DEDRA DED8824 - Zmywarka Wysokociśnieniowa

DED8824 - Zmywarka Wysokociśnieniowa DEDRA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DED8824 DEDRA w formacie PDF.

📄 26 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice DEDRA DED8824 - page 2
Zobacz instrukcję : Deutsch DE Polski PL Română RO Slovenčina SK
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuMyjka ciśnieniowa
MarkaDEDRA
ModelDED8824
Moc silnika1800 W
Maks. ciśnienie120 bar
Przepływ450 l/h
Maks. temperatura wody40 °C
Długość węża wysokociśnieniowego5 m
Długość przewodu zasilającego5 m
Waga6,5 kg
Wymiary (szer. x gł. x wys.)350 x 280 x 550 mm
Klasa ochronnościIPX5
Napięcie / Częstotliwość230 V ~ 50 Hz
AkcesoriaDysze, dysza pianowa, wąż wysokociśnieniowy
Zbiornik na środek czyszczący1 L
Poziom hałasu (LpA)90 dB(A)
Czyszczenie i konserwacjaPo użyciu przepłukać czystą wodą; regularnie czyścić dysze
BezpieczeństwoBlokada dziecięca, zabezpieczenie przed przegrzaniem, funkcja samobójcza
Części zamienne i naprawialnośćDostępne dysze, węże i filtry; modułowa konstrukcja ułatwia wymianę
Gwarancja2 lata
Temperatura otoczenia5-40 °C
PrzechowywaniePrzechowywać w suchym, zabezpieczonym przed mrozem miejscu

Często zadawane pytania - DED8824 DEDRA

Jak podłączyć myjkę ciśnieniową DED8824?
Podłącz przyłącze wodne do zwykłego węża ogrodowego. Upewnij się, że kran jest całkowicie otwarty. Włóż wtyczkę do uziemionego gniazdka 230 V.
Jakiego środka czyszczącego mogę użyć?
Używaj tylko biodegradowalnych środków czyszczących przeznaczonych do myjek ciśnieniowych. Napełnij środek do zbiornika na środek czyszczący (maksymalnie 1 litr) lub użyj dyszy pianowej.
Co zrobić w przypadku utraty ciśnienia?
Sprawdź filtr wody przy wejściu urządzenia pod kątem zatorów. Wyczyść dyszę dołączoną igłą. Upewnij się, że wąż nie jest załamany.
Jak wyczyścić dyszę?
Zdejmij dyszę z węża wysokociśnieniowego. Użyj igły do czyszczenia (w zestawie) lub cienkiej igły, aby usunąć osady z otworu dyszy. Następnie przepłucz ją czystą wodą.
Czy mogę używać myjki ciśnieniowej z przedłużaczem?
Tak, ale używaj tylko przedłużacza o wystarczającym przekroju (co najmniej 1,5 mm²) z bolcem ochronnym. Upewnij się, że kabel jest odpowiedni do użytku na zewnątrz i nie przekracza 30 m długości.
Jak odpowietrzyć pompę?
Włącz urządzenie, gdy kran jest otwarty. Pozwól urządzeniu pracować bez dyszy, aż pojawi się równomierny strumień wody bez pęcherzyków powietrza. Następnie wyłącz i załóż dyszę.
Jakie środki ostrożności należy zachować?
Zawsze noś okulary ochronne i solidne obuwie. Nigdy nie kieruj strumienia wody na osoby lub zwierzęta. Trzymaj dzieci z dala. Wyciągnij wtyczkę przed czyszczeniem i konserwacją.
Jak przechowywać urządzenie zimą?
Całkowicie opróżnij urządzenie z wody, pozwalając pompie pracować bez ciśnienia wody. Przechowuj je w miejscu zabezpieczonym przed mrozem. Zdejmij wąż i akcesoria i przechowuj je w suchym miejscu.
Gdzie znajdę części zamienne do DED8824?
Części zamienne takie jak dysze, węże wysokociśnieniowe i filtry są dostępne w serwisie DEDRA lub u autoryzowanych sprzedawców. Przy zamówieniu zawsze podawaj numer modelu.
Jak wymienić olej w pompie?
Pompa jest bezobsługowa i nie wymaga wymiany oleju. Jeśli mimo to wymagany jest serwis, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą.

Pytania użytkowników dotyczące DED8824 DEDRA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Zmywarka Wysokociśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DED8824 - DEDRA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DED8824 marki DEDRA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DED8824 DEDRA

Instrukcja ważna dla urządzeń wyprodukowanych po: / Návod pro zařízení vyrobená po: / Návod pre obsluhu zariadení vyrobených po: / Instrukcija – jrenginiai, kurie buvo pagaminti nuo: / Lietošanas instrukcija ieričém izgatavotiem pēc: / Útmutató a után gyártott készülékekhez: / Mode d'emploi pour les appareils fabriqués après: / Manual de Instrucciones para las máquinas fabricadas después de: / Manualul de utilizare pentru aparate fabricate după: / Gebruiksaanwijzing voor apparaten geproduceerd na: / Bedienungsanleitung für Geräte, hergestellt wurden die nach dem: 01.01.2021

PL MYJKA WYSOKOCISNIENIOWA

Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną

AUGSTSPIEDIENA MAZGATAJS

DEDRA DED8824 - AUGSTSPIEDIENA MAZGATAJS - 1

PL albo w całości bez zgody Dedra Exim zabronione. Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl

serwis@dedra.pl www.dedra.pl

DEDRA DED8824 - AUGSTSPIEDIENA MAZGATAJS - 2

Zdjęcia i rysunki

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

A

DEDRA DED8824 - Zdjęcia i rysunki - 2

  1. Zdjęcia i rysunki

  2. Opis urządzenia

  3. Przeznaczenie urządzenia

  4. Ograniczenie użycia

  5. Dane techniczne

  6. Przygotowanie do pracy

  7. Podlczenie do sieci

  8. Włączanie urządzenia

  9. Użytkowanie urządzenia

  10. Bieżące czynności obstługowe

  11. Części zamienne i akcesoria

  12. Samodzielne usuwanie usterek

  13. Kompletacja urządzenia

  14. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych

  15. Wykaz części do rysunku złożeniowego

  16. Karta gwarancyjna

Instrukcja bezpieczeństwa pracy - broszura dołączona do urządzenia.

Deklaracja Zgodności WE dołączona jest do urządzenia jako oddzielny dokument. W przypadku braku Deklaracji Zgodności WE prosimy o kontakt z Serwisem Dedra-Exim Sp. z o.o.

DEDRA DED8824 - Zdjęcia i rysunki - 3

OSTRZEŻENIE. Przeczytać wszystkie ostrzeżenia

oznaczone symbolem i wszystkie instrukcje.

Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub poważnych obrażeń.

Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do przyszłego użytku.

2. Opis urządzenia

Rys. A.: 1. Rękojeść, 2. Uchwyt na wąż 3. Wąż wysokociśnieniowy, 4. Włącznik, 5. Uchwyt na przewód zasilający, 6. Przewód zasilający 7. Gniazdo przyłączeniowe przewodu wysokociśnieniowego, 8. Wymienna końcówka, 9. Lanca, 10. Uchwyt na pistolet, 11. Pistolet natryskowy.

3. Przeznaczenie urządzenia

Myjka ciśnieniowa wyposażona jest w zabudowaną pompę. Jest to urządzenie czyszczące i przeznaczone wyłącznie do użytkowania w gospodarstwach domowych. Myjka wytwarza wysokie ciśnienie/detailkiczemu złatwością usuwa bród z różnych powierzchnii ma zastosowanie: czyszczenie pojazdów, maszyn, narzędzi, tarasów, schodów, narzędzi ogrodowych za pomocą strumienia wody pod ciśnieniem z możliwością zastosowania środków czyszczących przeznaczonych do używania z myjkami ciśnieniowymi, z zastosowaniem akcesoriów, dodatków rekomendowanych przez firmę DEDRAEXIM Sp. zo.o. Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-budowlanych, warsztatach naprawczych, w pracach amateurskich przy równoczesnym przestrzeganiu warunków użytkowania i dopuszczalnych warunków pracy, zawartych w instrukcji obsługi.

4. Ograniczenia użycia

Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie z zamieszczonymi poniżej "Dopuszczalnymi warunkami pracy". Urządzenie przeznaczone jest do użytku przydomowego. Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje. Użytkowanie niezgodnie z przeznaczeniem, bądź niezgodnie z Instrukcją Obsługi spowoduje natychmiastową utratę Praw Gwarancyjnych a Deklaracja Zgodności traci ważność.

Użytkować w temperaturach powyżej 0 °C. Nie pracować w czasie opadów atmosferycznych.

5. Dane techniczne

ModelDED8824
Napięcie sieci [V]230 ~
Częstotliwość sieci [Hz]50
Moc znamionowa [W]2400
Temperatura [°C]60
Ciśnienie robocze [bar]120
Maksymalne ciśnienie robocze:[bar]180
Maksymalne ciśnienie wejściowe [bar]3
Maksymalna wydajność [L/h]480
Długość węża wodnego[m]8
Maksymalna temperatura w obiegu [°C]60
Przepływ wody [L/min]6,5
Maksymalny przepływ wody [L/min]8
Stopień ochrony:IPX5
Klasa ochronności elektrycznej:II
Masa urządzenia [kg]10
Poziom ciśnienia dźwięku L_PA : [dB(A)]87
Gwarantowany poziom dźwięku L_WA [dB(A)]93
Niepewność pomiaru K [dB(A)]3
Poziom drgań a_n [m/s2]2,6
Niepewność pomiaru K [m/s2]1,5

Informacja na temat drgań i halasu

Wartość łączona drgań ah oraz niepewność pomiaru określono zgodnie z normą EN 60335-2-79 i podano w tabeli. Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60335-2-79, wartości podano powyżej w tabeli. Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu, podczas pracy zawsze należy używać środków ochrony słuchu! Deklarowana wartość drgań została zmierzona zgodnie ze standardową metodą badania i może być wykorzystana do porównania jednego urządzenia z drugim. Podany powyżej poziom drgań może być również wykorzystywany do wstępnej oceny narażenia na drgania. Poziom drgań podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia może się różnić od zadeklarowanych wartości w zależności od sposobu użycia narzędzi roboczych, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu oraz od konieczności określenia środków mających na celu ochronę operatora. Aby dokładnie oszacować narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania, należy wziąć pod uwagę wszystkie części cyklu operacyjnego, obejmujące także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono włączone ale nie jest używane do pracy.

6. Przygotowanie do pracy

⚠ UWAGA Wszystkie czynności opisane w tym rozdziale przeprowadzaj przy odłączonym źródłe zasilania.

Upewnij się, że napięcie sieci zasilającej odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej urządzenia. Upewnij się, że myjka jest wyłączona pokrętło włącznika w pozycji OFF (Rys.A4). W tylnej, dolnej części myjki przykręcić króciec przyłączeniowy z filtrem wody znajdujący się wewnątrz (Rys.B). Podłącz wąż z wodą za pomocą szybkołączki ogrodowej nie będącej częścią wyposażenia.

! UWAGA

Zabronione jest używanie myjki bez filtra,

zanieczyszczenia znajdujące się w sieci kanalizacyjnej mogą powodować uszkodzenie pompy. Można stosować zamienniki filtra, jednak musi on posiadać takie same parametry jak filtr oryginalny.

Wciśnij końcówkę węża cisnieniowego gniazdo (Rys.A7) znajdujące się od

czoła urządzenia i dokręć aż do zablokowania. Drugi koniec węża wciśniej do gniazda pistoletu natryskowegoy (Rys.C1). Aby wypiąć koniec wężą wciśnij przycisk znajdujący się w rękojeści pistoletu (Rys.C2). Następnie ustaw blokadę przycisku spustu, tak aby uniemożliwić przypadkowe jego uruchomienie.

Wsuń lancę w gniazdo pistoletu a następnie przekręć ją aż do zablokowania(Rys.D). Wciśnij w gniazdo lancy dedykowaną do danej pracy końcówkę.

Po zmontowaniu całego zestawu odkręć zawór wody, odblokuł spust w rękojeści pistoletu. Przed rozpoczęciem pracy, upewnij się, że w pobliżu nie znajdują się ludzie, zwierzęta oraz sprzęt elektryczny.

7. Podłączenie do sieci

Przed podłączeniem urządzenia do źródła prądu należy upewnić się, czy napięcie zasilania odpowiada wartości podanej na tablicze znamionowej. Instalacja zasilająca powinna być wykonana zgodnie z zasadniczymi wymaganiami dotyczącymi instalacji elektrycznych i spełniać wymogi bezpieczeństwa użytkowania. Parametry minimalnego przekroju przewodu zasilającego oraz nominalnej wartości bezpiecznika w zależności od mocy urządzenia podano w poniższej tabeli:

Moc urządzenia [W]Minimalny przekrój przewodu [mm2]Minimalna wartość bezpiecznika typu B [A]
≥23002,516

Instalacja winna być wykonana przez uprawnionego elektryka. W przypadku korzystania z przedłużaczy należy zwrócić uwagę by przekrój żyły nie był mniejszy od wymaganego (patrz tabela). Przewód elektryczny ułożyć tak, aby w czasie pracy nie był narażony na przecięcie. Nie używać uszkodzonych przedłużaczy. Okresowo sprawdzić stan techniczny przewodu zasilającego. Nie ciągnąć za przewód zasilający.

8. Włączanie urządzenia

⚠ UWAGA Przed uruchomieniem urządzenia bezwzględnie wykonaj czynności opisane w rozdziale

„Przygotowanie do pracy”

Stosuj tylko przedłużacze ogrodowe, dostosowane do pracy na zewnątrz pomieszczeń.

! UWAGA

Przed włączeniem myjki, każdorazowo należy

sprawdzić czy wszystkie elementy odpowiedzialne za bezpieczeństwo pracy są sprawne. Nie pracować urządzeniem uszkodzonym.

Przed uruchomieniem, ustaw urządzenie w pozycji pionowej. Aby uruchomić urządzenie, przełącz włącznik główny(Rys.A4) znajdujący się na przedniej części urządzenia, w pozycję ON. Aby wyłączyć urządzenie przełącz włącznik w pozycję OFF. Odblokuł spust w rekojeści głównej po czym naciśnij. Pistolet natryskowy skieruj w dół. Urządzenie automatycznie wyłączy silnik, natychmiast po zwolnieniu spustu, znajdującego się na rękijeści pistoletu.

9. Użytkowanie urządzenia

Opisane w tym rozdziale czynności nastawne i montażowe należy zawsze wykonywać przy wyjętę z gniazdką wtyczce. Dopiero po zakończeniu czynności obsługowych związanych z przygotowaniem myjki do pracy (Pkt 6) można włączyć ją do sieci. Należy pamiętać, że przy montażu oraz demontażu jakichkolwiek akcesoriów najpierw należy wcisnąć przycisk blokady spustu pistoletu, aby uniemożliwić przypadkowe uruchomienie. Po dokonaniu zmian przycisk blokady spustu należy żwolnić.

Zawsze przed rozpoczęciem prac należy wykonać próbę na próbnym kawałku. Myjąc powierzchnie lakierowane należy zachować odległość od powierzchni min. 30 cm.

UWAGA

Nie używaj myjki wysokości nieniowej z zamkniętym

zaworem dopływu wody. Praca na sucho doprowadzi do uszkodzenia myjki.

Turbo dysza

•Przytrzymaj w dłoni lancę, wciśnij dyszę w końcówkę lancy. Zastosowanie turbo dyszy pozwala na ruch wirujący wąskiego strumienia prowadząc do powstania strumienia stożkowego, który czyści wieksze powierzchnie. Turbo dysza korzysta z wąskiego strumienia o dużym ciśnieniu. Nie używaj jej do czyszczenia delikatnych powierzchni.

Ustawienie kształtu strugi wodnej z wykorzystaniem dyszy uniwersalnej(brak w zestawie)

Końcówkę lancy pociągnij do siebie, znajdująca końcówkę wyciągnij z lancy. Wciśnij w gniazdo lancy, dyszę. Kręcząc końcówką w prawo, strumień wody będzie wąski, kręcząc w lewo strumień wody będzie szeroki. Szeroka strugą wody może być wykorzystywane do czyszczenia dużych powierzchni z umiarkowanym ciśnieniem co zmniejsza ryzyko uszkodzeń powierzchni. Wąski strumień z dużą siłą naciera na powierzchnię czyszczoną tego typu strumień, nie może być zbyt długo kierowany w jeden punkt, ponieważ może to doprowadzić do jego uszkodzenia. W przypadku wąskiej strugi można czyścić szczeliny, fugi itp.

Pianownica

Myjka może być używana z odpowiednimi detergentami służącym do wytworzenia piany czyszczącej. Przed przystąpieniem do nanoszenia detergentu:

  • Odkręć górną nakrętkę pianownicy i wlej detergent. Detergent rozcieńczaj
    z woda według specyfikacji i zaleceń producenta.
  • Zakreć nakrętkę zbiornika.
    • Zdejmij lance z pistoletu.
  • Wsuń pianownicę w gniazdo pistoletu, a następnie przekręcić, aż do zablokowania (Rys.F)

Ustawiaj dyszą łancy na niskie datierie. Po nałożeniu-detergentu odczaką, aż detergent zmiejkczy bród do ułatw jego usuniede. Wi przypadku trudnych plam dodatkowo storąj szcotkę. Przy czyszczeniu pionbowych powierzchni rozpocznij naładanie detergentu od doku i stopniowo przesuwaj ką gdrą. Spikuką natomiast od góry do doku.

UWAGA

Wypłucz pianownicę czystą wodą po każdym użyciu.

Szczotka płaska i szkołka do tarasów

Popozar zastosowanie odpowiedniej końcówki, myjka może być wykierzystana do czyszczenia tarasów, kosiki brukowej oraz innych powierzchni. Połączenie obrodowej listwy z dyszami oraz konstrukcja z włosiem pozwala na czyszczenie powstałych zabrudzeń nie powodując rozprzykłowania wody.

Przed przystąpieniem dopracy.usuń zamontowaną do łancy końcowię. Wsuń szacotkę lub patło dener w gniażdb.(Rys. E)

Dysza obrolowa

Umożliwa dotieładne skierowanie strumienia wody na zabrudzoną powierzchnię. Kołośwka o takim kształde poziłna na urnyde trudno dostapnych mięśc, talich jak nadłoła podwoże w samodhodzie oraz rynien dachowych. Przed rozpoczęciem pracy z wykorzystaniem obrotowej dyszy, usuń z lancy zamortowaną końców.

Wisuń dyszę wyniazdo łancy.

Po zakończeniu pracy zamkiną wpływ wody. Wyłącz urządzenie oraz zabildkuj spust pistoletu. Wydagnij wtycznie przewodu z gniażdka źródła zasilania.

10. Bieżące czynności obsługowe

⚠ UWAGA Wszystkie czynności opisane w tym rozdziale przoprowadzaj przy odlęczonym żródłe zasilania.

W przypadku transportu myśli pamiętą, że zbiomiczek na detergenti musi być pusty. Urządzenie musi być tak zabezpieczone, aby nie przewobło się. Nie przednową myśli w temperaturze niższej niż 5st.C. Ujemne temperatury mogą spowodować zamarzniede wody w myjce lub alcesorialch i doprowadzić do (a) uszkodania.

Należy o二十四ność pompę z wody, uruchomiając silnik na pare sekund i naciskając kilakotrone spust. W przypadku, gdy dianenie wody jest stałe sprawdź i razie potrzeby oczyścić filtr znajdujący się z tyłu myśli w końcu przyłącza wodnego (Rys.B). Odrzęk kródec, wymięj znajdująca się wśródku uszcesiię gumową na następnie wysunąć filtr. Fitr. umyj pod bieżąca woda i oczyszczony zamontu pokownie. W przypadku zapochania się dyzycy należy są udrożnić przy pomocy dotaczonej, gdy tak jak na rysunku (Rys.G).

11. Części zamienne i akcesoria

Akcesoria dostępne w sprzedaży

DED882220 · Lanca

DED882221 - Dysza turbo

DE0682222 - Dysza obrotowa 180"

DED882223 - Dysza

DED882224 - Piarownica

DE0882225 - Szczotka płaska

的前内最高值为 ± 0.0000000000000000000000000000000000000000000000000000

podłączone do źródła zasilaniaśrodła zasilania
Napięde zasilania jest nieodpowiednieSprawdzić czy napięcie zasilania odpowiedna wartości podaną na tablicze znamionowej
Urządzenie nie wytwarzaclinianiaBrak wodySprawdzić podłączenie wody
Zapchary filtr wodyWyczyścić filtr
Wahania citrsteniaZabrudzona dyszieOczyścić dysze
Nisoodpowiednia Historic wodySkorygować Historic wody
Zapchary filtr wodyWyczyścić filtr
NieszczelnośćNedokręcony łączec przyłączeniowy do wejza z wodąDokręcić mooniaj łączec do myłki
Nieszczelność urządzeniaPrzekaż urządzenie do serwisu

13. Kompletacja urządzenia

Kompletażka: 1. Myjka, 2. Waż wyskodśnieniowy, 3. Pistołat natryskowy, 4. Larna 5. Króciec przyłączeniowy z filtrem, 6. Igła do czyszczenia dyszy, 7. Uchwyt na pistolet, 8. Uchwyt na przewód zasilający, 10. Szczotka płaska, 11. Dysza turbo, 12. Szczotka do tarasów, 13. Ranownica, 14. Dysza obrotowa

14. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych

( dotyczy gospodanst w domowych)

Pradstawony symbol ursieszczony na produktach lub dotokazonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyztucać razem z odpadami byłowymi. Prawidłowe postpowanie w razie koniecności użytiaczji, powotnego użydzie lub odyśku podzeszkopów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. Informacji o lokalizacji miejsc zbórki zużyłego sprzętu udziałają wiedze i lokalne np. na swoł chainą stronach inżrerytowych. Prawidłowa użytyaza------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -------------------------| Prawidłowa użytyaza---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1Śruba z item szaliczkątnym24Stąjak łokowy
2Podkiadka sprężynująca25Oving
3Ziąze włotu wodu26Sprężyna łoka
4O-ring27Tlok
5Osłona pompy28Tlok grisazata sprężyny
6Wyłot wody29Lożysko oporowe
7kokęk30Śrubaz item szaliczkątnym
8Micro włącznik31Podkiadka sprężysta
9Pierśden trójkątny32Kozywka
10Sprężynka33Lożyskokułkowe
11Zespół szpuli34Rękaw pozyjorujący
12O-ring35Uszczelnienie okjowe
13O-ring36Cylinder
14Gniażdo zaworu37Walek napędby
15O-ring38Koło zbiate duże
16Zawór39Lożyskokułkowe
17Korpus pompy40Oving
18Zespół zaworu niskiego dänienia41Slnk
19Uszczelnienie wodne42Osłona
20Krag prowadzący43Włącznik
21Uszczelka dejowa44Walek
22Śruba z item szaliczkątnym45Osłonaśrzynki włącznika
23Podkiadka46Wirzęty samogwintujące

Karta gwarancyjna

no Myjka wysokociśnieniowa

Nr katalogowy: DED8824 nr parti

(zwane dialej Produktem)

Data zakupu Produktu

Myłka wyskodnierkowa24 miesiące, licząć od daty zakupuProduktu uwibocznioną w niniejszejkarde gwarancyjnej

III. Warunki skorzystania z gwarancji

  1. Przedsławienie przez Użytkownika wypełnionej karty gwarancyjnej Produku

on: opiniwoorodzinienne plana: Czyskowina oktizniako ziemago Prostale en, proceser realizativienie recuency: Takury, Bd. W. edy. Republjana

przeprowadzenia reklamacji zaleca się aby Użytkownik przekuszań wraz

z Produktem do reklamacji wszystkie elementy określone w „Kompleśtacji

użajdzenna zawarnej w instrukąt dostugi

  1. doxorwane się przez użytkownika do zakoń zawanych w instalacji obstaty i handie rozsopacji.

  2. Guarantia de minimar tiko

  3. Geweranlage überträge (inko-onkier Akarta) (proportierte: Foranie) Toc.

  4. Ośwaniaja na obojnicta w/o i kozami powiatrych wiazacgombiaż na

a. Nieprzestrzegania przez Użytkownika warunków określonych w instrukcji

obstugi, w szczególności w zakresie prawidłowej eksploatacji, konsenwacji

(2)ys 2019.4.

  1. Zastosowania przez Ożytkownika środków czyszczających lub konsowaniem rozbankowych i budyciech (ukc.).

  2. Monodendrzejung verkaufverwatan (Transport)

  3. At the present stage, the company was a major sponsor of a large public institution.

  4. Company

d. Sarnowamjon zieminnego przerobek Prozobu przyka ożynówna, które habuły uznadziene z Člaszostem:

e. Zastosowania przez Użytkownika w Produkdo materiałów eksplostaticznych

nieszgodnych z instrukcą obsługi.

  1. Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumierłu ustawy z drnia

23 kwietnia 1964: Kodaks cywilny, traci gwarandje na Produkt, w którym:

- numery serjne, oznaczenia dati tabliczki znamionowe zostały usunięte.

zimentone lub dislokazone przez użytkownika,

- Płomot zonały identyczne przez oszyskownikantu maksze salowy manipulaty.

  1. Subtotal Fund

  2. Owingen, 24 pristeka z wągane z dokarsówtegoja i konszki, wypłaquera

m/n: 2.100000000000000000000000000000000000000000000000000000

IV. Procedura reklamacyjna

  1. W przypadku stewertzania neprawidowej pracy Produktu, przed

dokonarom zgposzenia remamacyjnegończy upewnic się czy wszystkie

czymnośka informało w szacalgońciso w instrukąj obstęci zostary wykonane

  1. Automotikovichka

  2. Zgłoszenie minamiąci zawęca się doconac rnaśwoczane, najbeguń w termania

  3. Dini od dety naśwotnia wady. Pachka: Libtrowski, letztany iaret

Punk obdaly zubiniatna wedy 120010. Objekt, 3047 No jek

nict oprawita dyskazyc oldamaci w tomirio 7 dpi

  1. Zdosenie reklamadiu motna dokrąć m.in. w odkcie zakuru Produśtu, w

serwisie owararcyrium lub disemisie na adres: Dedra Exim Sp. 2.0.0.

u. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków

  1. Użytkownik może złożyć reklamację przy wykorzystaniu formularza

dostąpnego na stronie internetowej www.wdedia.pl. UFormularz zgłoszenia

reklamacji z tytułu gwarancji(*)

  1. Adresy serwisów gwarancyjnych dla poszczególnych krąów dostępne się na

stronie www.dedra.pl. W przypadkubraku serwsu gwarancyjnego dla danego

Kraju zgioszernia niewarnacogne z tyłułu gwaranqi zaleciaśej kierdeneć na adres.

Dentateorem 4.1.2.1.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.75.76.77.78.79.80.81.82.83.84.85.86.87.88.89.90.91.92.93.94.95.96.97.98.99.100

  1. Inę upa: Na ewicuńie dazpłaćażemów otrykownika zinkuści se są korzystenie

15. Záruční list

7. Pripojenie k sieti

(tykajúce są domácností)

Tento symbol na výrobku alebo na priloženej dokumentácii upozorní, že chybné elektrické spotrebiče a elektronické zariadenia nemožno likvidovat' spolu s domácim odpadom. Správny postup pri ich likvidácii

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : DEDRA

Model : DED8824

Kategoria : Zmywarka Wysokociśnieniowa