STIHL RE 90 - Myjka ciśnieniowa

RE 90 - Myjka ciśnieniowa STIHL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RE 90 STIHL w formacie PDF.

📄 288 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice STIHL RE 90 - page 217
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuMyjka ciśnieniowa
MarkaSTIHL
ModelRE 90
Maksymalne ciśnienie110 bar
Wydajność400 l/h
Moc silnika1,4 kW
Waga6 kg
Wymiary (dł. x szer. x wys.)380 x 280 x 280 mm
Zasilanie230 V / 50 Hz
Długość węża ciśnieniowego8 m
Dopuszczalna temperatura wodydo 40 °C
Klasa ochronnościIPX5
Poziom ciśnienia akustycznego (LpA)78 dB(A)
Gwarancja2 lata
ZastosowanieCzyszczenie pojazdów, tarasów, narzędzi ogrodowych
Główne funkcjeRegulacja ciśnienia, kompatybilność z myjką powierzchniową
KonserwacjaRegularne czyszczenie filtra, odkamienianie
Wskazówki bezpieczeństwaNosić okulary ochronne, nie kierować na ludzi ani zwierzęta
Części zamienneDysze, wąż, filtr dostępne

Często zadawane pytania - RE 90 STIHL

Jak uruchomić myjkę ciśnieniową STIHL RE 90?
Upewnij się, że kran jest otwarty i włącz urządzenie przełącznikiem włączania/wyłączania. Przytrzymaj spust na pistolecie natryskowym, aby wytworzyć ciśnienie.
Jakie akcesoria są w zestawie?
W zestawie znajdują się: wąż ciśnieniowy (8 m), regulowana dysza, myjka powierzchniowa i pojemnik na detergent.
Czy mogę regulować ciśnienie?
Tak, za pomocą regulacji ciśnienia na urządzeniu można płynnie dostosować ciśnienie.
Jak wyczyścić dyszę w przypadku zatkania?
Odłącz urządzenie od sieci. Zdejmij dyszę i oczyść ją igłą lub cienkim drutem. Przepłucz czystą wodą.
Jakie środki czyszczące mogę stosować?
Używaj tylko biodegradowalnych środków czyszczących przeznaczonych do myjek ciśnieniowych. Napełnij środek do przeznaczonego do tego pojemnika.
Jak prawidłowo przechowywać myjkę ciśnieniową?
Przechowuj urządzenie w suchym, mrozoodpornym miejscu. Przed przechowaniem spuść całkowicie wodę i przechowuj wąż zwinięty.
Co oznacza klasa ochronności IPX5?
IPX5 oznacza, że urządzenie jest chronione przed strumieniem wody ze wszystkich kierunków. Nie nadaje się jednak do zanurzania w wodzie.
Czy mogę używać myjki ciśnieniowej z beczką na deszczówkę?
Tak, ale woda powinna być czysta i wolna od zanieczyszczeń. Użyj dodatkowego filtra na wlocie.
Dlaczego silnik pracuje, a nie płynie woda?
Sprawdź, czy kran jest całkowicie otwarty i czy filtr wlotowy nie jest zatkany. Odpowietrz układ, naciskając krótko spust bez dyszy.
Gdzie znajdę części zamienne do RE 90?
Części zamienne, takie jak dysze, węże i filtry, są dostępne u autoryzowanego dealera STIHL lub online w sklepie STIHL.

Pytania użytkowników dotyczące RE 90 STIHL

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RE 90 - STIHL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RE 90 marki STIHL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RE 90 STIHL

217 - 239 Instrukcja użytkowania

2 Informacje o instrukcji użytkowania...... 218

3 Przegład....218

4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy.... 219

5 Przygotowanie myjki wysokociśnieniowej do pracy.... 226

6 Zmontowanie myjki wysokociśnieniowej.227

7 Podłączenie do źródła wody.... 229

8 Podłączenie myjki wysokociśnieniowej do zasilania elektrycznego....230

9 Włączanie i wyłączanie myjki wysokociśni- eniowej....231

10 Używanie myjki wysokociśnieniowej.....231

11 Po zakończeniu pracy....232

12 Transport....233

13 Przechowywanie.... 234

14 Czyszczenie....234

15 Konserwacja.... 235

16 Naprawa....235

17 Rozwiązywanie problemów......235

18 Dane techniczne.... 236

19 Części zamienne i akcesoria.... 238

20 Utylizacja....238

21 Deklaracja zgodności UE....238

22 Deklaracja zgodności UKCA....239

1 Przedmowa

Szanowni Państwo,

dziękujemy za zakup produktu marki STIHL. STIHL projektuje i produkuje urządzenia o najwyższej jakości, które w pełni spełniają oczeki-wania klientów. Produkowane przez nas urządzenia wyróżniają się najwyższą niezawodnością nawet w najcięższych warunkach pracy.

Marka STIHL to również najwyższej klasy obsługa klienta. Nasi sprzedawcy oferują fachowe doradztwo, pomoc w doborze odpowiednich produktów oraz kompleksowe wsparcie techniczne.

Firma STIHL przywiązuje szczególną wagę do zrównoważonego rozwoju i ochrony środowiska. Celem niniejszej instrukcji obsługi jest zapewnienie bezpiecznej i przyjaznej dla środowiska eksploatacji produktu STIHL przez długi okres użytkowania.

polski 2 Informacje o instrukcji użytkowania

Dziękujemy Państwu za zaufanie. Życzymy satysfakcji z użytkowania produktu marki STIHL.

STIHL RE 90 - Przedmowa - 1

Dr Nikolas Stihl

WAŻNE! PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM I ZACHOWAĆ.

2 Informacje o instrukcji użytkowania

2.1 Obowiązujące dokumenty

Zastosowanie mają lokalne przepisy dotyczące bezpieczeństwa.

  • Oprócz niniejszej instrukcji użytkowania przeczytać, zrozumieć i zachować następujące dokumenty:
    – Instrukcja użytkowania i opakowanie używanych akcesoriów
  • Instrukcja użytkowania i opakowanie używa- nego środka czyszczącego

2.2 Ostrzeżenia w treści instrukcji

STIHL RE 90 - Ostrzeżenia w treści instrukcji - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO

■ Ten piktogram oznacza bezpośrednie zagrożenie poważnym lub wręcz śmiertelnym wypadkiem.

- Oznaczone nim środki mogą zapobiec poważnemu lub śmiertelnemu wypadkowi.

STIHL RE 90 - NIEBEZPIECZEŃSTWO - 1

OSTRZEŻENIE

■ Ten piktogram oznacza możliwe zagrożenie poważnym lub wręcz śmiertelnym wypadkiem.
▶ Oznaczone nim środki mogą zapobiec poważnemu lub śmiertelnemu wypadkowi.

WSKAZÓWKA

■ Ten piktogram oznacza potencjalne zagrożenie szkodami w mieniu.
- Oznaczone nim środki mogą zapobiec szkodom w mieniu.

2.3 Symbole w tekście

STIHL RE 90 - Symbole w tekście - 1

Ten symbol odsyła do rozdziału niniejszej instrukcji obsługi.

3 Przegład

3.1 Myjka wysokociśnieniowa

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

1 Rączka

Rączka służy do przenoszenia myjki wysokości nieniowej.

2 Uchwyt

Uchwyt służący do przechowywania pistoletu natryskowego.

3 Uchwyt

Uchwyt służący do przechowywania urządzenia natryskowego.

4 Dźwignia blokady

Dźwignia blokady utrzymuje króciec w myjce wysokociśnieniowej.

5 Uchwyt transportowy

Uchwyt transportowy służy do przenoszenia myjki wysokociśnieniowej.

6 Przełącznik

Przełącznik służy do włączania i wyłączania myjki wysokociśnieniowej.

7 Uchwyt

Uchwyt służący do przechowywania węża wysokociśnieniowego.

4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski

8 Uchwyt

Uchwyt służący do zawieszenia kabla zasilającego.

9 Kabel zasilający

Kabel zasilający łączy myjkę wysokociśnie- niową z wtyczką zasilającą.

10 Króciec

Króciec służy do podłączania węża dopływu wody.

11 Wtyczka zasilająca

Wtyczka zasilająca łączy kabel zasilający z gniazdkiem elektrycznym.

12 Przegródki

Przegródki służą do przechowywania dysz.

13 Uchwyt

Uchwyt służący do przechowywania zestawu dozującego.

# Tabliczka znamionowa z numerem seryjnym

3.2 Urządzenie natryskowe

STIHL RE 90 - Urządzenie natryskowe - 1

Lanca natryskowa łączy pistolet z dyszą.

2 Pistolet natryskowy

Pistolet natryskowy służy do trzymania i prowadzenia urządzenia natryskowego.

3 Dźwignia

Dźwignia otwiera i zamyka zawór w pistolecie natryskowym. Dźwignia włącza i wyłącza strumień wody.

4 Dźwignia blokująca

Dźwignia blokująca odblokowuje dźwignię.

5 Dźwignia blokady

Dźwignia blokady trzyma króciec w pistolecie natryskowym.

6 Wąż wysokociśnieniowy

Wężem wysokociśnieniowym woda płynie z pompy wysokociśnieniowej do pistoletu.

7 Króciec

Króciec łączy wąż wysokociśnieniowy z pompą wysokociśnieniową i pistoletem natryskowym.

8 Igła czyszcząca

Igła czyszcząca służy do czyszczenia dysz.

9 Zestaw dozujący ^11

Zestaw dozujący służy do mycia z użyciem środków czyszczących.

10 Dysza dozująca

Dysza dozująca dodaje środek czyszczący do wody.

11 Butelka

Butelka zawiera środek czyszczący.

12 Dysza rotacyjna

Dysza rotacyjna wytwarza twardy, obracający się strumień wody.

13 Dysza płaska

Dysza płaska wytwarza płaski strumień wody.

3.3 Symbole

Symbole mogą znajdować się na myjce wysokości nieniowej, osprzęcie natryskowym i zestawie rozpylającym i mają następujące znaczenie:

STIHL RE 90 - Symbole - 1

W tej pozycji dźwignia ryglująca odbloko-wuje dźwignię.

STIHL RE 90 - Symbole - 2

W tej pozycji dźwignia ryglująca blokuje dźwignię.

STIHL RE 90 - Symbole - 3

Zestaw rozpylający opróżnić lub zabezpieczyć przed transportem w taki sposób, aby nie mógł się przewrócić ani przesunąć.

STIHL RE 90 - Symbole - 4

Produktu nie wolno utylizować z odpadami komunalnymi.

STIHL RE 90 - Symbole - 5

LWA Gwarantowany poziom mocy akustycznej według dyrektywy 2000/14/WE w dB(A), aby móc porównać emisję hałasu produktów.

STIHL

Symbole te oznaczają oryginalne części zamienne i akcesoria marki STIHL.

4 Wskazówki dotyczące bez- pieczeństwa pracy

4.1 Symbole ostrzegawcze

Symbole ostrzegawcze na myjce wysokociśnie- niowej mają następujące znaczenie:

STIHL RE 90 - Symbole ostrzegawcze - 1

Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i środków ostrożności.

STIHL RE 90 - Symbole ostrzegawcze - 2

Przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, przestrzegać jej i zachować ją na przyszłość.

STIHL RE 90 - Symbole ostrzegawcze - 3

Nosić okulary ochronne.

STIHL RE 90 - Symbole ostrzegawcze - 4

– Nie kierować strumienia wody w stronę osób i zwierząt.
– Nie kierować strumienia wody w stronę instalacji elektrycznych, złączy elektrycznych, gniazd i przewodów pod napięciem.
– Nie kierować strumienia wody na urządzenia elektryczne i myjkę wysokociśnieniową.

STIHL RE 90 - Symbole ostrzegawcze - 5

W razie uszkodzenia przewodu zasilającego lub przedłużacza wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

STIHL RE 90 - Symbole ostrzegawcze - 6

Nie podłączać myjki wysokociśnienio-wej bezpośrednio do sieci wody pitnej.

STIHL RE 90 - Symbole ostrzegawcze - 7

Podczas przerw w pracy, transportu, przechowywania, konserwacji lub napraw wyłączać myjkę wysokociśnie- niową.

STIHL RE 90 - Symbole ostrzegawcze - 8

Nie używać, nie transportować i nie przechowywać myjki wysokociśnienio-wej w temperaturach poniżej 0°C.

4.2 Użytkowanie zgodnie z prze- znaczeniem

Myjka wysokociśnieniowa STIHL RE 90.0 służy do mycia pojazdów, przyczep, tarasów, chodników i elewacji.

Myjka wysokociśnieniowa nie jest przeznaczona do użytku profesjonalnego.

Myjki wysokociśnieniowej nie wolno używać w deszczu.

⚠ OSTRZEŻENIE

■ Użytkowanie myjki wysokociśnieniowej niezgodnie z przeznaczeniem może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci osób oraz strat materialnych.

▶ Myjkę wysokociśnieniową stosować w sposób opisany w niniejszej instrukcji użytkowania.

Myjka wysokociśnieniowa STIHL RE 90.0 nie nadaje się do następujących zastosowań:

  • Mycie płyt azbestowo-cementowych i podobnych powierzchni
    – Mycie powierzchni malowanych lub lakierowanych farbą zawierającą ołów
    – Mycie powierzchni mających kontakt ze środkami spożywczymi
    – Mycie samej myjki wysokociśnieniowej

4.3 Wymagania dotyczące użytkownika

⚠ OSTRZEŻENIE

■ Użytkownicy, którzy nie przejdą przeszkolenia, nie są w stanie rozpoznać ani oszacować zagrożeń stwarzanych przez myjkę wysokości nieniową. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci użytkownika i osób postronnych.

STIHL RE 90 - ⚠ OSTRZEŻENIE - 1

- Przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, przestrzegać jej i zachować na przyszłość.

▶ W razie przekazania myjki wysokociśnieniowej innej osobie: Przekazać również instrukcję użytkowania.
▶ Użytkownik musi spełniać następujące wymagania:

– Użytkownik jest wypoczęty.

– Ta maszyna nie może być użytkowana przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy.

– Użytkownik jest w stanie rozpoznać i ocenić zagrożenia powodowane przez myjkę wysokociśnieniową.

– Użytkownik jest pełnoletni lub odbywa naukę zawodu pod nadzorem zgodnie z krajowymi przepisami.

–Użytkownik został przeszkolony przez autoryzowanego dealera STIHL lub specjalistę przed pierwszym użyciem myjki wysokociśnieniowej.

– Użytkownik nie znajduje się pod wpływem alkoholu, leków lub narkotyków.

▶ W razie wątpliwości skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL.

4.4 Odzież i wyposażenie

OSTRZEŻENIE

■ Podczas pracy urządzenie może wyrzucać z dużą prędkością różne przedmioty. Niebezpieczeństwo zranienia.

STIHL RE 90 - OSTRZEŻENIE - 1

▶ Nosić okulary ochronne ściśle przylegające do twarzy. Odpowiednie okulary ochronne są sprawdzone zgodnie z normą EN 166 lub z przepisami krajowymi i są dostępne w handlu z odpowiednim oznaczeniem.

▶ Należy nosić mocno przylegającą odzież z długimi rękawami i nogawkami.

■ Podczas pracy mogą powstawać aerozole. Wdychanie aerozoli grozi utratą zdrowia i może powodować reakcje alergiczne.

- Przeprowadzić ocenę ryzyka w zależności od czyszczonej powierzchni i jej otoczenia.

- Jeżeli ocena ryzyka wykaże powstawanie aerozoli: Nosić maskę ochronną o klasie ochrony FFP2 lub równoważnej.

■ Nieodpowiednie obuwie grozi poślizgnięciem się. Niebezpieczeństwo zranienia.

▶ Nosić wysokie, zamknięte obuwie z podeszwami o dobrej przyczepności.

4.5 Stanowisko pracy i otoczenie

⚠ OSTRZEŻENIE

- Osoby postronne, dzieci i zwierzęta nie są w stanie rozpoznać, ani tym bardziej prawidłowo ocenić zagrożeń powodowanych przez myjkę wysokociśnieniową i wyrzucane przedmioty. Możliwe są poważne obrażenia tych osób, dzieci i zwierząt oraz znaczne straty materialne.

▶Osoby postronne, dzieci i zwierzęta należy trzymać z dala od obszaru pracy.

▶Nie pozostawiać myjki wysokociśnieniowej bez nadzoru.

▶Nie pozwolić dzieciom na zabawę myjką wysokociśnie-niową.

■ W przypadku pracy w deszczu lub w wilgotnym otoczeniu może dojść do porażenia prądem elektrycznym. Może to spowodować ciężkie obrażenia lub śmierć użytkownika oraz uszkodzenie myjki wysokociśnieniowej.

▶ Nie pracować w deszczu.

▶ Myjkę wysokociśnieniową ustawiać w taki sposób, aby nie została zmoczona przez kapiącą wodę.

▶ Myjkę wysokociśnieniową ustawiać poza obszarem wilgotnym.

■ Elementy elektryczne myjki wysokociśnienio-wej mogą wytwarzać iskry. Iskry grożą zapró-szeniem ognia lub wybuchem w pobliżu sub-stancji skrajnie łatwopalnych lub wybucho-wych. Możliwe są poważne obrażenia ciała lub śmierć oraz znaczne straty materialne.

- Nie wolno pracować z urządzeniem w miejscach skrajnie zagrożonych pożarem lub wybuchem.

4.6 Bezpieczny stan

Myjka wysokociśnieniowa znajduje się w bezpiecznym stanie, jeśli są spełnione następujące warunki:

– Myjka wysokociśnieniowa nie jest uszkodzona.
– Wąż wysokociśnieniowy, rączka, złączki i urządzenie natryskowe nie są uszkodzone.
– Wąż wysokociśnieniowy, rączka i osprzęt natryskowy są prawidłowo zamontowane.
– Kabel zasilający i przedłużacz oraz ich wtyczki nie są uszkodzone.
– Myjka wysokociśnieniowa jest czysta i sucha.
– Urządzenie natryskowe jest czyste.
– Elementy obsługowe działają i nie zostały zmienione.
– Myjka wysokociśnieniowa jest wyposażona w oryginalne akcesoria marki STIHL.
– Akcesoria są zamontowane prawidłowo.

⚠ OSTRZEŻENIE

- Jeśli urządzenie nie znajduje się w bezpiecznym stanie, jego elementy mogą działać nie-prawidłowo, a zabezpieczenia być nieaktywne. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci.

  • Nie używać uszkodzonej myjki wysokociśnieniowej.
    ▶ Nie używać myjki z uszkodzonym wężem wysokociśnieniowym, uszkodzoną rączką, uszkodzonymi złączkami lub uszkodzonym urządzeniem natryskowym.
    Wąż wysokociśnieniowy, rączkę i osprzęt natryskowy zamontować zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji użytkowania.
    ▶ Nie używać odkurzacza z uszkodzonym kablem zasilającym, przedłużaczem lub uszkodzoną wtyczką zasilającą.
    Jeśli myjka wysokociśnieniowa jest zabrudzona lub mokra: wyczyścić myjkę i poczekać do jej wyschnięcia.
  • Jeśli urządzenie natryskowe jest zabrudzone: wyczyścić urządzenie natryskowe.
    ▶ Nie dokonywać żadnych modyfikacji w myjce wysokociśnieniowej.
  • Jeśli elementy obsługowe nie działają: nie używać myjki wysokociśnieniowej.
    ▶ Montować oryginalne akcesoria STIHL przeznaczone do tej myjki wysokości nieniowej.
  • Akcesoria montować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi lub w instrukcji obsługi akcesoriów.
  • Nie wkładać niczego do otworów w myjce wysokociśnieniowej.
    Wymienić zużyte lub uszkodzone etykiety ostrzegawcze.
    ▶ W razie wątpliwości skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL.

4.7 Praca

⚠ OSTRZEŻENIE

■ W określonych sytuacjach użytkownik może nie zachować koncentracji podczas pracy. Użytkownik może potknąć się, upaść i poważnie zranić.

  • Pracę wykonywać spokojnie i w sposób przemyślany.
  • Jeśli oświetlenie jest słabe, a widoczność niewystarczająca: nie używać myjki wysokociśnieniowej.
    ▶ Myjkę wysokociśnieniową obsługiwać w pojedynkę.
    ▶ Uważać na przeszkody.
    Pracować stojąc na ziemi i zachowując równowagę. W przypadku konieczności pracy na wysokości użyć podestu roboczego lub bezpiecznego rusztowania.
    ▶ W przypadku zmeczenia zrobić przerwę w pracy.

■ Jeśli myjka wysokociśnieniowa zacznie działać podczas pracy w sposób zmieniony lub nietypowy, może znajdować się w niebezpiecznym stanie. Może dojść do poważnych obrażeń lub szkód materialnych.

Zakończyć pracę, wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego i skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL.
▶ Myjki wysokociśnieniowej używać na stojaco.
▶ Nie zasłaniać myjki wysokociśnieniowej, aby zapewnić odpowiednią wymianę powietrza chłodzącego.

■ Po puszczeniu dźwigni pistoletu natryskowego pompa wysokociśnieniowa wyłącza się automatycznie i z dyszy przestaje płynąć woda. Myjka wysokociśnieniowa znajduje się w trybie czuwania i pozostaje włączona. Po naciśnięciu dźwigni pistoletu natryskowego pompa wysokociśnieniowa włącza się automatycznie i z dyszy zaczyna płynąć woda. Może dojść do poważnych obrażeń lub szkód materialnych.

▶ Po zakończeniu pracy: zablokować dźwignię pistoletu natryskowego.

STIHL RE 90 - ⚠ OSTRZEŻENIE - 1

▶ Wyłączyć myjkę wysokociśnieniową.

▶ Wyciągnąć wtyczkę myjki wysokociśnienio-wej z gniazdka.

■ W temperaturach poniżej 0°C woda może zamarzać na czyszczonej powierzchni i w elementach myjki wysokociśnieniowej. Użytkownik może się poślizgnąć, przewrócić i poważnie zranić. Grozi to szkodami w mieniu.

▶ Myjki wysokociśnieniowej nie używać w temperaturach poniżej 0°C.

■ Pociągnięcie za wąż wysokociśnieniowy, wąż wody lub przewód zasilający może spowodować poruszenie i przewrócenie myjki wysokociśnieniowej. Grozi to szkodami w mieniu.

▶ Nie ciągnąć za wąż wysokociśnieniowy, wąż wody ani przewód zasilający.

■ Jeśli myjka wysokociśnieniowa stoi na pochyłej, nierównej lub nieutwardzonej powierzchni, może się poruszyć i przewrócić. Grozi to szkodami w mieniu.

Myjkę wysokociśnieniową ustawiać na poziomej, równej i utwardzonej powierzchni.

■ W razie pracy na wysokości myjka wysokociśnieniowa lub osprzęt natryskowy mogą spaść. Może dojść do poważnych obrażeń lub szkód materialnych.

- Używać podestu roboczego lub bezpiecznego rusztowania.

4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski

  • Myjki wysokociśnieniowej nie ustawiać na podnośniku roboczym ani na rusztowaniu.
    Jeśli zasięg węża wysokociśnieniowego będzie niewystarczający: przedłużyć wąż wysokociśnieniowy za pomocą przedłużacza węża wysokociśnieniowego.
  • Osprzęt natryskowy zabezpieczyć przed upadkiem.

■ Strumień wody może oderwać włókna azbestowe z powierzchni. Włókna azbestowe mogą rozprzestrzenić się po wyschnięciu w powietrzu i dostać się do dróg oddechowych. Włókna azbestowe mogą spowodować utratę zdrowia.

▶ Nie czyścić powierzchni z materiałów zawierających azbest.

■ Strumień wody może rozpuścić olej na pojazdach lub maszynach. Woda zawierająca olej może dostać się do ziemi, wód lub kanalizacji. Stanowi to zagrożenie dla środowiska.

- Pojazdy i maszyny czyścić wyłącznie w miejscach wyposażonych w oddzielacz oleju w odpływie wody.

■ Strumień wody w połączeniu z farbami zawierającymi ołów może powodować powstanie aerozoli i wody z zawartością ołowiu. Aerozole i woda z zawartością ołowiu może dostać się do ziemi, wód lub kanalizacji. Wdychanie aerozoli jest niebezpieczne dla zdrowia i może powodować reakcje alergiczne. Stanowi to zagrożenie dla środowiska.

▶ Nie czyścić powierzchni pomalowanych farbą lub lakierem z zawartością ołowiu.

■ Strumień wody może uszkodzić wrażliwe powierzchnie. Grozi to szkodami w mieniu.

- Wrażliwych powierzchni nie czyścić dyszą rotacyjną.

Wrażliwe powierzchnie z gumy, tkaniny, drewna i podobnych materiałów czyścić z niższym ciśnieniem roboczym i z większej odległości.

- Jeśli dysza rotacyjna podczas pracy zostanie zanurzona lub będzie używana w brudnej wodzie, może to spowodować jej uszkodzenie.

- Nie używać dyszy rotacyjnej w brudnej wodzie.

- Czyszczenie zbiornika: opróżnić zbiornik i zapewnić odpływ wody podczas czyszczenia.

■ Zassane łatwopalne i wybuchowe płyny mogą spowodować pożar lub wybuch. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci oraz szkód materialnych.

▶ Nie zasysać i nie stosować łatwopalnych lub wybuchowych cieczy.

■ Zasysane drażniące, żraçe i toksyczne płyny mogą zagrażać zdrowiu i spowodować uszkodzenie elementów myjki wysokociśnieniowej. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci oraz szkód materialnych.

▶ Nie zasysać i nie stosować drażniących, żrących lub toksycznych płynów.

■ Silny strumień wody może spowodować ciężkie obrażenia osób lub zwierząt oraz szkody materialne.

STIHL RE 90 - Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski - 1

▶ Nie kierować strumienia wody w stronę osób i zwierząt.

- Strumienia wody nie kierować na słabo widoczne miejsca.

▶ Nie czyścić ubrania na ciele.

▶ Nie czyścić butów założonych na nogach.

- Jeśli urządzenia i złącza elektryczne, gniazdka i przewody elektryczne będą miały kontakt z wodą, może dojść do porażenia prądem elektrycznym. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci oraz szkód materialnych.

STIHL RE 90 - Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski - 2

▶ Nie kierować strumienia wody w stronę instalacji elektrycznych, złączy elektrycznych, gniazd i przewodów pod napięciem.

- Nie kierować strumienia wody na przewód zasilający lub przedłużacz.

- Jeśli elektronarzędzia lub myjka wysokociśnie-niowa będą miały kontakt z wodą, może dojść do porażenia prądem elektrycznym. Grozi to ciężkimi obrażeniami użytkownika nawet ze skutkiem śmiertelnym oraz szkodami materialnymi.

STIHL RE 90 - Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski - 3

▶ Nie kierować strumienia wody na urządzenia elektryczne i myjkę wysokociśnieniową.

Elektronarzędzia i myjkę wysokociśnie- niową trzymać z dala od czyszczonej powierzchni.

- Nieprawidłowo ułożony wąż wysokociśnie- niowy może ulec uszkodzeniu. Na skutek usz- kodzenia woda może wypływać w sposób nie- kontrolowany. Może dojść do poważnych obrażeń lub szkód materialnych.

▶ Nie kierować strumienia wody na wąż wysokociśnieniowy.

▶ Wąż wysokociśnieniowy ułożyć w taki sposób, aby nie był naprężony ani splątany.

Wąż wysokociśnieniowy ułożyć w taki sposób, aby nie był uszkodzony, zgięty ani ściśnięty oraz aby o nic nie ocierał.

polski 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

▶ Wąż wysokociśnieniowy chronić przed wysoką temperaturą, olejem i chemikaliami.

- Nieprawidłowo ułożony wąż dopływu wody może ulec uszkodzeniu i powodować ryzyko potknięcia. Może dojść do obrażeń lub uszkodzenia węża dopływu wody.

- Nie kierować strumienia wody na wąż dopływu wody.

▶ Wąż dopływu wody ułożyć i oznakować w taki sposób, aby nie groził potknięciem.

▶ Wąż dopływu wody ułożyć w taki sposób, aby nie był naprężony ani splątany.

Wąż dopływu wody ułożyć w taki sposób, aby nie był uszkodzony, zgięty ani ściśnięty oraz aby o nic nie ocierał.

- Wąż dopływu wody chronić przed wysoką temperaturą, olejem i chemikaliami.

■ Silny strumień wody powoduje siły reakcji. Powstałe siły reakcji mogą spowodować utratę kontroli nad urządzeniem natryskowym przez użytkownika. Grozi to ciężkimi obrażeniami użytkownika oraz szkodami materialnymi.

▶ Pistolet trzymać mocno oburącz.

▶ Pracować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji użytkowania.

4.8 Środek czyszczący

⚠ OSTRZEŻENIE

■ Kontakt środka czyszczącego ze skórą lub z oczami grozi ich podrażnieniem.

- Przestrzegać instrukcji użycia środka czyszczącego.

▶ Unikać kontaktu z środkami czyszczącymi.

▶ W razie kontaktu ze skórą należy umyć dane miejsce dużą ilością wody z mydłem.

▶ W razie kontaktu z oczami należy płukać oczy dużą ilością wody przez co najmniej 15 minut i zasięgnąć porady lekarza.

Niewłaściwe lub nieodpowiednie środki czyszczące mogą uszkodzić myjkę wysokociśnieniową lub czyszczoną powierzchnię oraz zanieczyścić środowisko.

▶ STIHL zaleca stosowanie oryginalnego środka czyszczącego firmy STIHL.

- Przestrzegać instrukcji użycia środka czyszczącego.

▶ W razie wątpliwości skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL.

4.9 Podłączenie wody

⚠ OSTRZEŻENIE

■ Puszczenie dźwigni pistoletu natryskowego powoduje odbicie w wężu dopływu wody. Odbicie może spowodować przepływ zabru-

dzonej wody do instalacji wodnej. Może to spowodować zabrudzenie wody przeznaczonej do spożycia.

STIHL RE 90 - ⚠ OSTRZEŻENIE - 1

▶ Nie podłączać myjki wysokociśnie-niowej bezpośrednio do sieci wody pitnej.

▶ Stosować się do przepisów zakładu wodociągowego. Jeżeli to wymagane, zastosować odpowiednią separację systemów (np. zawór zwrotny) podczas podłączania do sieci wody pitnej.

■ Woda zabrudzona lub zawierająca piasek może uszkodzić elementy myjki wysokociśnie-niowej.

▶ Używać czystej wody.

▶ W przypadku używania wody zabrudzonej lub zawierającej piasek: myjkę wysokociśnieniową stosować razem z filtrem wody.

■ Jeśli myjka wysokociśnieniowa jest zasilana zbyt małą ilością wody, może dojść do uszkodzenia elementów myjki wysokociśnieniowej.

▶ Otworzyć całkowicie zawór wody.

Zapewnić, aby myjka wysokociśnieniowa była zasilana wystarczającą ilością wody, 18.1.

4.10 Podłączenie elektryczne

Kontakt z elementami przewodzącymi może powstać z następujących przyczyn:

– Kabel zasilający lub przedłużacz są uszkodzone.

– Wtyczka kabla zasilającego lub przedłużacza jest uszkodzona.

– Gniazdko jest zainstalowane nieprawidłowo.

⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO

■ Kontakt z elementami przewodzącymi może spowodować porażenie prądem elektrycznym. Może to spowodować poważne obrażenia lub śmierć użytkownika.

Kabel zasilający i przedłużacz oraz ich wtyczki nie mogą być uszkodzone.

STIHL RE 90 - ⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO - 1

W przypadku uszkodzenia kabla zasi- lającego lub przedłużacza:

▶ Nie dotykać uszkodzonego miejsca.

▶ Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

Kabel zasilający, przedłużacz oraz ich wtyczki dotykać suchymi rękami.

Wtyczkę kabla zasilającego lub przedłużacza podłączyć do zainstalowanego i zabezpieczonego prawidłowo gniazdka ze stykiem ochronnym.

▶ Połączenie sieciowe musi być wykonane przez wykwalifikowanego elektryka i spełniać wymagania normy IEC 60364-1.

4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski

Zaleca się, aby zasilanie elektryczne do tej maszyny podłączone było przez wyłącznik ochronny prądu uszkodzeniowego, który odcina dopływ energii w sytuacji, w której wartość napięcia odprowadzanego do ziemi przekroczy 30 mA przez 30 ms, lub posiadało miernik uziemienia.

■ Uszkodzony lub nieodpowiedni przedłużacz może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci.

  • Używać przedłużacza o odpowiednim przekroju, 18.2.
    ▶ Używać wodoszczelnego przedłużacza dopuszczonego do użytku na zewnątrz.
    ▶ Używać przedłużacza o takich samych właściwościach, co przewód zasilający myjki wysokociśnieniowej, 118.2.
    Zaleca się używanie bębna kablowego, tak aby gniazdo znajdowało się co najmniej 60 mm nad podłożem.

⚠ OSTRZEŻENIE

- Nieprawidłowe napięcie sieciowe lub nieprawidłowa częstotliwość sieci mogą spowodować podczas pracy przepięcie w myjce wysokociśnieniowej. Myjka wysokociśnieniowa może ulec uszkodzeniu.

- Upewnić się, że napięcie i częstotliwość sieci elektrycznej są zgodne z danymi znamionowymi podanym na tabliczce znamionowej myjki wysokociśnieniowej.

■ W przypadku podłączenia kilku urządzeń elektrycznych do jednego gniazdka, może dojść do przeciążenia elementów elektrycznych podczas pracy. Elementy elektryczne mogą się nagrzać i spowodować pożar. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci oraz szkód materialnych.

▶ Myjkę wysokociśnieniową podłączać do osobnego gniazdka elektrycznego.
▶ Nie podłączać myjki wysokociśnieniowej do gniazdek zespolonych.

■ Ułożony nieprawidłowo kabel zasilający i przedłużacz może zostać uszkodzony oraz grozi potknięciem. Może dojść do obrażeń ludzi oraz uszkodzenia kabla zasilającego lub przedłużacza.

  • Przewód zasilający lub przedłużacz ułożyć w taki sposób, aby nie były narażone na kontakt ze strumieniem wody.
    Kabel zasilający i przedłużacz ułożyć i oznakować w taki sposób, aby nie groziły potknięciem.

  • Kabel zasilający i przedłużacz ułożyć w taki sposób, aby nie były napręzone lub poplątane.
    Kabel zasilający i przedłużacz ułożyć w taki sposób, aby nie zostały uszkodzone, zagiete lub przygniecione oraz aby o nic nie ocierały.
    Kabel zasilający i przedłużacz chronić przed wysokimi temperaturami, olejem i chemikaliami.
    Kabel zasilający i przedłużacz układać na suchym podłożu.

■ Podczas pracy przedłużacz nagrzewa się. Jeśli ciepło nie może zostać odprowadzone, może dojść do pożaru.

▶ W przypadku korzystania z bębna kablowego należy rozwinąć cały kabel.

4.11 Transport

⚠ OSTRZEŻENIE

■ Myjka wysokociśnieniowa może się przewrócić lub przesunąć podczas transportu. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń oraz strat w mieniu.

- Zablokować dźwignię pistoletu natryskowego.

STIHL RE 90 - ⚠ OSTRZEŻENIE - 1

▶ Wyłączyć myjkę wysokociśnieniową.

▶ Wyciągnąć wtyczkę myjki wysokociśnieniowej z gniazdka.

STIHL RE 90 - ⚠ OSTRZEŻENIE - 2

Zestaw rozpylający opróżnić lub zabezpieczyć w taki sposób, aby nie mógł się przewrócić ani przesunąć.

▶ Myjkę wysokociśnieniową zabezpieczyć pasami mocującymi lub siatką w taki sposób, aby nie mogła się przewrócić ani przesunąć.

■ W temperaturach poniżej 0 °C może dojść do zamarznięcia wody w elementach myjki wysokociśnieniowej. Myjka wysokociśnieniowa może ulec uszkodzeniu.

- Opróżnić wąż wysokociśnieniowy i osprzęt natryskowy.

STIHL RE 90 - ⚠ OSTRZEŻENIE - 3

Jeśli myjki wysokociśnieniowej nie można transportować w warunkach niegrożących zamarznięciem: Myjkę wysokociśnieniową zabezpieczyć środkiem zapobiegającym zamarzaniu na bazie glikolu.

4.12 Przechowywanie

⚠ OSTRZEŻENIE

■ Dzieci nie są w stanie rozpoznać ani ocenić zagrożeń powodowanych przez myjkę wysokociśnieniową. Skutkiem mogą być poważne obrażenia.

▶ Zablokować dźwignię pistoletu.

STIHL RE 90 - ⚠ OSTRZEŻENIE - 1

▶ Wyłączyć myjkę wysokociśnieniową.

Wyciągnąć wtyczkę myjki wysokociśnieniowej z gniazdka.
▶ Myjkę wysokociśnieniową przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

■ Styki elektryczne w myjce wysokociśnieniowej i elementy z metalu mogą zardzewieć od wilgoci. Myjka wysokociśnieniowa może ulec uszkodzeniu.

▶ Myjkę wysokociśnieniową przechowywać w suchym i czystym miejscu.

■ W temperaturach poniżej 0°C może dojść do zamarzania wody w elementach myjki wysokociśnieniowej. Myjka wysokociśnieniowa może ulec uszkodzeniu.

- Opróżnić wąż wysokociśnieniowy i urządzenie natryskowe.

STIHL RE 90 - ⚠ OSTRZEŻENIE - 2

- Jeśli nie ma możliwości schowania myjki wysokociśnieniowej w miejscu zabezpieczonym przed mrozem: Myjkę wysokociśnie-niową zabezpieczyć płynem zapo-biegającym zamarzaniu na bazie glikolu.

4.13 Czyszczenie, konserwacja i naprawy

⚠ OSTRZEŻENIE

- Jeżeli podczas naprawy, przeglądu lub naprawy wtyczka jest podłączona do gniazdka, może nastąpić nieoczekiwane włączenie myjki wysokociśnieniowej. Może dojść do poważnych obrażeń lub szkód materialnych.

▶ Zablokować dźwignię pistoletu.

STIHL RE 90 - ⚠ OSTRZEŻENIE - 1

▶ Wyłączyć myjkę wysokociśnieniową.

Wyciągnąć wtyczkę myjki wysokociśnieniowej z gniazdka.

- Czyszczenie agresywnymi środkami, strumie-niem wody lub ostrymi przedmiotami może spowodować uszkodzenie myjki wysokociśnieniowej. Nieprawidłowe czyszczenie myjki wysokociśnieniowej może spowodować nie-

prawidłowe działanie podzespołów i wyłączenie działania urządzeń zabezpieczających. Skutkiem mogą być poważne obrażenia.

Myjkę wysokociśnieniową czyścić w sposób opisany w niniejszej instrukcji użytkowania.

- Nieprawidłowa konserwacja lub naprawa myjki wysokociśnieniowej może spowodować nie-prawidłowe działanie podzespołów i wyłączenie działania urządzeń zabezpieczających. Może dojść do poważnych obrażeń lub śmierci.

▶ Nie dokonywać samodzielnych przeglądów i napraw myjki wysokociśnieniowej.
▶ W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego należy wymienić go w punkcie autoryzowanego dealera STIHL.
W razie konieczności przeglądu lub naprawy myjki wysokociśnieniowej: skontaktować się z dealerem marki STIHL.

5 Przygotowanie myjki wysokociśnieniowej do pracy

5.1 Przygotowanie myjki wysoko- ciśnieniowej do pracy

Zawsze przed rozpoczęciem pracy należy wykonać następujące czynności:

  • Sprawdzić, czy myjka wysokociśnieniowa, wąż wysokociśnieniowy, złączka węża i przewód zasilający znajdują się w nienagannym stanie technicznym, 24.6.
    ▶ Wyczyścić myjkę wysokociśnieniową, 14.
    ▶ Myjkę wysokociśnieniową ustawić na stabilnej i równej powierzchni, aby nie dopuścić do jej ześlizgnięcia i przewrócenia.
    Zamontować wąż wysokociśnieniowy, 6.2.1.
    Zamontować pistolet, 6.3.1.
    Zamontować lancę natryskową, 16.4.1.
    ▶ Zamontować dyszę, 6.5.1.
    ▶ W przypadku używania środka czyszczącego: użyć środka czyszczącego, 10.4.
  • Podłączyć myjkę wysokociśnieniową do źródła wody, 📄7.
  • Podłączyć myjkę wysokociśnieniową do zasilania elektrycznego, 8.1.
  • Jeśli nie można wykonać opisanych czynności: nie używać myjki wysokociśnieniowej i skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL.

6 Zmontowanie myjki wysokociśnieniowej polski

6 Zmontowanie myjki wysokociśnieniowej

6.1 Montowanie elementów myjki wysokociśnieniowej

Montaż uchwytu

1 2 3 3 0000-GXK-6393-A0

  • Wsunąć uchwyt (1) w prowadnice (2). Będzie słychać dźwięk zatrzaśnięcia uchwytu (1).
    ▶ Wsunąć zatyczki (3) w otwory. Będzie słychać dźwięk zatrzaśnięcia zatyczek (3).

Montaż rączki

STIHL RE 90 - Montowanie elementów myjki wysokociśnieniowej - 2

▶ Nasunąć rączkę (1) na uchwyty (2).
▶ Wkręcić i dokręcić śruby (3).

Montaż uchwytu

STIHL RE 90 - Montowanie elementów myjki wysokociśnieniowej - 3

Zaczepić uchwyt (1) o prowadnice (2). Będzie słychać dźwięk zatrzaśnięcia uchwytu (1).

Włożenie dysz

1 2 0000-GXX-6396-A0

▶ Włożyć dyszę płaską (1) i dyszę rotacyjną (2).

Montaż zestawu dozującego

1 0000097562 001

▶ Włożyć zestaw dozujący (1).

6.2 Montaż i demontaż węża wysokociśnieniowego

6.2.1 Montaż węża wysokociśnieniowego

1 2 0000097258 001

  • Wsunąć króciec (1) do myjki wysokociśnienio-wej (2).
    Będzie słychać dźwięk zatrzaśnięcia króćca (1).
    ▶ W razie trudności z wsunięciem króćca (1) do myjki wysokociśnieniowej: posmarować króciec (1) smarem do armatury.

polski 6 Zmontowanie myjki wysokociśnieniowej

6.2.2 Demontaż węża wysokociśnieniowego

1 2 00_00_68526000000

- Nacisnąć i przytrzymać dźwignię bloku-jąca (2).

▶ Wyciągnąć króciec (2).

6.3 Montaż i demontaż pistoletu natryskowego

6.3.1 Montaż pistoletu

1 2

▶ Wsunąć króciec (2) w pistolet (1). Będzie słychać dźwięk zatrzaśnięcia krócca (2).

▶ W razie trudności z wsunięciem króćca (2) w pistolet (1): posmarować uszczelkę króćca (2) smarem do armatury.

6.3.2 Demontaż pistoletu

1 2 0000097567_002

- Nacisnąć i przytrzymać dźwignię bloku- jąca (1).

▶ Wyciągnąć króciec (2).

6.4 Montaż i demontaż lancy natryskowej

6.4.1 Montaż lancy natryskowej

2 1 0000-GXX-4350-A0

▶ Lancę natryskową (1) wsunąć w pistolet natryskowy (2).

▶ Lancę natryskową (1) obracać do momentu zablokowania.

W razie trudności z wsunięciem lancy natryskowej (1) w pistolet natryskowy (2): Uszczelkę na lancy natryskowej (1) posmarować smarem do armatury.

6.4.2 Demontaż lancy natryskowej

2 1 0000-GX-4351-A0

- Ścisnąć lancę natryskową (1) i pistolet natryskowy (2) i przekręcić do oporu.

- Rozłożyć lancę natryskową (1) i pistolet natryskowy (2).

6.5 Montaż i demontaż dyszy

6.5.1 Montaż dyszy

2 1 000058881_001

- Wsunąć dyszę (1) do lancy natryskowej (2). - Przekręcić dyszę (1) na tyle, aby się zablokowała.

7 Podłączenie do źródła wody polski

W razie trudności z wsunięciem dyszy (1) w lancę natryskową (2): uszczelkę na dyszy (1) posmarować smarem do armatury.

6.5.2 Demontaż dyszy

STIHL RE 90 - Demontaż dyszy - 1

  • Ścisnąć dyszę (1) i lancę natryskową (2) i przekręcić do oporu.
    ▶ Rozłożyć dyszę (1) i lance natryskową (2).

7 Podłączenie do źródła wody

7.1 Podłączenie myjki wysokociś- nieniowej do sieci wodociągo- wej

Podłączanie filtra wody

Jeśli do myjki wysokociśnieniowej jest używana woda zawierająca piasek lub woda z cysterny, do myjki wysokociśnieniowej musi być podłączony filtr wody. Filtr wody usuwa piasek i zabrudzenia z wody, chroniąc elementy myjki wysokociśnieniowej przed uszkodzeniem.

Filtr wody może być dołączony do myjki wysoko- ciśnieniowej tylko na określonych rynkach.

▶ Odkręcić króciec.

STIHL RE 90 - Podłączanie filtra wody - 1

▶ Filtr wody (1) przykręcić na przyłącze wody i dokręcić ręką.

Podłączanie węża dopływu wody

Wąż dopływu wody musi spełniać następujące wymagania:

– Średnica węża wody musi wynosić 1/2".
– Długość węża wody musi wynosić od 10 m do 25 m.

  • Wąż dopływu wody podłączyć do zaworu wody.
  • Otworzyć całkowicie zawór i przepłukać wąż wodą.
    Spowoduje to usunięcie z węża piasku i zabrudzeń. Wąż dopływu wody zostanie odpowiedrzony.
    ▶ Zamknąć zawór wody.

STIHL RE 90 - Podłączanie węża dopływu wody - 1

▶ Nasunąć złączkę (1) na króciec (2). Będzie słychać dźwięk zatrzaśnięcia złączki (1).
▶ Otworzyć całkowicie zawór wody.
- Jeśli na pistolecie jest zamontowana lanca natryskowa: zdemontować lancę natryskową.
Dźwignię pistoletu naciskać tak długo, aż z pistoletu zacznie wypływać jednolity strumień wody.
▶ Puścić dźwignię pistoletu.
▶ Zablokować dźwignię pistoletu.
Zamontować lancę natryskową.
Zamontować dyszę.

Odłączanie węża dopływu wody

1 2 0000088891_001

▶ Zamknąć zawór wody.
▶ Odblokowanie złączki: pociągnąć lub przekręcić pierścień (1) i przytrzymać.
▶ Zdjąć złączkę z króćca (2).

7.2 Podłączyć myjkę wysokociśnie- niową do innego źródła wody

Myjka wysokociśnieniowa może pobierać wodę z beczek z deszczówką, cystern oraz wód płynących i stojących.

STIHL RE 90 - Podłączyć myjkę wysokociśnie- niową do innego źródła wody - 1

Aby myjka mogła zasysać wodę, różnica wysokości między myjką wysokociśnieniową a źródłem wody nie może przekraczać maksymalnej wysokości zasysania (a), 8.1.

Należy użyć odpowiedniego zestawu ssącego STIHL. Do zestawu ssącego jest dołączony wąż dopływu wody ze specjalną złączką.

Odpowiedni zestaw ssący STIHL może być dołączony do myjki wysokociśnieniowej tylko na określonych rynkach.

Podłączanie filtra wody

Jeżeli myjka wysokociśnieniowa jest używana do zapiszczonej wody z beczek z deszczówką, cystern, wód płynących lub stojących, do myjki wysokociśnieniowej trzeba podłączyć filtr wody.

Filtr wody może być dołączony do myjki wysoko-ciśnieniowej tylko na określonych rynkach.

1 2 3 00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

▶ Odkręcić króciec (1).
- Wsunąć sitko dopływu wody (2) w złączkę węża dopływu wody (3).

Podłączanie węża dopływu wody
STIHL RE 90 - Podłączanie filtra wody - 2

▶ Wąż dopływu wody (1) napełnić woda, usuwając z niego całkowicie powietrze.

  • Przykręcić złączkę (2) do króćca przyłączeniowego myjki wysokociśnieniowej (3) i dokręcić ją ręcznie.
    ▶ Ssawkę (4) zawiesić w źródle wody w taki sposób, aby ssawka (4) nie dotykała podłoża.
    ▶ Jeśli na wężu wysokociśnieniowym jest zamontowany pistolet: zdemontować pistolet.
    ▶ Wąż wysokociśnieniowy skierować w dół.
    Włączyć myjkę wysokociśnieniową na tak długo, aż z węża wysokociśnieniowego zacznie płynąć równomierny strumień wody.

WSKAZÓWKA

- Jeżeli myjka wysokociśnieniowa nie zasysa wody, może dojść do suchobiegu pompy i uszkodzenia myjki wysokociśnieniowej.

Jeśli po dwóch minutach z węża wysokociśnieniowego nie wydobywa się woda: wyłączyć myjkę wysokociśnieniową i sprawdzić dopływ wody.

▶ Wyłączyć myjkę wysokociśnieniową.
Zamontować pistolet natryskowy na wężu wysokociśnieniowym.
- Wcisnąć i przytrzymać dźwignię pistoletu natryskowego.
▶ Włączyć myjkę wysokociśnieniową.

8 Podłączenie myjki wysokości nieniowej do zasilania elektrycznego

8.1 Podłączenie myjki wysokociś- nieniowej do zasilania elek- trycznego

1 2 3 3 0000-GXX-5304-A0

▶ Przełącznik (1) przełączyć do pozycji 0.
▶ Zdjąć przewód zasilający (2) z uchwytów (3).
Wtyczkę przewodu zasilającego (2) podłączyć do zainstalowanego prawidłowo gniazdka elektrycznego.

9 Włączanie i wyłączanie myjki wysokociśnieniowej polski

9 Włączanie i wyłączanie myjki wysokociśnieniowej

9.1 Włączanie myjki wysokociśnie- niowej

Przy włączaniu myjki wysokociśnieniowej w niekorzystnych warunkach w sieci mogą wystąpić wahania napięcia. Wahania napięcia mogą wpływać na inne podłączone urządzenia.

STIHL RE 90 - Włączanie myjki wysokociśnie- niowej - 1

▶ Ustawić przełącznik w pozycji I.

9.2 Wyłączenie myjki wysokociś- nieniowej

STIHL RE 90 - Wyłączenie myjki wysokociś- nieniowej - 1

- Przełącznik przełączyć do pozycji 0.

10 Używanie myjki wysokociś- nieniowej

10.1 Trzymanie i prowadzenie pisto- letu natryskowego

STIHL RE 90 - Trzymanie i prowadzenie pisto- letu natryskowego - 1

  • Pistolet natryskowy trzymać jedną ręką za uchwyt w taki sposób, aby kciuk obejmował uchwyt.
    ▶ Lancę natryskową trzymać drugą ręką w taki sposób, aby kciuk obejmował lancę.
    ▶ Skierować dyszę w stronę ziemi.

10.2 Wciśnięcie i zablokowanie dźwigni pistoletu natryskowego

Naciskanie dźwigni pistoletu

STIHL RE 90 - Wciśnięcie i zablokowanie dźwigni pistoletu natryskowego - 1

Dźwignię ryglowania (1) ustawić w pozycji.
▶ Wcisnąć i przytrzymać dźwignię (2). Pompa wysokociśnieniowa włączy się automatycznie i z dyszy zacznie płynąć woda.

Zablokować dźwignię pistoletu

STIHL RE 90 - Wciśnięcie i zablokowanie dźwigni pistoletu natryskowego - 2

▶ Puścić dźwignię (2).
Pompa wysokociśnieniowa wyłączy się automatycznie i z dyszy przestanie płynąć woda. Myjka wysokociśnieniowa jest nadal włączona.
Dźwignię ryglowania (1) ustawić w pozycji .

10.3 Czyszczenie

W zależności od zastosowania można używać następujących dyszy:

– Dysza płaska: Dysza płaska nadaje się do czyszczenia dużych powierzchni.
– Dysza rotacyjna: Dysza rotacyjna nadaje się do usuwania uporczywych zabrudzeń.

Odległość dyszy można zmniejszyć przy usuwaniu uporczywych zabrudzeń.

Odległość dyszy można zwiększyć przy czyszczeniu następujących powierzchni:

– powierzchnie lakierowane
- powierzchnie drewniane

polski 11 Po zakończeniu pracy

- powierzchnie gumowe

0000-GXX-4628-A0

Dysza płaska jest regulowana.

Przekręcenie dyszy płaskiej w kierunku + powo- duje zwiększenie ciśnienia roboczego.

Przekręcenie dyszy płaskiej w kierunku – powo- duje zmniejszenie ciśnienia roboczego.

  • Przed rozpoczęciem czyszczenia strumień wody skierować najpierw na nieeksponowaną powierzchnię, aby sprawdzić, czy nie strumień wody jej nie uszkodzi.
    Dyszę trzymać w takiej odległości od czyszczonej powierzchni, aby jej nie uszkodzić.
    Dyszę płaską ustawić w taki sposób, aby nie uszkodzić czyszczonej powierzchni.

STIHL RE 90 - Czyszczenie - 2

  • Osprzęt natryskowy prowadzić równomiernie wzdłuż czyszczonej powierzchni.
    ▶ Pracować powoli i miarowo.

10.4 Używanie środka czyszczą- cego

Środki czyszczące mogą zwiększać skuteczność mycia wodą. Użycie środka czyszczącego wymaga zastosowania zestawu dozującego STIHL. W zależności od wersji oraz rynku zestaw dozujący STIHL może być zawarty w zakresie dostawy.

STIHL RE 90 - Używanie środka czyszczą- cego - 1

  • Środki czyszczące dozować i stosować zgodnie z instrukcją użytkowania środka.
    ▶ Napelnić butelkę (1) środkiem czyszczącym maks. do poziomu 500 ml.
  • Przykręcić dyszę (2) na butelkę (1) i dokręcić ręką.

3 4 000097581.002

  • Jeśli na lancy (3) jest zamontowana dysza: zdemontować dyszę.
    Zamontować zestaw dozujący (4) na lancy (3).
  • Silnie zanieczyszczone powierzchnie przed przystąpieniem do czyszczenia rozmoczyć woda.
    ▶ Nacisnąć dźwignię pistoletu i spryskać czyszczoną powierzchnię środkiem czyszczącym.
  • Środek czyszczący należy nakładać od dołu do góry i nie można zostawiać go do wyschnięcia.
    ▶ Zdemontować zestaw dozujący.
    ▶ Zamontować dyszę.
    ▶ Wyczyścić powierzchnię.

11 Po zakończeniu pracy

11.1 Po zakończeniu pracy

▶ Wyłączyć myjkę wysokociśnieniową i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
- Jeśli myjka wysokociśnieniowa jest podłączona do sieci wodociągowej: zamknąć zawór wody.
▶ Nacisnąć dźwignię pistoletu. Ciśnienie wody zostanie zmniejszone.
▶ Zablokować dźwignię pistoletu.
- Odłączyć myjkę wysokociśnieniową od źródła wody.
- Zdemontować wąż dopływu wody.

12 Transport polski

  • Zdemontować wąż wysokociśnieniowy i spuścić z niego pozostałą wodę.
  • Zdemontować i wyczyścić dyszę oraz lance.
  • Zdemontować pistolet i spuścić z niego pozostałą wodę.
    ▶ Wyczyścić myjkę wysokociśnieniową.

STIHL RE 90 - Transport polski - 1

  • Zwinąć wąż wysokociśnieniowy (1) i zawiesić go na uchwycie (2).
  • Nawinąć kabel zasilający (3) na uchwyty (4).
  • Przymocować kabel zasilający (3) klipsem (5).
    ▶ Włożyć zestaw dozujący (6).
    ▶ Włożyć dyszę (7).

8 8 8 8 8 0000008865_901

- Urządzenie natryskowe przechowywać w uchwytach (8) na myjce.

11.2 Zabezpieczenie myjki wysokości nieniowej środkiem zapobiegającym zamarzaniu

Jeśli myjka wysokociśnieniowa nie może być transportowana lub przechowywana w sposób zabezpieczający przed zamarzaniem, musi być zabezpieczona środkiem zapobiegającym zamarzaniu na bazie glikolu. Środek zapobiegający zamarzaniu zapobiega zamarzaniu wody w myjce wysokociśnieniowej i uszkodzeniu myjki.

  • Zdemontować lancę natryskową.
  • Do myjki wysokociśnieniowej podłączyć w miarę możliwości krótki wąż dopływu wody. Im krótszy wąż dopływu wody, tym mniej potrzeba środka zapobiegającego zamarzaniu.

- Środek zapobiegający zamarzaniu zmieszać w sposób opisany w instrukcji użycia środka.

▶ Włać środek do czystego zbiornika.

  • Wąż dopływu wody włożyć do zbiornika ze środkiem.
  • Wcisnąć i przytrzymać dźwignię pistoletu natryskowego.
    ▶ Włączyć myjkę wysokociśnieniową.
    Dźwignię pistoletu natryskowego naciskać do momentu, aż z pistoletu zacznie wypływać równomierny strumień środka i skierować pistolet do zbiornika.
    ▶ Naciskać kilka razy i puszczać dźwignię pistoletu natryskowego.
    ▶ Wyłączyć myjkę wysokociśnieniową i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
    Zdemontować pistolet natryskowy, wąż wysokociśnieniowy i wąż dopływu wody, spuścić środek zapobiegający zamarzaniu do zbiornika.
  • Środek przechować i oddać do utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami.

12 Transport

12.1 Transport myjki wysokociśnie- niowej

▶ Wyłączyć myjkę wysokociśnieniową i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
- Opróżnić zbiornik na płyn czyszczący lub zabezpieczyć go przed przewróceniem lub przesunięciem.

Ciągnięcie lub przenoszenie myjki wysokociśnie- niowej

STIHL RE 90 - Transport myjki wysokociśnie- niowej - 1

▶ Ciągnąć myjkę za rączkę (1).
- Przenosić myjkę wysokociśnieniową za rączkę (1) i za uchwyt transportowy (2).
Transport myjki wysokociśnieniowej w pojeździe
▶ Myjkę wysokociśnieniową zabezpieczyć w taki sposób, aby nie mogła się przewrócić ani przesunąć.
Jeśli myjki wysokociśnieniowej nie można transportować w warunkach niegrożących zamarznięciem: myjkę wysokociśnieniową zabezpieczyć płynem zapobiegającym zamarzaniu.

13 Przechowywanie

13.1 Przechowywanie myjki wysoko- ciśnieniowej

▶ Wyłączyć myjkę wysokociśnieniową i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
▶ Myjkę wysokociśnieniową przechowywać w następujący sposób:

  • Myjkę wysokociśnieniową przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Myjka wysokociśnieniowa musi być czysta i sucha.
  • Myjkę wysokociśnieniową przechowywać w zamkniętym pomieszczeniu.
  • Myjkę wysokociśnieniową przechowywać w temperaturze powyżej 0 °C.
  • Jeśli myjki wysokociśnieniowej nie można przechowywać w warunkach niegrożących zamarznięciem: Myjkę wysokociśnieniową zabezpieczyć środkiem zapobiegającym zamarzaniu.

14 Czyszczenie

14.1 Czyszczenie myjki wysokociś- nieniowej i akcesoriów

▶ Wyłączyć myjkę wysokociśnieniową i wyciąg- nąć wtyczkę z gniazdka.
▶ Myjkę wysokociśnieniową, wąż wysokociśnie- niowy, pistolet natryskowy i akcesoria czyścić wilgotną szmatką.
- Króciec i złączki na myjce wysokociśnieniowej, wężu wysokociśnieniowym i pistolecie natryskowym czyścić wilgotną szmatką.
- Wyczyścić pędzlem otwory wentylacyjne.

14.2 Czyszczenie dyszy i lancy natryskowej

STIHL RE 90 - Czyszczenie dyszy i lancy natryskowej - 1

Dyszę i lancę natryskową wypłukać pod bieżącą wodą i wytrzeć szmatką.

STIHL RE 90 - Czyszczenie dyszy i lancy natryskowej - 2

- Jeśli dysza jest zatkana: wyczyścić dyszę przy pomocy igły czyszczącej.

14.3 Czyszczenie sitka wstępnego oczyszczania wody

1 2 1 0000099084 001

▶ Odkręcić króciec (1) złączki wody.
▶ Wyjąć sitko dopływu wody (2) z króćca.
▶ Wypłukać sitko (2) pod bieżącą woda.
▶ Wsunąć sitko dopływu wody (2) w króciec.
▶ Nakręcić króciec (1) i dokręcić ręką.

14.4 Czyszczenie filtra wody

Filtr wody musi zostać rozmontowany do wyczyszczenia.

1 2 3 0000099083 001

▶ Wyjąć uszczelkę (1) z obudowy filtra (3).
▶ Wyjąć filtr (2) z obudowy filtra (3).
- Uszczelkę (1) i filtr (2) przepłukać pod bieżącą woda.
▶ Posmarować uszczelkę (1) smarem do armatury.
- Zmontować z powrotem filtr wody.

15 Konserwacja

15.1 Częstotliwość konserwacji

Częstotliwość konserwacji zależy od warunków otoczenia oraz warunków roboczych.

Firma STIHL zaleca następującą częstotliwość konserwacji:

Co miesiąc

▶ Wyczyścić sitko dopływu wody.

16 Naprawa

16.1 Naprawa myjki wysokociśnie- niowej

Użytkownik nie może samodzielnie naprawiać myjki wysokociśnieniowej ani akcesoriów.

Jeśli myjka wysokociśnieniowa lub akcesoria są uszkodzone: Nie używać myjki wysokociśnieniowej ani akcesoriów i skontaktować się z autoryzowanym dealerem STIHL.

17 Rozwiązywanie problemów

17.1 Usuwanie usterek myjki wysokociśnieniowej

Usterka Przyczyna Spposób usunięcia
Myjka wysokociśnien-iowa nie uruchamia się mimo naciśnięcia dźwigni pistoletu.Wtyczka kabla zasilającego lub przed-łużacza nie jest podłączona do gni-azdka.► Włożyć wtyczkę przewodu zasilają-cego lub przedłużacza.
Zadziałał wyłącznik nadprądowy (bez-piecznik) lub wyłącznik różnicowo-prą-dowy. Obwód elektryczny jest przecią-zony lub uszkodzony.► Znależć i usunąć przyczynę zadzia-tania. Włączyć wyłącznik nadpra-dowy (bezpiecznik) lub wyłącznik różnicowo-prądowy.► Wyłączyć inne odbiorniki podłąc-zone do tego samego obwodu elekt-rycznego.
Gniazdo elektryczne ma niedosta-teczne zabezpieczenie.► Podłączyć wtyczkę kabla zasilają-cego do zabezpieczonego prawid-lowo gniazdka, 18.1.
Przedłużacz ma nieodpowiedni prze-krój.► Użyć przedłużacza o odpowiednimprzekroju, 18.2
Przedłużacz jest zbyt długi. ► Użyć przedłużacza o odpowiedniejdługości, 18.2
Silnik elektryczny jest zbyt ciepły. ► Poczekać 5 minut do schłodzeniasię myjki wysokociśnieniowej.► Wyczyścić dyszę.
Myjka wysokociśnien-iowa nie uruchamia się po włączeniu. Sil-nik elektryczny buczy.Napięcie sieciowe jest za niskie. ► Naciśnąć i przytrzymać dźwigniępistoletu i włączyć myjkę wysokociś-nieniową.► Wyłączyć inne odbiorniki podłąc-zone do tego samego obwodu elekt-rycznego.
Przedłużacz ma nieodpowiedni prze-krój.► Użyć przedłużacza o odpowiednimprzekroju, 18.2
Przedłużacz jest zbyt długi. ► Użyć przedłużacza o odpowiedniejdługości, 18.2
Myjka wysokociśnien-iowa wyłącza się podczas pracy.Wtyczka przewodu zasilającego lub przedłużacza została wyciągnięta z gniazdka.► Włożyć wtyczkę przewodu zasilają-cego lub przedłużacza.
Zadziałał wyłącznik nadprądowy (bez-piecznik) lub wyłącznik różnicowo-prą-dowy. Obwód elektryczny jest przecią-zony lub uszkodzony.► Znależć i usunąć przyczynę zadzia-tania. Włączyć włącznik nadpra-dowy (bezpiecznik) lub wyłącznik różnicowo-prądowy.► Wyłączyć inne odbiorniki podłąc-zone do tego samego obwodu elekt-rycznego.
Usterka Przyczyna Spsób usunięcia
Gniazdo elektrycznema niedosta-teczne zabezpieczenie.► Podłączyć wtyczkę kabla zasilają-cego do zabezpieczonego prawid-towo gniazdka, 18.1.
Silnik elektryczny jest zbyt ciepły. ► Poczekać 5 minut do schłodzenia się myjki wysokociśnieniowej. ► Wyczyścić dyszę.
Pompa wysokociśni-eniowa włącza się i wyłącza wielokrotnie bez naciskania dźwigni pistoletu.Pompa wysokociśnieniowa, wąż wyso-kociśnieniowy lub urządzenie natrys-kowe są nieszczelne.► Sprawdzić myjkę wysokociśnieni-ową w serwisie autoryzowanego dealera STIHL.
Ciśnienie robocze zmienia się lub spada.Zbyt mało wody. ► Otworzyć całkowiciezawór wody. ► Zapewnić wystarczającą ilość wody.
Dysza jest zatkana. ► Wyczyścić dyszę.
Sitko na wlocie wody lub filtr wody są zatkane.► Wyczyścić sitko na wlocie wody lub filtr wody.
Pompa wysokociśnieniowa, wąż wyso-kociśnieniowy lub urządzenie natrys-kowe są nieszczelne lub uszkodzone.► Sprawdzić myjkę wysokociśnieni-ową w serwisie autoryzowanego dealera STIHL.
Strumień wody ma zmieniony kształt.Dysza jest zatkana. ► Wyczyścić dyszę.
Dysza jest zużyta. ► Wymienić dyszę.
Dodatkowy środek czyszczący nie jest zasysany.Butelka jest pusta. ► Napełnić butelkę środkiem czyszczącym.
Dysza zestawu dozującego jest zatkana.► Wyczyścić dyszę zestawu dozują-cego.
Problemy z połączeniem ze sobą złączek myjki wysokociśnieni-owej, węża wysoko-ciśnieniowego, pisto-letu lub lancy.Uszczelki złączek nie są nasmaro-wane.► Nasmarować uszczelki. 17.2

17.2 Smarowanie uszczelek

STIHL RE 90 - Smarowanie uszczelek - 1

  • Posmarować uszczelki (1) smarem do armatury.

18 Dane techniczne

18.1 Myjka wysokociśnieniowa STIHL RE 90.0

Wersja 100 V / 50 – 60 Hz

  • Bezpiecznik (charakterystyka „C“ lub „K“): 15 A
    – Pobór mocy: 1,4 kW
    – Klasa ochronności: II
  • Stopień ochrony: IPX5
    – Ciśnienie robocze (p): 6,7 MPa (67 barów)
    – Maks. dopuszczalne ciśnienie (p max.): 10 MPa (100 barów)
    – Maksymalne ciśnienie dopływu wody (p in max.): 1 MPa (10 barów)
    – Maksymalny przepływ wody (Q max.): 7,5 l/min (450 l/h)
  • Minimalny przepływ wody (Q min.): 5,4 l/min (320 l/h)
    – Maksymalna wysokość zasysania: 0,5 m

18 Dane techniczne polski

  • Maks. temperatura wody podczas tłoczenia (t in max): 40°C
  • Maks. temperatura wody podczas ssania: 20°C
  • Wymiary
    – Długość: 340 mm
    – Szerokość: 320 mm
  • Wysokość: 880 mm
    – Długość węża wysokociśnieniowego: 6 m
  • Masa (m) z zamontowanym osprzętem: 8 kg

Wersja 127 V / 60 Hz

  • Bezpiecznik (charakterystyka „C“ lub „K“): 15 A
    – Pobór mocy: 1,5 kW
    – Klasa ochronności: II
  • Stopień ochrony: IPX5
    – Ciśnienie robocze (p): 7,2 MPa (72 bar)
  • Maks. dopuszczalne ciśnienie (p max.): 10 MPa (100 barów)
  • Maksymalne ciśnienie dopływu wody (p in max.): 1 MPa (10 barów)
  • Maksymalny przepływ wody (Q max.): 7,5 l/min (450 l/h)
  • Minimalny przepływ wody (Q min.): 5,5 l/min (330 l/h)
    – Maksymalna wysokość zasysania: 0,5 m
  • Maks. temperatura wody podczas tloczenia (t in max): 40°C
  • Maks. temperatura wody podczas ssania: 20°C
  • Wymiary
  • Długość: 340 mm
    – Szerokość: 320 mm
    – Wysokość: 880 mm
    – Długość węża wysokociśnieniowego: 6 m
    – Masa (m) z zamontowanym osprzętem: 8 kg

Wersja 120 V - 127 V / 60 Hz

  • Bezpiecznik (charakterystyka „C“ lub „K“): 15 A
    – Pobór mocy: 1,5 kW
  • Klasa ochronności: II
  • Stopień ochrony: IPX5
    – Ciśnienie robocze (p): 7,2 MPa (72 bar)
    – Maks. dopuszczalne ciśnienie (p max.): 10 MPa (100 barów)
  • Maksymalne ciśnienie dopływu wody (p in max.): 1 MPa (10 barów)
    – Maksymalny przepływ wody (Q max.): 7,2 l/min (430 l/h)
  • Minimalny przepływ wody (Q min.): 5,5 l/min (330 l/h)
    – Maksymalna wysokość zasysania: 0,5 m
  • Maks. temperatura wody podczas tloczenia (t in max): 40°C

  • Maks. temperatura wody podczas ssania: 20°C

  • Wymiary
    – Długość: 340 mm
    – Szerokość: 320 mm
    – Wysokość: 880 mm
    – Długość węża wysokociśnieniowego: 6 m
  • Masa (m) z zamontowanym osprzętem: 8 kg
  • Bezpiecznik (charakterystyka „C“ lub „K“): 10 A
    – Pobór mocy: 2,1 kW
  • Maksymalna dozwolona impedancja sieci: 0,21 Ω
    – Klasa ochronności: II
    – Stopień ochrony: IPX5
    – Ciśnienie robocze (p): 10 MPa (100 bar)
    – Maks. dopuszczalne ciśnienie (p max.): 13 MPa (130 barów)
  • Maksymalne ciśnienie dopływu wody (p in max.): 1 MPa (10 barów)
    – Maksymalny przepływ wody (Q max.): 7,4 l/min (440 l/h)
    – Minimalny przepływ wody (Q min.): 5,8 l/min (350 l/h)
    – Maksymalna wysokość zasysania: 0,5 m
  • Maks. temperatura wody podczas tloczenia (t in max): 40°C
  • Maks. temperatura wody podczas ssania: 20°C
  • Wymiary
    – Długość: 340 mm
    – Szerokość: 320 mm
    – Wysokość: 880 mm
    – Długość węża wysokociśnieniowego: 6 m
    – Masa (m) z zamontowanym osprzętem: 8 kg

Wersje od 220 V do 240 V / od 50 do 60 Hz

Dane dotyczące ciśnienia zmierzono przy ciśnieniu dopływu wynoszącym 0,3 MPa (3 bar).

18.2 Przedłużacze

W przypadku używania przedłużacza musi on mieć przewód ochronny. W zależności od napięcia i długości przedłużacza jego żyły muszą mieć następujący przekrój:

Jeśli napięcie znamionowe na tabliczce znamionowej wynosi 220 V do 240 V:

– Długość kabla do 20 m: AWG 15 / 1,5 mm ^2
– Długość kabla 20 m do 50 m: AWG 13 / 2,5 mm²

Jeśli napięcie znamionowe na tabliczce znamionowej wynosi 100 V do 127 V:

– Długość kabla do 10 m: AWG 14 / 2,0 mm²

polski 19 Części zamienne i akcesoria

– Długość kabla 10 m do 30 m: AWG 12 / 3,5 mm²

18.3 Poziomy hałasu i wibracji

Wartość korekcji poziomu ciśnienia akustycznego wynosi 2 dB(A). Wartość korekcji poziomu mocy akustycznej wynosi 2 dB(A). Wartość korekcji drgań wynosi 2 m/s².

  • Poziom ciśnienia akustycznego L _pA zmierzony wg 60335-2-79: 80 dB(A)
  • Poziom mocy akustycznej L_wA zmierzony wg EN 60335-2-79: 89 dB(A)
  • Poziom drgań a_h zmierzony wg EN 60335-2-79, dysza płaska: ≤ 2,5 m/s ^2 .

Informacje na temat spełnienia wymagań dyrektywy 2002/44/WE dotyczącej ochrony pracowników przed wibracjami podano na stronie: www.stihl.com/vib.

18.4 REACH

Rozporządzenie REACH jest unijnym rozporządzeniem w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów.

Informacje dotyczące zgodności z rozporządzeniem REACH znajdują się pod adresem: www.stihl.com/reach.

19 Części zamienne i akcesoria

19.1 Części zamienne i akcesoria

STIHL G1s

Symbole te oznaczają oryginalne części zamienne i akcesoria marki STIHL.

Firma STIHL zaleca używanie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów STIHL.

Mimo nieustannej obserwacji rynku firma STIHL nie jest w stanie ocenić niezawodności, bezpieczeństwa i przydatności części zamiennych i akcesoriów innych producentów i dlatego nie może ręczyć za ich używanie.

Oryginalne części zamienne i akcesoria STIHL można nabyć u dealerów STIHL.

20 Utylizacja

20.1 Utylizacja myjki wysokociśnie- niowej

Informacje na temat utylizacji są dostępne w lokalnym urzędzie lub u autoryzowanego dealera STIHL.

Nieprawidłowa utylizacja może powodować szkody na zdrowiu i obciążyc ć środowisko.

▶ Produkty STIHL i ich opakowania zgodnie z lokalnymi przepisami oddać do właściwego miejsca zbiórki w celu recyklingu.
▶ Nie wyrzucać do zwykłego pojemnika na odpady komunalne.

21 Deklaracja zgodności UE

21.1 Myjka wysokociśnieniowa STIHL RE 90.0

oświadcza na własną odpowiedzialność, że

– rodzaj konstrukcji: myjka wysokociśnieniowa
- Producent: STIHL
- typ: RE 90.0
– nr identyfikacji serii: RE02

spełnia odnośne postanowienia dyrektyw 2011/65/UE, 2006/42/WE oraz 2014/30/UE i została skonstruowana i wyprodukowana zgodnie z następującymi normami w wersji obowiązującej w dniu produkcji: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-79, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233.

Przy ustalaniu odpowiadających wynikom pomiarów oraz gwarantowanego poziomu mocy akustycznej zastosowano procedurę przewidzianą przez dyrektywę 2000/14/WE, załącznik V, z uwzględnieniem wymagań określonych w normie ISO 3744.

– zmierzony poziom mocy akustycznej: 89 dB(A)
– gwarantowany poziom mocy akustycznej: 91 dB(A)

Dokumentacja techniczna jest przechowywana w dziale certyfikacji produktów firmy AND-REAS STIHL AG & Co. KG.

Rok produkcji, kraj produkcji oraz numer seryjny są podane na myjce wysokociśnieniowej.

Dr. Jürgen Hoffmann, kierownik Działu Dopuszczania Produktów i Regulacji Prawnych

22 Deklaracja zgodności UKCA

22.1 Myjka wysokociśnieniowa STIHL RE 90.0

UK CA

oświadcza na własną odpowiedzialność, że

  • rodzaj konstrukcji: myjka wysokociśnieniowa
  • Producent: STIHL
  • typ: RE 90.0
  • nr identyfikacji serii: RE02

spełnia odnośne wymagania brytyjskich rozporządzeń The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 i Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 oraz został skonstruowany i wyprodukowany zgodnie z normami: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-79, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233 w wersjach obowiązujących w dniu produkcji.

Do ustalenia zmierzonego i gwarantowanego poziomu mocy akustycznej zastosowano postępowanie przewidziane przez brytyjskie rozporządzenie Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, Schedule 8 z uwzględnieniem normy ISO 3744.

– zmierzony poziom mocy akustycznej: 89 dB(A)
- gwarantowany poziom mocy akustycznej: 91 dB(A)

Dokumentacja techniczna jest przechowywana w firmie ANDREAS STIHL AG & Co. KG.

Rok produkcji, kraj produkcji oraz numer seryjny są podane na myjce wysokociśnieniowej.

Dr. Jürgen Hoffmann, kierownik Działu Dopuszczania Produktów i Regulacji Prawnych

Съдържание

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : STIHL

Model : RE 90

Kategoria : Myjka ciśnieniowa