3HB526XDM - Forno BALAY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 3HB526XDM BALAY em formato PDF.
| Tipo de produto | Forno embutido elétrico |
| Marca | Balay |
| Modelo | 3HB526XDM |
| Dimensões (L x A x P) | 59.5 cm x 59.5 cm x 56.5 cm |
| Peso líquido | 35 kg |
| Alimentação | 220-240 V, 50/60 Hz, 3300 W |
| Capacidade | 71 L |
| Classe energética | A |
| Funções de cozimento | Calor convencional, grill, calor ventilado, descongelamento, manter quente |
| Controle | Mecânico com botão giratório e display digital |
| Temperatura máxima | 250 °C |
| Revestimento interior | Esmalte fácil de limpar |
| Sistema de limpeza | Catalítica |
| Segurança | Bloqueio de segurança para crianças, desligamento automático, sistema de refrigeração |
| Número de níveis | 5 |
| Acessórios incluídos | Uma bandeja esmaltada, uma grelha cromada |
| Reparabilidade | Peças de reposição disponíveis |
| Classe de isolamento | Classe 1 |
Perguntas frequentes - 3HB526XDM BALAY
Perguntas dos utilizadores sobre 3HB526XDM BALAY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 3HB526XDM - BALAY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 3HB526XDM da marca BALAY.
MANUAL DE UTILIZADOR 3HB526XDM BALAY
[pt] Instruções de serviço ..... 22
Instruções de segurança importantes.... 23
Teclas e indicação.... 25
Selector de funções 25
Selector de temperatura.... 26
Interior do aparelho.... 26
O seu acessório.... 26
Inserir o acessório.... 26
Antes da primeira utilização.... 27
Confirmar a indicação.... 27
Aquecer o forno.... 27
Limpar os acessórios.... 27
Regular o forno 27
Tipo de aquecimento e temperatura.... 27
Aquecimento rápido.... 27
Regular as funções de tempo.... 28
Alarme....28
Tempo de duração 28
Fecho de segurança para crianças.... 29
Manutenção e limpeza.... 29
Produtos de limpeza 29
Engatar e desengatar as estruturas de suporte.... 30
Desmontar e montar os vidros da porta.... 30
Uma anomalia, que fazer? 31
Substituir a lâmpada no tecto do forno.... 31
Tampa de vidro 31
Serviço de Assistência Técnica 31
Número E e número FD 31
Conselhos energéticos e ambientais 32
Poupança energética.... 32
Eliminação ecológica.... 32
Testado para si no nosso estúdio de cozinha .... 32
Bolos e biscoitos 32
Sugestões para cozer bolos.... 34
Carne, aves, peixe.... 35
Conselhos para assar e grelhar 37
Soufflés, gratinados, tostas.... 38
Produtos pré-confeccionados 38
Pratos especiais.... 39
Descongelar.... 39
Desidratar.... 39
Fazer compotas 40
Acrilamida nos alimentos 40
Refeições de teste 41
Cozer 41
Grelhar 41
⚠ Instruções de segurança importantes
Leia atentamente o presente manual. Só assim poderá utilizar o seu aparelho de forma segura e correcta. Guarde as instruções de utilização e montagem para consultas futuras ou para futuros utilizadores.
Este aparelho destina-se apenas à montagem embutida. Respeite as instruções de montagem especiais.
Examine o aparelho depois de o desembalar. Se forem detectados danos de transporte, não ligue o aparelho.
Apenas os técnicos licenciados estão autorizados a ligar aparelhos sem ficha. A garantia não cobre danos causados por uma ligação incorrecta.
Este aparelho destina-se exclusivamente a uso privado e doméstico. Use o aparelho apenas para a preparação de refeições e bebidas. Vigie o aparelho durante o funcionamento. Use o aparelho apenas em espaços fechados.
Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou mentais ou com pouca experiência ou conhecimentos, se estiverem sob vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou tiverem sido instruídas acerca da utilização segura do aparelho e tiverem compreendido os perigos decorrentes da sua utilização.
As crianças não devem brincar com o aparelho. As tarefas de limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos e estejam sob vigilância.
As crianças menores de 8 anos devem manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação.
Insira sempre os acessórios correctamente no interior do aparelho. Consulte o tópico Descrição de acessórios no manual de instruções.
Perigo de incêndio!
- Os objectos inflamáveis guardados no interior do aparelho podem incendiar-se.
Nunca guarde objectos inflamáveis dentro do aparelho. Nunca abra a porta do aparelho se surgir fumo no interior.
Desligue o aparelho e puxe a ficha da
tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico.
- Ao abrir a porta do aparelho, forma-se uma corrente de ar. O papel vegetal pode tocar nas resistências e incendiar-se.
Durante o pré-aquecimento, nunca coloque papel vegetal solto no acessório. Coloque sempre um recipiente ou uma forma em cima do papel vegetal para o segurar. Forre apenas a área necessária com papel vegetal. O papel vegetal não deve sobressair do acessório.
Perigo de queimaduras!
- O aparelho fica muito quente. Nunca toque nas superfícies interiores quentes do aparelho, nem nas resistências. Deixe sempre arrefecer o aparelho. Mantenha as crianças afastadas.
- Os acessórios ou recipientes ficam muito quentes. Use sempre uma pega de cozinha para retirar os acessórios ou recipientes quentes do interior do aparelho.
- Os vapores de álcool podem incendiar-se no interior quente do aparelho. Nunca prepare refeições com grandes quantidades de bebidas com elevado teor de álcool. Use apenas pequenas quantidades de bebidas com elevado teor de álcool. Abra a porta do aparelho com cuidado.
Perigo de queimaduras!
As peças que se encontram acessíveis ficam quentes durante o funcionamento do aparelho. Nunca toque nas peças quentes. Manter fora do alcance das crianças.
- Ao abrir a porta do aparelho, pode sair vapor quente. Abra a porta do aparelho com cuidado. Mantenha as crianças afastadas.
A água no interior quente do aparelho pode transformar-se em vapor de água quente. Nunca deite água no interior quente do aparelho.
Perigo de ferimentos!
O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. Não use raspadores de vitrocerâmica, nem detergentes agressivos ou abrasivos.
As reparações indevidas são perigosas. As reparações só podem ser efectuadas por técnicos especializados do serviço de assistência técnica. Se o aparelho estiver avariado, puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o serviço de assistência técnica.
- O isolamento dos cabos de electrodomésticos pode derreter em contacto com partes quentes do aparelho. Nunca coloque os cabos de electrodomésticos em contacto com partes quentes do aparelho.
- A humidade que se infiltra no aparelho pode dar origem a um choque eléctrico. Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão ou de limpeza a vapor.
- Ao substituir a lâmpada no interior do aparelho, os contactos do casquilho da lâmpada encontram-se sob tensão. Antes de proceder à substituição, puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico.
- Um aparelho avariado pode causar choques eléctricos. Nunca ligue um aparelho avariado. Puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Causas de danos
Atenção!
Acessórios, película, papel vegetal ou recipientes sobre a base do forno: não coloque quaisquer acessórios sobre a base do forno. Não forre a base do forno com película, seja de que tipo for, nem com papel vegetal. Não pouse recipientes na base do forno se tiver regulado uma temperatura superior a 50 °C. Provoca retenção do calor. Os tempos de cozedura e de assadura deixam de ser os mesmos e danifica o esmalte.
- Água no interior quente do aparelho: nunca deite água no interior do aparelho, quando este estiver quente. Cria vapor de água. A mudança de temperatura pode danificar o esmalte.
- Alimentos húmidos: não guarde alimentos húmidos durante muito tempo no interior do aparelho fechado, pois pode danificar o esmalte.
■ Sumo de fruta: se estiver a confeccionar bolos de fruta muito sumarenta, não encha demasiado o tabuleiro. O sumo de fruta que pinga do tabuleiro deixa manchas que nunca mais saem. Se possível, utilize o tabuleiro universal mais fundo.
■ Deixar arrefecer com a porta do aparelho aberta: deixe o interior do aparelho arrefecer sempre com a porta fechada. Mesmo apenas com uma frincha da porta do forno aberta, as fachadas dos móveis contíguos podem ficar danificadas com o tempo.
- Vedante da porta muito sujo: se o vedante da porta estiver muito sujo, a porta do aparelho deixa de fechar bem durante o funcionamento. As fachadas dos móveis contíguos podem ser danificadas. Mantenha o vedante da porta sempre limpo.
- Porta do aparelho como assento ou suporte: não se ponha em pé, sente ou pendure na porta do aparelho. Não coloque recipientes ou acessórios em cima da porta do aparelho.
Inserir o acessório: dependendo do modelo do aparelho, ao fechar a porta, o acessório pode riscar o vidro da porta. Insira sempre o acessório no aparelho até ao batente.
■ Transportar o aparelho: não transporte nem segure o aparelho pela pega da porta. A pega não suporta o peso do aparelho e pode partir-se.
O seu novo forno
Nesta secção, apresentamos-lhe o seu novo forno. Explicamos-lhe como funciona o painel de comando e cada um dos
elementos de comando. Obterá informações sobre o interior do forno e os acessórios.
Painel de comando
Apresentamos a seguir uma vista geral do painel de comandos. Dependendo do tipo de aparelho poderá haver diferenças nos pormenores.

text_image
Teclas e indicação Selector de funções Selector de temperaturaBotões
Os manípulos dos botões são rebaixáveis. Para o retrair ou extrair, prima o manípulo na posição inicial (desligado).
Teclas e indicação
As teclas permitem-lhe regular diversas funções adicionais. No visor são mostrados os valores regulados.
Tecla Utilização
| Funções de tempo | Seleccionar o alarme 🔒 e o tempo de duração I→I. | |
| - | Menos | Reduzir os valores regulados. |
| + | Mais | Aumentar os valores regulados. |
| 34-0 | Aquecimento rápido | Aquecimento ultra-rápido do forno. |
| Fecho de segurança para crianças | Bloquear e desbloquear o painel de comando. |
A função de tempo que se encontra em primeiro plano no visor é indicada pela seta▶ antes do símbolo correspondente.
Selector de funções
O selector de funções permite-lhe definir o tipo de aquecimento.
Posição Utilização
| 0 | Posição zero O forno está desligado. | |
| Ar quente circulante 3D* | Para bolos e biscoitos em um a três níveis. O ventilador distribui o calor do anel de aquecimento na parede traseira uniformemente pelo interior do forno. | |
| Calor superior/ inferior | Para bolos, soufflés e assados magros, por exemplo, de carne de vaca ou caça, num único nível. O calor vem homogeneamente de cima e de baixo. | |
* Tipo de aquecimento com o qual foi determinada a classe de eficiência energética nos termos da norma EN50304.
Posição Utilização
| Potência para pizzas | Confecção rápida de produtos congelados sem pré-aquecimento, por ex., pizza, batatas fritas ou “Strudel”. A resistência inferior e a resistência circular da parede posterior aquecem. | |
| Grelhar com ar circulante | Assar carne, aves e peixe inteiro. A resistência para grelhar e a ventoinha ligam-se e desligam-se alternadamente. A ventoinha espalha o ar quente em torno dos alimentos. | |
| Grelhar, grandes quantidades | Grelhar bifes, salsichas, tostas e postas de peixe. Toda a superfície sob a resistência fica quente. | |
| Grelhar, pequenas quantidades | Grelhar pequenas quantidades de bifes, salsichas, torradas e postas de peixe. A zona central da resistência fica quente. | |
| Calor inferior Para fazer compotas, dar uma cozedura final ou alourar. O calor vem de baixo. | ||
| Descongelar Para descongelar, p. ex., carne, aves, pão e bolos. A ventoinha espalha o ar quente em torno dos alimentos. | ||
| Lâmpada do forno Ligar a lâmpada do forno. | ||
* Tipo de aquecimento com o qual foi determinada a classe de eficiência energética nos termos da norma EN50304.
Ao regular o aparelho, a lâmpada do forno acende-se.
O selector de temperatura permite-lhe regular a temperatura ou a potência de grelhador.
Posição Significado
| Posição zero O forno não aquece. | |
| 50-270 Intervalo de temperatura | A temperatura no interior do aparelho em °C.Excepção: a temperatura máxima com o ar quente circulante 3 D e na potência para pizzas é de 275 °C, ao descongelar é de 60 °C. |
| -, -, - Níveis de potência do grelhador | Os níveis de potência do grelhador para grelhar, pequenas e grandes quantidades.- = potência 1, fraca- = potência 2, média- = potência 3, forte |
Quando o forno está a aquecer, no visor à esquerda acendem-se duas setas ▶ sobrepostas. Nas pausas de aquecimento estas apagam-se.
Interior do aparelho
A lâmpada do forno encontra-se no interior do aparelho. Uma ventoinha de arrefecimento protege o forno de sobreaquecimento.
Lâmpada do forno
Enquanto o forno está a funcionar, a lâmpada no interior do forno fica acesa. Com a posição no selector de funções, poderá acender a lâmpada sem ligar o aquecimento.
Turbina de arrefecimento
A turbina de arrefecimento liga e desliga conforme for necessário. O ar quente sai por cima da porta. Atenção! Não tape as ranhuras de ventilação, caso contrário, o forno pode sobreaquecer.
Para que o interior do aparelho arrefeça mais depressa depois da utilização, a turbina de arrefecimento continua a trabalhar durante algum tempo.
O seu acessório
O acessório incluído é adequado para preparar muitos pratos. Assegure-se de que insere sempre o acessório com o lado correcto no interior do aparelho.
Inserir o acessório
Pode inserir o acessório no interior do aparelho em 5 níveis diferentes. Insira o acessório sempre até ao batente, para que não toque no vidro da porta.

O acessório pode ser puxado para fora até aprox. metade, até encaixar, podendo assim retirar facilmente o prato do aparelho.
Ao inserir o acessório no interior do aparelho, certifique-se de que a saliência do acessório está na parte de trás. Só assim é que encaixa.

Nota: Quando o acessório aquece pode ficar deformado.
Quando voltar a arrefecer, a deformação desaparece. Tal não afecta, no entanto, a sua função.
Poderá adquirir acessórios no Serviço de Assistência Técnica, numa loja especializada ou através da Internet.

Grelha
Para colocar os recipientes, formas de bolos, carne para assar, peças para grelhar e refeições ultracongeladas.
Insira a grelha com o lado aberto virado para a porta do forno e a curvatura virada para baixo √.

Tabuleiro universal
Para bolos sumarentos, biscoitos, refeições ultracongeladas e grandes assados. Também pode ser utilizado como recipiente de recolha de gordura, se grelhar directamente sobre a grelha.
Insira o tabuleiro universal com a chanfradura virada para a porta do forno.
Antes da primeira utilização
Aqui encontrará informações acerca dos passos a seguir antes de preparar refeições pela primeira vez no seu forno. Antes de começar a cozinhar, leia o capítulo Indicações de segurança.
Confirmar a indicação
Depois de o aparelho ter sido ligado à corrente, pisca um zero no visor. Para confirmar, prima a tecla Ⓗ. A indicação apagase.
Aquecer o forno
A fim de eliminar o cheiro a novo, aqueça o forno fechado e vazio. Para isso, o ideal é ligar durante uma hora o Calor
superior/inferior □ a 240 °C. Verifique se não se encontram resíduos da embalagem no interior do aparelho.
- Regule o Calor superior/inferior ☐ com o selector de funções.
- Com o selector de temperatura regule 240 °C.
Desligue o forno após uma hora, rodando o selector de funções para a posição inicial (desligado).
Limpar os acessórios
Antes da primeira utilização, lave bem os acessórios com uma solução de água quente e detergente e um pano macio.
Regular o forno
Existem várias possibilidades de regulação do seu forno. No presente capítulo iremos explicar como regular o tipo de aquecimento e a temperatura ou potência de grelhador pretendidos. O forno permite-lhe regular o tempo de duração para a sua refeição. Para isso, consulte o capítulo Regular funções de tempo.
Tipo de aquecimento e temperatura
Exemplo na figura: Calor superior/inferior ☐ a 190 °C.
- Regule o tipo de aquecimento com o selector de funções.

- Com o selector de temperatura, regule a temperatura ou a potência de grelhador.

O forno começa a aquecer.
Desligar o forno
Rode o selector de funções para a posição inicial (desligado).
Alterar as regulações
É possível alterar o tipo de aquecimento e a temperatura ou potência de grelhador a qualquer altura, com o respectivo selector.
Aquecimento rápido
O aquecimento rápido permite que o forno atinja mais depressa a temperatura regulada.
Utilize o aquecimento rápido para temperaturas reguladas acima dos 100 °C. Os tipos de aquecimento adequados são os seguintes:
■ Ar quente circulante 3 D
■ Calor superior/inferior
■ Potência para pizzas
Para obter um cozinhado homogéneo, coloque o prato dentro do aparelho apenas quando o aquecimento rápido tiver terminado.
- Regule o tipo de aquecimento e a temperatura.
- Prima brevemente a tecla -o .
No visor acende-se o símbolo »!!! e uma seta. O forno começa a aquecer.
O aquecimento rápido chegou ao fim
Ouve-se um sinal sonoro. O símbolo»»» e a seta no visor apagam-se. Introduza o seu prato no forno.
Cancelar o aquecimento rápido
Prima brevemente a tecla 12 . O símbolo » ^1 apaga-se do visor.
Regular as funções de tempo
O seu forno tem várias funções de tempo. A tecla ⏻ permite-lhe aceder ao menu e percorrer as diversas funções. Enquanto procede à regulação, todos os símbolos de tempo estão acesos. A seta▶ mostra-lhe a função de tempo em que se encontra. Com as teclas + e −, pode alterar uma função de tempo já regulada, quando a seta▶ se encontrar antes do símbolo de tempo correspondente.
Alarme
O modo de funcionamento do alarme não depende do funcionamento do forno. Tem um sinal próprio, permitindo a distinção entre o final de um tempo regulado no alarme e o desligar automático do forno (tempos de cozedura).
- Prima a tecla Ⓧ uma vez. No campo de indicação acendem-se os símbolos de tempo e a seta ▶ encontra-se antes de ♦.
- Regule o tempo do alarme com as teclas + e -. Tecla + valor sugerido = 10 minutos Tecla - valor sugerido = 5 minutos
Após alguns segundos, as horas definidas são assumidas. O alarme inicia a contagem. O símbolo ▶ está aceso no campo de indicação e a contagem decrescente do tempo do alarme é visível. Os restantes símbolos de tempo apagam-se.
O tempo do alarme terminou
Ouve-se um sinal sonoro. No campo de indicação surge 0. Desligar o alarme com a tecla ⏻.
Alterar o tempo do alarme
Alterar o tempo do alarme com a tecla + ou -. Após alguns segundos, a alteração é assumida.
Anular o tempo do alarme
Com a tecla —, reponha o tempo do alarme para 0. Após alguns segundos, a alteração é assumida. O alarme está desligado.
Consultar as regulações de tempo
Se tiverem sido reguladas várias funções de tempo, no visor estão acesos todos os símbolos correspondentes. Antes do símbolo da função de tempo em primeiro plano, encontra-se a seta▶.
Para visualizar o relógio do temporizador 🔒 ou o tempo de cozedura I→I, prima a tecla Ⓧ várias vezes até a seta ▶ aparecer antes do símbolo desejado.
O respectivo valor aparece durante alguns segundos no campo de indicação.
Tempo de duração
O forno permite-lhe definir o tempo de cozedura da sua refeição. Quando o tempo de duração chega ao fim, o forno desliga-se automaticamente. Não há necessidade de interromper outros trabalhos para desligar o forno. Para além disso, não corre o risco de ultrapassar o tempo de cozedura por engano.
Exemplo na figura: 45 minutos de tempo de duração.
-
Regule o tipo de aquecimento com o selector de funções.
2.Com o selector de temperatura, regule a temperatura ou a potência de grelhador. -
Prima a tecla ① duas vezes. No visor está a indicação 0. Os símbolos de tempo estão acesos, a seta▶ encontra-se antes de I→I.

text_image
0 min + - +- Regule o tempo de duração com a tecla + ou -. Valor sugerido com a tecla + = 30 minutos Valor sugerido com a tecla - = 10 minutos

text_image
45 min + - +O forno entra em funcionamento após alguns segundos. O visor mostra a contagem decrescente do tempo de duração e o símbolo ▶I→I está aceso. Os restantes símbolos de tempo apagam-se.
O tempo de duração terminou
Ouve-se um sinal sonoro. O forno deixa de aquecer. O visor indica 0. Prima a tecla ^1 . Com as teclas+ e-, pode regular novamente um tempo de duração.
Senão, prima a tecla① duas vezes e rode o selector de funções para a posição inicial (desligado). O forno está desligado.
Alterar o tempo de duração
Altere o tempo de duração com as teclas + e -. Após alguns segundos, a alteração é assumida. Se o alarme estiver regulado, prima primeiro a tecla ⏻.
Anular o tempo de duração
Com a tecla—, reponha o tempo de duração para 0. Após alguns segundos, a alteração é assumida. O tempo de duração foi anulado. Se o alarme estiver regulado, prima primeiro a tecla ^2 .
Consultar as regulações de tempo
Se tiverem sido reguladas várias funções de tempo, no visor estão acesos todos os símbolos correspondentes. Antes do símbolo da função de tempo em primeiro plano, encontra-se a seta▶.
Para visualizar o relógio do temporizador 🔒 ou o tempo de cozedura I→I, prima a tecla Ⓧ várias vezes até a seta ▶ aparecer antes do símbolo desejado.
O respectivo valor aparece durante alguns segundos no campo de indicação.
Fecho de segurança para crianças
Para evitar que as crianças liguem inadvertamente o forno, este dispõe de um fecho de segurança para crianças.
O forno não aceita qualquer regulação. Poderá regular o alarme e acertar as horas com a segurança para crianças activa.
Activar o fecho de segurança para crianças
O selector de funções deve estar na posição inicial.
Prima a tecla = durante aprox. quatro segundos.
No visor surge o símbolo —0.
O fecho de segurança para crianças está activo.
Desactivar o fecho de segurança para crianças
Prima a tecla durante aprox. quatro segundos.
O símbolo —o no visor apaga-se. O fecho de segurança para crianças está desactivado.
Manutenção e limpeza
Com uma manutenção e limpeza cuidadosas, garante a conservação e o correcto funcionamento do seu forno. Aqui explicamos os cuidados a ter com o seu forno e como limpá-lo correctamente.
Notas
- Pequenas diferenças de cor na parte frontal do forno devem-se a diversos materiais, tais como vidro, plástico ou metal.
- Sombras no vidro da porta, com aspecto estriado, são reflexos de luz causados pela lâmpada do forno.
O esmalte é aplicado a temperaturas muito elevadas, o que poderá originar pequenas diferenças de coloração. Isso é normal e não tem qualquer influência na função que desempenha. Não é possível esmaltar totalmente as arestas de chapas finas. Como tal, as mesmas podem apresentar-se ásperas. A protecção anti-corrosão não é afectada.
Produtos de limpeza
Para que as diferentes superfícies do aparelho não sejam danificadas pelo produto de limpeza errado, tenha em atenção os dados constantes da tabela. Não utilize
■ produtos de limpeza agressivos ou abrasivos,
- produtos de limpeza com elevado teor de álcool,
■ esfregões de palha de aço ou esponjas abrasivas,
■ aparelhos de limpeza a alta pressão ou de limpeza a vapor.
Lave bem os panos de esponja novos, antes de os utilizar.
Zona Produtos de limpeza
| Frente do forno Solução de água quente e detergente:Limpe com um pano multiusos e sequecom um pano macio. Não utilize limpa-vidros nem raspadores de vidros. | |
| Aço inoxidável Solução de água quente e detergente:Limpe com um pano multiusos e sequecom um pano macio. Remova imediata-mente manchas de calcário, gordura,amido ou clara de ovo. Sob estas manchaspode ocorrer corrosão.No Serviço de Assistência Técnica ou nocomércio especializado, poderá adquirirprodutos de tratamento específicos paraaço inoxidável, adequados para superfíciesquentes. Aplique uma pequena quantidadesesse produto com um pano macio. | |
| Vidros da porta Limpa-vidros:Limpe com um pano macio. Não utilize ras-pador para vidros. | |
| Tampa de vidro da lâmpada do forno | Solução de água quente e detergente:Limpe com um pano multiusos. |
Zona Produtos de limpeza
| VedanteNão remova o vedante! | Solução de água quente e detergente:Limpe com um pano multiusos. Não esfregue. |
| Estruturas de suporte | Solução de água quente e detergente:Ponha de molho e, a seguir, limpe com um pano multiusos ou uma escova. |
| Extensões teles-cópicas | Solução de água quente e detergente:Limpe com um pano multiusos ou uma escova.Não remova a massa lubrificante dos railes, lave de preferência com os railes fechados.Não ponha de molho nem coloque na máquina de lavar loiça. |
| Acessórios Solução de água quente e detergente:Ponha de molho e, a seguir, limpe com um pano multiusos ou uma escova. | |
Limpar as superfícies interiores de auto-limpeza
A parede traseira no interior do forno é revestida com cerâmica altamente porosa. Os salpicos provenientes dos alimentos que estão a ser cozidos ou assados são absorvidos e eliminados por este revestimento, enquanto o forno estiver a funcionar. Quanto mais elevada for a temperatura e maior o tempo de funcionamento do forno, melhor o resultado.
Se, após ter utilizado o forno várias vezes, continuarem visíveis algumas sujidades, proceda do seguinte modo:
- Limpe cuidadosamente a base, o tecto e as paredes laterais do aparelho.
- Regule o Ar quente circulante 3 D ☑.
- Aqueça o forno vazio e fechado à temperatura máxima, durante aproximadamente 2 horas.
O revestimento de cerâmica é regenerado. Quando o forno tiver arrefecido, remova resíduos de cor castanha ou branca no interior do forno com água e uma esponja macia.
O revestimento pode sofrer ligeiras alterações de cor, o que não influencia a auto-limpeza.
Atenção!
- Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos, Podem riscar ou destruir o revestimento altamente poroso.
- Nunca use produtos limpa-fornos para limpar o revestimento de cerâmica. Se, acidentalmente, cair produto limpa-fornos no revestimento, remova-o imediatamente com uma esponja e água abundante.
Limpar a base, o tecto e as paredes laterais do aparelho
Utilize um pano multiusos e uma solução de água quente e detergente ou água com vinagre.
Em caso de sujidade incrustada, utilize um esfregão em aço inox ou um produto limpa-fornos. Use apenas no interior do aparelho frio. Nunca limpe as superfícies de auto-limpeza com um esfregão de palha de aço ou produto limpa-fornos.
Engatar e desengatar as estruturas de suporte
Pode retirar as estruturas de suporte para fins de limpeza. O forno tem de estar frio.
Desengatar as estruturas de suporte
- Levante a estrutura à frente
2.e desengate-a (figura A).
3.Depois puxe a estrutura na totalidade para a frente
4.e retire-a (figura B).

text_image
A 1. 2.
text_image
B 3. 4.Lave as estruturas com detergente e uma esponja. Em caso de sujidade resistente, utilize uma escova para removê-la.
Engatar as estruturas de suporte
- Insira primeiro a estrutura na bucha de trás, empurre um pouco para trás (figura A)
2.e depois engate na bucha da frente (figura B).

As estruturas servem quer no lado direito quer no lado esquerdo. Certifique-se de que, como na figura B, os níveis 1 e 2 estão em baixo e os níveis 3, 4 e 5 em cima.
Desmontar e montar os vidros da porta
Para uma melhor limpeza, pode desmontar os vidros da porta do forno.
Dependendo do tipo de aparelho, pode abrir a porta do forno do lado direito ou do esquerdo.
As instruções para desmontar e montar os vidros da porta são válidas para portas do forno que abrem do lado direito e do lado esquerdo.
Desmontar
1.Abra a porta do forno.
2. Desaparafuse a cobertura que se encontra no topo da porta do forno. Para isso, desaperte os parafusos do lado esquerdo e direito (figura A). Segure no vidro com uma das mãos.
3.Retire o vidro, puxando-o para cima (figura B).

- Desaperte e retire as molas de fixação à direita e à esquerda (figura C). Retire o vidro, puxando-o para cima na diagonal.

Limpe os vidros com um produto limpa-vidros e um pano macio.
Não utilize produtos abrasivos ou agressivos nem raspadores para vidros, pois podem danificar o vidro.
Montar
Ao montar, certifique-se de que a inscrição "right above" se encontra no canto superior direito.
- Insira o vidro na diagonal, empurrando-o para baixo, e assegure-se de que o mesmo não cai (figura A).
- Aplique as molas de fixação no lado direito e esquerdo do vidro, ajuste, de modo que estas fiquem sobre o orifício do parafuso, e aparafuse (figura B).

- Insira o vidro superior e segure-o. A superfície lisa tem de ficar virada para fora.
4.Coloque a cobertura e aparafuse-a.
5.Feche a porta do forno.
Só volte a usar o forno depois de os vidros estarem correctamente montados.
Uma anomalia, que fazer?
As anomalias são, muitas vezes, simples de resolver. Antes de chamar o Serviço de Assistência Técnica, consulte a tabela. Talvez assim consiga resolver o problema sem assistência.
Tabela de anomalias
Se alguma vez não obtiver resultados perfeitos com um dos seus pratos, consulte o capítulo Testado para si no nosso estúdio de cozinha. Aí poderá encontrar muitas sugestões e indicações para cozinhar com o aparelho.
| Anomalia Causa possível Solução / recomendações | ||
| O forno não funciona. | Falha do disjun-tor. | Verifique, no quadro eléctrico, se o disjuntor está em ordem. |
| Corte de cor-rente. | Verifique se a luz da cozi-nha se acende ou se outro electrodoméstico funciona. | |
| No visor pisca um zero. | Corte de cor-rente. | Confirme com a tecla ⏻. |
| O forno não aquece. | Há poeiras nos contactos. | Rode os manípulos dos selectores várias vezes para um lado e para o outro. |
Mensagem de erro
Se no visor surgir a mensagem de erro E, prima a tecla Ⓑ. A mensagem desaparece. Uma função de tempo regulada é anulada.
Para eliminar a causa, siga as seguintes instruções.
| Mensagem de erro | Causa possível Ajuda/Recomendações | |
| Uma tecla foi premida durante demasiado tempo ou está coberta. | Prima todas as teclas individualmente. Verifique se há alguma tecla encravada, coberta ou suja. | |
As reparações indevidas são perigosas. As reparações só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica.
Substituir a lâmpada no tecto do forno
Se a lâmpada do forno se fundir, deverá ser substituída. Poderá adquirir lâmpadas de substituição resistentes a altas temperaturas, de 40 Watt, junto do serviço de assistência técnica ou no comércio especializado. Use apenas estas lâmpadas.
- Estenda um pano da loiça no forno frio, para evitar danos.
- Desenrosque a tampa de vidro, rodando-a para a esquerda.

- Substitua a lâmpada por uma do mesmo tipo.
- Enrosque novamente a tampa de vidro.
- Retire o pano da loiça e ligue o disjuntor.
Tampa de vidro
Uma tampa de vidro danificada tem de ser substituída. As tampas de vidro adequadas podem ser adquiridas no Serviço de Assistência Técnica. Indique sempre os números E e FD do seu aparelho.
Serviço de Assistência Técnica
Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. Encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações desnecessárias do técnico.
Número E e número FD
Quando telefonar, indique o número de artigo (N.º E) e o número de fabrico (N.º FD), para que possamos prestar um serviço de qualidade. A placa de características com os números encontra-se na parte lateral da porta do forno. Para que em caso de necessidade, não tenha de procurar durante muito tempo, pode inserir aqui os dados do seu aparelho e o n.º de telefone do Serviço de Assistência Técnica.
N.º E
N.° FD
Serviço de Assistência
Técnica
Tenha em atenção que no caso de utilização incorrecta, a deslocação do técnico do serviço de assistência não é gratuita, mesmo durante o período de garantia.
Os dados para contacto com todos os países encontram-se no índice dos Serviços Técnicos anexo.
Ordem de reparação e apoio em caso de anomalias PT 707 500 545
Confie na competência do fabricante. Terá assim a garantia que a reparação é efectuada por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica, equipados com peças de substituição originais para o seu electrodoméstico.
Conselhos energéticos e ambientais
Nesta secção encontrará conselhos para poupar energia ao cozinhar e assar e para dar um destino final adequado ao seu aparelho.
Poupança energética
- Pré-aqueça o forno apenas quando houver uma referência nesse sentido na receita ou nas tabelas do manual de instruções.
Utilize, de preferência, formas escuras, pintadas a preto ou esmaltadas, pois estas absorvem especialmente bem o calor. - Abra a porta do forno o mínimo de vezes possível enquanto está a cozinhar, a fazer bolos ou a assar.
- Quando fizer mais do que um bolo, é aconselhável levá-los ao forno uns a seguir aos outros. O forno ainda está quente e, assim, reduz-se o tempo de cozedura do segundo bolo.
Também poderá introduzir 2 formas de bolo inglês lado a lado no aparelho.
No caso de tempos de cozedura mais longos, poderá desligar o forno 10 minutos antes de terminar o tempo de cozedura e aproveitar o calor residual para terminar a cozedura.
Eliminação ecológica
Elimine a embalagem de forma ecológica.

Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia.
Testado para si no nosso estúdio de cozinha
Nesta secção encontrará uma selecção de pratos, bem como as regulações ideais para prepará-los. Indicamos-lhe o tipo de aquecimento e a temperatura mais adequados para o prato que pretende preparar. Ficará a saber quais os acessórios adequados e em que nível devem ser introduzidos. Encontrará também conselhos sobre os recipientes e sobre o modo de preparação.
Notas
Os valores constantes das tabelas aplicam-se sempre à introdução no interior frio e vazio do aparelho.
Pré-aqueça o forno apenas quando houver uma referência nesse sentido nas tabelas. Apenas deve forrar os acessórios com papel antiaderente após o pré-aquecimento.
Os tempos indicados nas tabelas são meros valores de referência. Variam em função da qualidade e do tipo de alimento.
Utilize os acessórios fornecidos. Poderá adquirir acessórios adicionais numa loja especializada ou junto do Serviço de Assistência Técnica.
Antes da utilização, retire os acessórios e recipientes que não necessita do interior do aparelho.
■ Use sempre uma pega para retirar acessórios ou recipientes quentes do interior do aparelho.
Bolos e biscoitos
Cozer num nível
Com Calor superior/ inferior☐ obtém os melhores resultados para cozer bolos.
Se utilizar o ar quente circulante 3 D⊕, tenha em atenção o seguinte: bolos na forma, nível 2
bolos no tabuleiro, nível 3.
Cozer em vários níveis
Utilize o ar quente circulante 3 D ☒. Cozer em 2 níveis:
Introduza o tabuleiro universal no nível 3
Tabuleiro no nível 1.
Cozer bolos em 3 níveis:
Tabuleiro no nível 5
Tabuleiro universal no nível 3
Tabuleiro no nível 1.
Os tabuleiros inseridos ao mesmo tempo não ficam necessariamente prontos ao mesmo tempo.
Nas tabelas encontrará várias sugestões para preparar as suas refeições.
Se levar ao forno simultaneamente 3 formas de bolo inglês, disponha-as sobre as grelhas conforme indicado na figura.

As mais adequadas são as formas escuras de metal para bolos.
Se utilizar formas claras de metal fino ou formas de vidro, o tempo de cozedura prolonga-se e o bolo não aloura tão uniformemente.
Se pretender utilizar formas de silicone, siga as indicações e receitas do fabricante das formas. As formas de silicone costumam ser mais pequenas do que as normais. As quantidades de massa e as indicações da receita podem divergir.
Tabelas
Nas tabelas encontrará o tipo de aquecimento ideal para os diferentes bolos e produtos de pastelaria. A temperatura e o tempo de cozedura variam em função da quantidade e qualidade da massa. Por isso, a tabela contém intervalos de referência. Experimente primeiro o valor mais baixo. Uma temperatura mais baixa permite obter um tostado mais uniforme. Se necessário, regule uma temperatura superior da próxima vez.
Com pré-aquecimento, os tempos de cozedura reduzem-se 5 a 10 minutos.
Poderá encontrar informações adicionais em "Sugestões para cozer bolos" a seguir às tabelas.
| Bolos na forma Forma Nível Tipo de aque- | cimento | Temperatura em °C | Duração em minutos | ||
| Bolos batidos, simples Forma de buraco/de bolo inglês | 2 | ⊗ | 160-180 50-60 | ||
| 3 formas de bolo inglês 3+1 | ⊗ | 140-160 60-80 | |||
| Bolos batidos finos Forma de buraco/de bolo inglês | 2 | ☐ | 150-170 65-75 | ||
| Base de tarte, massa batida Forma para tarte de fruta 3 | ☐ | 160-180 20-30 | |||
| Bolo de fruta fino, massa batida Forma de mola/de buraco 2 | ☐ | 160-180 50-60 | |||
| Base de pão-de-ló, 2 ovos (pré-aque-cer) | Forma para tarte de fruta 2 | ☐ | 160-180 20-30 | ||
| Bolo de quatro quartos, 6 ovos (pré-aquecer) | Forma de mola 2 | ☐ | 160-180 40-50 | ||
| Bases de massa quebrada com rebordo | Forma de mola 1 | ☐ | 170-190 25-35 | ||
| Tarte de fruta/queijo, base de massa quebrada* | Forma de mola 1 | ☐ | 170-190 70-90 | ||
| Tarte suíça Tabuleiro de pizza | 1 | ☐ | 220-240 35-45 | ||
| Panettone | Forma de Panettone | 2 | ☐ | 150-170 60-70 | |
| Pizza, massa fina com pouco recheio (pré-aquecer) | Tabuleiro de pizza 1 | ☐ | 250-270 10-15 | ||
| Tartes salgadas* | Forma de mola 1 | ☐ | 180-200 45-55 | ||
* Deixe o bolo arrefecer durante cerca de 20 minutos dentro do forno fechado e desligado.
| Bolos no tabuleiro Acessórios | Nível | Tipo de aque- | cimento | Temperatura em °C | Duração em minutos |
| Massa batida com cobertura seca | Tabuleiro universal | 2 | 170-190 20-30 | ||
| Tabuleiro universal + tabu-leiro | 3+1 | 150-170 35-45 | |||
| Massa batida com cobertura húmida, fruta | Tabuleiro universal | 2 | 180-200 25-35 | ||
| Tabuleiro universal + tabu-leiro | 3+1 | 140-160 40-50 | |||
| Massa lêveda com cobertura seca | Tabuleiro universal | 3 | 170-190 25-35 | ||
| Tabuleiro universal + tabu-leiro | 3+1 | 150-170 35-45 | |||
| Massa lêveda com cobertura húmida, fruta | Tabuleiro universal | 3 | 160-180 40-50 | ||
| Tabuleiro universal + tabu-leiro | 3+1 | 150-170 50-60 | |||
| Massa quebrada com cobertura seca | Tabuleiro universal | 2 | 170-190 20-30 | ||
| Massa quebrada com cobertura suma-renta, fruta | Tabuleiro universal | 2 | 170-190 60-70 | ||
| Tarte suíça Tabuleiro universal | 1 | 210-230 40-50 | |||
| Torta enrolada (pré-aquecer) | Tabuleiro universal | 2 | 170-190 15-20 | ||
| Trança levedada com 500 g de farinha | Tabuleiro universal | 2 | 170-190 25-35 | ||
| "Stollen" com 500 g de farinha | Tabuleiro universal | 3 | 160-180 60-70 | ||
| "Stollen" com 1 kg de farinha | Tabuleiro universal | 3 | 140-160 90-100 | ||
| "Strudel", doce | Tabuleiro universal | 2 | 190-210 55-65 | ||
| Pizza | Tabuleiro universal | 2 | 210-230 25-35 | ||
| Tabuleiro universal + tabu-leiro | 3+1 | 180-200 40-50 | |||
| Tarte flambée (pré-aquecer) | Tabuleiro universal | 2 | 250-270 10-15 | ||
| Börek | Tabuleiro universal | 2 | 180-200 40-50 |
| Bolos pequenos Acessórios Nível Tipo de aque- | cimento | Temperatura em °C | Duração em minutos | |
| Bolachas Tabuleiro universal 3 | ⊕ | 140-160 15-25 | ||
| Tabuleiro universal + tabuleiro 3+1 | ⊕ | 130-150 25-35 | ||
| Tabuleiro universal + 2 tabuleiros 1+3+5 | ⊕ | 130-150 30-40 | ||
| Biscoitos (pré-aquecer) Tabuleiro universal 3 | ☐ | 140-150 30-40 | ||
| Tabuleiro universal 3 | ⊕ | 140-150 30-40 | ||
| Tabuleiro universal + tabuleiro 3+1 | ⊕ | 140-150 30-45 | ||
| Tabuleiro universal + 2 tabuleiros 1+3+5 | ⊕ | 130-140 40-55 | ||
| Bolos de amêndoa Tabuleiro universal 2 | ☐ | 100-120 30-40 | ||
| Tabuleiro universal + tabuleiro 3+1 | ⊕ | 100-120 35-45 | ||
| Tabuleiro universal + 2 tabuleiros 1+3+5 | ⊕ | 100-120 40-50 | ||
| Suspiros Tabuleiro universal 3 | ⊕ | 80-100 | 100-150 | |
| Queques | Grelha com tabuleiro de queques 2 | ☐ | 170-190 20-25 | |
| 2 grelhas com tabuleiros de queques 3+1 | ⊕ | 160-180 25-30 | ||
| Bolos de massa de choux | Tabuleiro universal 2 | ☐ | 210-230 30-40 | |
| Folhados Tabuleiro universal 3 | ⊕ | 180-200 20-30 | ||
| Tabuleiro universal + tabuleiro 3+1 | ⊕ | 180-200 25-35 | ||
| Tabuleiro universal + 2 tabuleiros 1+3+5 | ⊕ | 170-190 35-45 | ||
| Bolos de massa lêveda | Tabuleiro universal 2 | ☐ | 180-200 20-30 | |
| Tabuleiro universal + tabuleiro 3+1 | ⊕ | 160-180 25-35 | ||
Pão e pãezinhos
Para cozer pão, pré-aqueça o forno, excepto indicação em contrário.
Nunca deite água no forno quente.
Para cozer em 2 níveis insira sempre o tabuleiro universal sobre o tabuleiro.
| Pão e pãezinhos | Acessórios | Nível Tipo de aquecimento | Temperatura em °C | Duração em minutos | |
| Pão levedado com 1,2 kg de farinha | Tabuleiro universal | 2 | 270 | 5 | |
| 200 | 30-40 | ||||
| Pão massa azeda com 1,2 kg de farinha | Tabuleiro universal | 2 | 270 | 8 | |
| 200 | 35-45 | ||||
| Pão árabe | Tabuleiro universal | 2 | 270 | 10-15 | |
| Pãezinhos (sem pré-aquecer) | Tabuleiro universal | 3 | 200-220 20-30 | ||
| Pãezinhos de massa lêveda, doces | Tabuleiro universal | 3 | 180-200 15-20 | ||
| Tabuleiro universal + tabuleiro | 3+1 | 160-180 20-30 | |||
Sugestões para cozer bolos
| Para fazer um bolo segundo uma receita própria | Oriente-se pelas indicações nas tabelas para bolos semelhantes. |
| Para verificar se o bolo de massa batida está cozido | A cerca de 10 minutos do fim do tempo de cozedura indicado na receita, espete um palito na parte mais alta do bolo. Se a massa já não se colar ao palito, significa que o bolo está pronto. |
| O bolo abateu. | Da próxima vez, use menos líquido ou regule a temperatura do forno para menos 10 graus. Respeite os tempos para bater o bolo indicados na receita. |
| O bolo cresceu mais no meio do que à volta. | Não unte o aro da forma de mola. Depois da cozedura, solte o bolo cuidadosamente com uma faca. |
| O bolo ficou demasiado escuro por cima. | Coloque-o num nível mais baixo, seleccione uma temperatura mais baixa e prolongue o tempo de cozedura. |
| O bolo está muito seco. | Com o palito, faça pequenos furos no bolo cozido. Depois regue-o com sumo de fruta ou uma bebida alcoólica. Da próxima vez, ajuste a temperatura para mais 10 graus e reduza o tempo de cozedura. |
| O pão ou o bolo (p. ex., tarte de queijo) tem bom aspecto mas por dentro está mal cozido (pastoso, estriado). | Da próxima vez, utilize menos líquido e deixe cozer por mais tempo a uma temperatura mais baixa. Nos bolos com cobertura suculenta, coza primeiro a base. Polvilhe-a com amêndoas ou pão ralado e depois coloque a cobertura. Tenha em atenção as receitas e os tempos de cozedura. |
| O bolo alourou de forma irregular. Seleccione uma temperatura um pouco mais baixa de modo que o bolo aloure uniformemente. Coza bolos mais delicados com o Calor superior/inferior ☐ num único nível. Rebordos sobressaídos de papel anti-aderente também podem influenciar a circulação de ar. Corte o papel anti-aderente de acordo com o tamanho do tabuleiro. | |
| O bolo de fruta ficou demasiado claro na parte de baixo. | Da próxima vez, introduza o bolo num nível mais baixo. |
| O sumo da fruta deitou por fora. Da próxima vez, utilize o tabuleiro universal mais fundo, caso o tenha. | |
| Os bolos pequenos de massa lêveda agarram-se uns aos outros ao cozer. | Deve deixar uma distância de aprox. 2 cm à volta de cada bolo. Esse espaço é suficiente para os bolos crescerem e ganharem cor a toda a volta. |
| Cozeu bolos em vários níveis. No tabuleiro superior o bolo ficou mais escuro do que nos inferiores. | Para cozer em vários níveis, use sempre o Ar quente circulante 3 D ☑. Os tabuleiros inseridos ao mesmo tempo não ficam necessariamente prontos ao mesmo tempo. |
| Ao cozer bolos sumarentos forma-se água de condensação. | Durante a cozedura pode formar-se vapor de água, que sai por cima da porta. O vapor de água pode depositar-se no painel de comando ou nas frentes dos móveis adjacentes e depois pingar sob a forma de água de condensação. Trata-se de um processo físico. |
Carne, aves, peixe
Recipiente
Poderá usar qualquer recipiente resistente ao calor. Para assados grandes também pode usar o tabuleiro universal.
Os recipientes mais indicados são os de vidro. Certifique-se de que a tampa é adequada para a assadeira e fecha bem.
Se usar assadeiras esmaltadas, adicione um pouco mais de líquido.
Em assadeiras de aço, o alourado não é tão intenso e a carne pode ficar um pouco menos cozinhada. Prolongue o tempo de cozedura.
Indicações das tabelas:
Recipiente sem tampa =aberto
Recipiente com tampa = fechado
Coloque o recipiente sempre no centro da grelha.
Coloque os recipientes de vidro quentes sobre uma base seca, pois se forem colocados sobre uma superfície fria ou molhada, o vidro pode estalar.
Assar
No caso de carne magra, adicione um pouco de líquido. O fundo do recipiente deve ficar coberto até 12 cm de altura.
No caso de carne para estufar, adicione líquido abundante. O fundo do recipiente deve ficar coberto até 1 - 2 cm de altura.
A quantidade de líquido depende do tipo de carne e do material do recipiente. Se cozinhar carne numa assadeira esmaltada, é necessário um pouco mais de líquido do que num recipiente de vidro.
As assadeiras de aço inox são apropriadas apenas em determinadas condições. A carne coze mais lentamente e fica menos tostada. Regule uma temperatura superior e/ou prolongue o tempo de cozedura.
Grelhar
Pré-aqueça o forno durante ca. de 3 minutos, antes de introduzir a peça a grelhar no interior do aparelho.
Grelhe sempre com o forno fechado.
Os alimentos a grelhar deverão ter aproximadamente a mesma espessura. Deste modo, alouram uniformemente e ficam suculentos.
Vire as peças a grelhar após 23 do tempo.
Os bifes só devem ser temperados com sal depois de grelhados.
Coloque a peça a grelhar directamente sobre a grelha. Se grelhar uma única peça, o grelhado resultará melhor se a peça for colocada no centro da grelha.
Introduza adicionalmente o tabuleiro universal no nível 1. O suco da carne é recolhido e o forno fica mais limpo.
Ao grelhar, não insira o tabuleiro ou o tabuleiro universal nos níveis 4 ou 5. Estes deformam-se com o forte calor e, ao serem retirados do aparelho, podem danificar o seu interior.
A resistência para grelhar está sempre a ligar-se e a desligarse. Isso é normal. A frequência com que isso acontece depende da potência de grelhador regulada.
Carne
Decorrido metade do tempo, vire as peças de carne.
Quando o assado estiver pronto, deverá deixá-lo repousar durante mais 10 minutos, com o forno fechado e desligado. Deste modo, o suco da carne ficará melhor distribuído.
Depois de pronto, embrulhe o rosbife em papel de alumínio e deixe-o repousar no forno, durante 10 minutos.
Se assar carne de porco com courato, faça cortes em cruz no courato e coloque o assado no recipiente com o courato virado para baixo.
| Carne Peso Acessórios e reci-pientes | Nível Tipo de aque-cimento | Temperatura em°C, potência do grelhador | Duração em minutos | ||
| Carne de vaca | |||||
| Carne de vaca para estufar 1,0 kg fechado 2 | 210-230 100 | ||||
| 1,5 kg 2 | 200-220 120 | ||||
| 2,0 kg 2 | 190-210 140 | ||||
| Lombo de vaca, médio 1,0 kg aberto | 2 | 210-230 60 | |||
| 1,5 kg 2 | 200-220 80 | ||||
| Rosbife no ponto | 1,0 kg aberto | 1 | 220-240 60 | ||
| Bifes, 3 cm de espessura, no ponto | grelha + tabuleiro universal | 5+1 | 3 | ||
| Carne | Peso | Acessórios e reci-pientes | Nível | Tipo de aque-cimento | Temperatura em °C, potência do grelhador | Duração em minutos |
| Carne de vitela | ||||||
| Carne de vitela para assar 1,0 kg | aberto 2 | ☐ | 190-210 110 | |||
| 1,5 kg 2 | ☐ | 180-200 130 | ||||
| 2,0 kg 2 | ☐ | 170-190 150 | ||||
| Perna de vitela 1,5 kg aberto 2 | ☐ | 210-230 140 | ||||
| Carne de porco | ||||||
| Carne sem courato para assar (p. ex., cachaco) | 1,0 kg aberto 1 | ☑ | 190-210 120 | |||
| 1,5 kg 1 | ☑ | 180-200 150 | ||||
| 2,0 kg 1 | ☑ | 170-190 170 | ||||
| Carne com courato para assar (p. ex., pá) | 1,0 kg aberto 1 | ☑ | 190-210 130 | |||
| 1,5 kg 1 | ☑ | 180-200 160 | ||||
| 2,0 kg 1 | ☑ | 170-190 190 | ||||
| Lombinho de porco 500 g grelha + tabuleiro universal | 3+1 | ☑ | 220-230 30 | |||
| Carne de porco para assar, magra | 1,0 kg aberto 2 | ☐ | 200-220 120 | |||
| 1,5 kg 2 | ☐ | 190-210 140 | ||||
| 2,0 kg 2 | ☐ | 180-200 160 | ||||
| Carne de porco defumada com osso | 1,0 kg fechado 2 | ☐ | 200-220 70 | |||
| Bifes, 2 cm de espessura grelha + tabuleiro universal | 5+1 | ☑ | 3 | 20 | ||
| Medalhões de porco, 3 cm de espessura | grelha + tabuleiro universal | 5+1 | ☑ | 3 | 10 | |
| Carne de borrego | ||||||
| Lombo de borrego com osso | 1,5 kg | aberto 2 | ☑ | 190-210 60 | ||
| Perna de borrego sem osso, no ponto | 1,5 kg | aberto 1 | ☑ | 150-170 120 | ||
| Carne de caça | ||||||
| Lombo de veado com osso | 1,5 kg aberto 2 | ☐ | 200-220 50 | |||
| Perna de veado sem osso | 1,5 kg | fechado 2 | ☐ | 210-230 100 | ||
| Carne de javali para assar | 1,5 kg fechado 2 | ☐ | 180-200 140 | |||
| Veado para assar | 1,5 kg fechado 2 | ☐ | 180-200 130 | |||
| Coelho | 2,0 kg | fechado 2 | ☐ | 220-240 60 | ||
| Carne picada | ||||||
| Rolo de carne picada | de 500 g de carne | aberto 1 | ☑ | 180-200 80 | ||
| Salsichas | ||||||
| Salsichas | grelha + tabuleiro universal | 4+1 | ☑ | 3 | 15 | |
Aves
As indicações de peso constantes da tabela referem-se a aves preparadas para grelhar não recheadas.
Coloque as aves inteiras com o peito virado para baixo sobre a grelha. Vire-as após ^2/3 do tempo indicado.
Os pedaços de carne, tais como rolo de peru ou peito de peru, devem ser virados após metade do tempo indicado. Vire os pedaços de aves após 23 do tempo.
No caso de patos e gansos, pique a pele debaixo das asas, para que a gordura possa sair.
As aves ficam mais tostadas e estaladiças se, um pouco antes de terminar o tempo de assadura, as pincelar com manteiga, água com sal ou sumo de laranja.
| Aves | Peso | Acessórios e recipientes | Nivel | Tipo de aquecimento | Temperatura em °C, potência do grelhador | Duração em minutos |
| Frango, inteiro | 1,2 kg | Grelha | 2 | 200-220 | 60-70 | |
| Aves | Peso | Acessórios e reci-pientes | Nível | Tipo de aquecimento | Temperatura em °C, potência do grelhador | Duração em minutos |
| Frango, inteiro 1,6 kg Grelha 2 | + | 190-210 80-90 | ||||
| Frango, metade cada 500 g Grelha 2 | + | 220-240 40-50 | ||||
| Frango em pedaços cada 150 g Grelha 3 | + | 210-230 30-40 | ||||
| Frango em pedaços cada 300 g Grelha 3 | + | 220-240 35-45 | ||||
| Peito de frango cada 200 g Grelha 2 | + | 3 30-40 | ||||
| Pato inteiro 2,0 kg Grelha 2 | + | 190-210 100-110 | ||||
| Peito de pato | cada 300 g Grelha 3 | + | 240-260 30-40 | |||
| Ganso inteiro | 3,5-4,0 kg | Grelha 2 | + | 170-190 120-140 | ||
| Coxas de ganso | cada 400 g Grelha 3 | + | 220-240 40-50 | |||
| Peru jovem inteiro | 3,0 kg Grelha 2 | + | 180-200 80-100 | |||
| Rolo de carne de peru | 1,5 kg aberto | 1 | + | 190-210 110-130 | ||
| Peito de peru | 1,0 kg fechado | 2 | = | 180-200 80-90 | ||
| Coxa de peru | 1,0 kg Grelha 2 | + | 180-200 90-100 | |||
Peixe
Vire as postas de peixe após 23 do tempo.
O peixe inteiro não tem de ser virado. Coloque o peixe inteiro no forno em posição de nadar, com a barbatana virada para cima. Uma batata cortada ou um recipiente pequeno, de ir ao
forno colocado na barriga do peixe, proporciona mais estabilidade.
Para estufar filetes de peixe, acrescente algumas colheres de sopa de líquido.
| Peixe | Peso | Acessórios e recipientes | Nível | Tipo de aque-cimento | Temperatura em °C, potência do grelhador | Duração em minutos |
| Peixe, inteiro | cada aprox. 300 g | Grelha 2 | 2 | 20-25 | ||
| 1,0 kg | Grelha 2 | 210-230 | 45-55 | |||
| 1,5 kg | Grelha 2 | 180-200 | 60-70 | |||
| 2,0 kg | fechado | 2 | 180-200 | 70-80 | ||
| Posta de peixe, 3 cm de espessura | Grelha 3 | 2 | 20-25 | |||
| Filete de peixe | fechado | 2 | 210-230 | 20-30 |
Conselhos para assar e grelhar
| A tabela não contém indicações sobre o peso do assado. | Siga as indicações correspondentes ao peso próximo mais baixo e prolongue o tempo. |
| Pretende verificar se o assado está pronto. | Utilize um termómetro para carne (pode ser adquirido no comércio da especialidade) ou faça o "teste da colher". Com uma colher, faça pressão sobre o assado. Se o assado estiver rijo, isso significa que está pronto. Se ele ceder, isso significa que ainda é necessário mais algum tempo. |
| O assado ficou demasiado escuro e a pele está queimada em alguns pontos. | Verifique o nível do tabuleiro e a temperatura. |
| O assado tem bom aspecto, mas o molho está queimado. | Da próxima vez, escolha uma assadeira mais pequena ou adicione mais líquido. |
| O assado tem bom aspecto, mas o molho está claro e aguado. | Da próxima vez, escolha uma assadeira maior e adicione menos líquido. |
| Quando adiciona líquido ao assado forma-se vapor de água. | Trata-se de um processo físico e é normal que isso aconteça. Grande parte do vapor de água escapa pela saída de vapor. Pode depositar-se no painel de comandos, que está mais frio, ou nas frentes dos móveis adjacentes e depois pingar sob a forma de água de condensação. |
Coloque sempre o recipiente sobre a grelha.
Se grelhar directamente sobre a grelha, insira adicionalmente o tabuleiro universal no nível 1. O forno fica mais limpo.
O estado de cozedura de um soufflé depende do tamanho do recipiente e da altura do soufflé. As indicações da tabela são apenas valores de referência.
| Prato Acessórios e recipientes Nível Tipo de aquecimento | Temperatura em °C, potência do grelhador | Duração em minutos | ||
| Soufflés | ||||
| Soufflé doce Forma de soufflé 2 | ☐ | 180-200 50-60 | ||
| Soufflé Forma de soufflé 2 | ☐ | 170-190 35-45 | ||
| Formas individuais 2 | ☐ | 190-210 25-30 | ||
| Massa gratinada Forma de soufflé 2 | ☐ | 200-220 40-50 | ||
| Lasanha Forma de soufflé 2 | ☐ | 180-200 40-50 | ||
| Gratinado | ||||
| Gratinado de batata, ingredientes crus, máx. 4 cm de altura | 1 forma 2 | ☑ | 160-180 60-80 | |
| 2 formas 3+1 | ☑ | 150-170 60-80 | ||
| Torrada | ||||
| 4 unidades, gratinar | grelha + tabuleiro universal | 3+1 | ☑ | 160-170 10-15 |
| 12 unidades, gratinar | grelha + tabuleiro universal | 3+1 | ☑ | 160-170 15-20 |
Produtos pré-confeccionados
Observe as indicações do fabricante que constam da embalagem.
Se forrar o acessório com papel anti-aderente, certifique-se de que o papel é resistente às temperaturas indicadas. Corte o papel à medida do preparado.
O resultado depende muito do tipo de produto alimentar. Mesmo antes de ser cozinhado, o produto já pode apresentar um tostado prévio ou não uniforme.
| Prato | Acessórios | Nível | Tipo de aque-cimento | Temperatura em °C | Duração em minutos |
| Pizza, ultracongelada | |||||
| Pizza com base de massa fina | Tabuleiro universal | 2 | 200-220 | 15-20 | |
| Tabuleiro universal + gre-lha | 3+1 | 180-200 | 20-30 | ||
| Pizza com base de massa alta | Tabuleiro universal | 2 | 170-190 | 20-30 | |
| Tabuleiro universal + gre-lha | 3+1 | 170-190 | 25-35 | ||
| Baguete de pizza Tabuleiro universal | 3 | 170-190 | 20-30 | ||
| Minipizza | Tabuleiro universal | 3 | 190-210 | 10-20 | |
| Pizza, congelada | |||||
| Pizza (pré-aquecer) | Tabuleiro universal | 1 | 180-200 | 10-15 | |
| Produtos de batata, ultracongelados | |||||
| Batatas fritas | Tabuleiro universal | 3 | 190-210 | 20-30 | |
| Tabuleiro universal + tabu-leiro | 3+1 | 180-200 | 30-40 | ||
| Croquetes | Tabuleiro universal | 3 | 190-210 | 20-25 | |
| Batatas salteadas, batatas recheadas | Tabuleiro universal | 3 | 200-220 | 15-25 | |
| Artigos de pastelaria ultracongelados | |||||
| Pãezinhos, baguetes | Tabuleiro universal | 3 | 180-200 | 10-20 | |
| Rosquilhas (de massa pronta a ir ao forno) | Tabuleiro universal | 3 | 200-220 | 10-20 | |
| Artigos de pastelaria pré-confeccionados | |||||
| Pãezinhos pré-cozidos, baguetes pré-cozidas | Tabuleiro universal | 3 | 190-210 | 10-20 | |
| Tabuleiro universal + gre-lha | 3+1 | 160-180 | 20-25 | ||
| Prato Acessórios Nível Tipo de aque- | cimento | Temperatura em °C | Duração em minutos |
| Barritas, ultracongeladas | |||
| Barrinhas de peixe Tabuleiro universal 2 | 220-240 10-20 | ||
| Barrinhas de frango, nuggets de frango Tabuleiro universal 3 | 200-220 15-25 | ||
| "Strudel", ultracongelado | |||
| "Strudel" Tabuleiro universal 3 | 180-200 35-40 | ||
Pratos especiais
A baixas temperaturas, consegue preparar tanto um iogurte cremoso, como uma massa lêveda fofinha.
Antes de utilizar o aparelho, retire do seu interior os acessórios, os suportes das grelhas ou extensões telescópicas de que não necessita.
Preparar iogurte
- Ferva 1 litro de leite (3,5 % de gordura) e deixe-o arrefecer até 40 °C.
-
Misture 150 g de iogurte (à temperatura do frigorífico).
-
Deite o preparado em taças ou pequenos frascos com tampa de enroscar e coloque-os tapados sobre a grelha.
- Pré-aqueça o forno conforme indicado.
- Coloque as taças/os frascos na base do aparelho e prepare-os conforme indicado.
Levedar massa lêveda
- Prepare a massa lêveda como de costume, coloque-a num recipiente de cerâmica resistente ao calor e tape-a.
- Pré-aqueça o interior do aparelho durante 5 minutos.
- Desligue o aparelho e coloque a massa no interior para que possa levedar.
| Prato Recipiente Tipo de | aqueci-mento | Temperatura Tempo de dura-ção | |||
| logurte | Taças ou frascos com tampa de enroscar | na base do aparelho | 50 °C pré-aquecer 50 °C | 5 min.8 horas | |
| Levedar massa | Coloque o reci-piente resistente ao calor | na base do aparelho | pré-aquecer a 50 °C, desligar o aparelho, colocar a massa lêveda no interior do aparelho | 5 min.20-30min. | |
Descongelar
Os tempos de descongelação dependem do tipo e da quantidade dos alimentos.
Observe as indicações do fabricante que constam da embalagem.
Retire os alimentos congelados da embalagem e coloque-os num recipiente adequado sobre a grelha.
Coloque as aves num prato com o peito virado para baixo.
Nota: A lâmpada do forno não se acende até aos 60 °C. Isso permite uma regulação precisa ideal.
| Prato | Acessórios | Nível | Tipo de aque-cimento | Temperatura |
| Produtos congelados delicadospor exemplo tartes de natas, bolos com creme de manteiga, boloscom cobertura de chocolate ou açúcar, frutas, etc. | Grelha | 1 | o selector de temperatura mantém-se desligado | |
| Outros produtos ultracongeladosfrango, enchidos e carne, pão, pãezinhos, bolos e outros artigosde pastelaria | Grelha | 1 | 50 °C |
Desidratar
Escolha apenas frutos e legumes em bom estado e lave-os cuidadosamente.
Deixe-os escorrer bem e seque-os com um pano.
Introduza o tabuleiro universal no nível 3 e a grelha no nível 1. Forre o tabuleiro universal e a grelha com papel anti-aderente ou vegetal.
Vire com frequência os frutos e legumes muito suculentos. Imediatamente depois de secos, solte os frutos e legumes desidratados do papel.
| Fruta e ervas | Nível | Tipo de aquecimento | Temperatura em °C | Duração, horas |
| 600g de rodelas de maçã | 1+3 | 80 | aprox. 5 | |
| 800g de gomos de pêra | 1+3 | 80 | aprox. 8 | |
| 1,5 kg de abrunhos ou ameixas | 1+3 | 80 | aprox. de 8-10 | |
| 200 g de ervas aromáticas, limpas | 1+3 | 80 | aprox. 112 |
Fazer compotas
Os frascos e as borrachas têm de estar limpos e em boas condições. Utilize, na medida do possível, frascos do mesmo tamanho. As indicações nas tabelas referem-se a frascos de litro redondos.
Atenção!
Não utilize frascos maiores ou mais altos. As tampas poderiam rebentar.
Utilize apenas frutos e legumes em boas condições. Lave-os bem.
Os tempos indicados nas tabelas são meros valores de referência. Estes podem variar em função da temperatura ambiente, do número de frascos, da quantidade e do calor do conteúdo dos frascos. Antes de alterar a regulação do forno ou de o desligar, verifique se o líquido no interior dos frascos está mesmo a fervilhar.
Preparação
1.Encha os frascos, mas não demasiado.
2. Limpe os bordos dos frascos, não podem estar sujos.
3. Coloque uma borracha molhada e uma tampa em cima de cada frasco.
- Feche os frascos com molas.
Não coloque mais do que seis frascos no forno.
Regular
- Introduza o tabuleiro universal no nível 2. Disponha os frascos de modo a não tocarem uns nos outros.
- Deite 12 litro de água quente (aprox. 80 °C) no tabuleiro universal.
3.Feche a porta do forno. - Regule o calor inferior ☐.
- Regule a temperatura entre 170 a 180 °C.
Fazer compotas
Fruta
Passados cerca de 40 a 50 minutos formam-se bolhas em intervalos curtos. Desligue o forno.
Passados 25 a 35 minutos de calor residual, retire os frascos do interior do aparelho. Se deixar arrefecer os frascos durante mais tempo no interior do aparelho podem formar-se germes que favorecem a acidificação da compota de fruta.
| Fruta em frascos de litro Desde o borbulhar Calor residual |
| Maçãs, groselhas, morangos desligar aprox. 25 minutos |
| Cerejas, damascos, pêssegos, groselhas verdes desligar aprox. 30 minutos |
| Puré de maçã, pêras, ameixas desligar aprox. 35 minutos |
Legumes
Assim que se formarem bolinhas nos frascos, reponha a temperatura em 120 a 140 °C. Dependendo do tipo de
legume durante aprox. 35 a 70 minutos. Decorrido esse tempo, desligue o forno e utilize o calor residual.
| Legumes com caldo frio em frascos de litro Desde o borbulhar Calor residual | ||
| Pepinos - aprox. 35 minutos | ||
| Beterraba aprox. 35 minutos | aprox. 30 minutos | |
| Couve-de-bruxelas | aprox. 45 minutos | aprox. 30 minutos |
| Feijão, rábano, couve-roxa | aprox. 60 minutos | aprox. 30 minutos |
| Ervilhas | aprox. 70 minutos | aprox. 30 minutos |
Retirar os frascos
Retire os frascos do interior do aparelho quando a compota estiver pronta.
Atenção!
Não coloque os frascos quentes sobre uma superfície fria ou molhada, pois podem estalar.
Acrilamida nos alimentos
A acrilamida resulta principalmente da preparação de produtos à base de cereais e de batata a elevadas temperaturas como, p. ex., batatas fritas às rodelas e aos
palitos, tostas, pãezinhos, pão ou artigos de pastelaria fina (bolachas, bolinhos de mel e gengibre, bolachas de especiarias).
| Sugestões para a preparação de alimentos isentos de acrilamida | |
| Em geral | ■ Reduza, o mais possível, os tempos de cozedura.■ Frite os alimentos até ficarem dourados sem os deixar tostar demasiado.■ As peças grandes e grossas contêm menos acrilamida. |
| Cozer | Com calor superior/inferior, no máx., a 200 °C.Com ar quente circulante 3D ou ar quente circulante, no máx., a 180 °C. |
| Bolachas | Com calor superior/inferior, no máx., a 190 °C.Com ar quente circulante 3D ou ar quente circulante, no máx., a 170 °C.O ovo ou a gema reduzem a formação de acrilamida. |
| Batatas fritas no forno | Distribua as batatas no tabuleiro de modo uniforme e numa única camada. Asse pelo menos 400 g de batatas por tabuleiro, para que as mesmas não sequem. |
Refeições de teste
Estas tabelas foram elaboradas para institutos de ensaio, a fim de facilitar os ensaios e testes dos diversos aparelhos.
Em conformidade com as normas EN 50304/EN 60350 (2009) ou IEC 60350.
Cozer
Cozer em 2 níveis:
Insira sempre o tabuleiro universal sobre o tabuleiro.
Cozer em 3 níveis:
Insira o tabuleiro universal no meio.
Biscoitos:
Os tabuleiros inseridos ao mesmo tempo não ficam necessariamente prontos ao mesmo tempo.
Bolo de maçã escondida num só nível:
Coloque as formas de mola escuras desencontradas lado a lado.
Bolo de maçã escondida em 2 níveis:
Coloque as formas de mola escuras desencontradas lado a lado; consulte a imagem.

Bolos em formas de mola de folha-de-flandres:
Coza com o Calor superior/ inferior ☐ num só um nível. Em vez da grelha, utilize o tabuleiro universal e coloque a forma de mola sobre o mesmo.
Nota: Para cozer, utilize primeiro a temperatura mais baixa das temperaturas indicadas.
| Prato Acessórios e formas Nível Tipo de | aquecimento | Temperatura em °C | Duração em minutos | ||
| Biscoitos (pré-aquecer*) Tabuleiro 3 | ☐ | 140-150 30-40 | |||
| Tabuleiro 3 | ☒ | 140-150 30-40 | |||
| Tabuleiro universal + tabu-leiro | 3+1 | ☒ | 140-150 30-45 | ||
| Tabuleiro universal + 2 tabuleiros | 1+3+5 | ☒ | 130-140 40-55 | ||
| Bolinhos (pré-aquecer*) Tabuleiro 3 | ☐ | 150-170 20-35 | |||
| Tabuleiro 3 | ☒ | 150-170 20-35 | |||
| Tabuleiro universal + tabu-leiro | 3+1 | ☒ | 140-160 30-45 | ||
| Tabuleiro universal + 2 tabuleiros | 1+3+5 | ☒ | 130-150 35-55 | ||
| Bolo de água (pré-aquecer*) Forma de mola sobre a grelha | 2 | ☐ | 160-170 30-40 | ||
| Pão-de-ló Forma de mola sobre a grelha | 2 | ☒ | 160-170 25-40 | ||
| Bolo de maçã escondida Grelha + 2 formas de mola ∅ 20 cm | 1 | ☐ | 170-190 80-100 | ||
| 2 grelhas + 2 formas de mola ∅ 20 cm | 3+1 | ☒ | 170-190 70-100 | ||
* Não utilizar o aquecimento rápido para pré-aquecer.
Grelhar
Se colocar alimentos directamente sobre a grelha, introduza, adicionalmente, o tabuleiro universal no nível 1. Os sucos são recolhidos e o forno fica mais limpo.
| Prato Acessórios Nível | Tipo de aque- | cimento | Potência de grelhador | Duração em minutos | |
| Dourar tostasPré-aquecer 10 minutos | Grelha | 5 | 3 | 12 -2 | |
| Hambúrgueres, 12 unidades*Não aquecer previamente | grelha + tabuleiro universal | 4+1 | 3 25-30 | ||
* Virar após 23 do tempo
