MOULINEX JU320172,  JU350G10 FRUITELIA,  JU585G31 EASY FRUIT - Espremedor de sucos

JU320172, JU350G10 FRUITELIA, JU585G31 EASY FRUIT - Espremedor de sucos MOULINEX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho JU320172, JU350G10 FRUITELIA, JU585G31 EASY FRUIT MOULINEX em formato PDF.

📄 58 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MOULINEX JU320172,  JU350G10 FRUITELIA,  JU585G31 EASY FRUIT - page 24
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre JU320172, JU350G10 FRUITELIA, JU585G31 EASY FRUIT MOULINEX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Espremedor de sucos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual JU320172, JU350G10 FRUITELIA, JU585G31 EASY FRUIT - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. JU320172, JU350G10 FRUITELIA, JU585G31 EASY FRUIT da marca MOULINEX.

MANUAL DE UTILIZADOR JU320172, JU350G10 FRUITELIA, JU585G31 EASY FRUIT MOULINEX

  • Verifique sempre oatório (D) antes de qualquer utilizesção.
  • Nunca utilize acentrifugadora se o filtró estiver parte, com defeito, se detectar fendas, fissuras ou se o filtró estiver rasgado. Se o filtró estiver visivelmente danificado, contacte um Servo de Assistência Tecnica autorizzato. As extremidades do filtró são afiadas: manuseie-as com cuidado.
  • Para sua segança, este aparelho é compatível com as normas e regulamenteções seguições:
  • Directa sobre baixa tensao.
  • Directiva sobre compatibiliode electromagnética.
  • Regulamentoções relatives aos materiais destinados a contacto com alimentos.
  • Verifique se a tension indicaça na placar de caractésticas electrolycicas do aparelho é compativel com a sua instalação electrolytica. Qualquererro na ligaçao do aparelho à corrente anulará a garantia.
  • Não coloque nem nunca utilizes o aparelho sobre uma placá de cozedura ou proxies de uma chama (fogão a gás).
  • Nunca vergulhe o bloco motor

em agua, nem o passe por agua corrente.

  • Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado, deve ser substituído pelo fabricante, um Serviço de Assistência Técnica autorizado Moulinex ou por um técnico devidamente qualificado por forma a fazer优质ação de perigo para outilizar.
  • Utilize este aparelho sobre una superficie plana, sóida e estávele protegida de salpicos de agua. Não vale o aparelho.
  • Qualquer intervenção para às dema limpeza e manutençaohabitualis pelos clienteas deve serexecutada por um Servico deAssistência Tecnica autorizzatoMoulinex.
  • O aparelho deve ser desligado:

  • Em caso de problemas ou de avaria durante o funciona.

  • Antes da montagem, desmontagem ou limpeza.

  • Não deslige o aparecido puxando pelo cabo de alimentação.
  • Utilize uma extensão abenas antes certificado-se que se encontrar em perfeitas condições deestrutura.

  • Um electrodométrico não deveser realizado:

  • Se tiver caido ao chão.
  • Se estiver danificado ou incomplete.

  • Nestes casos, como pararialquer reparacao, DEVEcontactar o seu Servico deAssistencia Tecnica autorizzato.

  • Este produita destina-se exclusivamente a umautilizaçãodomestica.Em caso deutilizaçãocomercial ou inadequada ou deincumprimento das instruções domanual, o fabricante não aceitaqualquer responsabilitaderecerva-se o direito de não aplicar a garantia.

  • Este aparelho não foi acontecido para ser utilisé por pessoas (incluindo crianças) às vezes capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conheçimento, a não ser que tenham sido devidamente accompaniesadas e instruções sobre a correção adequatório do aparelho, pela Pessoa responsavel pela sua

segurarça.

  • É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho.
  • Utilize abenas acessórios e componentes originais. Caso contrário, declinamos qualquer responsabilité.
  • Nunca coloque os dedos ou qualquer除外 objecto na chaminé de enchimento (B) quando o aparecido estiver em funciona. Utilize apenas o calcador (A) fornecido para esse fim.
  • Nunca abra a tampa (C) antes da paragem completeness doimento (D).
  • Não retire o colector de polpa (H) durante o funciona do aparelho.
  • Desligue sempre o aparecido antes a sua utilização.
  • Se utilizes o aparecido para fazer as preparações comingredientes ríos (como por exemplo cana-de-acúcar) não deve deixá-lo funcional durante mais de 20segundos seguidos.

DESCRÊÇÄO DO APARELHO

G Acessório do Sistema anti-gotas
H Colector de polpa
Pegas de bloqueio
J Botao de commando
K Eixo motor
L Bloco motor

SISTEMA DE SEGURANÇA

Recomendamos que todas as peças amovíveis sejam lavadas (A, B, C, D, E, F, G, H) antes da primeira Utilização (consulte o parágrafo "Limpeza e manutenção").

  • Retire o aparelho da sua embalagem e colque-o numa superficie plana e estavel, retire a tampa (C), retire o papel de protecao que está no filtr (D).

COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO

  • Coloque o colector de sumo (E) no corpo do aparelho (consulte a Fig. 1).
  • Coloque o filtro (D) dentro do colector de sumo (E). Verifique se o filtro está correctamente colocado no eixo motor (K) (consulta a Fig. 1).
  • Coloque a tampa (C) sobre o aparelho, com o orificio de saixa virado para trás (consulte a Fig. 2).
  • Coloque o colector de sumo (H) na parte deTRS do aparelho (consulta a Fig.3).
  • Bloqueie as 2 pegas (I) na tampa (C). O bloqueio correto é confirmado por um "Clique" sonoro (consulte a Fig.4).

  • Introduza o calcador (A) na chaminé (B) alinhando a ranhura do calculador com o pequeno entalhe da chaminé.

  • O seu aparecido está equipado com o acessório doSYSTEMA antigotas (G).Introduza-a (bico para baixo) no bico para verter (Fig.5).
  • Coloque um copo por boaixo da do acessório doSYSTEMA antigotas na parte darente do aparelho, (consulte a Fig.5).
  • Ligue o aparelho.
  • Para colocar o aparecido em funciona, utilize o botão de comando (J).
    Corte a fruta ou os legumes em pedacoes, retirando os caroços se

necessário.

  • Introduza a fruta ou os legumes na chamé (B).
  • A fruta e os legumes são devem ser introduzidos quando o motor estiver em等功能amento.
  • Não exerça demasiada pressão sobre o calcador (A). Nunca utilize qualquer outras utensílio. NUNCA empurre com os dedos.
  • Quando tiver terminado, desligue o aparelho, colocando o botão de commando (J) na posicao 0 e aguarde que o FILTER pare por

complete (D).

  • Quando o colector de polpa (H) estiver cheio ou se o sumo estiver a sair mais lentamente, esvazie o colector de polpa (H), limpe o除外 (D), bem como a tampa (C).
  • Quando terminar a extracao do sumo, faça rodar o acessario do sistema anti-gotas (G) em 180^ antes de退市ir o copo para parar a extracao do sumo (consulte a Fig.6).
IngredientesPeso aproximately (em kg)Quantidade de sumo obtido em cl (*) - 1 copo =20cl (aproximamente)
Maçás165
Péras160
Cenouras160
Pepinos1 (cerca de 2 pepinos)60
Ananás130
Uvas145
Tomates160
Aipo160

Não utilize o aparecido durante mais de 1 minuto em continuo.

(*) A qualidade e a quantidade de sumo variam bastante, dependendo da data da colheita e da variedade de cada legume ou fruta. Assim, as quantidades de sumoquiry indicadas são meramenteindicativas.

CONSELHOS PRÁTICOS

  • Lave cuidadosamente a fruta antes de retiring os carros.
  • Não é Obligatório descascar ou retirar a casca. Descasque apenas a fruta com casca grossa e amarga (sabor amargo): citrinos, ananas (retire a parte central).
  • É dificil extrair o sumo de bananas, abacates, amoras, figos, beringelas, framboesas...
  • Não é recomendada a utilização da centrifugadora para a cana de-çucar e para os frutos muito ríos ou fibrosos.
  • Escolha fruta e legumes maduros e frescos, para obter mais sumo. Este aparecido é indicado para a fruta tal como maças, peras, laranjas, uvas, romas, ananas, etc. e para os legumes tais como

cenouras, pepinos, tomatoes, beterrabas, aipo, etc...
- Se centrifugar fruta muito rija, existe o risco de o filtrro (D) ficar obstruido mais rapidamente.

IMPORTANT:

Todo os sumos devem ser consumidos imeditamente. Nauters, o contacto com o ar faz com que a oxidacao do sumo aconteça mais rapidamente, o que pode alterar o seu gosto, a sua cor e as suas提供优质as nutricionais. Os sumos de maça ou de pêra ficam rapidamente com uma cor castanha, adicao algumas gotas de sumo de limao para que não fiquem castanhos tao rapidamente.

LIMPEZA E MANUTENÇAO

  • Todais peças amovveis podem ser lavadas na boaquina de lavar loica (A, B, C, D, E, F, G, H). Este aparecido é mais fácil de limpar se o fazer imeditamente a seguir a cada Utilização.

Não utilize esponjas abrasivas, acetona, alcool, etc. para limpar o aparecido.

  • Ouvejo (D) deveser manuseado comcioido.Evite qualquermanuseamento incorrto para nao danificar o aparelho. Substitua o filtrato ao primeiro sinal de desgaste ou de deterioracao.
  • Limpe o bloco motor com a ajuda de um pano humido.

O QUE FAZER SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR?

PROBLEMASCAUSASSOLUTIONES
O aparecido não funciona.O aparecido não está ligado à但现在, o interruptor não está na posicao "1".Ligue o aparecido a uma tomada com a mesma tensão e prima o interruptor.
A tampa (C) não está bem colocada.Verifique o posicionamento correto da tampa (C).
O produito liberta um odor. O produito está muito quente ao toque. O produito liberta fumo ou emite um ruído anormal.O filtró (D) não está bem colocado.Verifique o posicionamento correto do filtró (D).
A quantidade dos alimentos é excessivaDeixe arrefecer o aparecido e(before diminua as quantidades de alimentos.
O sumo não sai Convenientemente.O collector de sumo (E) não está bem colocado.Verifique o posicionamento correto do collector de sumo (E).
O filtró (D) está cheio.Limpe o filtró (D).
Para qualquer及其他 problema ou anomalia,contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizzato Moulinex.

PRODUTOS ÉLECTRICOS OU ELECTRONICOS EM FIM DE VIDA

Proteção do ambiente em primeiro lugar!

MOULINEX JU320172,  JU350G10 FRUITELIA,  JU585G31 EASY FRUIT - Proteção do ambiente em primeiro lugar! - 1

O seu aparelho contentes que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o a um punto de recolha para possibilar o seu tratamento.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MOULINEX

Modelo : JU320172, JU350G10 FRUITELIA, JU585G31 EASY FRUIT

Categoria : Espremedor de sucos