Smart BT - Klawiatura Tracer - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Smart BT Tracer w formacie PDF.
| Marka | Tracer |
| Model | Smart BT |
| Typ produktu | Klawiatura Bluetooth z klawiaturą numeryczną i touchpadem |
| Łączność | Bluetooth 3.0 (przez odbiornik USB) |
| Źródło zasilania | 2 baterie 3V (AAA lub podobne, nieokreślone) |
| Żywotność baterii | Około 6 miesięcy przy normalnym użytkowaniu (szacunkowo) |
| Wskaźnik niskiego poziomu baterii | Niebieska dioda LED miga |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | Około 380 x 130 x 20 mm (szacunkowo z instrukcji) |
| Waga | Około 400 g (szacunkowo) |
| Liczba klawiszy | 80+ (w tym 16 klawiszy multimedialnych) |
| Klawisze multimedialne | Tak: głośność, odtwarzaj/pauza, następny/poprzedni, e-mail, internet, itp. |
| Specjalne funkcje | Tryb podwójny: klawiatura numeryczna i touchpad (lewy/prawy/środkowy przycisk myszy za pomocą gestów) |
| Kompatybilność z systemami operacyjnymi | Windows, prawdopodobnie inne (wymagany odbiornik USB) |
| Dołączone akcesoria | Odbiornik Bluetooth USB, instrukcja obsługi |
| Przechowywanie | Wyłącz, gdy nie jest używany, aby oszczędzać baterię |
| Czyszczenie | Przetrzyj suchą, miękką ściereczką; nie używaj płynów ani środków ściernych |
| Bezpieczeństwo | Trzymaj z dala od wody i nadmiernego ciepła; nie rozbieraj |
| Części zamienne / Możliwość naprawy | Tylko wymiana baterii; brak innych części serwisowanych przez użytkownika |
Często zadawane pytania - Smart BT Tracer
- Przesunięcie jednym palcem: przesuwanie kursora / kliknięcie lewym przyciskiem.
- Przesunięcie dwoma palcami: kliknięcie środkowym przyciskiem / przewijanie.
- Przesunięcie trzema palcami: kliknięcie prawym przyciskiem. Możesz także używać klawiatury numerycznej po przełączeniu do strefy klawiatury (1).
Pytania użytkowników dotyczące Smart BT Tracer
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Klawiatura w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Smart BT - Tracer i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Smart BT marki Tracer.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Smart BT Tracer
Klawiatura Bluetooth Tracer Smart BT Instrukcja obsługi
EN
Poznaj swój produkt:

- Klawisze multimedialne
- Przycisk Bluetooth
- Komora baterii
- Dokumentacja
PL
Klawiatura Bluetooth
Tracer Smart BT
Instrukcja obsługi
Konfiguracja produktu Parowanie ze sprzętem komputerowym
- Otwórz pokrywę komory baterii, włóż do środka 2 baterie 3 V i zamknij.
- Podłącz odbiornik Bluetooth do portu USB. W prawym dolnym rogu pulpitu pojawi się ikona Bluetooth.


Kliknij ikonę Bluetooth
- Kliknij ikonę Bluetooth i dodaj urządzenie Bluetooth.

- W trybie wyszukiwania wciśnij przycisk Bluetooth. Wskaźnik Bluetooth zamiga. Można teraz wyszukać klawiaturę Bluetooth.

PL
Klawiatura Bluetooth
Tracer Smart BT
Instrukcja obsługi
- Wpisz hasło i ustanów połączenie. Wciśnij enter po wpisaniu hasta.
![电脑设置 警告 Windows 个性化设置 用户 设备 Wyszukiwanie klawiatur Bluetooth i żądanie hasta klawiatury Bluetooth Enter a device into your device [see the Wyszukiwanie your Bluetooth 2.0 standard code, these ports from this] 28995210 轻松使用 同步你的设置 家庭机 Windows 更新](/content/2026/05/921849/images/84d7e3b26319c2c9ebeb229eedd8e7dd89a359635ccdd84a6642c3c891a0c423.jpg)
- Po ustanowieniu połączenia zgasną wszystkie lampki. Klawiatura jest teraz gotowa do pracy.

Panel dotykowy z możliwością przełączania na tryb klawiatury lub myszy
- Klawiatura
- Mysz
- Lewy przycisk myszy
- Prawy przycisk myszy

Obstuga:
Produkt oferuje dwa tryby pracy – klawiatura numeryczna i wprowadzanie wielodotykowe
- Ustaw suwak w pozycji klawiatury (1), aby korzystać z funkcji normalnej klawiatury numerycznej.
- Ustaw suwak w pozycji myszy (2), aby korzystać z funkcji myszy. Obsługa: Przycisk (3) – odpowiada lewemu przyciskowi myszy, Przycisk (2) – odpowiada scrollowi, przycisk (4) – odpowiada prawemu przyciskowi myszy. Użytkownicy mogą wybrać po-szczególną opcję w zależności od potrzeby.
PL
Klawiatura Bluetooth
Tracer Smart BT
Instrukcja obsługi
Funkcje produktu

Surfowanie po Internecie

Poprzedni


Zmniejszenie głośności

Odtwarzacz

Zwiększenie głośności

Następny

Wyciszenie
Sprawdzanie baterii
Jeśli w trakcie pracy miga niebieska lampka niskiego napięcia, źródło zasilania klawiatury jest prawie wyczerpane. Należy wymienić baterie.
Przechowywanie
Po skończeniu korzystania z klawiatury, a także przed jej transportem, ustaw wyłącznik w pozycji OFF i odłącz zasilanie, aby oszczędzać akumulator.
Uwaga:
kiedy normalnie korzystasz z klawiatury lub kiedy jej nie używasz, ale jest wciąż włączona, nie składaj ani nie zwijaj jej, ponieważ grozi to przedwczesnym zużyciem.
Know your product:

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Urządzenia zasilane bateriami
- Niniejsze środki ostrożności dotyczą produktów, w których używane są baterie do ponownego ładowania (akumulatory) lub baterie jednorazowego użytku.
- Nieprawidłowe użytkowanie baterii może spowodować wyciek elektrolitu, przegrzanie lub wybuch. Uwolniony elektrolit jest źródłem korozji i może być toksyczny. Może powodować oparzenia skóry i oczu; jest również szkodliwy w przypadku połknięcia.
Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia urazu:
- Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
- Baterii nie należy podgrzewać, otwierać, nakłuwać, niszczyć ani wrzucać do ognia, oraz nie należy wkładać w odwrotny sposób do urządzenia. Należy zwracać szczególną uwagę na oznaczenie [+] i [-].
- Nie należy używać jednocześnie baterii starych i nowych ani baterii różnych typów (na przykład węglowo-cynkowych i alkalicznych).
- Nie należy dotykać metalowymi przedmiotami końcówek baterii w urządzeniu. Te elementy mogą się rozgrzać i spowodować oparzenia.
- Jeśli baterie są zużyte lub jeśli urządzenie ma być przechowywane przez dłuższy czas, należy wyjać z niego baterie.
- Stare wyczerpane lub zużyte baterie należy wyjąć z urządzenia i przekazać do utylizacji lub recyklingu zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi usuwania odpadów.
- W przypadku wycieku z baterii należy wyjąć wszystkie baterie, unikając kontaktu wyciekającego elektrolitu ze skórą lub odzieżą. Jeśli elektrolit z baterii zetknie się ze skórą lub odzieżą, należy natychmiast przemyć to miejsce wodą. Przed włożeniem nowych baterii należy dokładnie wyczyścić komorę baterii wilgotnym papierowym ręcznikiem.
Tylko baterie jednorazowego użytku
- Uwaga. Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu może spowodować wybuch. Należy korzystać wyłącznie z baterii tego samego rozmiaru i typu (alkaliczne, cynkowo-węglowe lub cynkowo-chlorkowe).
- Nie należy ponownie ładować zwykłych baterii
Tylko baterie do ponownego ładowania (akumulatory):
- Uwaga. Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu może spowodować wybuch. Należy korzystać wyłącznie z baterii tego samego typu i tej samej wartości znamionowej, co baterie dostarczone z urządzeniem.
- Ładowanie należy przeprowadzać wyłącznie przy użyciu ładowarki dostarczonej z produktem.
Skład chemiczny zastosowanej baterii lub akumulatora:
alkaliczna (cynkowo-manganowa)
Sposób wyjmowania, wymiany:
Wykonaj w odwrotnej kolejności procedurę wkładania baterii lub akumulatora.

Jako upoważniony przedstawiciel, deklaruje że:
Identyfikacja wyrobu
Klawiatura Tracer
Model: Smart BT
Spełnia wymagania zasadnicze zawerte w postanowieniach Dyrektywy
R&TTE 1995/5/EC
EMC 2004/108/WE
LVD 2006/95/WE
Do oceny zgodności zastosowano następujące normy zharmonizowane:
- EN 301 489-17 V2.2.1 Kompałybilność magnetyczna i zagadnienia widma radiowego (ERM) systemów radiowych
- EN 300 328 V1.7.1 Kompatybilność magnetyczna i zagodnienia widma radiowego (ERM) systemów radiowych. Szerokopasmowe systemy transmisji danych pracujące w paśmie ISM 2,4 GHz i przy użyciu techniki modulacji szerokości pasma. Zharmonizowana EN zapewniająca spełnienie zasadniczych wymagań zgodnie z artykułem 3.2 dyrektywy R & TTE
- EN 301 489-1 V1.9.2 Kompatybilność magnetyczna i zagadnienia widma radiowego (ERM) systemów radiowych
EN 62479:2010 Ocena zgodności elektronicznych i elektrycznych urządzeń małej mocy z ograniczeniami podstawowymi dotyczącymi ekspozycji ludzi w polach elektromagnetycznych (od 10 MHz do 300 GHz)
Ostatnie dwie cyfry roku, w którym naviesłano oznaczenie CE: 12
Imię i nazwidko oraz stanowisko celoby
Olnsek Zarządu Adam Przykyszlováki
Paprika
Warszawa dn. 01-07-2013


Flor Zkrzovski
Podair

Symbol odpadów pochodzących ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE - ang. Waste Electrical and Electronic Equipment)
Użycie symbolu WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt.


Producent: Megabajt Sp. z o.o., ul. Rydygiera 8a, 01-793 Warszawa