DED7193V - Elektryczna kosiarka do trawy DEDRA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DED7193V DEDRA w formacie PDF.
| Typ produktu | Wielofunkcyjne narzędzie ogrodowe 4w1 (nożyce do żywopłotu, podkrzesywarka, trymer/kosa) |
| Model | DED7193V |
| Zasilanie | 2 x 18 V prądu stałego (akumulator, seria SAS+ALL) |
| Prędkość obrotowa biegu jałowego podkrzesywarki | 4500 min⁻¹ |
| Prędkość łańcucha podkrzesywarki | 7,5 m/s |
| Maksymalna długość prowadnicy podkrzesywarki | 200 mm |
| Pojemność zbiornika oleju podkrzesywarki | 160 ml |
| Prędkość obrotowa biegu jałowego nożyc do żywopłotu | 1200 min⁻¹ |
| Długość ostrza nożyc do żywopłotu | 410 mm |
| Maksymalna grubość cięcia nożyc do żywopłotu | 22 mm |
| Prędkość obrotowa biegu jałowego trymera/kosy | 7500 min⁻¹ |
| Szerokość cięcia trymera | 255 mm |
| Gwarantowany poziom mocy akustycznej (Lwa) | 106 dB(A) (podkrzesywarka/nożyce do żywopłotu), 96 dB(A) (trymer) |
| Poziom drgań (podkrzesywarka, uchwyt) | 4,676/3,464 m/s² |
| Wysokość robocza z ramieniem teleskopowym | ok. 4–4,5 m |
| Waga (ok.) | 5–6 kg (bez akumulatora) |
| Zawartość zestawu | Ramię wysięgnika, 3 głowice robocze (nożyce do żywopłotu, podkrzesywarka, trymer), tarcza do cięcia krzewów |
| Podziałka łańcucha | 3/8" |
| Szerokość rowka łańcucha | 1,3 mm |
| Gwarancja | 24 miesiące |
Często zadawane pytania - DED7193V DEDRA
Pytania użytkowników dotyczące DED7193V DEDRA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Elektryczna kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DED7193V - DEDRA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DED7193V marki DEDRA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DED7193V DEDRA
Instrukcja ważna dla urządzeń wyprodukowanych po: / Návod pro zařízení vyrobená po: / Návod pre obsluhu zariadení vyrobených po: / Instrukcija – jrenginiai, kurie buvo pagaminti nuo: / Lietošanas instrukcija iericem izgatavotiem pěc: / Útmutató a után gyártott készülékekhez: / Mode d'emploi pour les appareils fabriqués après: / Manual de Instrucciones para las máquinas fabricadas después de: / Manualul de utilizare pentru aparate fabricate după: / Gebruiksaanwijzing voor apparaten geproduceerd na: / Bedienungsanleitung für Geräte, hergestellt wurden die nach dem/ Navodila veljajo za naprave, proizvedene po/ Upute vrijede za uređaje proizvedene nakon: 01: 01.03.2022

Urządzenie wielofunkcyjne 4w1
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną

Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopłowanie lub rozpowszechnianie Instruklji Obsług i we fragmentach albo w całości bez zgody Dedra Exim zabronione Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl

serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl


-
Zdjęcia i rysunki
-
Opis urządzenia
-
Przeznaczenie urządzenia
-
Ograniczenia użycia
-
Dane techniczne
-
Przygotowanie do pracy
-
Włączanie urządzenia
-
Użytkowanie urządzenia
-
Bieżące czynności obstługowe
-
Części zamienne i akcesoria
-
Samodzielne usuwanie usterek
-
Kompletacja urządzenia
-
Wykaz części do rysunku złożeniowego
-
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych
i elektronicznych
- Karta gwarancyjna
Ogólne warunki bezpieczeństwa zostały dołączone jako oddzielna broszura. Deklaracja zgodności dołączona jest do urządzenia jako oddzielny dokument. W przypadku braku deklaracji zgodności prosimy o kontakt z Serwisem Dedra-Exim Sp. z o.o.

OSTRZEŻENIE. Przeczytać wszystkie ostrzeżenia
oznaczone symbolem wykrzyknika i wszystkie

instrukcje przed użyciem urządzenia.
Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub poważnych obrażeń. Należy zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do przyszłego użytku.

Urządzenie z linii SAS+ALL zostało zaprojektowane do pracy tylko z ładowarkami i akumulatorami linii
SAS+ALL.
Akumulator Li-lon i ładowarka nie stanowią wyposażenia zakupionego urządzenia i należy nabyć je oddzielnie. Stosowanie akumulatorów i ładowarek innych niż dedykowanych do urządzenia jest zabronione.
2. Opis urządzenia
Rys. A 1. Śruba dociskowy, 2. Rękojeść pomocnicza, 3. Zabezpieczenie włącznika, 4. Rękojeść główna, 5. Gniazda baterii, 6. Zapadka, 7. Ogranicznik, 8. Uchwyt szelek, 9. Włącznik, 10. Śruba montażowa rękojeści
Rys. B 1. Tarcza tnąca, 2. Bęben z żyłką, 3. Żyłka tnąca, 4. Wysięgnik, 5. Pokrywa osłony, 6. Osłona końcówki roboczej, 7. Dolna część osłony, 8. Nóż do skracania żyłki
Rys. C 1. Łańcuch tnący, 2. Prowadnica łańcucha, 3. Zbiornik na olej, 4. Korek, 5. Blokada mechanizmu regulacji kąta, 6. Nakrętka montażowa osłony, 7. Osłona napędu łańcucha, 8. Wysięgnik
Rys. D 1. Ostrza tnące, 2. Mechanizm regulacji kąta, 3. Wysięgnik.
3. Przeznaczenie urządzenia
Urządzenie dwufunkcyjne DED7193V przeznaczone jest do prostych prac w ogrodach, na działkach itd. Dzięki zastosowaniu wymiennych głowic, urządzenie może pracować jako nożyce do żywopłotu jak i okrzesywarka do gałęzi, zaś zastosowanie ramienia teleskopowego umożliwia pracę na wysokości 4-4,5 metra. Nożyce do żywopłotu przeznaczone są do przycinania pędów i drobnych gałązek żywopłotów, krzewów, krzaków, niewielkich drzewek ozdobnych itd. w przydomowych ogródkach, na działkach itd.
Okrzesywarka służy wyłącznie do okrzesywania drzew, zwłaszcza w trudno dostępnych miejscach na wysokości do 4,5 metra.
Sposób postępowania szczegółowo opisano w dalszej części instrukcji.
Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-budowlanych, warsztatach naprawczych, w pracach amatorskich przy równoczesnym przestrzeganiu warunków użytkowania i dopuszczalnych warunków pracy, zawartych w instrukcji obsługi.
4. Ograniczenia użycia

Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie z zamieszczonymi poniżej "Dopuszczalnymi warunkami
pracy.

Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności
obstugowe nieopisane w Instrukcji Obsługi będą traktowane za bezprawne i powodują natychmiastową utratę Praw Gwarancyjnych, a deklaracja zgodności straci swoją ważność.
Użytkowanie elektronarzędzia niezgodne z przeznaczeniem lub Instrukcją Obsługi spowoduje natychmiastową utratę Praw Gwarancyjnych.
Przeczytać uważnie instrukcje. Zaznajomić się z elementami sterującymi i prawidłowym użytkowaniem maszyny.
Nigdy nie dopuszczać dzieci lub osób niezapoznanych z niniejszymi instrukcjami do użytkowania urządzenia. Lokalne przepisy mogą ograniczać wiek operatora.
Pamiętać, że operator lub użytkownik są odpowiedzialni za wypadki lub zagrożenia mające miejsce w stosunku do innych osób lub ich własności.
Nie stosować wewnątrz pomieszczeń. Zakres temperatur ładowania akumulatorów 10 - 30°C. Nie wystawiać na temperaturę pow. 45°C.
- Dane techniczne
| Model | DED7193V |
| Zasilanie [V] | 2 x 18 d.c. |
| Okrzesywarka | |
| Prędkość obrotowa [min ^-1 ] | 4500 |
| Prędkość robocza łańcucha [m/s] | 7,5 |
| Maksymalna długość prowadnicy [mm] | 200 |
| Maksymalna długość cięcia [mm] | 180 |
| Szerokość rowka prowadnicy [mm] | 1,3 |
| Liczba ogniw łańcucha | 33 |
| Podziałka łańcucha ["] | 3/8 |
| Pojemność zbiornika na olej [ml] | 160 |
| Emisja hałasu | |
| Poziom ciśnienia akustycznego Lpa [dB(A)] | 101,5 |
| Niepewność pomiaru Kpa [dB(A)] | 2,38 |
| Pozim mocy akustycznej Lwa [dB(A)] | 87,1 |
| Niepewność pomiaru Kwa [dB(A)] | 3 |
| Gwarantowany poziom Lwa [dB(A)] | 106 |
| Poziom drgań zmierzony na rękojeści a_h [m/s2] | 4,676 / 3,464 |
| Niepewność pomiaru ka | 1,5 |
| Nożyce do żywopłotu | |
| Prędkość obrotowa [min ^-1 ] | 1200 |
| Długość ostrza | 410 |
| Maksymalna grubość ciętego materiału [mm] | 22 |
| Emisja hałasu | |
| Poziom ciśnienia akustycznego Lpa [dB(A)] | 100,9 |
| Niepewność pomiaru Kpa [dB(A)] | 1,97 |
| Pozim mocy akustycznej Lwa [dB(A)] | 86,3 |
| Niepewność pomiaru Kwa [dB(A)] | 3 |
| Gwarantowany poziom Lwa [dB(A)] | 106 |
| Poziom drgań zmierzony na rękojeści a_h [m/s2] | 4,676 / 3,649 |
| Niepewność pomiaru ka | 1,5 |
| Podkaszarka / wykaszarka krzewów | |
| Prędkość obrotowa [min ^-1 ] | 7500 |
| Szerokość koszenia [mm] | 255 |
| Średnica ostrza [mm] | 255 |
| Emisja hałasu | |
| Poziom ciśnienia akustycznego Lpa [dB(A)] | 93,7 |
| Niepewność pomiaru Kpa [dB(A)] | 2,62 |
| Pozim mocy akustycznej Lwa [dB(A)] | 86,3 |
| Niepewność pomiaru Kwa [dB(A)] | 3 |
| Gwarantowany poziom Lwa [dB(A)] | 96 |
| Poziom drgań zmierzony na rękojeści a_h [m/s2] | 4,676 / 3,649 |
| Niepewność pomiaru ka | 1,5 |
Informacja na temat halasu i drgań.
Wartość łączona drgań a oraz niepewność pomiaru określono zgodnie z normą EN 60745-2-15 i podano w tabeli
Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60745-2-15, wartości podano powyżej w tabeli.

Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu, podczas pracy zawsze należy używać środków ochrony słuchu!
Deklarowana wartość emisji hałasu została zmierzona zgodnie ze standardową metodą badania i może być wykorzystana do porównania jednego urządzenia z drugim. Podany powyżej poziom emisji hałasu może być również wykorzystywany do wstępnej oceny narażenia na hałas.
Poziom hałasu podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia może się różnić od zadeklarowanych wartości w zależności od sposobu użycia narzędzi roboczych, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu oraz od konieczności określenia środków mających na celu ochronę operatora. Aby dokładnie oszacować narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania, należy wziąć pod uwagę wszystkie części cykłu operacyjnego, obejmujące także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono włączone, ale nie jest używane do pracy.
6. Przygotowanie do pracy

Urządzenie stanowi część linii SAS+ALL, dlatego, aby z niego skorzystać, należy skompletować zestaw,
składający się z urządzenia, akumulatora i ładowarki. Stosowanie innych akumulatorów i ładowarek jest zabronione.
Montaż przystawek roboczych
W zależności od wykonywanej pracy, należy zamontować odpowiednią przysławkę roboczą. Bez względu na zastosowaną przystawkę, montaż jest identyczny. Przysławkę i górną część wysięgnika zmontować tak, aby wałek napędzający wewnątrz wysięgnika był prawidłowo zmontowany, zabezpieczając zapadką (Rys.
A, 6) i dokręcając śrubę motylkową (Rys. A, 1).
Kosa - montaż osłony
Złożyć osłone kosy (Rys. B, 6) i wysięgnik (Rys. B, 4) jak jest to pokazane na rysunku (Rys. E) i przykręcić wkręty montażowe (Rys. E, 1). Następnie przy pomocy dołączonych wkrętów kluczem imbusowym przykręcić pokrywę osłony (Rys. B, 5). W zależności od zastosowanej końcówki roboczej konieczny może być demontaż dolnej części osłony (Rys. B, 7). W tym celu należy wcisnąć zatrzask znajdujący się z tyłu osłony (Rys. E, 2) i wysunąć ją z rowka montażowego. Powtórny montaż przeprowadzić poprzez wprowadzenie dolnej części osłony do rowka w górnej części aż do zatrzaśnięcia zatrzasku.
Kosa - montaż głowicy z żyłką
Na wrzeciono kosy założyć blokadę zębatą (Rys. F, 4) w taki sposób, aby otwór w blokadzie (Rys. F), 5) pokrywał się z otworem w obudowie przekładni kątowej (Rys. F, 6), następnie założyć pierścień zębaty (Rys. F, 3). Przez otwory (Rys. F, 5; 6) przełożyć wkrętak lub inną blokadę o średnicy ok. 4 mm. Na wrzeciono nakręcić głowicę z żyłką, przykręcając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (gwint lewoskrętny). Demontaż przeprowadzać w odwrotnej kolejności. Úwaga, podczas pracy z głowicą z żyłką, osłona kosy musi mieć założoną dolną część (Rys. B, 7) z nożem do ucinania żyłki.
Kosa - montaż tarczy tnącej
Na wrzeciono kosy założyć blokadę zębatą (Rys. F, 4) w taki sposób, aby otwór w blokadzie (Rys. F, 5) pokrywał się z otworem w obudowie przekładni kątowej (Rys. F, 6). Następnie założyć tarczę, na nią pierścień zębaty (Rys. F, 3), osłonę nakrętki (Rys. F, 2) i zabezpieczyć nakrętką (Rys. F, 1) (gwint lewoskrętny). Demontaż przeprowadzać w odwrotnej kolejności.
Uwaga, podczas pracy z tarczą tnącą, należy zdemontować dolną część osłony (Rys, B, 7).
Okrzesywarka - montaż prowadnicy i łańcucha
Odkręcić nakrętkę dociskającą (rys. C, 6), zdjąć osłone napędu łańcucha. Upewnić się, że otwór olejowy w prowadnicy służący do smarowania łańcucha nie jest zanieczyszczony (Rys. H, 4).
Sprawdzić łańcuch pod kątem uszkodzeń – czy ogniwa nie są pęknięte, czy nity nie są zerwane. Nie wolno montować w pilarce uszkodzonego łańcucha.
Prowadnicę i łańcuch zamontować tak, jak pokazano na rysunku (Rys. H). Zwrócić uwagę na prawidłowy kierunek zamontowania łańcucha – ostre krawędzie zębów tnących muszą być skierowane zgodnie z kierunkiem obrotu łańcucha. Upewnić się, że prowadnica jest prawidłowo osadzona na trzpieniu montażowym (Rys. H, 1) i w mechanizmie napinacza łańcucha (Rys. H, 3), a łańcuch jest prawidłowo osadzony w napędowym kole zebatym (Rys. H, 2) oraz w rowkach prowadnicy. Założyć osłonę napędu łańcucha (Rys. C, 7), dokręcić nakrętkę dociskową. Upewnić się, że osłona przylega do obudowy pilarki wzdłuż wszystkich krawędzi styku, nigdzie nie odstaje ani nie jest napreżona.
Okrzesywarka – zmiana kąta położenia głowicy
W celu zmiany nastawy kąta położenia pilarki należy odciągnąć blokadę (Rys. C, 5), ustawić głowicę w żądanym położeniu i zablokować blokadą.
Okrzesywarka – napinanie łańcucha
Łańcuch ulega wydłużaniu podczas używania, należy systematycznie sprawdzać jego naciąg. W przypadku pierwszego użycia nowego łańcucha, należy pamiętać o tym, że wymaga on pewnego czasu na dotarcie, dlatego też znacznie częściej należy sprawdzać jego naciąg. Szczególnie istotne jest sprawdzanie napięcia nowego łańcucha co około 5-10 minut pracy.
Aby wyregulować naciąg łańcucha, należy poluzować pokrętło docisku prowadnicy (Rys. C, 6), obracając je lekko w lewo. Pokrętem napinacza łańcucha (Rys. I, 1) obracać w prawo, aby zwiększyć, lub w lewo, aby zmniejszyć naciąg łańcucha. Następnie dokręcić do oporu w prawo pokrętło docisku prowadnicy (Rys. C, 6). Prawidłowo napięty łańcuch nie zwisa wzdłuż dolnej krawędzi prowadnicy i daje się delikatnym ruchem odsunąć od prowadnicy w środku jej długości na ok. 3 mm, przy czym łańcuch nie może wypadać z rowka prowadnicy (Rys. J). Po puszczeniu łańcuch wraca na swoje miejsce w rowku prowadnicy. W razie konieczności dokonać poprawek, powtarzając powyższe czynności.
Okrzesywarka – smarowanie łańcucha
Praca pilarką bez oleju smarującego łańcuch jest zabroniona. Grozi to zerwaniem łańcucha, co może spowodować poważne obrażenia lub śmierć operatora. Jako środków do smarowania łańcucha należy używać tylko olejów przeznaczonych do pilarek łańcuchowych (np. olej Dedra DEGL02). Zabronione jest stosowanie przepalonych olejów silnikowych lub innych, nieprzeznaczonych do tego celu środków smarnych. Dobór odpowiedniego oleju wydłuża żywotność łańcucha i prowadnicy pilarki.
W celu uzupełnienia oleju do smarowania łańcucha, odkręcić korek zbiornika oleju (Rys. C, 4) i nalać go do środka tak, aby poziom oleju mieścił się pomiędzy wskazaniami min i max na zbiorniku oleju (Rys. C, 3). Jeśli olej się rozleje na obudowę pilarki, należy wytrzeć ją do sucha bawełnianą ścierką.
Podczas uzupełniania oleju należy zwracać uwagę, aby do zbiornika nie dostały się żadne nieczystości, gdyż może to spowodować nieprawidłowe smarowanie łańcucha lub uszkodzenie elementów pilarki takich jak pompa oleju.
Nożyce do żywopłotu
Zdjąć osłonę z ostrza nożyc. Aby ustawić kąt głowicy należy jednocześnie odblokować górną i dolną blokadę mechanizmu regulacji zgodnie z rysunkiem (Rys. N), a następnie zablokować mechanizm. Urządzenie jest gotowe do pracy..
7. Włączanie urządzenia

Nie włączać urządzenia gdy osłona założona jest na ostrze.
Przed uruchomieniem urządzenia bezwzględnie wykonać czynności opisane w rozdziale „Przygotowanie do pracy”.
Po założeniu akumulatorów założyć szelkę przez lewe ramię operatora, trzymać urządzenie po swojej prawej stronie. Lewą ręką trzymać rękojeść pomocniczą (Rys.
A, 2), a prawą rękojeść główną (Rys. A, 4). Upewnić się, że ogranicznik (Rys. A, 7) znajduje się przed nogami operatora, ruch urządzeniem możliwy i swobodny, a ogranicznik zawsze znajduje się przed operatorem. Kciukiem prawej dłoni wcisnąć zabezpieczenie włącznika (Rys. A, 3), a pozostałymi palcami wcisnąć włącznik (Rys. A, 9). Urządzenie rozpocznie pracę..
8. Użytkowanie urządzenia
UWAGA
W przypadku nagrzania się akumulatora powyżej 40°C, należy przerwać pracę i odczekać do ostygnięcia
akumulatora.
UWAGA
Nie uruchamiać urządzenia bez osłony i z założoną osłoną ostrza. Upewnić się, że noże nie są zablokowane, urządzenia sprawne i nieuszkodzone.
a wszystkie części urządzenia sprawne i nieuszkodzone.
Praca wykaszarką
Koszenie niskiej trawy (żyłką) i młodych drzewostanów (tarczą tnącą)
Urządzenie zawiesić na dedykowanym pasie. Stać prosto w lekkim rozkroku w celu zapewnienia sobie stabilnej postawy. Element tnący trzymać tuż nad ziemią. Koszenie wykonywać przy pełnej prędkości obrotowej przesuwając urządzenie od prawej do lewej, następnie wracać do pozycji wyjściowej i przesuwać się do następnego koszonego miejsca. Okresowo upewniać się, czy wokół głowicy tnącej nie zalegają odpady, które mogłyby spowodować jej zablokowanie.
Wykaszanie wysokiej trawy (żyłką) i zarośli (tarczą tnącą)
Urządzenie zawiesić na dedykowanym pasie lub szelkach. Stać prosto w lekkim rozkroku w celu zapewnienia sobie stabilnej postawy. Pracę wykonywać przy pełnej prędkości obrotowej. W celu uniknięcia owijania się wysokich roślin wokół przystawki tnącej, elementem tnącym operować na wysokości
kilkunastucentymetrów poniżej poziom wierzchołków roślin, przesuwając urządzenie od prawej do lewej, następnie wracać do pozycji wyjściowej. Czynność powtarzać do uzyskania żądanego efektu i przesuwać się do następnego wykaszanego miejsca. Nie podnosić końcówki roboczej powyżej linii bioder. Okresowo upewniać się, czy wokół głowicy tnącej nie zalegają odpady, które mogłyby spowodować jej zablokowanie.
Praca okrzesywarką
Przed przystąpieniem do pracy pilarką, niezbędne jest zdjęcie osłony łańcucha i wykonanie dodatkowych czynności, takich jak sprawdzenie działania hamulca bezwładnościowego oraz smarowanie łańcucha. Zabronione jest użytkowanie niesprawnego urządzenia. Podczas pracy okrzesywarką należy bezwzględnie przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa i zaleceń opisanych w warunkach bezpieczeństwa. Nie wolno ciąć drewna leżącego bezpośrednio na ziemi, betonie lub innym podłożu. Zetknięcie się łańcucha z ziemią lub innym podłożem nie tylko skraca żywotność łańcucha i prowadnicy, ale może również być niebezpieczne!
Sprawdzenie działania hamulca bezwładnościowego
Puścić włącznik pilarki (Rys. A, 9) i sprawdzić, czy łańcuch zatrzymuje się i przestaje obracać. Jeśli po zwolnieniu włącznika widoczny jest wyrażny posuw bezwładnościowy łańcucha, praca pilarką jest zabroniona. Sprawdzenie smarowania łańcucha
Trzymając pilarkę prowadnicą pochyloną w dół pod kątem 45° nad jasną, równą powierzchnią (np. deska) pozwolić urządzeniu pracować przez minutę. Jeśli na powierzchni pojawi się wyrażna linia oleju wyrzucanego przez łańcuch na końcu prowadnicy, oznacza to, że smarowanie łańcucha jest prawidłowe.
W przypadku stwierdzenia nieprawidłowego smarowania, praca urządzeniem jest zabroniona. Należy sprawdzić czy otwór olejowy (Rys. H, 4) nie jest zapchany. Sprawdzić prowadnicę (rowek prowadzący łańcuch) pod kątem zanieczyszczeń. Jeśli te czynności nie przyniosą pożądanego efektu, urządzenie należy przekazać do naprawy.
Okrzesywanie - przygotowanie
Okrzesywanie jest to odcinanie części wierzchołkowej drzewa i gałęzi od pnia. Okrzesywanie nie może być przeprowadzane w sposób, który stwarza zagrożenie dla osób, mienia oraz linii energetycznych lub telekomunikacyjnych itp. Osoby w otoczeniu operatora powinny znajdować się w odległości co najmniej 2,5 wysokości (długości) ścinanego drzewa. Należy zachować odległość co najmniej 15 metrów od przewodów lini wysokiego napięcia. Jeśli zdarzy się, że okrzesywane gałęzie wejdą w kontakt z linią energetyczną, telekomunikacyjną itp., należy natychmiast powiadomić operatora danej sieci.
Jeśli okrzesywane drzewo znajduje się na pochylym terenie, operator pilarki powinien znajdować się po górnej stronie wzniesienia, jako że gałęzie mają tendencję do spadania/zsuwania się w dół zbocza.
Przed przystąpieniem do okrzesywania drzewa należy określić przewidywany kierunek spadania gałęzi (Rys. K, 1). Należy wziąć pod uwagę takie czynniki, jak naturalne pochylenie drzewa, położenie cięższych konarów i gałęzi, kierunek wiatru itp.
Zaplanować i oczyścić z przeszkód drogi ewakuacyjne (Rys. K, 2) przed przystąpieniem do operacji ścinania. Prawidłowe drogi ewakuacyjne powinny odchodzić od kierunku obalania pod kątem około 135°. Unikać stref zagrożenia (Rys. K, 3). Strefę operacji wokół drzewa oczyścić z podszytu.
Okrzesywanie
Osoby, które mają zamiar pracować po raz pierwszy okrzesywarką powinny przed rozpoczęciem pracy zasięgnąć porady na temat pracy i bezpieczeństwa od wykwalifikowanego operatora okrzesywarki.
Podczas pracy należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa pracy. Należy także brać pod uwagę możliwość odbicia narzędzia w stronę operatora. Okrzesywarka może odbić w stronę obsługi w przypadku, gdy łańcuch tnący natrafi na opór. Aby zminimalizować to ryzyko należy:
Zwracać uwagę na położenie szczytu prowadnicy podczas cięcia. Nie wolno ciąć górną ćwiartką szczytu prowadnicy (Rys. L).
Należy ciąć tylko łańcuchem, który przesuwa się po dolnej części prowadnicy. Do ciętego drewna przykładać tylko już uruchomioną okrzesywarkę. Nie uruchamiać okrzesywarki po uprzednim przyłożeniu jej do obrabianego drewna.
Nie stać w płaszczyźnie cięcia. Pozwoli to zmniejszyć ryzyko obrażeń w przypadku odbicia okrzesywarki
Zawsze, podczas pracy, należy trzymać narzędzie za pomocą obu rąk.
Upewnić się, ze łańcuch jest zawsze naostrzony i właściwie napięty.
Przy odcinaniu gałęzi i konarów nie należy ich ciąć od razu przy samym pniu, ale najpierw w odległości około 15 cm od pnia. Należy wykonać dwa nacięcia na głębokość równą 1/3 średnicy gałęzi w odległości około 8 cm od siebie. Jedno nacięcie od dołu, drugie od góry. Następnie naciąć gałąż tuż przy pniu na głębokość równą 1/3 średnicy gałęzi. Dokończyć ciecie tnąc gałąż tuż przy pniu od góry. Nie wolno odcinać gałęzi tnąc od dołu (Rys. M).
W przypadku zaklinowania się okrzesywarki podczas przecinania drewna, nigdy nie wolno jej zostawiać z uruchomionym silnikiem w tej pozycji. Należy wyłączyć silnik narzędzia, odlączyć narzędzie od zasilania i za pomocą klinów wydobyć okrzesywarkę z zacięcia.

Stosowanie okrzesywarki do formowania żywopłotu lub ścinania krzaków jest zabronione.

Nie wolno dotykać głowicą tnącą, łańcuchem oraz prowadnica ziemi ani dopuścić do zabrudzenia narzędzia
ziemia.
Praca nożycami do żywopłotu

Nie uruchamiać urządzenia z założoną osłoną ostrza. Upewnić się, że noże nie są zablokowane, a wszystkie prawne i nieuszkodzone.
Nożyce przeznaczone są do przycinania żywopłotów, a także do przycinania zarośli, krzewów itd. Obustronne, przeciwbieżne noże umożliwiają cięcie w dwóch kierunkach.
Ciecie poziome
Aby uzyjskać równą wysokość cięcia, zaleca się zastosować linię pomocniczą, np. sznurek. Najepszą wydajność osiąga się prowadząc nożyce pod kątem ok. 5 stopni do ciętej powierzchni. Cięcie przerpowadzać przesuwając z niewielką prędkością nożyce od lewej do prawej strony, a następnie w przeciwnym kierunku.
Ciecie pionowe
Nożyce należy prowadzić zawsze od dołu do góry pod kątem ok. 5 stopni do ciętej powierzchni. Prowadzenie nożyc od góry do dołu powoduje, że cięte pędy i gałązki odginają się, przez co ich cięcie jest utrudnione. Cięcie przeprowadzać na pełną wysokość, aby uzyskać równą, pionową powierzchnie.
Kształtowanie krzewów
Stosując kombinację cięcia poziomego i pionowego można wykorzystywać nożyce do kształtowania krzewów. Przy cięciu innym niż poziome prowadzić nożyce od dołu.
Jeżeli maszyna ulegnie zablokowaniu, natychmiast wyłączyć źródło zasilania. Utrzymywać źródło zasilania wolne od odpadów i innych nagromadzeń, aby zapobiegać uszkodzeniu źródła zasilania lub ewentualnemu pożarowi.
Zatrzymać urządzenie, odłączyć źródło zasilania i upewniać się, że wszystkie ruchome części całkowicie zatrzymały się gdy:
- pozostawiasz urządzenie,
- przed czyszczeniem ostrzy,
- przed sprawdzaniem, czyszczeniem lub pracami przy urządzeniu..
9. Bieżące czynności obsługowe

Wszystkie czynności beschugowe przeprowadzać przy urządzeniu odłączonym od źródła zasilania. Podczas wych pilarki łańcuchowej należy zawsze nosić rękawice nąć skaleczeń.

W celu zapewnienia bezpieczeństwa pracy i przedłużenia żywotności urządzenia należy regularnie przeprowadzać
czynności przeglądowe w warunkach warsztatowych. Zużyte lub uszkodzone części wymienić w celu zachowania bezpieczeństwa pracy.
Nieprzeprowadzenie prac konserwacyjnych lub przeprowadzenie ich w sposób niewłaściwy może skutkować skróceniem żywotności urządzenia, a w skrajnej sytuacji wypadkiem.
Wszystkie czynności obsługowe przeprowadzać przy urządzeniu odłączonym od żródła zasilania i upewnieniu się, że wszystkie części ruchome całkowicie się zatrzymały. Pozwałać maszynie ostygnąć przed dokonywaniem wszelkich kontroli. Podczas czynności obsługowych należy zawsze nosić rękawice ochronne, aby uniknąć skaleczeń.
Wykaszarka
Demontaż szpuli żyłki
Na głowicy z żyłką (Rys. B, 2) wcisnąć zatrzask blokujący, ściągnąć kołnierz głowicy. Pod spodem znajduje się szpula żyłki, którą należy wyciągnąć.
Nawijanie żyłki
Każdorazowo przy uzupełnianiu żyłki należy dokonać przeglądu elementów głowicy. Zabrania się dalszego użytkowania uszkodzonej głowicy.
Ze szpuli usunąć resztę starej żyłki, w nacięcie mocujące włożyć środek przygotowanego wcześniej odcinka żyłki o długości ok. 5 m w taki sposób, aby po zagięciu jej o 180°, nawijać ją w kierunku wskazywanym przez strzałki na szpuli (Rys. G). Obie połowy żyłki nawijać bez splątywania, po przeciwnych stronach przegrody szpuli, do momentu kiedy nienawinięte zostanie około 10 cm każdej z części żyłki. Aby zapobiec rozwijaniu się żyłki, jej końca można umieścić w nacięciach w końierzu szpuli. Zaleca się nie stosować żyłki grubszej niż 3 mm.
Montaż szpuli z żyłką w głowicy tnącej
Końcówki żyłki przepleść przez otwory na żyłkę w bębnie głowicy, następnie umieścić szpulę w głowicy tak, aby widoczne były strzałki wskazujące kierunek nawijania z zachowaniem kolejności elementów tj. podkładka – sprężyna – podkładka – szpula. Po upewnieniu się, że szpula została dobrze włóżona należy zamocować kołnierz głowicy.
Ostrzenie metalowych narzędzi tnących
Przed każdym użyciem dokonać przeglądu tarczy tnącej. Zabrania się dalszego użytkowania uszkodzonej tarczy. Przy niewielkim zużyciu ostrzyć narzędzie przy pomocy pilnika. Ostryrzy często zbierając niewielką ilość materiału. Do naostrzenia ostrza o niewielkim zużyciu wystarczy kilka ruchów pilnika. Po każdych 5 ostrzeniach sprawdzić stan wyważenia narzędzia na przeznaczonym do tego urządzeniu lub zlecić taką usługę w specjalistycznym serwisie. Mocno zużyte narzędzie tnące ostrzyć przy pomocy ostrzarki lub zlecić taką usługę w specjalistycznym serwisie. Kaźdorazowo po ostrzeniu mocno zużytego narzędzia sprawdzić stan wyważenia narzędzia.
Smarowanie przekładni kątowej
W celu uzupełnienia smaru w przekładni kątowej odkręcić wkręt zaślepiający kanał smarny (Rys. E, 3), wtłoczyć smar do środka obudowy przekładni w ilości takiej, aby nie zakrywał on gwintu w kanale smarnym. Wkręcić wkręt. Smar uzupełniać regularnie, po upływie każdych 10 godzin eksploatacyjnych.
Okrzesywarka
Sprawdzanie stanu napięcia łańcucha
Należy pamiętać, że łańcuch podczas pracy rozgrzewa się i rozciąga. Podczas przerw w pracy kontrołować napięcie łańcucha, korygując je odpowiednio, jak opisano to w rozdziale Przygotowanie do pracy. Po zakończonej pracy należy zmniejszyć napięcie łańcucha, żeby stygnąc i skracając się, nie zakleszczył się w prowadnicy.
Sprawdzanie i uzupełnianie oleju
Regularnie sprawdzać poziom oleju smarującego łańcuch, nie dopuścić do pracy bez środka smarnego. Przy każdym uzupełnieniu poziomu oleju sprawdzać napięcie łańcucha.
Sprawdzanie stanu prowadnicy i łańcucha
Okresowo (nie rzadziej niż co 5 godzin pracy) sprawdzić stan łańcucha i prowadnicy. Demontaż prowadzić w odwrotnej kolejności, niż opisano to dla montażu w rozdziale Przygotowanie do pracy. Czyścić rowki prowadzące łańcuch i otwór olejowy w prowadnicy. Aby uniknąć nadmiernego zużycia prowadnicy, należy ją regularnie obracać (w przypadku intensywnej eksploatacji pilarki codziennie, w innym przypadku przy każdym ostrzeniu lub wymianie łańcucha), z góry na dół. Sprawdzić stan rowków prowadnicy: przyłożyć liniał krawędziowy do boku, jeśli widoczna jest szczelina spowodowana wywinięciem krawędzi rowków prowadnicy na zewnątrz, należy wymienić prowadnicę na nową lub przekazać do serwisu w celu regeneracji. Sprawdzić stan koła zębatego na końcu prowadnicy, w razie potrzeby smarować wazeliną techniczną, podając ją do otworu w prowadnicy obok osi koła.
Sprawdzać łańcuch pod kątem pęknięć ogniw, poluzowanych nitów. Nie używać łańcucha, który ma pęknięte ogniwa, poluzowane nity lub którego łączenia są sztywne.
Ostrzenie łańcucha
Łańcuch uznaje się za zużyty, jeśli zęby tnące mają długość 4 mm. Niedozwolone jest używanie zużytego łańcucha, należy bezwzględnie go wymienić na nowy. Łańcuchowi należy poświęcać szczególnie uwagę, jako narzędziu roboczemu. Jego ostrość wpływa na jakość i szybkość procesu cięcia, stępiony łańcuch znacznie utrudnia pracę urządzeniem, przyczynia się do szybszego zużycia prowadnicy i pilarki.
Ostrzenie łańcucha jest skomplikowanym procesem, niedoświadczony użytkownik pilarki powinien powierzyć ostrzenie wykwalifikowanemu serwisowi. W przeciwnym razie może dojść do niezachowania właściwych kątów i odległości zębów tnących względem ogranicznika zagłębienia, co może prowadzić do zwiększenia ryzyka wystąpienia zjawiska odrzutu, a co za tym idzie do wypadku przy pracy, poważnych obrażeń i śmierci operatora.
Inne czynności obsługowe
Okresowo sprawdzać stan koła zębatego, które napędza łańcuch (Rys. H, 2), w przypadku stwierdzenia uszkodzenia, przekazać urządzenie do serwisu w celu wymiany.
W przypadku nożyc do żywopłotu zaleca się okresowe smarowanie noży w miejscach montażu noży do prowadnicy, stosując biodegradowalny olej, np. Dedra DEGL02.
Czyszczenie
Po każdorazowym użyciu urządzenie oczyścić z zalegających resztek roślin. Do dokładniejszego czyszczenia można wykorzystać lekko wilgotną ścierkę z ewentualnym dodatkiem nieagresywnych środków czyszczących.
Przechowywanie i transport
Gdy urządzenie nie jest użytkowane, należy przechowywać je poza zasięgiem dzieci, w suchym miejscu, z opróżnionym zbiornikiem paliwa. Urządzenie oraz inne elementy wymienione w kompletacji należy transportować w sposób nienarażający ich na działanie szkodliwych warunków otoczenia takich jak: wilgoć, opady atmosferyczne, nacisk mogący skutkować uszkodzeniem mechanicznym i innych, mogących mieć negatywny wpływ na urządzenie. Podczas transportu urządzenia, zawsze wyłączać silnik, odlącząć przewód świecy zapłonowej i opróżniać zbiornik paliwa. Metalowe elementy tnące przechowywać i transportować w dedykowanej osłenie. Na krótkich dystansach urządzenie przenosić trzymając za wysięgnik jedną ręką, w punkcie równowagi urządzenia pomiędzy zawiesiem a mocowaniem rękiości dodatkowej..
10. Części zamienne i akcesoria
Zalecane akcesoria
Urządzenie z linii SAS+ALL można wyposażć w każdy akumulator i ładowarkę z linii SAS+ALL.
W celu zakupu części zamiennych i akcesoriów należy skontaktować się z Serwisem Dedra-Exim. Dane kontaktowe znajdują się na stronie 1 instrukcji. Przy zamawianiu części zamiennych prosimy podać numer PARTII umieszczony na tabliczce znamionowej oraz numer części z rysunku złożeniowego. W okresie gwarancyjnym naprawy dokonywane są na zasadach podanych w Karcie Gwarancyjnej. Reklamowany produkt prosimy przekazać do naprawy w miejscu zakupu (sprzedawca zobowiązany jest przyjąć reklamowany produkt), lub przestać do Serwisu Centralnego DEDRA - EXIM. Prosimy uprejmie dołączyć kartę
gwarancyjną wystawioną przez Importera. Bez tego dokumentu naprawa będzie traktowana jako pogwarancyjna. Po okresie gwarancyjnym naprawy wykonuje Serwis Centralny. Uszkodzony produkt należy przesłać do Serwisu (koszty wysyłki pokrywa użytkownik).
11. Samodzielne usuwanie usterek
UWAGA
Przed przystąpieniem do samodzielnego usuwania usterek należy odłączyć urządzenie od zasilania.
| Problem | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Urządzenie nie działa | Uszkodzony włącznik | Przekazać urządzenie do serwisu |
| Rozładowany akumulator | Naładować akumulator | |
| Żle zamontowany akumulator | Zamocować poprawnie | |
| Urządzenie rusza z trudem | Rozładowany akumulator | Naładować prawidłowo akumulator |
| Przekroczone dopuszczalne parametry pracy | Zmniejszyć obciążenie elektronarzędzia | |
| Mało wydajna praca | Zużyta końcówka robocza | Wymienić bądź naostrzyć końcówkę roboczą |
| Silnik przegrzewa się | Zapchane otwory wentylacyjne | Oczyścić otwory |
| Przekroczone dopuszczalne parametry pracy | Wyłączyć elektronarzędzie, odłożyć pracę na czas całkowitego ostygnięcia |
12. Kompletacja urządzenia, uwagi końcowe
- Ramię wysięgnikowe z silnikiem – 1 szt. 2. Głowica z nożycami do żywopłotu –
1 szt. 3. Głowica z okrzesywarką łańcuchową – 1 szt. 4. Głowica do podkaszania –
1 szt. 5. Tarcza do wycinania krzewów – 1 szt.
13. Wykaz części do rysunku złożeniowego
Ramię teleskopowe z silnikiem
Nożyce do żywopłotu
Okrzesywarka
14. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych
( dotyczy gospodarstw domowych)

Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami bytowymi.
Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego
użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. Informacji o lokalizacji miejsc zbiórki zużytego sprzętu udzielają władze lokalne np. na swoich stronach internetowych.
Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.
Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontakłować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
Karta gwarancyjna
na
Nr katalogowy: DED7193V nr partii: ....
(zwane dalej Produktem)
Data zakupu Produktu: ......
Pieczęć sprzedawcy
Data i podpis sprzedawcy: ....
Oświadczenie Użytkownika:
Potwierdzam, że zostałem poinformowany o warunkach gwarancji oraz skutkach nieprzestrzegania wytycznych zawartych w Instrukcji obsługi i karcie gwarancyjnej. Warunki niniejszej gwarancji są mi znane, co potwierdzam własnoręcznym podpisem:
Data i miejsce
Podpis Użytkownika
I. Odpowiedzialność za Produkt:
-
Gwarant – Dedra Exim Sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie, adres: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, NIP 527-020-49-33, kapitał zakładowy: 100 980.00 zł.
-
Na warunkach określonych w niniejszej karcie gwarancyjnej Gwarant udziela gwarancji na Produkt, pochodzący z dystrybucji Gwaranta.
-
Odpowiedzialność z tytułu gwarancji obejmuje tylko wady powstałe z przyczyn tkwiących w Produkcie w momencie jego wydania Użytkownikowi.
-
Z tytułu gwarancji Użytkownik, uzyskuje prawo do bezpłatnej naprawy Produktu, o ile wada ujawniła się w okresie gwarancji. Sposób naprawy Produktu (metoda wykonania naprawy) zależy od decyzji Gwaranta. W przypadku stwierdzenia przez Gwaranta braku możliwości naprawy Gwarant zastrzega sobie prawo wymiany wadliwego elementu albo całego Produktu na wolny od wad, obniżenia ceny Produktu lub odstąpienia od umowy.
-
W stosunku do Użytkownika, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, odpowiedzialność odszkodowawcza Gwaranta za szkody wynikające z niniejszej gwarancji i/lub w związku z jej zawarciem i wykonywaniem, bez względu na tytuł prawny, jest ograniczona maksymalnie do wysokości wartości wadliwego Produktu.
II. Okres gwarancji:
| Elementy Produktu | Czas trwania ochrony gwarancyjnej |
| DED7793V | 24 miesiące, licząc od daty zakupuProduktu uwidocznionej w niniejszej karciegwarancyjnej |
| Końcówki robocze | Nie są objęte gwarancją |
III. Warunki skorzystania z gwarancji:
-
Przedstawienie przez Użytkownika wypełnionej karty gwarancyjnej Produktu oraz uprawdopodobnienie przez Użytkownika okoliczności zakupu Produktu, np. poprzez przedstawienie paragonu, faktury, itd. W celu sprawnego przeprowadzenia reklamacji zaleca się aby Użytkownik przekazał wraz z Produktem do reklamacji wszystkie elementy określone w Kompletacji urządzenia zawartej w Instrukcji obsługi.
-
Stosowanie się przez Użytkownika do zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi i karcie gwarancyjnej.
-
Gwarancja obejmuje tylko obszar Rzeczypospolitej Polskiej i UE.
-
Gwarancja nie obejmuje wad Produktu powstałych w szczególności na skutek: a. Nieprzestrzegania przez Użytkownika warunków określonych w Instrukcji obsługi, w szczególności w zakresie prawidłowej eksploatacji, konserwacji i czyszczenia;
b. Zastosowania przez Użytkownika środków czyszczących lub konserwujących niezgodnych z Instrukcją obsługi;
c. Nieodpowiedniego przechowywania i transportu Produktu przez Użytkownika; d. Samowolnych zmian i/lub przeróbek Produktu przez Użytkownika, które nie były uzgadniane z Gwarantem;
e. Zastosowania przez Użytkownika w Produkcie materiałów eksploatacyjnych niezgodnych z Instrukcja obsługi.
f. Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, traci gwarancję na Produkt, w którym:
g. numery seryjne, oznaczenia dat i tabliczki znamionowe zostały usunięte, zmienione lub uszkodzone przez Użytkownika;
h. plomby zostały uszkodzone przez Użytkownika lub noszą ślady manipulacji Użytkownika.
- Úwaga! Czynności związane z codzienną obsługą Produktu, wynikające m.in. z Instrukcji obsługi Użytkownik wykonuje we własnym zakresie i na swój koszt.
IV. Procedura reklamacyjna:
-
W przypadku stwierdzenia nieprawidłowej pracy Produktu, przed dokonaniem zgłoszenia reklamacyjnego należy upewnić się czy wszystkie czynności określone w szczególności w Instrukcji obsługi zostały wykonane w sposób prawidłowy.
-
Zgłoszenie reklamacji zaleca się dokonać niezwłocznie, najlepiej w terminie 7 dni od daty zauważenia wady Produktu. Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny traci uprawienia wynikające z niniejszej gwarancji w przypadku niezgłoszenia reklamacji w terminie 7 dni.
-
Zgłoszenie reklamacji można dokonać m.in. w punkcie zakupu Produktu, w serwisie gwarancyjnym lub pisemnie na adres: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków.
-
Użytkownik może złożyć reklamację przy wykorzystaniu formularza dostępnego na stronie internetowej www.dedra.pl. (Formularz zgłoszenia reklamacji z tytułu gwarancji).
-
Adresy serwisów gwarancyjnych dla poszczególnych krajów dostępne są na stronie www.dedra.pl. W przypadku braku serwisu gwarancyjnego dla danego kraju zgłoszenia reklamacyjne z tytułu gwarancji zaleca się kierować na adres: Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska).
-
Mając na uwadze bezpieczeństwo Użytkownika zakazuje się korzystania z wadliwego Produktu.
-
Uwaga! Korzystanie z wadliwego Produktu jest niebezpieczne dla zdrowia i życia Użytkownika.
-
Wykonanie obowiązków wynikających z gwarancji nastąpi w terminie 14 dni roboczych, licząc od dnia dostarczenia reklamowanego Produktu przez Użytkownika.
-
Przed dostarczeniem wadliwego Produktu do reklamacji zaleca się jego oczyszczenie. Reklamowany Produkt zaleca się dokładnie zabezpieczyć przed uszkodzeniami w transporcie (zaleca się dostarczyć reklamowany Produkt w oryginalnym opakowaniu).
-
Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas, w ciągu którego wskutek wady Produktu objetego gwarancją Użytkownik nie mógł z niego korzystać. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.

Obsah
-
odstranil, změnil nebo poškodil sériová čísla, označení údajů a výkonové štítky;
-
plomby zostały uszkodzone przez Użytkownika lub noszą ślady manipulacji Użytkownika.
(tykajúce są domácností)
