DED8824 - Zmywarka Wysokociśnieniowa DEDRA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DED8824 DEDRA w formacie PDF.
| Typ produktu | Myjka ciśnieniowa |
| Marka | DEDRA |
| Model | DED8824 |
| Moc silnika | 1800 W |
| Maks. ciśnienie | 120 bar |
| Przepływ | 450 l/h |
| Maks. temperatura wody | 40 °C |
| Długość węża wysokociśnieniowego | 5 m |
| Długość przewodu zasilającego | 5 m |
| Waga | 6,5 kg |
| Wymiary (szer. x gł. x wys.) | 350 x 280 x 550 mm |
| Klasa ochronności | IPX5 |
| Napięcie / Częstotliwość | 230 V ~ 50 Hz |
| Akcesoria | Dysze, dysza pianowa, wąż wysokociśnieniowy |
| Zbiornik na środek czyszczący | 1 L |
| Poziom hałasu (LpA) | 90 dB(A) |
| Czyszczenie i konserwacja | Po użyciu przepłukać czystą wodą; regularnie czyścić dysze |
| Bezpieczeństwo | Blokada dziecięca, zabezpieczenie przed przegrzaniem, funkcja samobójcza |
| Części zamienne i naprawialność | Dostępne dysze, węże i filtry; modułowa konstrukcja ułatwia wymianę |
| Gwarancja | 2 lata |
| Temperatura otoczenia | 5-40 °C |
| Przechowywanie | Przechowywać w suchym, zabezpieczonym przed mrozem miejscu |
Często zadawane pytania - DED8824 DEDRA
Pytania użytkowników dotyczące DED8824 DEDRA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zmywarka Wysokociśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DED8824 - DEDRA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DED8824 marki DEDRA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DED8824 DEDRA
Instrukcja ważna dla urządzeń wyprodukowanych po: / Návod pro zařízení vyrobená po: / Návod pre obsluhu zariadení vyrobených po: / Instrukcija – jrenginiai, kurie buvo pagaminti nuo: / Lietošanas instrukcija ieričém izgatavotiem pēc: / Útmutató a után gyártott készülékekhez: / Mode d'emploi pour les appareils fabriqués après: / Manual de Instrucciones para las máquinas fabricadas después de: / Manualul de utilizare pentru aparate fabricate după: / Gebruiksaanwijzing voor apparaten geproduceerd na: / Bedienungsanleitung für Geräte, hergestellt wurden die nach dem: 01.01.2021
PL MYJKA WYSOKOCISNIENIOWA
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
AUGSTSPIEDIENA MAZGATAJS

PL albo w całości bez zgody Dedra Exim zabronione. Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl
serwis@dedra.pl www.dedra.pl

Zdjęcia i rysunki

A

-
Zdjęcia i rysunki
-
Opis urządzenia
-
Przeznaczenie urządzenia
-
Ograniczenie użycia
-
Dane techniczne
-
Przygotowanie do pracy
-
Podlczenie do sieci
-
Włączanie urządzenia
-
Użytkowanie urządzenia
-
Bieżące czynności obstługowe
-
Części zamienne i akcesoria
-
Samodzielne usuwanie usterek
-
Kompletacja urządzenia
-
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych
-
Wykaz części do rysunku złożeniowego
-
Karta gwarancyjna
Instrukcja bezpieczeństwa pracy - broszura dołączona do urządzenia.
Deklaracja Zgodności WE dołączona jest do urządzenia jako oddzielny dokument. W przypadku braku Deklaracji Zgodności WE prosimy o kontakt z Serwisem Dedra-Exim Sp. z o.o.

OSTRZEŻENIE. Przeczytać wszystkie ostrzeżenia
oznaczone symbolem i wszystkie instrukcje.
Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub poważnych obrażeń.
Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do przyszłego użytku.
2. Opis urządzenia
Rys. A.: 1. Rękojeść, 2. Uchwyt na wąż 3. Wąż wysokociśnieniowy, 4. Włącznik, 5. Uchwyt na przewód zasilający, 6. Przewód zasilający 7. Gniazdo przyłączeniowe przewodu wysokociśnieniowego, 8. Wymienna końcówka, 9. Lanca, 10. Uchwyt na pistolet, 11. Pistolet natryskowy.
3. Przeznaczenie urządzenia
Myjka ciśnieniowa wyposażona jest w zabudowaną pompę. Jest to urządzenie czyszczące i przeznaczone wyłącznie do użytkowania w gospodarstwach domowych. Myjka wytwarza wysokie ciśnienie/detailkiczemu złatwością usuwa bród z różnych powierzchnii ma zastosowanie: czyszczenie pojazdów, maszyn, narzędzi, tarasów, schodów, narzędzi ogrodowych za pomocą strumienia wody pod ciśnieniem z możliwością zastosowania środków czyszczących przeznaczonych do używania z myjkami ciśnieniowymi, z zastosowaniem akcesoriów, dodatków rekomendowanych przez firmę DEDRAEXIM Sp. zo.o. Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-budowlanych, warsztatach naprawczych, w pracach amateurskich przy równoczesnym przestrzeganiu warunków użytkowania i dopuszczalnych warunków pracy, zawartych w instrukcji obsługi.
4. Ograniczenia użycia
Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie z zamieszczonymi poniżej "Dopuszczalnymi warunkami pracy". Urządzenie przeznaczone jest do użytku przydomowego. Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje. Użytkowanie niezgodnie z przeznaczeniem, bądź niezgodnie z Instrukcją Obsługi spowoduje natychmiastową utratę Praw Gwarancyjnych a Deklaracja Zgodności traci ważność.
Użytkować w temperaturach powyżej 0 °C. Nie pracować w czasie opadów atmosferycznych.
5. Dane techniczne
| Model | DED8824 |
| Napięcie sieci [V] | 230 ~ |
| Częstotliwość sieci [Hz] | 50 |
| Moc znamionowa [W] | 2400 |
| Temperatura [°C] | 60 |
| Ciśnienie robocze [bar] | 120 |
| Maksymalne ciśnienie robocze:[bar] | 180 |
| Maksymalne ciśnienie wejściowe [bar] | 3 |
| Maksymalna wydajność [L/h] | 480 |
| Długość węża wodnego[m] | 8 |
| Maksymalna temperatura w obiegu [°C] | 60 |
| Przepływ wody [L/min] | 6,5 |
| Maksymalny przepływ wody [L/min] | 8 |
| Stopień ochrony: | IPX5 |
| Klasa ochronności elektrycznej: | II |
| Masa urządzenia [kg] | 10 |
| Poziom ciśnienia dźwięku L_PA : [dB(A)] | 87 |
| Gwarantowany poziom dźwięku L_WA [dB(A)] | 93 |
| Niepewność pomiaru K [dB(A)] | 3 |
| Poziom drgań a_n [m/s2] | 2,6 |
| Niepewność pomiaru K [m/s2] | 1,5 |
Informacja na temat drgań i halasu
Wartość łączona drgań ah oraz niepewność pomiaru określono zgodnie z normą EN 60335-2-79 i podano w tabeli. Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60335-2-79, wartości podano powyżej w tabeli. Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu, podczas pracy zawsze należy używać środków ochrony słuchu! Deklarowana wartość drgań została zmierzona zgodnie ze standardową metodą badania i może być wykorzystana do porównania jednego urządzenia z drugim. Podany powyżej poziom drgań może być również wykorzystywany do wstępnej oceny narażenia na drgania. Poziom drgań podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia może się różnić od zadeklarowanych wartości w zależności od sposobu użycia narzędzi roboczych, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu oraz od konieczności określenia środków mających na celu ochronę operatora. Aby dokładnie oszacować narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania, należy wziąć pod uwagę wszystkie części cyklu operacyjnego, obejmujące także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono włączone ale nie jest używane do pracy.
6. Przygotowanie do pracy
⚠ UWAGA Wszystkie czynności opisane w tym rozdziale przeprowadzaj przy odłączonym źródłe zasilania.
Upewnij się, że napięcie sieci zasilającej odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej urządzenia. Upewnij się, że myjka jest wyłączona pokrętło włącznika w pozycji OFF (Rys.A4). W tylnej, dolnej części myjki przykręcić króciec przyłączeniowy z filtrem wody znajdujący się wewnątrz (Rys.B). Podłącz wąż z wodą za pomocą szybkołączki ogrodowej nie będącej częścią wyposażenia.
! UWAGA
Zabronione jest używanie myjki bez filtra,
zanieczyszczenia znajdujące się w sieci kanalizacyjnej mogą powodować uszkodzenie pompy. Można stosować zamienniki filtra, jednak musi on posiadać takie same parametry jak filtr oryginalny.
Wciśnij końcówkę węża cisnieniowego gniazdo (Rys.A7) znajdujące się od
czoła urządzenia i dokręć aż do zablokowania. Drugi koniec węża wciśniej do gniazda pistoletu natryskowegoy (Rys.C1). Aby wypiąć koniec wężą wciśnij przycisk znajdujący się w rękojeści pistoletu (Rys.C2). Następnie ustaw blokadę przycisku spustu, tak aby uniemożliwić przypadkowe jego uruchomienie.
Wsuń lancę w gniazdo pistoletu a następnie przekręć ją aż do zablokowania(Rys.D). Wciśnij w gniazdo lancy dedykowaną do danej pracy końcówkę.
Po zmontowaniu całego zestawu odkręć zawór wody, odblokuł spust w rękojeści pistoletu. Przed rozpoczęciem pracy, upewnij się, że w pobliżu nie znajdują się ludzie, zwierzęta oraz sprzęt elektryczny.
7. Podłączenie do sieci
Przed podłączeniem urządzenia do źródła prądu należy upewnić się, czy napięcie zasilania odpowiada wartości podanej na tablicze znamionowej. Instalacja zasilająca powinna być wykonana zgodnie z zasadniczymi wymaganiami dotyczącymi instalacji elektrycznych i spełniać wymogi bezpieczeństwa użytkowania. Parametry minimalnego przekroju przewodu zasilającego oraz nominalnej wartości bezpiecznika w zależności od mocy urządzenia podano w poniższej tabeli:
| Moc urządzenia [W] | Minimalny przekrój przewodu [mm2] | Minimalna wartość bezpiecznika typu B [A] |
| ≥2300 | 2,5 | 16 |
Instalacja winna być wykonana przez uprawnionego elektryka. W przypadku korzystania z przedłużaczy należy zwrócić uwagę by przekrój żyły nie był mniejszy od wymaganego (patrz tabela). Przewód elektryczny ułożyć tak, aby w czasie pracy nie był narażony na przecięcie. Nie używać uszkodzonych przedłużaczy. Okresowo sprawdzić stan techniczny przewodu zasilającego. Nie ciągnąć za przewód zasilający.
8. Włączanie urządzenia
⚠ UWAGA Przed uruchomieniem urządzenia bezwzględnie wykonaj czynności opisane w rozdziale
„Przygotowanie do pracy”
Stosuj tylko przedłużacze ogrodowe, dostosowane do pracy na zewnątrz pomieszczeń.
! UWAGA
Przed włączeniem myjki, każdorazowo należy
sprawdzić czy wszystkie elementy odpowiedzialne za bezpieczeństwo pracy są sprawne. Nie pracować urządzeniem uszkodzonym.
Przed uruchomieniem, ustaw urządzenie w pozycji pionowej. Aby uruchomić urządzenie, przełącz włącznik główny(Rys.A4) znajdujący się na przedniej części urządzenia, w pozycję ON. Aby wyłączyć urządzenie przełącz włącznik w pozycję OFF. Odblokuł spust w rekojeści głównej po czym naciśnij. Pistolet natryskowy skieruj w dół. Urządzenie automatycznie wyłączy silnik, natychmiast po zwolnieniu spustu, znajdującego się na rękijeści pistoletu.
9. Użytkowanie urządzenia
Opisane w tym rozdziale czynności nastawne i montażowe należy zawsze wykonywać przy wyjętę z gniazdką wtyczce. Dopiero po zakończeniu czynności obsługowych związanych z przygotowaniem myjki do pracy (Pkt 6) można włączyć ją do sieci. Należy pamiętać, że przy montażu oraz demontażu jakichkolwiek akcesoriów najpierw należy wcisnąć przycisk blokady spustu pistoletu, aby uniemożliwić przypadkowe uruchomienie. Po dokonaniu zmian przycisk blokady spustu należy żwolnić.
Zawsze przed rozpoczęciem prac należy wykonać próbę na próbnym kawałku. Myjąc powierzchnie lakierowane należy zachować odległość od powierzchni min. 30 cm.
UWAGA
Nie używaj myjki wysokości nieniowej z zamkniętym
zaworem dopływu wody. Praca na sucho doprowadzi do uszkodzenia myjki.
Turbo dysza
•Przytrzymaj w dłoni lancę, wciśnij dyszę w końcówkę lancy. Zastosowanie turbo dyszy pozwala na ruch wirujący wąskiego strumienia prowadząc do powstania strumienia stożkowego, który czyści wieksze powierzchnie. Turbo dysza korzysta z wąskiego strumienia o dużym ciśnieniu. Nie używaj jej do czyszczenia delikatnych powierzchni.
Ustawienie kształtu strugi wodnej z wykorzystaniem dyszy uniwersalnej(brak w zestawie)
Końcówkę lancy pociągnij do siebie, znajdująca końcówkę wyciągnij z lancy. Wciśnij w gniazdo lancy, dyszę. Kręcząc końcówką w prawo, strumień wody będzie wąski, kręcząc w lewo strumień wody będzie szeroki. Szeroka strugą wody może być wykorzystywane do czyszczenia dużych powierzchni z umiarkowanym ciśnieniem co zmniejsza ryzyko uszkodzeń powierzchni. Wąski strumień z dużą siłą naciera na powierzchnię czyszczoną tego typu strumień, nie może być zbyt długo kierowany w jeden punkt, ponieważ może to doprowadzić do jego uszkodzenia. W przypadku wąskiej strugi można czyścić szczeliny, fugi itp.
Pianownica
Myjka może być używana z odpowiednimi detergentami służącym do wytworzenia piany czyszczącej. Przed przystąpieniem do nanoszenia detergentu:
- Odkręć górną nakrętkę pianownicy i wlej detergent. Detergent rozcieńczaj
z woda według specyfikacji i zaleceń producenta. - Zakreć nakrętkę zbiornika.
• Zdejmij lance z pistoletu. - Wsuń pianownicę w gniazdo pistoletu, a następnie przekręcić, aż do zablokowania (Rys.F)
Ustawiaj dyszą łancy na niskie datierie. Po nałożeniu-detergentu odczaką, aż detergent zmiejkczy bród do ułatw jego usuniede. Wi przypadku trudnych plam dodatkowo storąj szcotkę. Przy czyszczeniu pionbowych powierzchni rozpocznij naładanie detergentu od doku i stopniowo przesuwaj ką gdrą. Spikuką natomiast od góry do doku.
UWAGA
Wypłucz pianownicę czystą wodą po każdym użyciu.
Szczotka płaska i szkołka do tarasów
Popozar zastosowanie odpowiedniej końcówki, myjka może być wykierzystana do czyszczenia tarasów, kosiki brukowej oraz innych powierzchni. Połączenie obrodowej listwy z dyszami oraz konstrukcja z włosiem pozwala na czyszczenie powstałych zabrudzeń nie powodując rozprzykłowania wody.
Przed przystąpieniem dopracy.usuń zamontowaną do łancy końcowię. Wsuń szacotkę lub patło dener w gniażdb.(Rys. E)
Dysza obrolowa
Umożliwa dotieładne skierowanie strumienia wody na zabrudzoną powierzchnię. Kołośwka o takim kształde poziłna na urnyde trudno dostapnych mięśc, talich jak nadłoła podwoże w samodhodzie oraz rynien dachowych. Przed rozpoczęciem pracy z wykorzystaniem obrotowej dyszy, usuń z lancy zamortowaną końców.
Wisuń dyszę wyniazdo łancy.
Po zakończeniu pracy zamkiną wpływ wody. Wyłącz urządzenie oraz zabildkuj spust pistoletu. Wydagnij wtycznie przewodu z gniażdka źródła zasilania.
10. Bieżące czynności obsługowe
⚠ UWAGA Wszystkie czynności opisane w tym rozdziale przoprowadzaj przy odlęczonym żródłe zasilania.
W przypadku transportu myśli pamiętą, że zbiomiczek na detergenti musi być pusty. Urządzenie musi być tak zabezpieczone, aby nie przewobło się. Nie przednową myśli w temperaturze niższej niż 5st.C. Ujemne temperatury mogą spowodować zamarzniede wody w myjce lub alcesorialch i doprowadzić do (a) uszkodania.
Należy o二十四ność pompę z wody, uruchomiając silnik na pare sekund i naciskając kilakotrone spust. W przypadku, gdy dianenie wody jest stałe sprawdź i razie potrzeby oczyścić filtr znajdujący się z tyłu myśli w końcu przyłącza wodnego (Rys.B). Odrzęk kródec, wymięj znajdująca się wśródku uszcesiię gumową na następnie wysunąć filtr. Fitr. umyj pod bieżąca woda i oczyszczony zamontu pokownie. W przypadku zapochania się dyzycy należy są udrożnić przy pomocy dotaczonej, gdy tak jak na rysunku (Rys.G).
11. Części zamienne i akcesoria
Akcesoria dostępne w sprzedaży
DED882220 · Lanca
DED882221 - Dysza turbo
DE0682222 - Dysza obrotowa 180"
DED882223 - Dysza
DED882224 - Piarownica
DE0882225 - Szczotka płaska
的前内最高值为 ± 0.0000000000000000000000000000000000000000000000000000
| podłączone do źródła zasilania | środła zasilania | |
| Napięde zasilania jest nieodpowiednie | Sprawdzić czy napięcie zasilania odpowiedna wartości podaną na tablicze znamionowej | |
| Urządzenie nie wytwarzacliniania | Brak wody | Sprawdzić podłączenie wody |
| Zapchary filtr wody | Wyczyścić filtr | |
| Wahania citrstenia | Zabrudzona dyszie | Oczyścić dysze |
| Nisoodpowiednia Historic wody | Skorygować Historic wody | |
| Zapchary filtr wody | Wyczyścić filtr | |
| Nieszczelność | Nedokręcony łączec przyłączeniowy do wejza z wodą | Dokręcić mooniaj łączec do myłki |
| Nieszczelność urządzenia | Przekaż urządzenie do serwisu |
13. Kompletacja urządzenia
Kompletażka: 1. Myjka, 2. Waż wyskodśnieniowy, 3. Pistołat natryskowy, 4. Larna 5. Króciec przyłączeniowy z filtrem, 6. Igła do czyszczenia dyszy, 7. Uchwyt na pistolet, 8. Uchwyt na przewód zasilający, 10. Szczotka płaska, 11. Dysza turbo, 12. Szczotka do tarasów, 13. Ranownica, 14. Dysza obrotowa
14. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych
( dotyczy gospodanst w domowych)
Pradstawony symbol ursieszczony na produktach lub dotokazonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyztucać razem z odpadami byłowymi. Prawidłowe postpowanie w razie koniecności użytiaczji, powotnego użydzie lub odyśku podzeszkopów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. Informacji o lokalizacji miejsc zbórki zużyłego sprzętu udziałają wiedze i lokalne np. na swoł chainą stronach inżrerytowych. Prawidłowa użytyaza------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -------------------------| Prawidłowa użytyaza---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| 1 | Śruba z item szaliczkątnym | 24 | Stąjak łokowy |
| 2 | Podkiadka sprężynująca | 25 | Oving |
| 3 | Ziąze włotu wodu | 26 | Sprężyna łoka |
| 4 | O-ring | 27 | Tlok |
| 5 | Osłona pompy | 28 | Tlok grisazata sprężyny |
| 6 | Wyłot wody | 29 | Lożysko oporowe |
| 7 | kokęk | 30 | Śrubaz item szaliczkątnym |
| 8 | Micro włącznik | 31 | Podkiadka sprężysta |
| 9 | Pierśden trójkątny | 32 | Kozywka |
| 10 | Sprężynka | 33 | Lożyskokułkowe |
| 11 | Zespół szpuli | 34 | Rękaw pozyjorujący |
| 12 | O-ring | 35 | Uszczelnienie okjowe |
| 13 | O-ring | 36 | Cylinder |
| 14 | Gniażdo zaworu | 37 | Walek napędby |
| 15 | O-ring | 38 | Koło zbiate duże |
| 16 | Zawór | 39 | Lożyskokułkowe |
| 17 | Korpus pompy | 40 | Oving |
| 18 | Zespół zaworu niskiego dänienia | 41 | Slnk |
| 19 | Uszczelnienie wodne | 42 | Osłona |
| 20 | Krag prowadzący | 43 | Włącznik |
| 21 | Uszczelka dejowa | 44 | Walek |
| 22 | Śruba z item szaliczkątnym | 45 | Osłonaśrzynki włącznika |
| 23 | Podkiadka | 46 | Wirzęty samogwintujące |
Karta gwarancyjna
no Myjka wysokociśnieniowa
Nr katalogowy: DED8824 nr parti
(zwane dialej Produktem)
Data zakupu Produktu
| Myłka wyskodnierkowa | 24 miesiące, licząć od daty zakupuProduktu uwibocznioną w niniejszejkarde gwarancyjnej |
III. Warunki skorzystania z gwarancji
- Przedsławienie przez Użytkownika wypełnionej karty gwarancyjnej Produku
on: opiniwoorodzinienne plana: Czyskowina oktizniako ziemago Prostale en, proceser realizativienie recuency: Takury, Bd. W. edy. Republjana
przeprowadzenia reklamacji zaleca się aby Użytkownik przekuszań wraz
z Produktem do reklamacji wszystkie elementy określone w „Kompleśtacji
użajdzenna zawarnej w instrukąt dostugi
-
doxorwane się przez użytkownika do zakoń zawanych w instalacji obstaty i handie rozsopacji.
-
Guarantia de minimar tiko
-
Geweranlage überträge (inko-onkier Akarta) (proportierte: Foranie) Toc.
-
Ośwaniaja na obojnicta w/o i kozami powiatrych wiazacgombiaż na
a. Nieprzestrzegania przez Użytkownika warunków określonych w instrukcji
obstugi, w szczególności w zakresie prawidłowej eksploatacji, konsenwacji
(2)ys 2019.4.
-
Zastosowania przez Ożytkownika środków czyszczających lub konsowaniem rozbankowych i budyciech (ukc.).
-
Monodendrzejung verkaufverwatan (Transport)
-
At the present stage, the company was a major sponsor of a large public institution.
-
Company
d. Sarnowamjon zieminnego przerobek Prozobu przyka ożynówna, które habuły uznadziene z Člaszostem:
e. Zastosowania przez Użytkownika w Produkdo materiałów eksplostaticznych
nieszgodnych z instrukcą obsługi.
- Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumierłu ustawy z drnia
23 kwietnia 1964: Kodaks cywilny, traci gwarandje na Produkt, w którym:
- numery serjne, oznaczenia dati tabliczki znamionowe zostały usunięte.
zimentone lub dislokazone przez użytkownika,
- Płomot zonały identyczne przez oszyskownikantu maksze salowy manipulaty.
-
Subtotal Fund
-
Owingen, 24 pristeka z wągane z dokarsówtegoja i konszki, wypłaquera
m/n: 2.100000000000000000000000000000000000000000000000000000
IV. Procedura reklamacyjna
- W przypadku stewertzania neprawidowej pracy Produktu, przed
dokonarom zgposzenia remamacyjnegończy upewnic się czy wszystkie
czymnośka informało w szacalgońciso w instrukąj obstęci zostary wykonane
-
Automotikovichka
-
Zgłoszenie minamiąci zawęca się doconac rnaśwoczane, najbeguń w termania
- Dini od dety naśwotnia wady. Pachka: Libtrowski, letztany iaret
Punk obdaly zubiniatna wedy 120010. Objekt, 3047 No jek
nict oprawita dyskazyc oldamaci w tomirio 7 dpi
- Zdosenie reklamadiu motna dokrąć m.in. w odkcie zakuru Produśtu, w
serwisie owararcyrium lub disemisie na adres: Dedra Exim Sp. 2.0.0.
u. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
- Użytkownik może złożyć reklamację przy wykorzystaniu formularza
dostąpnego na stronie internetowej www.wdedia.pl. UFormularz zgłoszenia
reklamacji z tytułu gwarancji(*)
- Adresy serwisów gwarancyjnych dla poszczególnych krąów dostępne się na
stronie www.dedra.pl. W przypadkubraku serwsu gwarancyjnego dla danego
Kraju zgioszernia niewarnacogne z tyłułu gwaranqi zaleciaśej kierdeneć na adres.
Dentateorem 4.1.2.1.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.75.76.77.78.79.80.81.82.83.84.85.86.87.88.89.90.91.92.93.94.95.96.97.98.99.100
- Inę upa: Na ewicuńie dazpłaćażemów otrykownika zinkuści se są korzystenie
15. Záruční list
7. Pripojenie k sieti
(tykajúce są domácností)
Tento symbol na výrobku alebo na priloženej dokumentácii upozorní, že chybné elektrické spotrebiče a elektronické zariadenia nemožno likvidovat' spolu s domácim odpadom. Správny postup pri ich likvidácii