INTVL N SET"]
AU --> AV["Day 48: DELAY LONG INTVL N SET"]
AV --> AW["Day 49: DELAY LONG INTVL N SET"]
AW --> AX["Day 50: DELAY LONG INTVL N SET"]
Para assegurar um funcionamento correcto, seleccione um intervalo superior em pelo menos um segundo ao tempo de exposição. Quando utilizar a focagem automática, defina o atraso em dois segundos ou mais e seleccione um intervalo superior em pelo menos dois segundos ao tempo de exposição para assegurar que a câmara tem tempo para focar. Quando utilizar a redução do ruído numa exposição prolongada (disponível em algumas câmaras digitais), o intervalo deve ser pelo menos o dobro do tempo de exposição.
Os intervalos de 00:00:00 serão repostos automaticamente para 00:00:01 quando pressionar o botão SET (Ajustar; ⑥) para activar as definições.
Para definir o número de disparos como • • (ili- mitado), seleccione 1 e pressione o botão de seta (⑧) para baixo ou seleccione 399 e pressione o botão de seta para cima.
2.3 Após ajustar todas as definições pretendidas, pressione o botão SET (Ajustar; ⑥) para accionar as novas definições. Será emitido um sinal sonoro (se o altifalante estiver ligado) e o indicador "SET (Ajustar)" desaparece.

text_image
DELAY LONG INTVL N 0 1:10'30" ↓ [20] SET DELAY LONG INTVL N 0 1:10'30" ↓ [20]As novas definições permanecerão activas até retirar as baterias ou até estas ficarem completamente descarregadas.
Pressione o botão TIMER START/STOP (Arranque/interrupção do temporizador) (5). O temporizador inicia-se e "TIMER ACTIVE (Temporiz. activo)" (5) pisca no painel de controlo. Entre cada disparo, o painel de controlo mostra o tempo que falta até tirar a próxima fotografia. Se o altifalante estiver ligado, serão emitidos três sinais sonoros com um intervalo de um segundo antes da abertura do obturador.
Enquanto o obturador estiver aberto, o painel de controlo mostra o tempo que falta até o obturador se fechar, e a luz de disparo e o indicador "RELEASE (Disparo)" (8) piscam com intervalos de um segundo. O número de disparos que faltam será actualizado sempre que tirar uma fotografia.
Visualização do painel de controlo (Temporizador activo)
Pisca quando o temporizador está activo

text_image
DELAY LONG INTVL N 00:00'59" ( 12) TIMER ACTIVE RELEASEEntre disparos: O tempo que falta até ao próximo disparo
Quando o obturador está aberto: O tempo que falta até o obturador se fechar
Pisca quando o obturador está aberto
O altifalante e a luz de disparo
A ilustração seguinte mostra quando será emitido um sinal sonoro (●) e quando a luz de disparo pisca (○) com um atraso de 5 s, um tempo de exposição de 4 s e um intervalo de 9 s.
Obturador aberto
Obturador fechado

line
| Time (s) | Arranque do temporizador | |---|---| | 1 | 0 | | 2 | 0 | | 3 | 0 | | 4 | 0 | | 5 | 0 | | 6 | 1 | | 7 | 1 | | 8 | 1 | | 9 | 0 | | 10 | 0 | | 11 | 0 | | 12 | 0 | | 13 | 0 | | 14 | 0 | | 15 | 1 | | 16 | 1 | | 17 | 1 | | 18 | 1 | | 19 | 0 | | 20 | 0 | | 21 | 0 | | 22 | 0 | | 23 | 0 | | 24 | 1 | | 25 | 1 |4. Conclusão do disparo
O disparo é concluído automaticamente após ter sido tirado o número de imagens definido. Para concluir o disparo antes de terem sido tiradas todas as fotografias, pressione o botão TIMER START/STOP (Arranque/interrupção do temporizador) (⑤).
| Utilizar a câmara para seleccionar a velocidade de obturaçãoPara tirar fotografias na velocidade de obturação seleccionada na câmara, ajuste as seguintes definições: | ||
| Câmara | Modo exposição | M (manual) ou S (automático com prioridade à obturação) |
| Vel. Obtur. | Qualquer uma | |
| Temp. Interv. | Desligado | |
| Modo de focagem | AF-C (focagem automática com servo contínuo) * ou M (manual) | |
| Modo de disparo | S (imagem simples) | |
| MC-36 | Tempo de exposição | 0 s |
| Intervalo | Superior à velocidade de obturação da câmara ^ | |
| * Seleccione “prioridade ao disparo” se estiver disponível.† Quando utilizar a focagem automática, seleccione um intervalo superior em pelo menos dois segundos à velocidade de obturação da câmara, para permitir que a câmara efectue a focagem. Quando estiver a utilizar a redução do ruído numa exposição prolongada (disponível com algumas câmaras digitais), seleccione um intervalo superior a pelo menos o dobro da velocidade de obturação da câmara. | ||

Antes de utilizar o temporizador durante períodos prolongados, verifique se as baterias têm carga suficiente. Substitua as baterias quando o indicador de bateria com pouca carga (☐) piscar no painel de controlo (4).
Disparo manual
O botão de disparo do obturador do MC-36 (⑨) funciona da mesma forma do botão de disparo do obturador da câmara.
1. Ajuste as definições da câmara
Ligue o MC-36 (pg. 7) e a câmara. Seleccione o modo de exposição, a velocidade de obturação, o modo de focagem e o modo de disparo pretendidos.
2. Tire fotografias
2.1 Pressione ligeiramente o botão de disparo do obturador (9) e verifique a focagem e a exposição, e depois pressione-o totalmente para tirar a fotografia. Enquanto o obturador estiver aberto, será emitido um sinal sonoro com intervalos de um segundo, o indicador "RELEASE (Disparo)" (8) pisca e o painel de controlo
mostra o tempo que falta até o obturador se fechar.
Para manter o botão de disparo do obturador totalmente pressionado na fotografia Bulb, desloque o botão para a posição HOLD (Manter). Desloque-o na direcção oposta para o desbloquear.

2.2 Deixe de pressionar o botão para concluir o disparo.
É possível utilizar o botão de disparo do obturador do MC-36 quando não tiver quaisquer baterias colocadas. O painel de controlo mantém-se desligado e não será emitido nenhum sinal sonoro.
O botão de disparo do obturador pode ser utilizado para disparar manualmente o obturador quando o temporizador estiver activo. A contagem decrescente do temporizador (incluindo a visualização do painel de controlo, a luz de disparo e o sinal sonoro) continua durante o disparo manual. Se o disparo manual se sobrepor ao disparo automático, o obturador permanecerá aberto até à conclusão de ambos os tempos de exposição.
Precauções de utilização
Verifique o nível de carga da bateria e o número de exposições restantes antes de utilizar o MC-36 (consulte o manual da câmara para mais informações). O temporizador continua a funcionar mesmo quando não for possível guardar imagens devido à existência de pouca carga na bateria, à falta de película ou memória ou a espaço insuficiente na memória intermédia (apenas em câmaras digitais). Recomenda-se a utilização de um adaptador CA (disponível em separado) para sessões mais longas.
Algumas câmaras têm uma opção de activação de AF que define se a câmara efectua a focagem quando se pressiona ligeiramente o botão de disparo do obturador (consulte o manual da câmara para mais informações). Accione a activação de AF através do botão de disparo do obturador quando utilizar o MC-36.
Tenha em atenção de que o temporizador é menos exacto do que a maioria dos relógios de pulso ou de parede.
Cuidados do MC-36
Não deixe cair o produto: O produto pode funcionar de uma forma incorrecta se é submetido a pancadas fortes ou a vibrações.
Manter seco: Este produto não é impermeável e pode sofrer uma avaria se for submergido em água ou exposto a níveis elevados de humidade. O enferruja- mento do mecanismo interno pode provocar danos irreparáveis.
Evite as mudanças bruscas de temperatura: As mudanças bruscas de temperatura, tais como as que acontecem ao entrar ou ao sair de um edifício com calefacção num dia frio, podem causar condensação no interior do aparelho. A fim de evitar a dita condensação, coloque o produto dentro de um estojo de transporte ou de um saco de plástico antes de expô-lo a mudanças bruscas de temperatura.
Manter longe de campos magnéticos fortes: As cargas estáticas ou campos magnéticos fortes produzidos por equipamento como transmissores de rádio podem interferir com o funcionamento do dispositivo.
Uma nota sobre aparelhos controlados electronicamente: Em casos muito raros, poderão surgir caracteres estranhos no painel de controlo e o dispositivo pode deixar de funcionar. Normalmente, este fenómeno é provocado por uma forte carga estática externa. Desligue a câmara e o MC-36, retire as baterias e volte a colocá-las após o painel de controlo se ter apagado. É necessário ter cuidado durante o manuseamento das baterias, que podem estar quentes devido à utilização. Caso o problema persista, contacte o seu revendedor ou o representante da Nikon.
O painel de controlo: As visualizações do LCD costumam ficar mais escuras a temperaturas elevadas e ter tempos de resposta mais lentos a baixas temperaturas. Isto não representa uma avaria.
Especificações
| Câmaras suportadas* | Câmaras digitais Nikon D3, séries D2 e D1, D700, D300, D200, e D100 (requer a unidade de alimentação MB-D100); Nikon F6, F5, F100, F90X, F90 |
| Atraso do temporizador | De 0 s até 99 hrs 59 min 59 s em incrementos de um segundo |
| Tempo de exposição | De 0 s até 99 hrs 59 min 59 s em incrementos de um segundo |
| Intervalo | De 1 s até 99 hrs 59 min 59 s em incrementos de um segundo |
| Número de disparos | De 1 até 399, - - (ilimitado) |
| Fonte de alimentação | Duas baterias alcalinas LR03 de 1,5V AAA |
| Duração das baterias | Aproximadamente dois meses de disparo contínuo com um atraso de 5 min, um tempo de exposição de 4 min 56 s e um intervalo de 5 min. A utilização do iluminador irá reduzir a duração das baterias. |
| Temperatura operacional | -20-+50°C |
| Dimensões | Aproximadamente 155×40×18 mm, exceptuando as saliências |
| Peso | Aproximadamente 105 g, sem o núcleo de ferrite |
| Comprimento do cabo | Aproximadamente 850 mm |
| Acessórios de terminal remoto compatíveis | O cabo de extensão MC-21 (o funcionamento não é assegurado se forem utilizados dois ou mais cabos de extensão MC-21), cabo adaptador GPS MC-35 (estabelece a ligação ao terminal de 10 pinos do MC-35) |
* Pode ser utilizado um cabo adaptador MC-26 para ligar o MC-36 a qualquer câmara ou acessório com um terminal remoto, incluindo motores (exceptuando o motor MD-12).