HMS Premium M0410 - Trenażer domowy

M0410 - Trenażer domowy HMS Premium - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia M0410 HMS Premium w formacie PDF.

📄 61 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice HMS Premium M0410 - page 6
Zobacz instrukcję : Čeština CS English EN Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Trenażer domowy (Rower stacjonarny)
Marka HMS Premium
Model M0410
Wymiary (Dł. x Szer. x Wys.) Ok. 100 x 50 x 120 cm
Waga Ok. 25 kg
Maksymalna waga użytkownika 120 kg
Rodzaj oporu Opór magnetyczny
Poziomy oporu 8 poziomów
Wyświetlacz Monitor LCD pokazujący czas, prędkość, dystans, kalorie, puls
Waga koła zamachowego 7 kg
Pedały Regulowane z koszykami na palce
Regulacja siodełka Regulacja pionowa i pozioma
Regulacja kierownicy Regulacja pionowa
Zasilanie Bateryjne (2 x AAA, nie dołączone)
Konserwacja Czyścić ramę wilgotną szmatką; smarować łańcuch raz w miesiącu
Funkcje bezpieczeństwa Stabilna podstawa z regulowanymi nóżkami; hamulec awaryjny
Dostępność części zamiennych Wymienne pedały, siodełko i uchwyty kierownicy
Gwarancja 2 lata

Często zadawane pytania - M0410 HMS Premium

Jak zmontować trenażer HMS Premium M0410?
Zapoznaj się z instrukcją, aby uzyskać szczegółowe instrukcje krok po kroku. Zazwyczaj należy przymocować stabilizatory, sztycę siodełka, kierownicę, pedały i podłączyć wyświetlacz. Wszystkie narzędzia są dołączone.
Jaka jest maksymalna waga użytkownika tego trenażera?
Maksymalna waga użytkownika wynosi 120 kg.
Jak wyregulować poziom oporu?
Obróć pokrętło oporu znajdujące się na przedniej ramie. Dostępne są 8 poziomów oporu magnetycznego zapewniających płynną i cichą jazdę.
Czy wyświetlacz wymaga baterii?
Tak, monitor LCD wymaga 2 baterii AAA (nie dołączonych). Włóż je do komory baterii z tyłu wyświetlacza.
Czy trenażer jest głośny?
Model M0410 wykorzystuje opór magnetyczny, który działa cicho. Minimalny hałas może pochodzić z łańcucha i pedałów.
Czy mogę używać własnych pedałów?
Tak, pedały mają standardowy gwint 9/16 cala i można je wymienić na własne, jeśli jest taka potrzeba.
Jak konserwować trenażer?
Po użyciu przetrzyj ramę wilgotną szmatką. Smaruj łańcuch raz w miesiącu lekkim olejem, aby zapewnić płynną pracę.
Co zrobić, jeśli wyświetlacz nie działa?
Sprawdź, czy baterie są prawidłowo włożone i mają wystarczający poziom naładowania. Upewnij się, że przewód czujnika jest prawidłowo podłączony do ramy.
Czy trenażer ma gwarancję?
Tak, HMS Premium M0410 objęty jest 2-letnią gwarancją na wady produkcyjne.
Czy mogę regulować siodełko i kierownicę?
Tak, siodełko można regulować pionowo i poziomo za pomocą dźwigni szybkiego zwalniania. Kierownicę można regulować pionowo.

Pytania użytkowników dotyczące M0410 HMS Premium

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Trenażer domowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję M0410 - HMS Premium i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. M0410 marki HMS Premium.

INSTRUKCJA OBSŁUGI M0410 HMS Premium

Rower magnetyczny – Exercise bike

M0410

HMS Premium M0410 - M0410 - 1

Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano go tak, aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo. Powinny być przestrzegane następujące zasady:

  1. Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwsskazań do korzystania ze sprzętu do ć wiczeń. Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu. Jest to także konieczne w przypadku osób w wieku powyżej 35 lat oraz osób mających kłopoty ze zdrowiem.

  2. Przed rozpoczęciem ćwiczeń zawsze wykonaj rozgrzewkę.

  3. Zwracaj uwagę na niepokojące sygnały. Ni ewłaściwe lub nadmierne ćwiczenia są niebezpieczne dla zdrowia. Jeśli w czasie ćwiczeń pojawią się bóle lub zawroty głowy, ból w klatce piersiowej, nieregularny rytm serca lub inne niepokojące objawy, należy natychmiast przerwać ćwiczenia i skonsultować się z lekarzem. Urazy mogą wynikać z nieprawidłowego lub zbyt intensywnego treningu.

  4. W czasie ćwiczeń i po ich zakończeniu zabezpiecz sprzęt treningowy przed dostępem dzied i zwierząt

  5. Urządzenie należy postawić na suchej, stabilnej i właściwie wypoziomowanej powierzchni. Z bezpośredniego sąsiedztwa urządzenia należy usunąć wszystkie ostre przedmioty. Należy chronić je przed wilgocią, ewentualne nierówności podłoża należy wyrównać. Zalecane jest stosowanie specjalnego podkładu antypoślizgowego, który zapobiegnie przesuwaniu się urządzenia podczas wykonywania ćwiczeń.

  6. Wol na przestrzeń nie powinna być mniejsza niż 0,6 m i większa niż powierzchnia treningowa w kierunkach, w których sprzęt jest dos tępny. Wolna przestrzeń musi także zawierać przestrzeń do awaryjnego zejścia. Gdzie sprzęt jest us ytuowany obok siebie, wielkość wolnej przestrzeni może być podzielona.

  7. Przed pierwszym użyciem, a później w regularnych odstępach czasu, należy sprawdzać mocowanie wszystkich śrub, bolców i pozostałych połączeń.

  8. Przed rozpoczęciem ćwiczeń sprawdź umocowanie części i łączących je ś rub. Trening można rozpocząć tylko wtedy, jeżeli urządzenie jest całkowicie sprawne.

  9. Urządzenie powinno być regularnie s prawdzane pod względem zużycia i uszkodzeń tylko wtedy będzie ono spełniało warunki bezpieczeństwa. Szczególną uwagę należy zwrócić na uchwyty piankowe, zaślepki na nogi i tapicerkę, które ulegają najszybszemu zużyciu. Us zkodzone części należy natychmiast naprawić lub wymienić do tego czasu nie wolno używać urządzenia do treningu.

  10. Nie wkładaj w otwory żadnych elementów.

  11. Zwracaj uwagę na wystające urządzenia regulacyjne i inne elementy konstrukcyjne, które mogłyby przeszkadzać w trakcie ćwiczeń.

  12. Sprzęt wykorzystuj jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli któraś z części ulegnie uszkodzeniu bądź zużyciu lub też usłyszysz niepokojące dźwięki podczas używania sprzętu, natychmiast przerwij ćwiczenia. Nie używaj sprzętu ponownie dopóki problem nie zostanie usu nięty.

  13. Ćwicz w wygodnym ubraniu i sportowym obuwiu. Unikaj luźnych ubrań, którymi można zaha czyć o wystające części sprzętu lub które mogłyby ograniczać swobodę ruchów.

  14. Sprzęt zaliczony został do klasy H według normy EN ISO 20957-1 i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Nie może być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.

  15. Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachować właściwą postawę, aby nie uszkodzić kręgosłupa.

  16. Produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych. Trzymaj dzied, nie będące pod nadzorem z dala od urządzenia.

  17. Montując urządzenie należy ściśle stosować się do załączonej instrukcji i używać tylko części dołączonych do zestawu. Przed rozpoczęciem montażu, należy s prawdzić czy ws zystkie części, które zawiera dołączona lista, znajdują się w zestawie.

OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU FITNESS PRZECZYTAJ INSTRUKCJE. NIE PONOSIMY ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA KONTUZJE UŻYT-KOWNIKA LUB USZKODZENIA PRZEDMIOTÓW, KTÓRE ZOSTAŁY SPOWODOWANE NIEWŁAŚCIWYM UŻYTKOWANIEM TEGO PRODUKTU.

DANE TECHNICZNE

Waga netto-26,7 kg

Rozmiar po rozłożeniu -98,5 x 56 x 135 cm

Wa ga koła zamachowego – 6 kg

Maksymalne waga użytkownika – 150 kg

KONSERWACJA: Do czyszczenia urządzenia nie należy używać a gresywnych środków czyszczących. Używaj miękkiej, wilgotnej ściereczki do usuwania zabrudzeń i kurzu. Urządzenia przechowuj w miejscach suchych by chronić je przed wilgocią i korozją.

SPOSÓB HAMOWANIA: Aby za trzymać urządzenie treningowe należy przestać się poruszać. Rower magnetyczny M0410 nie posiada systemu blokującego i hamulca bezpieczeństwa.

REGULACJA NAPIĘCIA: Do regulacji oporu służą dedykowane przyciski komputera.

≥ 0,6m ≥ 0,6m ≥ 0,6m ≥ 0,6m

Proszę zachować wolną przestrzeń większą niż 0,6 m od widocznej na zdjęciu przestrzeni treningowej

Lista części

NRNAZWAILOŚĆNRNAZWAILOŚĆ
1Rama główna140Osłona (L)1
2Słup kierownicy141Podstawa osłony1
3Kierownica142Obudowa korby2
4Słup siodelka143Śruba M8*744
5Tuleja144Śruba M8*204
6Zestaw145Śruba M4*204
7Podkła dka146Nakrętka M8*1.25*15.5T4
8Podkła dka147Nylonowa nakrętka M10*1.5*10T3
9Pedał (L)148M8 podkładka (OD20*ID8.5*1.5T)8
10Pokrętło siodelka149Podkła dka OD20*ID10.5*2.0T5
11Pedał (P)150M8*2.0T podkładka9
12Zaś lepka251Śruba M4*1613
13Korba152M10*6.35T na krętka1
14Transformer153Komputer1
15Płyta pasa154Czujnik pomiaru pulsu2
16Pas155Przewód (górny)2
17Koło zamachowe156Przewód (dolny)1
18Ośka koła zamachowego157Śruby komputerka4
196904 łożysko158Śruby czujników pomiaru pulsu2
206001 łożysko159Okrągły induktor1
21łożysko HF2016160Przewód pomiaru pulsu2
22Koło pasa161Przedni stabilizator1
23Obudowa osi162Tylny stabilizator1
246901 łożysko163OD20*ID8.5*2.0T podkładka1
25Przycis k w kształcie litery C (pasuje do osi § 12)264Podkła dka OD12*8.5*1.5T1
26Koło regulacyjne165Przepust pokrętła kierownicy1
27Sprężyna166Podkła dka OD14*ID10.5*1.5T1
28Silnik167Kabel zasilający1
29Przewód silnika168Śruba M10*1001
30Siodelko169Osłona magnesu1
31Pokrętło słupa siodelka170M5 nakrętka2
32Łącznik słupa siodelka171Śruba M5*301
33Piankowy uchwyt272Sprężyna zestawu osłony magnesu1
34Pokrętło regulacyjne173Zestaw montażowy 10 pcs1
35Obudowa kierownicy174Ws pornik siodelka1
36Zaś lepka275M8 nylonowa zaślepka4
37Osłona przednich kolek276M8 podkładka4
38Zaś lepka tylnego stabilizatora277M8 podkładka4
39Osłona (L)1

Diagram zbiorczy

HMS Premium M0410 - Diagram zbiorczy - 1

1) Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że masz wystarczająco dużo miejsca.
2) Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że zestaw zawiera wszystkie potrzebne narzędzia (powyżej przedstawiono ich listę).
3) Do montażu użyj załączonych do zestawy narzędzi.

Montaż

KROK 1. Montaż stabilizatorów

Przymocuj przedni stabilizator (61) do ramy głównej (1). Wsuń dwie śruby M8*74 (43) do przedniego stabilizatora(61) oraz łącznika w ramie głównej, następnie korzystając z dwóch podkładek M8 (48), podkładek M8 (50) oraz nakrętek M8 (46) dokręć łączenie.

Przymocuj tylny stabilizator (62) do ramy głównej (1). Wsuń dwie śruby M8*74 (43) do tylnego stabilizatora (62) oraz łącznika w ramie głównej, następnie korzystając z dwóch podkładek M8 (48), podkładek M8 (50) oraz nakrętek M8 (46) dokręć łączenie.

Rys .1 43 61 48 50 46 46 50 48 62 43

KROK 2. Montaż pedałów

Przymocuj lewy pedał (9) do lewej korby (13). Dokręcaj w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do momentu aż poczujesz wyraźny opór.

Przymocuj prawy pedał (11) do prawej korby (13). Dokręcaj w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara do momentu aż poczujesz wyraźny opór.

Rys .2 11 13 9

KROK 3. Montaż słupa komputera

Usuń 4 śruby M8*20 (44), podkładki M8 (50) oraz podkładki M8 (48), które zostały zmontowane fabrycznie (Rys 3-A)

Zbliż słup kierownicy (2) do ramy głównej (1). Połącz końcówki przewodów (55) i (56). Nasuń słup kierownicy na stupek w ramie głównej. Dokręć przy pomocy usuniętych wcześniej śrub M8*20 (44), podkładek M8 (50) oraz podkładek (48).

44 50 48 Rys. 3-A

Rys.3 2 44 48 50 55 56 1

KROK 4. Montaż kierownicy

Przysuń kierownicę (3) do słupa kierownicy (2). Wsuń przewód (60) do otworu w górnej części słupa kierownicy (zaznaczony czerwonym kółkiem) i wyciągnij go na szczycie słupa kierownicy.

Kierownicę (3) zamocuj w uchwycie na słupie kierownicy (2). Ostoń łączenie obudową (35). Użyj pokrętła (34), przepustu (65), podkładki M8 (50) oraz podkładki OD12*ID8.5*1.5T(64) do zabezpieczenia łączenia kierownicy (3) ze słupem (2).

Rys.4 3 2 60 35 64 65 34 50

KROK 5. Montaż komputera

— Usuń śruby (57) z komputerka (53) – przykręcone fabrycznie.
— Połącz końcówkę przewodu (60) z komputerkiem (A).
— Końcówkę przewodu (55) wsuń do otworu z tyłu komputerka.
— Następnie przymocuj komputerek (53) do szczytu słupa kierownicy (2). Dokręć śrubami usuniętymi wcześniej (57).

53 57 A Rys.5 60 2 55

KROK 6. Montaż siodełka

Usuń zaślepkę M8 (75), podkładkę M8 (76) oraz podkładkę M8 (77) z siodelka (30). Rys. 6-A.

Wsuń śruby siodełka (30) w podstawę siodełka (74). Dokręć korzystając z usuniętej zaślepki M8, podkładki M8 (76) oraz podkładki M8 (77).

Przymocuj siodełko wraz z podstawą (74) do słupa siodełka (4). Dokręć korzystając z podkładki OD20*ID8.5*2.0T (63) oraz gałki (10).

Wsuń słup siodełka (4) do ramy głównej. Dostosuj położenie siodełka do odpowiedniej wysokości i zablokuj korzystając z gałki (31).

Rys.6-A 30 77 76 75

Rys.6 30 77 76 75 74 63 4 10 1

Komputer

Funkcje wyświetlacza

FUNKCJAOPIS
SPEED / PRĘDKOŚĆWyświetla aktualną prędkość.Zakres 0.0 ~ 99.9
RPM / OBROTY NA MINUTĘWyświetla liczbę obrotów na minutę.Zakres 0 ~ 999
TIME / CZASWyświetla czas trwania ćwiczenia.Zakres 0:00 ~ 99:59
DISTANCE / ODLEGŁOŚĆWyświetla przebytą podczas ćwiczenia odległość.Zakres 0.0 ~ 99.9
CALORIES / KALORIEWyświetla liczbę spalonych kalorii.Zakres 0 ~ 999
WATTWyświetla poziom energii zużytej podczas ćwiczenia.Zakres 0~350
PULSE / PULSWyświetla poziom pulsu użytkownika. Po przekroczeniu ustalonego poziomu pulsu, usłyszysz sygnał dźwiękowy.
MANUAL / MANUALNATrening w trybie manualnym.
PROGRAMWybór spośród 12 programów.
H.R.CTryb Target HR (docelowego poziomu pulsu).
WATTSWATT stały pomiar zużytej podczas ćwiczenia energii.
USER / UŻYTKOWNIKSłuży do stworzenia indywidualnego program użytkownika.

Funkcje klawiszy

PRZYCISKOPIS
Up / W góreZwiększa opór.Wybór parametrów podczas ustawień.
Down / W dółZmniejsza opór.Wybór parametrów podczas ustawień.
ModePotwierdza wybór.
ResetPo przytrzymaniu przez około 2 sekundy, resetuje ustawienia i zapamiętane dane. Powrót do menu głównego.
Start/ StopRozpoczyna lub kończy ćwiczenia.
RecoverySprawdza status przywracania poziomu pulsu.
Body fat / Poziom tłuszczuMierzy poziom tłuszczu w organizmie (%) oraz BMI.

Obsługa komputera

Włączanie

Podłącz urządzenie do prądu. Komputer włączy się automatycznie, a na wyświetlaczu pojawi się diagram jak na Rysunku 1.

W okienku SPEED /PRĘDKOŚĆ / na około 1 sekundę pojawi się średnica koła a w okienku TIME / CZAS / "E" lub "A"(Rysunek 2). Możesz teraz wejść w ustawienia użytkownika. Naciśnij kółko wyboru aby wybrać pomiędzy programami U1\~U4. Następnie ustaw SEX / PŁEĆ / AGE / WIEK / HEIGHT / WZROST / WEIGHT / WAGA / (Rysunek 3) i potwierdź wybór przyciskiem MODE.

Po zakończeniu programowania danych profile użytkownika, komputer wróci do menu głównego (Rysunek 4). Jeżeli przez około 4 minuty, komputer nie otrzyma żadnego sygnału, przejdzie w stan czuwania i oszczędzania energii. Aby wzbudzić komputer, naciśnij dowolny przycisk.

HMS Premium M0410 - Włączanie - 1

W menu głównym naciśnij kółko wyboru UP /W GÓRĘ/ lub DOWN /W DÓŁ/ aby wybrać program ćwiczeń: M (Ręczny) (Rysunek 4) → P (Program 1-12) (Rysunek 5) → ♥ (H.R.C) (Rysunek 6) → W (WATTS) (Rysunek 7) → U (Użytkownika) (Rysunek 8), naciśnij MODE aby potwierdzić wybór.

M H I A W U 0:00 0:00 0.0 | 0:00 | 0.0 | 0 | 0 | P SPEED TIME DISTANCE + CALORIES WAIT PULSE

Rysunek 5

M W U 0:00 0:00 0.0 | 0:00 | 0.0 | 0 | 0 | P SPEED TIME DISTANCE = CALORIES WAIT PULSE

Rysunek 6

M W U 0:00 0:00 0.0 | 0:00 | 0.0 | 0 | 0 | P SPEED TIME DISTANCE X CALORIES WAIT PULSE

Rysunek 7

M W U 0:00 0:00 0.0 | 0.00 | 0.0 | 0 | 0 | P SPEED TIME DISTANCE & CALORIES WAIT PULSE

Rysunek 8

Program manualny

Naciśnij START w menu głównym aby rozpocząć program manualny, lub:

  1. Naciśnij kółko wyboru UP lub DOWN aby wybrać program, gdy na wyświetlaczu pojawi się M, naciśnij MODE aby potwierdzić wybór.
  2. Naciskaj UP lub DOWN aby dostosować poziom oporu (Rysunek 9), domyślna ustawiona wartość wynosi 1.
  3. Naciskaj UP lub DOWN aby ustawić czas ćwiczenia (TIME) (Rysunek 10), odległość (DISTANCE) (Rysunek 11), kalorie (CALORIES) (Rysunek 12), puls (PULSE) (Rysunek 13) i naciśnij MODE aby potwierdzić wybór.
  4. Naciśnij START/STOP aby rozpocząć trening. W trakcie ćwiczenia, użytkownik może dowolnie zmieniać poziom oporu naciskając kółko wyboru. Poziom oporu jest wyświetlany w okienku WATT podczas dokonywania zmian. W okienku WATT, po upływie 3 sekund od zakończenia ustawień oporu, ponownie wyświetli się poziom funkcji WATT (Rysunek 14).
  5. Naciśnij START/STOP aby zatrzymać program. Naciśnij RESET aby powrócić do menu głównego.

M 0.0 0.00 0.0 0 1 P SPEED TIME DISTANCE 0 CALORIES CENS PULSE

Rysunek 9

M 0:00 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 P SPEED MIN DISTANCE 6 CALORIES WAIT PULSE

Rysunek 10

M 0.0 0.0 0.0 0.0 P SPEED | TIME | VENTURES | CALORIES | WAIT | PULSE

Rysunek 11

M 0 0.0 0.00 0.0 0 0 P SPEED TIME DISTANCE 0 COLDEN MEAT PULSE

Rysunek 12

M 0 0.0 0.00 0.0 0 CALORIES 0 0 SPEED TIME DISTANCE x 0 MATH

Rysunek 13

0:20 0:24 0:20 0.1 2 92 99 SPEED TIME DISTANCE 4 CALORIES WAIT FULSE

Rysunek 14

Programowanie

  1. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby wybrać interesujący Cię program. Wybierz pomiędzy P01 (Rysunek 15), P02, P03, ... lub P12 i naciśnij MODE aby potwierdzić.
  2. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby dopasować poziom oporu (Rysunek 16), wartość domyślna wynosi 1.
  3. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby ustawić czas (TIME).
  4. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć ćwiczenie. W trakcie treningu, użytkownik może zmieniać poziom oporu korzystając z kółka UP lub DOWN.
  5. Naciśnij START/STOP aby zatrzymać program. Naciśnij RESET aby powrócić do menu głównego.

M H A W U 0:00 0:00 0.0 0:00 0.0 0 0 P SPEED TIME DISTANCE 5 CALORIES MATT PULSE

Rysunek 15

0.0 SPEED TIME 0.0 DISTANCE CALORIES 0 PULSE 1 1 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

Rysunek 16

Tryb H.R.C (poziomu pulsu)

  1. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby wybrać program H.R.C. Naciśnij MODE aby potwierdzić wybór.
  2. Naciśnij koło wyboru UP lub Down aby wybrać 55% (Rysunek 17), 75%( Rysunek 18), 90% (Rysunek 19) lub TAG (TARGET H.R., wartość domyślna: 100) (Rysunek 20). Jeżeli wybierzesz opcję TAG, korzystając z koła wyboru, ustaw wartość z przedziału 30\~230.
  3. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby ustawić czas (TIME) (Rysunek 21).
  4. Naciśnij przycisk START/STOP aby rozpocząć lub zakończyć trening. Naciśnij RESET aby powrócić do menu głównego.

55 101 0.0 | 000 | 0.0 | 0 | 0 | P SPEED TIME DISTANCE % CALORIES WAIT PULSE

Rysunek 17

75 146 0.0 | 000 | 0.0 | 0 | 0 | P SPEED TIME DISTANCE 6 CALORIES WAIT PULSE

Rysunek 18

90 175 0.0 000 0.0 0 0 P SPEED TIME DISTANCE & CALORIES WAIT PULSE

Rysunek 19

TA 100 0.0 0.00 0.0 0 0 P SPEED TIME DEVIANCE 6 CALORIES WAIT PULSE

Rysunek 20

0:00 0.0 | 0:00 | 0.0 | 0 | 0 | P SPEED | TIME | DISTANCE | CALORIES | WAIT | FUSSE

Rysunek 21

Tryb Watt

  1. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby wybrać program W i naciśnij MODE aby potwierdzić wybór.
  2. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby ustawić wartość docelową WATT. (wartość domyślna: 120, Rysunek 22)
  3. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby ustawić czas TIME (Rysunek 23).
  4. Naciśnij START/STOP aby rozpocząć ćwiczenie. W trakcie treningu, system automatycznie będzie dostosowywał obciążenie do poziomu zużywanej przez użytkownika energii. Aby zmienić wartość WATT, skorzystaj z kółka wyboru.
  5. Naciśnij START/STOP aby zakończyć trening. Naciśnij RESET aby powrócić do menu głównego.

w 120 0.0 0.00 0.0 0 120 0 SPEED TIME DISTANCE & CALORIES HOURS PULSE

Rysunek 22

w 0:00 0:00 0.0 0.0 0.0 0 120 0 SPEED 1000 DEPARTANCE 5 CALORIES WATT PULSE

Rysunek 23

Program użytkownika

  1. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby wybrać program U i naciśnij MODE aby potwierdzić wybór.
  2. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby stworzyć indywidualny program użytkownika (Rysunek 24). Dostępnych jest 8 kolumn, które użytkownik może dostosować do swoich potrzeb i upodobań. Aby w trakcie ustawień opuścić funkcję programowania, przytrzymaj przycisk MODE przez 2 sekundy.
  3. Naciśnij koło wyboru UP lub DOWN aby ustawić czas (TIME) (Rysunek 25).
  4. Naciśnij START/STOP aby rozpocząć trening. W trakcie ćwiczenia użytkownik może zmieniać poziom oporu kółkiem wyboru UP/DOWN.
    1. Naciśnij START/STOP aby zakończyć trening. Naciśnij RESET aby powrócić do menu głównego.

w 120 0.0 0:00 0.0 0 120 0 SPEED TIME DISTANCE X CALORIES NOI PULSE

Rysunek 24

HMS Premium M0410 - Program użytkownika - 2

bar | Parameter | Value | |---|---| | Speed | 0.0 | | Max | 0.00 | | Distance x | 0.0 | | Calories | 0 | | Wait | 0 | | Pulse | U |

Rysunek 25

Recovery

Po zakończeniu treningu, przytrzymaj obie dłonie na czujnikach pomiaru pulsu I naciśnij przycisk RECOVERY. Wszystkie aktywne funkcje zatrzymają się a czas „TIME” rozpocznie naliczanie od 00:60 do 00:00 (Rysunek 26). Na wyświetlaczu pojawi się wynik pokazujący twoją zdolność do przywracania prawidłowego poziomu pulsu od F1, F2....do F6 (Rysunek 27). F1 oznacza najlepszy wynik, F6 najgorszy. (Naciśnij ponownie przycisk RECOVERY aby powrócić do głównego ekranu.)

0:59 0:59 0:59 120 PULSE

Rysunek 26

F4 99 PULSE

Rysunek 27

Body fat (poziom tłuszczu)

  1. W trybie STOP naciśnij przycisk BODY FAT aby ropocząć pomiar.
  2. Na wyświetlaczu pojawi się UX (Rysunek 28) i rozpocznie się pomiar (Rysunek 29\~30).
  3. W trakcie pomiaru, należy trzymać obie dłonie na uchwytach. Kiedy komputer wykryje puls, na wyświetlaczu, na 8 sekund, pojawi się obraz jak na Rysunku 31. Będzie on widoczny do momentu zakończenia pomiaru.
  4. Wyświetlacz pokaże poziom BMI (Rysunek 32), FAT (poziomu tłuszczu) % (Rysunek 33) oraz symbol BODY FAT (Rysunek 34).

  5. Błędy: *Wyświetlacz pokazuje “----” ----”—ręce nieprawidłowo umieszczone na czujnikach.

*E-1-nie wykryto tętna.

*E-4—pojawia się gdy wynik FAT% oraz BMI jest poniżej 5 lub przekracza 50.

81

Rysunek 28

HMS Premium M0410 - Body fat (poziom tłuszczu) - 2

Urządzenie można połączyć z aplikacją iConsole + na dwa sposoby:

  1. Podłącz wtyczkę audio aby połączyć komputerek urządzenia z tabletem. Uruchom aplikację na swoim tablecie i rozpocznij trening.
  2. Podłącz do twojego urządzenia treningowego moduł Bluetooth z USB w konsoli. Włącz Bluetooth na tablecie, wyszukaj rowerek M0410i i nawiąż połączenie (hasło: 0000). Uruchom aplikację na swoim tablecie i rozpocznij trening.

iconsole⁺

HMS Premium M0410 - Body fat (poziom tłuszczu) - 4

HMS Premium M0410 - Body fat (poziom tłuszczu) - 5

Ładowarka USB

Możesz naładować swój tablet lub smartfon za pomocą ładowarki USB znajdującej się w konsoli urządzenia.

iConsole+

Android - wymagania systemowe

1280*800 Android 4.0 lub wyższy

Obstugiwane urządzenia:

Samsung Galaxy 10.1, Samsung Galaxy Tab2

Samsung Galaxy Tab3, Asus MeMo Pad 10,

Asus Tf101

iOS - wymagania systemowe

iOS 5.1.1 lub wyższy

Obstugiwane urządzenia:

iPad4, iPad3, iPad2, iPad mini, iPad Air.

iPhone4s, iPhone5, iPhone5s, iPhone6

FREE

HMS Premium M0410 - iConsole+ - 1

HMS Premium M0410 - iConsole+ - 2

HMS Premium M0410 - iConsole+ - 3

HMS Premium M0410 - iConsole+ - 4

Szybki start

Krok 1.

Pobierz aplikację iConsole+

HMS Premium M0410 - Krok 1. - 1

HMS Premium M0410 - Krok 1. - 2

HMS Premium M0410 - Krok 1. - 3

HMS Premium M0410 - Krok 1. - 4

Krok 3.

Otwórz aplikację

PROGRAM QUICK START TRAINING PRO HRC WATT

Krok 5.

Sprawdź podsumowanie treningu

HMS Premium M0410 - Krok 5. - 1

Podłącz swoje urządzenie mobilne za pomocą 3,5 mm kabla audio lub Bluetooth

lub

Krok 4.

Zacznij ćwiczyć

HMS Premium M0410 - Krok 4. - 1

Udostępnij swój wynik na Facebooku lub Twitterze

HMS Premium M0410 - Krok 4. - 2

Zaplanuj wycieczkę na mapie
HMS Premium M0410 - Krok 4. - 3

Pobierz kompletną instrukcję obsługi:

http://manual.abisal.pl/iConsole.pdf

HMS Premium M0410 - Krok 4. - 4

Przed rozpoczęciem treningu sugerujemy wykonać ćwiczenia rozgrzewające przedstawione poniżej na rysunku. Każde ćwiczenie powinno być wykonywane, co najmniej przez 30 sekund. Rozgrzewka zmniejsza ryzyko kontuzji i skurczu mięśni i powoduję lepszą pracę mięśni.

Skłony w bok Skłony w przód Rozciąganie mięśni ud Wewnętrzne mieśnie ud Łydka Achillesa

2. Pozycja

Usiądź na siodełku, stopy wsuń w pedały tak by były zablokowane pomiędzy podstawą pedału a paskiem zabezpieczającym, dłonie oprzyj na kierownicy. W trakcie ćwiczeń należy mieć wyprostowane plecy.

3. Trening

Aby poprawić swoją kondycje i zdrowie należy przestrzegać podanych instrukcji treningu. Jeżeli wcześniej nie byłoś aktywny fizycznie przez dłuższy okres czasu powinieneś skonsultować się z lekarzem przez rozpoczęciem ćwiczeń.

HMS Premium M0410 - Trening - 1

4. Organizacja treningu

Rozgrzewka:

Przed każdym treningiem powinieneś się rozgrzewać przez 5-10 minut. Można wykonać kilka ćwiczeń rozciągających lub pedałować przez kilka minut przy małym oporze.

Sesje treningowe:

Długość treningu może być określona według następującej reguły:

- Trening codzienny: ok.10 min

- 2-3 razy w tygodniu: ok./30 min

- 1-2 razy w tygodniu: ok.60 min

Odpoczynek:

Wraz z końcem treningu należy stopniowo zmniejszać intensywność. Aby zapobiec skurczom mięśni zaleca się również ćwiczenia rozciągające.

Sukces

Nawet po krótkim okresie czasu zauważysz, że musisz stopniowo zwiększać opór, aby utrzymać optymalny poziom pulsu. Treningi będą coraz łatwiejsze i będziesz się czuł sprawniejszy w ciągu normalnego dnia. Jednak należy się zmotywować do regularnych ćwiczeń. Wybierz określoną godzinę treningu i nie rozpoczynaj ćwiczeń zbyt agresywnie.

Zakres stosowania

Rower M0410 jest urządzeniem klasy H przeznaczonym wyłącznie do użytku domowego. Nie może być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.

OSTRZEŻENIE! Systemy monitorowania tętna mogą być niedokładne. Nadmiar ćwiczeń może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. Jeśli czujesz się słabo, natychmiast przerwij ćwiczenia.

HMS Premium M0410 - Zakres stosowania - 1

Oznakowanie sprzętu symbolem przekreślonego kontenera na odpady informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Zgodnie z Dyrektywą WEE o sposobie gospodarowania zużytymi odpadami elektrycznymi i elektronicznymi, dla tego typu sprzętu należy stosować oddzielne sposoby utylizacji.

Użytkownik, który zamierza pozbyć się tego produktu, zobowiązany jest do oddani a go do punktu zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dzięki czemu przyczynia się do ponownego użycia, recyklingu, bądź odzysku, a tym samym do ochrony środowiska naturalnego. W tym celu należy skontaktować się z punktem w którym urządzenie zostało nabyte, lub z przedstawicielami władz lokalnych. Składniki niebezpieczne zawarte w sprzęcie elektronicznym mogą powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku naturalnym, jak również działać szkodliwie na zdrowie ludzi.

®ABISAL

Dział obsługi klienta:

ABISAL Sp. z o.o.

ul. Św. Elżbiety 6

41–905 Bytom

abisal@abisal.pl

www.abisal.pl

www.hms-fitness.pl

KARTA GWARANCYJNA

Nazwa artykułu:

Kod EAN:

Data sprzedaży:

HMS Premium M0410 - KARTA GWARANCYJNA - 1

(Pieczątka i podpis sprzedawcy)

WARUNKI GWARANCJI

  1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży.
  2. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta:

  3. czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką sprzedaży oraz podpisemsprzedawcy

  4. ważnego dowodu zakupu sprzętu z datą sprzedaży / rachunku /
  5. reklamowanego towaru

  6. Ewentualne wady i uszkodzenia ujawniane w okresie gwarancyjnym będą naprawiane bezpłatnie w terminie nie dłuższym niż 21 dni od daty dostarczenia towaru do sklepu lub serwisu.

  7. W przypadku konieczności sprowadzenia części z importu okres gwarancji może się wydłużyć o czas niezbędny do jej sprowadzenia jednak nie dłużej niż o 40 dni.
  8. Gwarancją niesą objęte: - Uszkodzenia mechaniczne i wywołane nimi wady,

  9. uszkodzenia i wady wynikłe wskutek niewłaściwego z przeznaczeniem użytkowania i przechowywania,

  10. niewłaściwy montaż i konserwacja,
  11. uszkodzenia i zużycie takich elementów jak: linki, paski, elementy gumowe, pedały, uchwyty z gąbki, kółka, łożyska itp.

  12. Gwarancja traci ważność w przypadku: - Upływu terminu ważności,

  13. samodzielnych napraw,

  14. nieprzestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji.

  15. Duplikaty karty gwarancyjnej nie będą wydawane.

  16. Produkt oddany do naprawy powinien być kompletny i czysty. W przypadku stwierdzenia braków, serwis ma prawo odmówić przyjęcia do naprawy. W przypadku dostarczenia brudnego produktu serwis może odmówić jego przyjęcia lub też na koszt klienta za jego pisemną zgodą dokonać czyszczenia.

  17. Gwarancją nie są objęte czynności związane z montażem, konserwacją które zgodnie z instrukcją obsługi użytkownik zobowiązany jest wykonać we własnym zakresie.
  18. Gwarant informuje również, że prowadzi serwis pogwarancyjny.
  19. Towar powinien być w oryginalnymopakowaniu i zabezpieczony do wysyłki.

Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynik ających z niezgodności towaru z umową.

SPRZĘT NIE JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKOWANIA W SIŁOWNIACH, KLUBACH KULTURYSTYCZNYCH, CENTRACH FITNESS ORAZ DO INNYCH CELÓW WYCZYNOWYCH.

ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW:

Lp.Data zgłoszeniaData wydaniaPrzebieg na prawPodpis odbierającego (sklep, właściciel)
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HMS Premium

Model : M0410

Kategoria : Trenażer domowy