SW8902N - Trenażer domowy HMS Premium - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SW8902N HMS Premium w formacie PDF.
| Typ produktu | Trenażer domowy / Rower stacjonarny |
| Marka | HMS Premium |
| Model | SW8902N |
| Wymiary (Dł. x Szer. x Wys.) | 125 x 51 x 117 cm |
| Masa netto | 45 kg |
| Masa koła zamachowego | 18 kg |
| Maksymalna waga użytkownika | 120 kg |
| Rodzaj oporu | Magnetyczny (ręczna regulacja pokrętłem) |
| Łączność | Bluetooth (dla aplikacji iBiking+) |
| Wyświetlacz / Konsola | Podstawowa konsola ze wskaźnikiem Bluetooth i diodą niskiego poziomu baterii; do odczytu danych wymagana zewnętrzna aplikacja |
| Zasilanie | 4 baterie alkaliczne AAA (nie dołączone) |
| Klasa bezpieczeństwa | EN ISO 20957-1 Klasa H (użytek domowy) |
| Przeznaczenie | Trening fitness w domu; nie do terapii ani rehabilitacji |
| Pedały | Pedały prawe i lewe z paskami na stopy (dołączone) |
| Regulacja siodełka | Regulacja wysokości (pokrętło bez narzędzi) |
| Regulacja kierownicy | Regulacja wysokości (pokrętło bez narzędzi) |
| Hamulec | Dźwignia hamulca awaryjnego z klockami hamulcowymi |
| Konserwacja | Regularnie sprawdzać śruby/nakrętki; czyścić po użyciu; kontrolować klocki hamulcowe |
| Dołączone akcesoria | Bidon, uchwyt na bidon, klucze, elementy montażowe |
| Wymagany montaż | Tak (montaż wieloetapowy z listą części) |
| Wymagana wolna przestrzeń | Co najmniej 0,6 m wolnej przestrzeni ze wszystkich stron |
Często zadawane pytania - SW8902N HMS Premium
Pytania użytkowników dotyczące SW8902N HMS Premium
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Trenażer domowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SW8902N - HMS Premium i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SW8902N marki HMS Premium.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SW8902N HMS Premium
Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano tak, aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo. Powinny być przestrzegane następujące zasady:
- Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania ze sprzętu do ćwiczeń. Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływającyc h na pracę serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu. Jest to także konieczne w przypadku osób w wieku powyżej 35 lat oraz osób mających kłopoty ze zdrowiem.
- Przed rozpoczęciem ćwiczeń zawsze wykonaj rozgrzewkę.
- Zwracaj uwagę na niepokojące sygnały. Niewłaściwe lub nadmierne ćwiczenia są niebezpieczne dla zdrowia. Jeśli w czasie ćwiczeń pojawią się bóle lub zawroty głowy, bół w klatce piersiowej, nieregularny rytm serca lub inne niepokojące objawy, należy natychmiast przerwać ćwiczenia i skonsultować się z lekarzem. Urazy mogą wynikać z nieprawidłowego lub zbyt intensywnego treningu.
- W czasie ćwiczeń i po ich zakończeniu zabezpiecz sprzęt treningowy przed dostępem dzieci i zwierząt
- Urządzenie należy postawić na suchej, stabilnej i właściwie wypoziomowanej powierzchni. Z bezpośredniego sąsiedztwa urządzenia należy usunąć wszystkie ostre przedmioty. Należy chronić je przed wilgocią, ewentualne nierówności podłoża należy wyrównać. Zalecane jest stosowanie specjalnego podkładu antypoślizgowego, który zapobiegnie przesuwaniu się urządzenia podczas wykonywania ćwiczeń.
- Wolna przestrzeń nie powinna być mniejsza niż 0,6 m i większa niż powierzchnia treningowa w kierunkach, w których sprzęt jest dostępny. Wolna przestrzeń musi także zawierać przestrzeń do awaryjnego zejścia. Gdzie sprzęt jest usytuowany obok siebie, wielkość wolnej przestrzeni może być podzielona.
- Przed pierwszym użyciem, a później w regularnych odstępach czasu, należy sprawdzać mocowanie wszystkich śrub, bolców i pozostałych połączeń.
- Przed rozpoczęciem ćwiczeń sprawdź umocowanie części i łączących je śrub. Trening można rozpocząć tylko wtedy, jeżeli urządzenie jest całkowicie sprawne.
- Urządzenie powinno być regularnie sprawdzane pod względem zużycia i uszkodzeń tylko wtedy będzie ono spełniało warunki bezpieczeństwa. Szczególną uwagę należy zwrócić na uchwyty piankowe, zaślepki na nogi i tapicerkę, które ulegają najszybszemu zużyciu. Uszkodzone części należy natychmiast naprawić lub wymienić do tego czasu nie wolno używać urządzenia do treningu.
- Nie wkładaj w otwory żadnych elementów.
- Zwracaj uwagę na wystające urządzenia regulacyjne i inne elementy konstrukcyjne, które mogłyby przeszkadzać w trakcie ćwiczeń.
- Sprzęt wykorzystuj jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli któraś z części ulegnie uszkodzeniu bądź zu życiu lub też usłys zysz niepokojące dźwięki podczas używania sprzętu, natychmiast przerwij ćwiczenia. Nie używaj sprzętu ponownie dopóki problem nie zostanie usunięty.
- Ćwicz w wygodnym ubraniu i sportowym obuwiu. Unikaj lużnych ubrań, którym i można zahaczyć o wystające części sprzętu lub które mogłyby ograniczać swobodę ruchów.
- Sprzęt zaliczony został do klasy H według normy EN ISO 20957-1 i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Nie może być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
- Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachować właściwą postawę, aby nie uszkodzić kręgosłupa.
- Produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych. Trzymaj dzieci, nie będące pod nadzorem z dala od urządzenia.
- Montując urządzenie należy ściśle stosować się do załączonej instrukcji i używać tylko części dołączonych do zestawu. Przed rozpoczęciem montażu, należy sprawdzić czy wszystkie części, które zawiera dołączona lista, znajdują się w zestawie.
OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU FITNESS PRZECZYTAJ INSTRUKCJE. NIE PONOSIMY ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA KONTUZJE LUB USZKODZENIA PRZEDMIOTÓW, KTÓRE ZOSTAŁY SPOWODOWANE NIEWŁAŚCIWYM UŻYTKOWANIEM TEGO PRODUKTU.
DANE TECHNICZNE
Waga netto - 45 kg
Koło zamachowe – 18 kg
Rozmiar po rozłożeniu – 125 x 51 x 117 cm
Maksymalne obciążenie produktu – 120 kg
KONSERWACJA
Do czyszczenia urządzenia nie należy używać agresywnych środków czyszczących. Używaj miękkiej, wilgotnej ściereczki do usuwania zabrudzeń i kurzu. Usuwaj ślady potu gdyż kwasowy odczyn może uszkodzić tapicerkę. Urządzenia należy przechowywać w miejscach suchych by chronić je przed wilgocią i korozją.
REGULACJA WYSOKOŚCI SIODEŁKA
Aby wyregulować wysokość siodelka poluzuj śrubę mocującą wspornik siodelka w ramie i przesuwając wspornik siodelka reguluj odpowiednio do wzrostu użytkownika. Dokręć śrubę tak, aby nie można było zmienić położenia trzonu wspornika siodelka. Pod żadnym pozorem nie można wyciągać trzonu wspornika siodelka powyżej oznaczenia minimalnego lub maksymalnego zaznaczonego na trzonie siodelka.

PROSZE ZACHOWAĆ WOLNA PRZESTRZEŃ WIĘKSZA NIŻ 0,6 M OD WIDÓCZNEJ NA ZDJĘCIU PRZESTRZENI TRÊNINGOWEJ.
SPOSÓB REGULACJI OPORU
Siłę oporu reguluje się za pomocą gałki umieszczonej na trzonie przednim, pod kierownicą. Aby zmniejszyć opór przekręcamy gałkę regulacji w kierunku znaku minus (-), aby zwiększyć opór przekręcamy gałkę w kierunku znaku plus (+).
SPOSÓB HAMOWANIA
Aby zatrzymać urządzenie treningowe należy przestać pedałować i nacisnąć hamulec znajdujący się na kierownicy. Spin bike SW8902 posiada system blokujący i hamulec bezpieczeństwa.
LISTA CZEŚCI
| NR | NAZWA | SPECYFIKACJA | ILOŚĆ |
| 1 | Rama główna | 1 | |
| 2 | Przedni stabilizator | 1 | |
| 3 | Tylny stabilizator | 1 | |
| 4 | Zaślepka | 2 | |
| 5 | Zaślepka | 2 | |
| 6 | Śruba | M8*90 | 4 |
| 7 | Podkładka | ID8.2*OD25 | 4 |
| 8 | Nakrętka | 4 | |
| 9 | Śruba | M6*45*16*S10 | 2 |
| 10 | Podkładka | d6*Φ14*1.5 | 4 |
| 11 | Nylonowa nakrętka | M6*H6*S10 | 2 |
| 12 | Zaślepka korby | Φ25*7 | 2 |
| 13 | Pedał lewy/prawy | 2 | |
| 14 | Korba lewa/prawa | 2 | |
| 15 | Pokrywa | Φ51*59 | 1 |
| 16 | Łożysko | 6203RS | 2 |
| 17 | Koło | Φ70*Φ6*58 | 2 |
| 18 | Wewnętrzna obudowa łańcucha | 1 | |
| 19 | Podkładka | 2 | |
| 20 | Wkręt | 2 | |
| 21 | Łańcuch | 1 | |
| 22 | Duże koło łańcucha | 1 | |
| 23 | Wkręt | ST4.2*10*Φ8 | 5 |
| 24 | Podkładka | d5*Φ10*1 | 5 |
| 25 | Zewnętrzna obudowa łańcucha | 1 | |
| 26 | Zaślepka korby | Φ100*Φ40 | 1 |
| 27 | Nakrętka | M12*1*H19.5*S19 | 2 |
| 28 | Nakrętka | M6*H5*S10 | 4 |
| 29 | Wkręt | M6*50*Φ12*5 | 2 |
| 30 | Tuleja | Φ18*Φ12.2*6 | 2 |
| 31 | Nakrętka | M12*1*H6*S19 | 3 |
| 32 | Tuleja | Φ18*Φ12.2*14.5 | 1 |
| 33 | Tuleja | Φ18*Φ12.2*4 | 2 |
| 34 | Łożysko | 6001Z | 2 |
| 35 | Nakrętka | Φ41*4*M33* | 2 |
| 36 | Koło zamachowe | 1 | |
| 37 | Łożysko | Φ40*85 | 1 |
| 38 | Małe koło łańcucha | 1 | |
| 39 | Nasadka | 1 | |
| 40 | Hamulec | 1 zestaw | |
| 41 | Obudowa koła zamachowego | 1 | |
| 42 | D-kształtna tuleja | 2 | |
| 43 | Gałka | 2 | |
| 44 | Podkładka | 2 | |
| 45 | Słup kierownicy | 1 | |
| 46 | Uchwyt | 1 | |
| 47 | Sygnał hamulca bezpieczeństwa | 1 | |
| 48 | Regulator oporu | 1 | |
| 49 | Gałka | 2 | |
| 50 | Linka hamulca bezpieczeństwa | 1 | |
| 51 | Blokada hamulca | 2 | |
| 52 | Wkręt | M5*10*Φ8.5 | 2 |
| 53 | Uchwyt na butelkę | 1 | |
| 54 | Podkładka | d4*Φ12*1 | 2 |
| 55 | Wkręt | M4*12*Φ6 | 2 |
| 56 | Butelka na wodę | 1 | |
| 57 | Wkręt | ST3*10*Φ5.6 | 2 |
| 58 | Obudowa ramy | 1 | |
| 59 | Podkładka | 2 | |
| 60 | Siodelko | 1 | |
| 61 | Element regulacji położenia siodelka | 1 | |
| 62 | Słup siodelka | 1 | |
| 63 | Wkładka frotowa | 2 | |
| 64 | Czujnik | 1 | |
| 65 | Komputer | 1 | |
| 66 | Klucz | S13-14-15 | 1 |
MONTAŻ
STEP 1: Przymocuj stabilizatory przedni I tylny (2 i 3) do ramy głównej (1) używając śrub (6), podkładek sprężynowych (7) i nakrętek (8).

STEP 2: Przymocuj lewy I prawy pedał (13 L i R) do korby (14) znajdującej się w ramie głównej (1). Następnie przymocuj uchwyt na butelkę (53) do ramy głównej używając śrub (55) i podkładek (54).

STEP 3:
- Przymocuj siodelko (61) do elementu regulacji położenia siodelka (60), następnie przymocuj siodelko (61) do słupa siodelka (62) przy pomocy uchwytu zamykającego L (43) i podkładki (44).
- Włóż tuleję prowadzącą (42) do otworu w ramie głównej. Przykręć słup siodelka (62) do ramy głównej używając gałki (49).

- Przymocuj kierownicę (46) do słupa kierownicy (45) używając uchwytu blokującego L (43) i podkładki (44).
- Włóż tuleję prowadzącą (42) w ramę główna, następnie włóż słup kierownicy i ustaw odpowiednią wysokość używając gałki (49).
- Połącz przewód oporu (50) z hamulcem znajdującym się na kierownicy.

- Podczas montażu pedałów zwrócić uwagę na główki bolców, jeśli są zbyt ciasne lub zbyt luźne nie mocuj ich na siłę. Sprawdź czy nie znajdują się na nich stalowe drzazgi lub inne elementy pomiędzy pedałem a korbą Wyczyść je by uniknąć zniszczenia.
- Podczas demontażu, jeśli pedał jest zamocowany zbyt ciasno może to oznaczać, że bolec jest wygięty. Nie demontuj pedałów do momentu aż bolec nie zostanie wyprostowany, w ten sposób unikniesz zniszczenia bolca pedału.
ZAKRES STOSOWANIA
Ćwiczenia na rowerku treningowym zastępują ćwiczenia wykonywane na zwykłym rowerze.
Mechaniczny spin bike SW8902 jest urządzeniem klasy H przeznaczonym wyłącznie do użytku domowego. Nie może być używany jako sprzęt terapeutyczny lub rehabilitacyjny.
INSTRUKCJA TRENINGU
1. Rozgrzewka
Przed rozpoczęciem treningu sugerujemy wykonać ćwiczenia rozgrzewające przedstawione poniżej na rysunk u. Każde ćwiczenie powinno być wykonywane, co najmniej przez 30 sekund. Rozgrzewka zmniejsza ryzyko kontuzji i skurczu mięśni i powoduję lepszą pracę mięśni.

2. Pozycja
Usiądź na siodelku, stopy wsuń w pedały tak by były zablokowane pomiędzy podstawą pedału a paskiem zabezpieczającym, dłonie oprzyj na kierownicy. W trakcie ćwiczeń należy mieć wyprostowane plecy.

Aby poprawić swoją kondycje i zdrowie należy przestrzegać podanych instrukcji treningu. Jeżeli wcześniej nie byłoś aktywny fizycznie przez dłuższy okres czasu powinieneś skonsultować się z lekarzem przez rozpoczęciem ćwiczeń.
4. Organizacja treningu
Rozgrzewka:
Przed każdym treningiem powinieneś się rozgrzewać przez 5-10 minut. Można wykonać kilka ćwiczeń rozciągających lub pedałować przez kilka minut przy małym oporze.
Sesje treningowe:
Długość treningu może być określona według następującej reguły:
- Trening codzienny: ok. 10 min
• 2-3 razy w tygodniu: ok./30 min
• 1-2 razy w tygodniu: ok.60 min
Odpoczynek:
Wraz z końcem treningu należy stopniowo zmniejszać intensywność. Aby zapobiec skurczom mięśni zaleca się również ćwiczenia rozciągające.
Sukces
Nawet po krótkim okresie czasu zauważysz, że musisz stopniowo zwiększać opór, aby utzymać optymalny poziom pulsu. Treningi będą coraz łatwiejsze i będziesz się czuł sprawniejszy w ciągu normalnego dnia.
Jednak należy się zmotywować do regularnych ćwiczeń. Wybierz określoną godzinę treningu i nie rozpoczynaj ćwiczeń zbyt agresywnie.
Stare powiedzenie wśród sportowców mówi: „ Najtrudniejsza rzecz w treningu to zacząć go”.
Mimo iż czynimy wszelkie wysiłki by zapewnić najlepszą jakość naszych produktów mogą pojawić się pojedyncze błędy lub przeoczenia. Jeśli zauważą Państwo defekt lub brak części prosimy o kontakt.
Konsola SI0004

Wyświetlacz
- Niski poziom naładowania baterii: czerwona dioda LED zapali się, gdy poziom naładowania spadnie do minimum.
- Połączenie Bluetooth (BT): niebieska dioda LED zapali się, gdy urządzenie połączy się poprzez Bluetooth.
Procedura uruchamiania
- Podłącz konsolę z rowerem.
- Włącz zasilanie konsoli.
- Włącz aplikację iBiking+ w telefonie/tablecie.

Pobierz aplikację iBiking+
- Nazwa aplikacji: iBiking w Android market; iBiking+ w Google play/iTunes store.
- Kody QR z linkiem do aplikacji.

- Połącz urządzenie ze swoim tabletem/smartfonem
1.1. iOS system
Uruchom Bluetooth, a następnie włącz skanowanie w poszukiwaniu urządzenia (np. iBiking XXX). Po wyświetleniu listy urządzeń wybierz właściwe i sparuj je ze swoim telefonem/tabletem. Domyśle hasło: 0000 (4 zera).
1.2. Android system
Uruchom iBiking+, wybierz ikonę

-->[skanowanie], wybierz ID (np. iBiking XXX).
Po wyświetleniu listy urządzeń wybierz właściwe i sparuj je ze swoim telefonem/tabletem. Domyśle hasło: 0000 (4 zera).
- Wprowadzenie do aplikacji

2.1. Informacje
Przeglądaj informacje o swoich treningach.
2.2. Ustawienia
Załóż konto użytkownika – możesz wykorzystać swoje konto na Facebooku lub konto Google.
2.3. Trening
2.3.1. Cel treningu (Target)
Ustaw pożądany czas, dystans oraz kalorie, które chcesz spalić, a następnie rozpocznij trening. Po zakończeniu treningu możesz udostępnić swoje wyniki na Facebooku lub Twitterze.



2.3.2. Szybki start (Quick Start)
Rozpocznij natychmiast trening. Po zakończeniu treningu możesz udostępnić swoje wyniki na Facebooku lub Twitterze.
2.3.3. Puls (Heart Rate)
Do poprawnego użytkowania tej funkcji niezbędne są urządzenia marki iPulse lub Polar. Podłącz posiadane urządzenie do telefonu/tabletu, a następnie odczytaj swój puls.
2.4. GYM Center — i-Route
Ustaw punkt startowy – dotknij ekranu w wybranym miejscu. Ustaw punkt końcowy – dotknij ekranu w wybranym miejscu. Po zdefiniowaniu trasy rozpocznij trening.


FAQ
- Mój telefon/tablet nie wyświetla nazwy konsoli na liście urządzeń Bluetooth.
*Wyłącz Bluetooth w telefonie/tablecie.
*Wyłącz wszystkie urządzenia korzystające z połączenia Bluetooth, a następnie włącz Bluetooth w konsoli SI0004.
*Zrestartuj swój telefon/tablet
- Nie mogę ustanowić połączenia Bluetooth w aplikacji iBiking+.
*Wyłącz wszystkie urządzenia korzystające z połączenia Bluetooth, a następnie włącz Bluetooth w konsoli SI0004.
*Zrestartuj swój telefon/tablet.
- Nie działa domyślne hasło Bluetooth.
*Zrestartuj swój telefon/tablet.
- Nie mogę uruchomić funkcji i-Route.
*Sprawdź swoje połączenie internetowe.
*Upewnij się, że poprawnie zalogowałeś się na stronie ustawień.
Uwagi dodatkowe
- Po 4 minutach bezczynności użytkownika, konsola przejdzie w tryb uśpienia.
- Baterie alkaliczne AAA: 4 szt.
- Konsola SI0004 obsługuje następujące urządzenia:
Urządzenia firmy Apple: iPhone6, iPhone6+, iPhone 5S, iPhone 5C, iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4.
Urządzenia z systemem Android 2.2 lub nowszym.
Obsługiwane Rozdzielczości: 1920 x 1080, 1280 x 800, 1280 x 760, 800 x 480.
- Sformułowania “Made for iPod”, “Made for iPhone” oraz “Made for iPad” oznaczają, że akcesoria zostały zaprojektowane z myślą o urządzeniach firmy Apple. Firma Apple nie jest odpowiedzialna za poprawność działania konsoli SI0004. Należy zauważyć, że użycie konsoli z odtwarzaczem iPod, telefonem iPhone lub tabletem iPad może wpłynąć na sprawność funkcji bezprzewodowych. Urządzenia iPad, iPod i iPhone są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.

iBiking+ Pobierz kompletną instrukcję obsługi:
http://manual.abisal.pl/iBiking.pdf

Dział obsługi klienta:
ABISAL Sp. z o.o.
ul. Św. Elżbiety 6
41–905 Bytom
abisal@abisal.pl
www.abisal.pl
www.hms-fitness.pl
ABISAL
KARTA GWARANCYJNA
Nazwa artykułu:
Kod EAN:
Data sprzedaży:
(Pieczątka i podpis sprzedawcy)
WARUNKI GWARANCJI
-
Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży.
-
Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta:
- czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką sprzedaży oraz podpis em sprzedawcy - ważnego dowodu zakupu sprzętu z datą sprzedaży / rachunku / - reklamowanego towaru
-
Ewentualne wadyi uszkodzenia ujawniane w okresie gwarancyjnym będą naprawiane bezpłatnie w terminie nie dłuższym niż 21 dni od daty dostarczenia towaru do sklepu lub serwisu.
-
W przypadku konieczności sprowadzenia części z importu okres gwarancji może się wydłużyć o czas niezbędny do jej sprowadzenia jednak nie dłużej niż o 40 dni.
-
Gwarancją nie są objęte: - Uszkodzenia mechaniczne i wywołane nimi wady,
- uszkodzenia i wady wynikłe wskutek niewłaściwego zprzeznaczeniem użytkowania i przechowywania, - niewłaściwy montaż i konserwacja,
- uszkodzenia i zużycie takich elementów jak: linki, paski, elementygumowe, pedały, uchwyty z gąbki, kółka, łożyska, tapicerka, itp.
- Gwarancja traci ważność w przypadku: - Upływu terminu ważności,
- samodzielnych napraw,
- nieprzestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji.
-
Duplikaty karty gwarancyjnej nie będą wydawane.
-
Produkt oddany do naprawy powinien być kompletnyi czysty. W przypadku stwierdzenia braków, serwis ma prawo odmówić przyjęcia do naprawy. W przypadku dostarczenia brudnego produktu serwis może odmówić jego przyjęcia lub też na koszt klienta za jego pisemną zgodą dokonać czyszczenia.
-
Gwarancją nie są objęte czynności związane z montażem i konserwacją, które zgodnie z instrukcją obsługi użytkownik zobowiązany jest wykonać we własnym zakresie.
-
Gwarant informuje również, że prowadzi serwis pogwarancyjny.
-
Towar powinien być w oryginalnym opakowaniu i zabezpieczony do wysyłki.
Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
SPRZĘT NIE JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKOWANIA W SIŁOWNIACH, KLUBACH KULTURYSTYCZNYCH, CENTRACH FITNESS ORAZ DO INNYCH CELÓW WYCZYNOWYCH
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW
| Lp. | Data zgłoszenia | Data wydania | Przebieg napraw | Podpis odbierającego (sklep, właściciel) |