MOULINEX HM 6111 - Liquidificador

HM 6111 - Liquidificador MOULINEX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HM 6111 MOULINEX em formato PDF.

📄 131 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MOULINEX HM 6111 - page 54
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre HM 6111 MOULINEX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HM 6111 - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HM 6111 da marca MOULINEX.

MANUAL DE UTILIZADOR HM 6111 MOULINEX

Antes de'utilizar o aparecido pela primaira vez, leia atentamente estas recomendações e respeite as instruções de'utilisation do aparecido.

  • Antes de ligar este aparelho à tomada, verifique se a tensão de alimentação do aparelho é compatível com a sua instalação electrica. Caso contrário, pode ocorrê danos no aparelho ou ferimentos. Qualquer errno na ligação do aparelho à corrente anulará a garantia.
  • Este produit destiná-se exclusivamente a uma'utilisation dométrica. A sua'utilisation prolongada para fins commerciais e professionais pode sobrecarregar o aparecido e danIFICAR o mesmo, ou provocar ferimentos. Uma utilização dessas condições anula a garantia do aparecido.
  • Para evitar choques electricos, nunca utilize o aparecido com as mãos molhadas ou sobre uma superficie húmida ou molhada. Evite molhar os componentes electricos do aparecido e nunca o mergerulhe em água.
  • Não deixe que as crianças'utilizem o aparecido sem vigilência.
  • Este aparecido não foi acontecido para ser utilisé por pessoas (incluindo crianças)@cajas

capacidades físicas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conheçimento, a não ser que tenham sido devidamente accompaniesadas e instruções sobre a correçãoutilização do aparecido, pela persona responsavelPGA sua segurarça.

Vigie as crianças para se certificate de que nao brincam com o aparelho.
- Desligue sempre o aparecido da corrente assim que terminar a sua'utilisation, quando colocar ou retiringcessóresquando proceederà sua limpeza.
- Não utilize o aparecido se este não funciona corretamente ou se o cabo de alimentação, a ficha ou oignonio aparecido se encontrarham danificados.

Para garantir a sua segurarca,
estas peças devem ser substituidas
por um Servico de Assistencia
Tecnica autorizada (consulte a
lua no folhofo de Servicios de
Assistencia Tcnica).

  • Qualquer intervenção para às dema limpeza e manutençaohabitualis pelos clienteas deve ser executada por um Servico deAssistência Tecnica autorizzato.

  • Não mergerulhe o aparelho, o cabo ou a ficha em água ou qualquer除外ly.

  • Mantenha o cabo de alimentacao fora do alcance das crianças, longe das partes quentes do aparelho e afastado de fontes de calor ou de cantos cortantes.
  • Para conservar a garantia do aparelho e evaporar problemas tíncicos, nunca tente desmontar ou reparar o aparelho por siignon e nunca permita que pessoas não qualificadas o fazer. Leve o aparelho a um Servo de Assistência Técnica autorizzato.
  • Não desloque, nem deslgue o aparecido puxando pelo cabo de alimentação para não alterar o seu correto funcionalmente e evaporar qualquer risco de acidente.
  • A'utilização de elementos e de acessórios não recommendados pelo fabricante pode provocar ferimentos corporais, danIFICAR o aparecido, levar a um Functionamento Incorrecto e por consécência a garantia.
  • Para fazer choques eletricos, certifique-se de que os seu dedos não entraram em contacto com a tomada quando ligar ou desligar o aparecido.
  • Não ligue outros apareiros na mesma tomadautilizando adaptadores, para evitar qualquer sobrecargaelectricaque possa danificar o aparecido e provocar acidentes. Utilize uma extensions apenas antes certificar-se que se

encontra em perfeitas condições deestrutura. Para sua seguranca, este aparelho cumpre as normas e regulamentos aplicáveis:

  • Directa sobre baixa tensao
  • Compatabillidade electromagnética
  • Ambiente
  • Materiais em contacto com os alimentos

  • Para fazer qualquer acidente, tenha cuidado para que os seu cabelos, roupa ou outros objectos não fiquem presos nas partes MQveis do aparelho.

  • Não toque nos batedores ou nas varas, nem introduza qualquer objecto (faca, garfo, colher, etc.) para fazer ferimentos, provocar acidentes a outras pessoas ou danIFICAR o aparelho. So pode utilizear uma espátula quando o produits não estiver em funcimento.
  • De forma a evacitar danificar o aparelho, nunca coloque o aparelho e os seuas acessórios no congelador, no forno ou no microondas.
  • Os accesórios foram concebidos para preparar produits alimentares.

Nunca os utilize para preparar outros produits.

  • Não utilize os acessórios mini-picadora e copo liquidificador sem a base de estabilização.

a. Batedeira

a1.Botão de execção das varas e dos batedores
a2. Variador de velocidade/turbo

b. Batedores multi-varas para preparacoes ligeiras (consoante o Modelo)
c. Batedores multi-varas para preparacoes ligeiras (consoante o Modelo)
d.Varas para massas pesadas (consoante o Modelo)
e. Varas para massas pesadas (consoante o Modelo)
f. Dispositivo de segurarca
g.Base (consoante o Modelo)
h.Taça (consoante o Modelo)
i. Botão debloqueio/desbloqueio do braço articulado (consoante o Modelo)
j. Botão de bloqueio/desbloqueio da batedeira (consoante o Modelo)

m. Pé de varinha em inox (consoante o Modelo

n. Mini-picadora 500 ml (consoante o Modelo)

n1 Taça
n2 Låmina
n3 Redutor

o. Copo liquidificador 800 ml (consoante o modelos)

01 Copo graduado
o2 Lāmina
03 Tampa hermética
o4 Redutor

p. Copo doseador (consoante o modelo)
q. Base (consoante o Modelo)
r. Tampa (consoante o Modelo)

COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO

Retire os acessórios da embalagem e lave-os com agua quente.

Atença: o pé de varinha (I ou m), a lámina da mini-picadora (n2) e do copo liquidíficador (o2) tíme láminas muito afiadas. Tenha cuidado quando os manusear.

Important:

NUNCA UTILIZE OS BATEDORES OU AS VARAS AO MESMO TEMPO QUE O PE DE VARINHA, A MINI-PICADORA OU O COPO LIQUIDIFICADOR.

NA FUNCHAO DE BATEDEIRA COM OS BATEDORES OU AS VARAS:

- Utilização na mão:

  • Verifique se o aparelho está desligado da corrente, se o selector de velocidade (a2) está na posicao "0" e se o pé de varinha, a mini-picadora e o batedor não está colocados na parte deTRS do aparelho.
  • Introduza as hastes de cada batedor (b) ou vara (d) nos orificios previstos para o efeito e encaixe. Os batedores e as varas tem uma forma espacifica, a vara ou o batedor com o disposicao de seguranca (f) devem ser colocados à esquerda, no orificio maior (Fig. 1).
    Ligue o aparelho:
  • O aparecido tem 5 velocidades e uma funciona turbo. Comece sempre a misturar ou amassar na posicao 1 e,deois,2,3,4,5 (Fig.2).
  • Para amassar massas pesadas econsistentes recomendamos quetramalhe apenas na posicao 5.
  • Pode también AUGMENTAR a velocidade selecionando a funcao turbo.No entanto, recomendamos que sera'utilizada apenas por breves momentos (no

máximo 30 s nas massasconsistent).

  • DepoS de terminar a operacao, posicao o selector de velocidade (a2) na posicao "0".
  • Desligue o aparelho da corrente.
  • Depois, prima o botao de execacao (a1) para soltar os batedores ou as varas.

- Utilização na base (g): (consoante o Modelo)

  • Verifique se o aparelho está desligado da corrente, se o selector de velocidade (a2) está na posicao "0" e se o pé de varinha não está instalado.
  • Introduza as hastes de cada batedor (c) ou vara(e) nos orificios previstos para oefeito e encaixe. Os batedores e as varas tem uma forma especifica, a vara ou o batedor com o disposicao de seguranca (f) devem ser colocados à esquerda, no orificio maior (Fig. 1).
  • Coloque a base (g) sobre a bancada:

  • Para levantar o BRAço, desbloqueie premindo o botão (i) (Fig. 3).

  • Coloque a taça (h) (Fig. 3).
  • Desbloqueie o BRAço para o baixar premindo o botão (i) (Fig. 4).
  • Coloque a batedeira com as varas ou os batedores instalados no BRAço articulado até ouvir um clique (Fig. 5).

Atença: INTRODUZA A BATEDEIRA COLOCANDO OS BATEDORES OU AS VARAS NOS ENCAIXES (Fig.5).

Ligue o aparelho:

  • O aparelho tem 5 velocidades e uma funcao turbo. Comece sempre a misturar ou amassar na posicao 1 e,(before,2,3,4,5 (Fig.2).
  • Para amassar massas pesadas econsistentes recomendamos quetramalhe apenas na posicao 5.
  • Pode también AUGMENTAR a velocidade selecionando a funcao turbo (a2).

No entanto, recomendamos que sera realizada apenas por breves momentos (no máximo 30 s nas massasconsistent).

  • DepoS de terminar a operacao, posicao o selector de velocidade (a2) na posicao "0".
  • Desligue da corrente e aggiunto o botão de desbloqueio (i) para levantar o BRAço articulado.

Depois, prima o botao de bloqueio da batedeira (j) para a退市ar do suporte.
- Depois, prima o botão de execção (a1) para soltar os batedores ou as varas

NA FUNCHAO DE VARINHA (CONSOANTE O MODELO)

  • Verifique se o aparelho está desligado da corrente, se o selector de velocidade (a2) está na posicao "0" e se os batedores ou as varas estao retirados do aparelho.

  • Levante a abertura situada na parte deTRS do aparelho e aperte, sem forcar, o pé de varinha (I ou m) no sentido inverno ao dos ponteiros do relógio (Fig. 6) até ouvir o clique.
    Ligue o aparelho:
    -Mergulhe o pé de varinha na preparação antes de colocar o aparecido em等功能amento;aina forma evitaria salpicos.

  • Coloque o aparelho em funcionamento com o selector de velocidade (a2), (Fig. 2), primeiro na posicao 1 e, antes, 2, 3, 4, 5. Utilize a posicao Turbo (a2) se a receita necessitar de mais potencia.
  • Antes de retirar o pé de varinha da preparação desigues o aparelho (evitará salpicos).

Se sentir uma resistência ao apertar, é porque o pé não está bem alinhado.

Retire-o totalmente e volta a apertá-lo correctamente.

Retirar do pé de varinha:

  • DepoS de parar o aparelho, na posicao "0", desligue-o e desaperte o pé de varinha (I ou m)

rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio.

Não utilize o pé de varinha:

  • Numa panela ao lume.
  • Não o Coloque em functimento num recipiente vazio, nem com cubos de gelo, para picar carne cruja, frutos secs (amêndoas, nozes, etc.).

NA FUNCHAO DE MINI-PICADORA 500 ML (CONSOANTE O MODELO)

  • Coloque a taça (n1) sobre a base (q).
  • Coloque a lamina (n2) no eixo da taça (n1).
  • Coloque os alimentos na taça (n1) e,deois,coloque o redutor (n3).
  • Verifique se o aparelho está desligado da corrente, se o selector de velocidade (a2) está na posicao "0" e se os batedores ou as varas ja não está instalados no aparelho.
  • Levante a abertura situada na parte deTRS do aparelho e colque-o sobre o reduitor (n3) da mini-picadora.
  • Ligue o aparelho à corrente e, depuis, ligue-o com o selector de velocidade (a2) (Fig. 2), primeiro na velocidade 1 e, depuis, 2, 3, 4, 5. Utilize a funcao Turbo (a2) se a receita necessitar de mais potencia.
  • DepoS de terminar a preparacao, pare o aparecido e deslgue-o da corrente.
  • Retire o aparelho e depois o redutor (n3).
  • Retire a lamina (n2) pegando nela pela parte de plástico.
  • Após autilização,retire os alimentos
  • Não colque este acessório em acontecimiento vazio.

NA FUNCHAO DE COPO LIQUIDIFICADOR 800 ML (CONSOANTE O MODELO)

  • Coloque a taça (o1) sobre a base (q).
  • Coloque a lamina (o2) no eixo do copo (o1).
  • Coloque os alimentos no copo (o1) e,deois,coloque a tampa hermetica (o3) e o redutor (o4).
  • Verifique se o aparelho está desligado da corrente, se o selector de velocidade (a2) está na posicao "0" e se os batedores ou as varas ja não está instalados no aparelho.
  • Levante a abertura situada na parte deTRS do aparelho ecoloque-o sobre o reduitor (o4) do copo liquidificador.
  • Ligue o aparelho à corrente e, depuis, ligne-o com o selector de velocidade (a2), (Fig. 2), primeiro na velocidade B e, depuis, 2, 3, 4, 5.

Utilize a função Turbo (a2) se a receita necessitar de mais potência.

  • DepoS de terminar a preparacao, pare o aparecido e deslgue-o da corrente.
  • Retire o aparelho, o redutor (o4) e depoi s a tampa (o3).
  • Retire a lamina (o2) pegando nelaPGA parte deplastico.
  • Após a utilizesçao, retire os alimentos.
  • Não colque este acessório em acontecimiento vazio.

QUANTIDADES E TEMPO DE PREPARACAO

AcessóriosQuantidade máximoTempo máximoVelociedade
Batedores multi-varas Claras em castelo12 claras de ovo4 min5
Bolo quatro quartos9 ovos, 470 g de farinha, 470 g de mantêga amolecida, 470 g de Açúcar, 1 c. de café de fermento químico, 2 pitadas de sal, 1 saquetá de Açúcar com baunilha5 min5
Varas com base Massa de pão500 g de farinha, 300 ml de água, 10 g de sal, 10 g de fermento de padeiro3 min5
Varas sem base Massa de pão500 g de farinha, 300 ml de agua, 10 g de sal, 10 g de fermento de padeiro3 min5
Pé de varinha Sopa160 g de legumes cozidos, 240 g de caldo55 s com um tempo de descanso de 1 min, nominimum Não bater mais de 5 vezesTurbo
Mini-picadora Salsa picada25 g de salsa15 sTurbo
Copo liquidífador Batido150 g de banana, 300 ml de leite, 6 cubos de gelo45sTurbo

LIMPEZA

  • Certifique-se de que o aparecido está desligado daurrente.
  • Limpe os batedores (b/c), os misturadores (d/e), o pé misturador (l/m), a mini-picadora (n) e o copo liquidificador (o) imeditamente antes a utilização para fazer que os restos da mistura de olivos ou de oleo fiquem colados ou secos.
  • Pode lavar as varas (b/c), os batedores metalicos (d/e), o pé da varinha em plástico e em metal (l/m), a taça, a lamina, a base da mini-picadora (n1/n2/q), bem como a taça, a lamina, a tampa vedante e a base de estabilização do copo liquidífador (o1/o2/o3/q) com uma esponja e deterente para a loça em água corrente.
  • As varas (b/c), os batedores metálicos (d/e), a taça, a lamina, a base da mini picadora (n1/n2/q), bem como a taça, a lamina, a tampa vedante e a base do copo liquidificador (o1/o2/o3/q) pode ser

lavados namaids de lavar loça.

Os pés das varinhas (l/m) poder ser lavados na boa de lavar loça no cesto superior, com as laminas viradas para cima.

  • Limpe a base (g), o redutor da mini-picadora (n3), o redutor do liquidificador (o4), o corpo (a) do aparelho exclusivamente com uma esponja humida e(before seque.
  • Nunca lave o bloco do motor na maquina de lavar loça.
  • Não utilize esponjas abrasivas ou objectos que contenham partes metálicas.
  • Nunca mergerluhe o bloco do motor na agua. Limpe-o com um pano seco ou levamente humedecido.

Atença: os pés misturadores (l/m), a lámina da mini-picadora (n2) e o copo liquidificador (o2) incluem láminas muito afiadas. Tenha dificuldado quando os lavar.

PRODutos ELECTRICOS E ELECTRONICOS EM FIM DE VIDA.

Ajude o ambiente!

MOULINEX HM 6111 - PRODutos ELECTRICOS E ELECTRONICOS EM FIM DE VIDA. - 1

① O seu aparecido contém materiais que poder ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o a um punto de recolha ou, a falta deste, a um centro de assistencia的技术ica autorizo para possibilhar o seu tratamento.

O8nyiecaoopaaleia

Ipotou xnpoioonoueTe tn oukeun yia npwtn φopa, diaβaote npooektika to eeyxieipidio kai akoloutheta tic odnyie cxnnc tcuokeuic.

Ipootouovdeoetn oukeun otyn npicapeuataoc,betaaowteite 0tn nlektpuknaon tnc oukeunocac evauiae auyntnc nektpukncc ac yekataoanc. zevntepiittwn, uapxiekiuvoc poklanong blambdaov tn oukeun n ppooswnouactpauatuo. Ooiodnotoe opalma otn ouvdoan akupwei tnyeyyunon.
H npouo a okeun npopoicetai aonkleiotka yia okiakn xpnon. H maopnp60eognnxpnon yia eonopikooc kai enayylambdaotikooc okonooc evexi tov kivduvo uepopoptionc tnc oukeunc kai pokknonc baoew os autnv n oomegaatkwtpauatioow otov xpnoTn. H xpnon vtof teotoec ouvnekeac akupwei tvnyyunon tnc ouokeunc.
Ia va anopuyete tov kivduvo nIektpoanlxiac,note m npnoiooite tn ouokeun me peyuva xepia n eavw oveyn h peyuenv enipaveia.Mn bpexete ta nIekptkae npn tnc oukeunc kal note mny ta butheta ete oto vepo.
Mny eipenete ota naia va xpnooiouyn toukeun xwpic eipaley.
H npouo a okeun dev npoopceta yia xpon ano atoua (oumuepilaaabvoevwv twv

a i v) 1 c oWatikec,
aioantnpiec n diavontikec
kavotntec, n atoMa e EAAun
eEPIAia n ywos wC pOc tn xPOnn,
ektoc av tn xPoiuOIOUv uTO
ETiTnponn n exouv laBei OdyIEc
oxetukae tXpONn TNC OvokeUnc
anto kantoIo aToMo Nov Evai
Ueuvvo yia tn aospaleia touc.

Ta paiaia npée i va bpiokovta uno eipie npokieevou va diaopalotei otiv 8v ta xpnoiopoioouv tn oukeun wc paixvi.
Na anoovdeete navta tn ouokevun aTo roemu olic otauatnoetev a tn xpouonoeite, kata tn ouvapluoynon kai anoovapluoynon eXaptnu, kaohc kai katov kaopioo tnc.
Mn xnpouoie t n oukeun eav v leitoupyei oomega t h exu unooet i nuia, n eav to kawdo peuutoc n
to buoqa exe i qthetai.
Ppokoeiou v a anopoeuxTheta kaoe
kivuvoc, pookouiote tn oukeun n
to elattwumatok eoaptna npoc
avtukataon o eva
eovoiodotnevo kevtpo sepici
(Seite tn laota oto qulambdaio
osepici).
Ektoc ano tic tacikc epyaic kc aqapoukauovtnpnonncn oekelouvtai anotov xnoTn, onoiadnoite alnn enmuon npene vaavatithetaiaoeva eIoouioodtonevo kvtpo epbic.

Mn buoiete tn ouokevun, to kaowdo peuato n to buoqa o otoiodnote uypo.
Mny aipnve to kaawdoipo emuatoc ekTeoEv oE oneio nov evai npooaioo e naia, kovt an e Eapn me ta cetota epn tnc oukeunc, kovta enyn thepuotntac n eaavw o aixunpyn yovia.
Iva va diatnpnoTe tny eyyunon tnc oukeunc kal va aiopuyete tuxov texviko np6bna,note mny npooanaetie va aotouvaipooyote n va eniokeuadoTe o idoi tn oukeun kau mnu enitptene Te kaveva un Egoaio8oTnevo atofo va to kavel. Npoookuiote tn oukeun oE eva Egoaio8oTnevo kevtpo Euvnpentnnc meta tny wlnon.
Not e netaikivete n aonovdeTe tn oukeun ano to peu ma tpaowvtac to kaawdo pueuatoC. Eto, 0a diatnpnOe i n kai n aeitoupyia Tc suokeuic kai o a antopveuxtheta Kivduvo c atuxnatoC.
H xpi n oepovkai eapntnatwv
Tou dev ouotnvovtal ano tv
kataokevaotpia etaapeia uopei va
eippei oomegaikouc
tpaumuoiuoc, bacekai
duoaleitoupyia tnc ouokeunc, kaohc
kai akupwon tnc eyyunons.
Tia va aonopuyete tov kivduvo nIektpoanlxiac,ppovtioTe ta daxtuλa oac va unyayiovou touc akpoedektec tncpiac otav ouvdeete n anooovdeete tn oukeun.
Mn ouvdeTe aAaEs ooukeuEc otny iia npica xpnouoowvtac npoosapouyeic, pokekieevov va

aTOpeuxOeI nToxov Nktpn UTePpOPTwON Tou MIOpei va PpokaLei BlaBc OTN OoKeun I OomegaKoUc TpaUpatouoc.Mn XpOuOIOEITE mAlavTeCa npa Maovo APOU BepaIomegaEte 0t Eiva O KaI kataoTaon.

TnV aopaleoac, n npovoa ouxeunoumuoppwetai me ta εραμoσεα πótvα και κανονiσoúoc;

-08nyia xuaunla nca
-Hλεκτρομαγνητιχόσμαβατόπα
-περιθαλλον
-Ylambdaσεπαφημετροφες
Ttyn aonopuyn atuynmuatwv, 0ovtiote ta maalia oac, ta pouxa oac n onoiobnnote alloavtikeivvoa m np eol oe enapn me ta KIVOUEVA nptnc oukeunc.
Mny ayyiete touc avadeutnpec n ta 2uomegaia kai mny elayete kaveva aukeieveo (maxaipi,piouvi, koutali, k.π.).yua va atopoeuxOei o kivuvoc oomegaatikoutpaumuoiou, npoklnon an atxnuotw e ptiou n balaov stn oukeun, Mnopeite va xpnoumonoe tma onatoula mvo otav n oukeun dev leitoupyei.
Ipnokémuov va anopuyete tn npokknon stn oukeun, note mnu tootheite tn oukeun kai ta eapntmuata tnc otny katauu, oNtktpkofovpno fovpvo ukpokumatwv.
Ta aptnmuata npoopicovta yia tyn ta pooiv. Mny ta xnoaiooiite yia tyn ia aalww npoiovtwv.
Mn npnooioite to ukpoko n kai to mol tou pntep xwpic tnv avtioohtikn bao.

NEPIΓPAΦH

a. Miερ

yiiill yjll jiaio jai

.(Jgall)

aill (jllg) julc

(1)

aill (jllg) j) lilq

(1)

j120 3sb

(1)

(1)

JJJJJJJ

(1)

b1a1j( a_2 + 1)

(1)

19y all Jaaay

g(mgl)bllglc:

b1211c(n2)a

j 02

sui oluyg jdi

Jgao Jolaijll

aill jocaiall

Jgall.

i 1

    1. (1) ... (3) ... (5) ... (7) ...

i j 15

Jlaeewi 15Kaiy

aieiia 2 Lioic yil

i 1

a 1

all

plabll jaiil caiall oiae

baff

laiaolalolall Jaiui

P( x,y - 1) .P( y, - 2) = 0

10

S OBC = S COD + S BOC - S BOC

2

iota j5j0 1e iial

a3 + a4 + a_5 = 6

ailll iabwgl gaioll d

111 111 111

1111 1111

1

.

alaoagjg yolie Jaaui j

sui iaiuail 5i

y

bawwlll oagaiy

giall jieilai

y

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MOULINEX

Modelo : HM 6111

Categoria : Liquidificador