BEURER FB 35 - Kąpiel stóp

FB 35 - Kąpiel stóp BEURER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FB 35 BEURER w formacie PDF.

📄 92 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice BEURER FB 35 - page 51
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuKąpiel stóp
MarkaBeurer
ModelFB 35
Zasilanie220-240 V, 50/60 Hz
Pobór mocy30 W
Wymiary (dł. x szer. x wys.)39 x 17 x 27 cm
Waga1.5 kg
Pojemność wody4 L
FunkcjeMasaż wibracyjny, masaż bąbelkami, funkcja ogrzewania (regulowana temperatura do 48 °C)
MateriałPlastik (ABS)
Funkcje bezpieczeństwaOsłona przed zachlapaniem, ochrona przed przegrzaniem, oznaczenie CE
Akcesoria w zestawieWymienne rolki do masażu, pokrywa, osłona przed zachlapaniem
Instrukcja czyszczeniaWycierać wilgotną szmatką, nie zanurzać w wodzie
Warunki przechowywaniaPrzed przechowywaniem oczyścić i wysuszyć; przechowywać w chłodnym, suchym miejscu
Gwarancja2 lata (producenta)
Oznaczenie CETak

Często zadawane pytania - FB 35 BEURER

Jak używać kąpieli stóp Beurer FB 35?
Napełnij miskę ciepłą wodą do znaku MAX, dodaj opcjonalnie sól, a następnie umieść stopy w środku. Wybierz żądane funkcje za pomocą panelu sterowania. Po użyciu opróżnij i wyczyść.
Czy mogę używać kąpieli stóp tylko z zimną wodą?
Tak, możesz używać zimnej wody, ale funkcja ogrzewania będzie działać tylko wtedy, gdy temperatura wody będzie poniżej 48 °C. Dla bezpieczeństwa nie przekraczaj maksymalnego poziomu wody.
Jak wyczyścić kąpiel stóp?
Odłącz i opróżnij wodę. Wytrzyj wnętrze i zewnętrzną część wilgotną szmatką z delikatnym mydłem. Nie używaj ściernych środków czyszczących ani nie zanurzaj urządzenia w wodzie.
Czy FB 35 jest bezpieczny dla osób z cukrzycą?
Skonsultuj się z lekarzem przed użyciem. Kąpiel stóp wytwarza ciepło i wibracje, które mogą wpływać na krążenie. Pacjenci z cukrzycą powinni sprawdzać temperaturę wody termometrem.
Czy kąpiel stóp ma timer?
Tak, FB 35 ma automatyczne wyłączanie po 60 minutach dla bezpieczeństwa. Można go również wyłączyć ręcznie.
Czy mogę dodać olejki eteryczne do wody?
Nie dodawaj olejków eterycznych bezpośrednio do miski, ponieważ mogą uszkodzić plastik. Zamiast tego użyj ich w osobnej misce lub dodaj do soli do kąpieli przeznaczonej do kąpieli stóp.
Jaka jest gwarancja na Beurer FB 35?
Beurer udziela 2-letniej gwarancji od daty zakupu na wady produkcyjne. Zachowaj paragon jako dowód zakupu.
Jak przechowywać kąpiel stóp?
Opróżnij, wyczyść i dokładnie osusz urządzenie. Przechowuj w chłodnym, suchym miejscu z dala od bezpośredniego światła słonecznego. Zwiń przewód zasilający starannie.
Czy kąpiel stóp jest odpowiednia dla dużych stóp?
Miska ma wymiary 39 x 27 x 17 cm, co pasuje do większości rozmiarów stóp do EU 45 (US 11). Dla większych stóp może być ciasno.
Dlaczego ogrzewanie automatycznie się wyłącza?
Urządzenie ma wbudowany termostat, który wyłącza ogrzewanie, gdy temperatura wody osiągnie 48 °C, aby zapobiec oparzeniom. Grzałka będzie włączać się i wyłączać, aby utrzymać temperaturę.

Pytania użytkowników dotyczące FB 35 BEURER

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kąpiel stóp w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FB 35 - BEURER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FB 35 marki BEURER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI FB 35 BEURER

PL Wanienka do hydromasażu stóp-Instrukcja obsługi 51

Należy dokładnie przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi, przechowywać ją w miejscu dostępnym dla innych użytkowników i przestrzegać podanych w niej wskazówek.

BEURER FB 35 - 1

OSTRZEŻENIE

  • Urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji tylko w strefie domowej/ prywatnej, a nie do celów komercyjnych.
  • Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością fizyczną, ruchową i umysłową lub brakiem doświadczenia i wiedzy tylko wtedy, gdy znajdują się one pod nadzorem lub otrzymały instrukcje w jaki sposób bezpiecznie korzystać z urządzenia i są świadome zagrożeń wynikłych z jego użytkowania.
  • Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
  • Jeśli kabel zasilający urządzenia ulegnie uszkodzeniu, należy go zutylizować. Jeśli nie ma możliwości wyjęcia kabla, należy zutylizować urządzenie.
  • Jeżeli z urządzenia wycieka woda, nie należy go dłużej używać.
  • Powierzchnia urządzenia jest gorąca. Osoby wrażliwe na działanie wysokich temperatur powinny zachować ostrożność podczas używania urządzenia.
  • W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać ani naprawiać urządzenia, gdyż może to zakłócić jego prawidłowe działanie. Nie - przestrzeganie powyższych zasad powoduje utratę gwarancji.

Spis treści

  1. Zakres dostawy....51
  2. Wyjaśnienie oznaczeń 52
  3. Ostrzeżenia i wskazówki dotyczące Bezpieczeństwa ....53
  4. Zastosowanie....54
  5. Opis urządzenia....55
  6. Uruchomien....55

  7. Zastosowanie....55

  8. Czyszczenie i konserwacja 57
  9. Utylizacja....57
  10. Dane techniczne....57
  11. Gwarancja/serwis....57

1. Zakres dostawy

1 x Wanienka do hydromasażu stóp
1 x Niniejsza instrukcja obsługi
1 x Nakładka masująca
1 x Szczotka
1 x Urządzenie do usuwania zrogowaciałego naskórka

2. Wyjaśnienie oznaczeń

W instrukcji obsługi oraz na tabliczce znamionowej używa się następujących symboli:

BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 1OSTRZEŻENIEOstrzeżenie związane z niebezpieczeństwem skaleczenia lub zagrożeniem dla zdrowia.
BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 2UWAGAWskazówka dot. możliwości powstania szkód w urządzeniu lub osprzęcie.
BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 3WskazówkiWskazówka dot. ważnych informacji.
BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 4Urządzenie jest podwójnie izolowane ze względów bezpieczeństwa i odpowiada 2. klasie ochrony.
BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 5Używać tylko w zamkniętych pomieszczeniach.
BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 6Należy przeczytać instrukcję obsługi
BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 7Utylizacja zgodnie z dyrektywą WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektro-nicznego – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 8Producent
BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 9Oznakowanie CENiniejszy produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich i krajowych.
BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 10Oddzielić elementy opakowania i zutylizować je zgodnie z lokalnymi przepisami.
BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 11Oznakowanie identyfikujące materiał opakowaniowy.A = skrót nazwy materiału, B = numer materiału:1-7 = tworzywa sztuczne, 20-22 = papier i tektura
BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 12Oznaczenie zgodności z wymogami w Wielkiej Brytanii
BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 13Oddzielić produkt i elementy opakowania i zutylizować je zgodnie z lokalnymi przepisami.
BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 14Symbol importera
BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 15Produkty spełniają wymogi przepisów technicznych obowiązujących w Euroazjatyckiej Unii Gospodarczej.
BEURER FB 35 - Wyjaśnienie oznaczeń - 16Brak ochrony przed woda.

3. Ostrzeżenia i wskazówki dotyczące Bezpieczeństwa

Niezastosowanie się do poniższych wskazówek może spowodować szkody rzeczowe i osobowe. Przy odstąpieniu urządzenia przekazać niniejszą instrukcję obsługi wraz z urządzeniem.

BEURER FB 35 - Ostrzeżenia i wskazówki dotyczące Bezpieczeństwa - 1

Wskazówki

  • Trzymać z dala od dzieci opakowanie. Niebezpieczeństwo uduszenia się.
  • Przed użyciem należy upewnić się, że urządzenie lub dodatkowe wyposażenie nie posiadają wi docznych uszkodzeń. W przypadku wątpliwości nie należy używać urządzenia; należy zwrócić się do sprzedawcy lub pod wskazany adres obsługi klienta.
  • W razie awarii urządzenie należy natychmiast wyłączyć oraz wyciągnąć wtyczkę z gniazda siecio wego. Urządzenia nie należy naprawiać samodzielnie, lecz trzeba je przekazać do serwisu firmy Beurer. Nieumiejętne naprawy mogą stanowić poważne zagrożenie dla użytkownika.
  • Nie wolno ciągnąć za kabel zasilający, skręcać lub zginać go. Nie wktuwać igieł ani żadnych ostrych przedmiotów.
  • Należy uważać, aby nie kłaść lub nie ciągnąć kabla zasilającego na ostrych przedmiotach.
  • Wtyczkę sieciową umieścić w gnieździe wtykowym zabezpieczonym przed wilgocią, płynami i pryskającą wodą.
  • Dzieci powinny korzystać z urządzenia pod nadzorem.
  • Napełnienie urządzenia nie może odbywać się pod prysznicem, w wannie czy w umywalce.
  • Pod żadnym pozorem nie otwierać obudowy.
  • Nie wolno używać urządzenia, które upadło lub zostało w inny sposób uszkodzone.
  • Naprawy urządzeń elektrycznych mogą być wykonywane jedynie przez fachowy personel. Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy mogą być przyczyną poważnych zagrożeń dla użytkownika. W sprawie naprawy zwrócić się do działu Obsługii Klienta lub do autoryzowanego sprzedawcy.
  • Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być przeprowadzane przez dzieci, chyba że znajdują się one pod opieką osoby dorosłej.

Porażenie prądem

BEURER FB 35 - Porażenie prądem - 1

OSTRZEŻENIE

Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, urządzenia do hydromasażu należy używać – jak każdego innego urządzenia elektrycznego – z zachowaniem należytej ostrożności.

Z tego względu urządzenie należy używać

  • wyłącznie w sieci z napięciem odpowiadającym podanemu na aparacie,
  • nie należy używać, gdy urządzenie jest w widoczny sposób uszkodzone,
  • nie należy używać podczas burzy.

W przypadku stwierdzenia uszkodzeń lub awarii należy natychmiast wyłączyć urządzenie i odłączyć od sieci. Aby wyciągnąć wtyczkę z kontaktu, nigdy nie należy ciągnąć za kabel lub urządzenie. Nigdy nie trzymać ani nie przenosić urządzenia trzymając za kabel zasilający. Zachować odstęp pomiędzy kabłami a ciepłymi powierzchniami.

Nie wolno nigdy podłączać urządzenia sieci, jeśli stopy właśnie znajdują się w wodzie. Usz kodzone urządzenie może spowodować niebezpieczne dla życia porażenie prądem.

BEURER FB 35 - OSTRZEŻENIE - 1

Należy upewnić się, że wtyczka i kabel nie mają kontaktu z wodą lub inną cieczą.

Z tego względu eksploatacja urządzenia powinna odbywać się w następujących warunkach:

  • tylko w suchych pomieszczeniach (czyli np. nigdy w wannie, saunie),
  • tylko suchymi rękami.

Urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie. Nie należy sięgać po urządzenie, które wpadło do wody. W takiej sytuacji należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z kontaktu.

Niebezpieczeństwo pożaru

BEURER FB 35 - Niebezpieczeństwo pożaru - 1

OSTRZEŻENIE

Przy niewłaściwym użytkowaniu wzgl. niezgodnie z zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi informacjami powstaje niebezpieczeństwo pożaru!

Z tego względu urządzenie należy używać

  • nie używać bez nadzoru, w szczególności, gdy w pobliżu znajdują się dzieci,
  • nie używać pod przykryciem, jak np.: koc, poduszka, ...
  • nie używać w pobliżu benzyny lub innych materiałów łatwopalnych.
  • Nie stawiać na włochatym dywanie, ponieważ otwory wentylacyjne mogłyby zostać zasłonięte.

Używanie

BEURER FB 35 - Używanie - 1

UWAGA

  • Po zakończeniu masażu i przed każdym czyszczeniem należy wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z kontaktu.
  • Urządzenie należy chronić przed działaniem wysokich temperatur.
  • Nie należy stawać w urządzeniu do kąpieli stóp.
  • Podczas napełniania urządzenie nie może być podłączone do sieci.
  • Przed zmianą miejsca ustawienia lub przed czyszczeniem należy zawsze wyłączyć urządzenie oraz wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
  • Należy pamiętać, że niektóre środki do kąpieli mogą się mocno pienić w przypadku masażu bą belkowego. Z tego powodu nigdy nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. W przypadku wytworzenia się zbyt dużej ilości piany natychmiast je wyłączyć.
  • Gorące kąpiele stóp z arniką, rozmarynem lub ekstraktami soli morskiej przyspieszają krążenie. Cieple kąpiele z lawendą lub tymiankiem są dobrodziejstwem dla zmęczonych stóp.

4. Zastosowanie

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do pielęgnacji stóp.

BEURER FB 35 - Zastosowanie - 1

OSTRZEŻENIE

Nie należy używać aparatu do hydromasażu stóp

  • w przypadku zmian chorobowych lub urazów w okolicy stóp (np. otwarte rany, kurzajki, grzybica stóp),
  • uzwierząt,
  • nigdy dłużej niż przez 40 minut (niebezpieczeństwo przegrzania), a przed ponownym użyciem pozwolić urządzeniu ostygnąć przez co najmniej 15 minut.

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia do hydromasażu stóp należy skonsultować się z lekarzem, przede wszystkim

  • jeżeli nie jesteś pewien, czy hydromasażer do stóp jest dla Ciebie wskazany,
  • jeżeli cierpisz na ciężką chorobę lub przeszedłeś operację w okolicach stopy,
    • w przypadku cukrzycy, zakrzepicy,
  • w przypadku schorzeń nóg lub stóp (np. żylaki, zapalenia żył),
  • w przypadku dolegliwości bólowych nieznanego pochodzenia.

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do celów opisanych w niniejszej instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z niewłaściwego lub nieprzemyślanego użytkowania.

5. Opis urządzenia

BEURER FB 35 - Opis urządzenia - 1

  1. Ostona przeciwrozpryskowa
  2. Przycisk funkcyjny
  3. Przycisk funkcyjny
  4. Oznaczenie poziomu napełnienia
  5. Listwa napowietrzająca
  6. Nasadka rolkowa do masażu
  7. Wymienne nasadki do pedicure a do usuwania zrogowaciałego naskórka b szczotka c nasadka masująca
  8. Punkty podczerwieni
  9. Gumowe nóżki (spód urządzenia)
  10. Podłoże dla stóp wzmacniające efekt masażu
  11. Ośłona filtra
  12. Wyjmowany filtr aromatyczny
  13. Mechanizm zwijania przewodu (spód urządzenia)

6. Uruchomien

  • Usunąć opakowanie.
  • Sprawdzić, czy urządzenie, wtyczka i kabel nie są uszkodzone.
  • Przed podłączeniem wanielki do prądu należy napełnić ją ciepłą lub zimną woda, maksymalnie do oznaczenia poziomu napełnienia (ok. 2-3 cm). Podłoże na stopy powinno być całkowicie pod woda.
  • Ułożyć kabel tak, aby nie stanowił zagrożenia potknięcia się.
  • Umieścić wanienkę do wodnego masażu stóp na twardym i płaskim podłożu.

7. Zastosowanie

Po zajęciu wygodnej pozycji siedzącej stopy należy postawić na podłoże wzmagające efekt masażu, lekko je naciskając. Nie wolno jednak nigdy stawać w zbiorniku. Gumowe nóżki na spodzie zapobiegają przesuwaniu się urządzenia podczas pracy.

Urządzenie wyposażono w dwie funkcje masażu:

- Funkcja 1 ⏻: masaż bąbelkowy, podczerwień i utrzymywanie stałej temperatury wody

- Funkcja 2 📋: włączany masaż wibracyjny

Masaż bąbelkowy, podczerwień i utrzymywanie stałej temperatury wody

  • Aby włączyć masaż bąbelkowy (z funkcją podczerwieni i utrzymywanie stałej temperatury wody), należy nacisnąć przycisk ⏻.
  • Aby wyłączyć masaż bąbelkowy (z funkcją podczerwieni i utrzymywanie stałej temperatury wody), należy nacisnąć ponownie przycisk ⏻.

Funkcje te są dostępne tylko łącznie.

Włączany masaż wibracyjny

Istnieje możliwość włączenia masażu wibracyjnego przy działającym masażu bąbelkowym z funkcją podczerwieni i utrzymywanie stałej temperatury wody. Masaż wibracyjny można włączyć tylko razem z masażem bąbelkowym z funkcją podczerwieni i utrzymywanie stałej temperatury wody. Nie ma możliwości włączenia go bez innych funkcji.

  • Aby włączyć dodatkowo masaż wibracyjny, należy nacisnąć przycisk 📞.
  • Aby wyłączyć masaż wibracyjny, należy nacisnąć ponownie przycisk 📞.

Rolka masująca

Wyjątkowy efekt masażu można osiągnąć, poruszając stopami w przód i w tył na 2 rolkach masujących zintegrowanych z podparciem stóp. Rolki masujące można opcjonalnie również wyjąć, ciągnąc je ku górze. Podczas zakładania rolek zwrócić uwagę, aby mocowanie rolek było skierowane w dół, jak na ilustracji.

Wymienne końcówki

Włożyć wybraną nasadkę na odpowiednie urządzenie. Końcówkę ze szczotką można wykorzystać do stymulacji obszarów odruchowych podeszwy stóp. Końcówka masująca służy do przyjemnego masażu stóp i poprawy ukrwienia. Końcówka usuwająca zrogowaciały naskórek służy do usunięcia obumarłych komórek skóry i zrogowaciałego naskórka.

Pole magnetyczne i podczerwień

Wanienka jest wyposażona w ponad 16 magnesów i 4 punkty podczerwieni, które stymulują krążenie krwi i pobudzają strefy refleksyjne.

Wyjmowany filtr aromatyczny

Wyjmowany filtr aromatyczny umożliwia łatwe dolanie środków do kąpieli, takich jak kryształki do kąpieli, sól do kąpieli itp. Należy w tym celu zdjąć osłone filtra (11) w urządzeniu, wyciągając ją do góry. Wyjąć filtr aromatyczny (12).

Wypełnić środkami do kąpieli do oznaczenia po wewnętrznej stronie filtra lub poniżej pierwszego rzędu otworów. Zamocować filtr pod osłoną filtra. Należy zwrócić uwagę na oznaczenie strzałek na filtrze i wanience, wskazujące na prawidłową pozycję filtra. Obie strzałki muszą być skierowane ku sobie. Założyć ponownie osłonę filtra.

Po kąpieli można wygodnie wyjąć i oczyścić filtr. W tym celu opłukać filtr czystą wodą.

Należy zwrócić uwagę na oznaczenie poziomu napełnienia na filtrze i wypełnić filtr maksymalnie do tego oznaczenia.

Należy pamiętać, że niektóre środki do kąpieli mogą się mocno pienić w przypadku masażu bąbelkowego. Z tego powodu nigdy nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. W przypadku wytworzenia się zbyt dużej ilości piany natychmiast je wyłączyć.

BEURER FB 35 - Wyjmowany filtr aromatyczny - 1

Wskazówki

- Masaż określonego punktu na podeszwie stopy może mieć wpływ na odpowiadający mu narząd ciała. W celu osiągnięcia pożądanego efektu zaleca się jednak przed wykonaniem masażu obszarów odruchowych zasięgnięcie informacji w literaturze specjalistycznej lub u lekarza.

Po zakończeniu korzystania z urządzenia należy wylać wodę wąską stronę masażera.

8. Czyszczenie i konserwacja

Po użyciu należy umyć urządzenie bieżącą woda.

Urządzenie do masażu termicznego stóp można też umyć delikatnym środkiem czyszczącym (nie pieniącym się), np. neutralnym octem.

W celu osuszenia przewodów powietrznych po wyczyszczeniu należy włączyć funkcję masażu bąbelkowego bez wody na ok. 10 sekund. Krople wody można wytrzeć szmatką.

Wskazówki

  • Należy zwrócić uwagę na to, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda.
  • Urządzenie do hydromasażu stóp należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu w suchym miejscu.
  • Urządzenia nie należy pozostawiać otwartego przez dłuższy czas.

9. Utylizacja

Ze względu na ochronę środowiska naturalnego po zakończeniu okresu eksploatacji urządzenia nie należy go wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi.

Utylizację należy zlecić w odpowiednim punkcie zbiórki w danym kraju. Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). W razie pytań należy zwrócić się do odpowiedniej instytucji odpowiedzialnej za utylizację.

BEURER FB 35 - Utylizacja - 1

10. Dane techniczne

Zasilanie: 220-240 V~, 50/60 Hz, 140 W
Wymiary: 40,0 x 37,0 x 20,6 cm
Masa: ok. 1920 g

11. Gwarancja/serwis

Szczegółowe informacje na temat gwarancji i warunków gwarancji znajdują się w załączonej ulotce gwarancyjnej.

NEDERLANDS

BEURER FB 35 - NEDERLANDS - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BEURER

Model : FB 35

Kategoria : Kąpiel stóp