SILVERCREST SKHO 40 A1 - Nie sklasyfikowane

SKHO 40 A1 - Nie sklasyfikowane SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SKHO 40 A1 SILVERCREST w formacie PDF.

📄 144 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice SILVERCREST SKHO 40 A1 - page 85
Zobacz instrukcję : Deutsch DE English EN Suomi FI Polski PL Svenska SV
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Bezprzewodowe słuchawki nauszne Bluetooth
Marka SilverCrest
Model SBK 40 A1 (znane również jako SKHO 40 A1)
Wymiary (S x W x G) Ok. 175 x 193 x 73 mm
Waga Ok. 160 g
Zasilanie 5 V DC przez micro-USB; wbudowany akumulator litowo-polimerowy (3,7 V, 500 mAh, 1,85 Wh)
Czas ładowania Ok. 3,5 godziny
Czas pracy (muzyka i rozmowy) Ok. 10 godzin przy średniej głośności
Czas czuwania Ok. 380 godzin
Standard bezprzewodowy Bluetooth 4.1
Obsługiwane profile A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Zasięg bezprzewodowy Ok. 10 m
Pasmo częstotliwości 2402 – 2480 MHz
Maks. moc nadawania < 20 mW
Temperatura pracy 5 °C do 35 °C
Temperatura przechowywania 0 °C do 40 °C
Wilgotność (podczas pracy) 10% – 70% (bez kondensacji)
Kluczowe cechy Połączenie multipoint (podłącz do dwóch urządzeń); wbudowany mikrofon; wejście AUX (3,5 mm); regulowany pałąk
Sterowanie Odtwarzanie/pauza, głośność, pomijanie utworów, zarządzanie połączeniami, parowanie
Funkcje bezpieczeństwa Ostrzeżenie o uszkodzeniu słuchu; automatyczne wyłączanie; wskaźnik niskiego poziomu baterii
Konserwacja i czyszczenie Wyłącz i odłącz przed czyszczeniem; używaj lekko wilgotnej ściereczki i łagodnego środka czyszczącego; unikaj wnikania wilgoci
Utylizacja Nie wyrzucać z odpadami domowymi; utylizować jako odpady elektroniczne zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE
Gwarancja 3 lata od daty zakupu
Akcesoria w zestawie Kabel ładujący (micro-USB do USB-A), kabel AUX (3,5 mm), instrukcja

Często zadawane pytania - SKHO 40 A1 SILVERCREST

Jak sparować słuchawki z telefonem po raz pierwszy?
Włącz słuchawki, naciskając i przytrzymując przycisk przez około 3 sekundy, aż dioda LED zacznie migać na czerwono i niebiesko. Następnie włącz Bluetooth w telefonie i wybierz "SBK 40 A1" z wykrytych urządzeń.
Czy mogę podłączyć słuchawki do dwóch urządzeń jednocześnie?
Tak, słuchawki obsługują połączenie multipoint. Najpierw podłącz normalnie do pierwszego urządzenia. Następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, aby aktywować tryb multipoint, i sparuj z drugim urządzeniem. Na koniec krótko naciśnij ponownie przycisk , aby ponownie połączyć pierwsze urządzenie.
Jak naładować słuchawki i ile to trwa?
Użyj dołączonego kabla ładującego micro-USB, aby podłączyć słuchawki do portu USB. Podczas ładowania dioda LED świeci na czerwono, a po pełnym naładowaniu zmienia kolor na niebieski. Pełne ładowanie trwa około 3,5 godziny.
Co zrobić, jeśli słuchawki nie włączają się?
Najpierw upewnij się, że bateria jest naładowana. Jeśli bateria jest rozładowana, ładuj ją przez co najmniej 3,5 godziny. Jeśli nadal nie działa, spróbuj zresetować, naciskając i przytrzymując przycisk zasilania przez 10 sekund.
Jak używać słuchawek jako zestawu słuchawkowego do rozmów?
Po podłączeniu przez Bluetooth możesz odbierać/kończyć połączenia, krótko naciskając przycisk . Aby odrzucić połączenie, przytrzymaj go przez 2 sekundy. Wbudowany mikrofon wychwytuje Twój głos. Uwaga: funkcje zestawu słuchawkowego nie są dostępne podczas korzystania z kabla AUX.
Co oznacza wskaźnik LED?
Miganie na czerwono i niebiesko: Tryb parowania (aktywny przez 5 minut). Niebieskie mignięcie dwa razy co 3 sekundy: Połączono z urządzeniem. Niebieskie mignięcie raz na 2 sekundy: Poza zasięgiem. Stałe czerwone: Ładowanie. Stałe niebieskie: W pełni naładowane.
Jak usunąć wszystkie sparowane urządzenia z pamięci?
Gdy słuchawki są podłączone (dioda LED miga na niebiesko dwa razy co 3 sekundy), naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, aby wejść w tryb parowania. Następnie jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski + i przez około 2 sekundy, aż usłyszysz dwa sygnały dźwiękowe. Pamięć zostanie wyczyszczona.
Jaki jest zasięg połączenia Bluetooth?
Maksymalny zasięg wynosi około 10 metrów w otwartej przestrzeni. Ściany i przeszkody mogą zmniejszyć zasięg.
Czy mogę używać słuchawek podczas ładowania?
Nie zaleca się używania słuchawek podczas ładowania. Instrukcja odradza użytkowanie lub ładowanie, jeśli są przykryte, ponieważ może to spowodować przegrzanie. Ładuj przed użyciem, aby uzyskać optymalną wydajność.
Jak czyścić i konserwować słuchawki?
Zawsze wyłączaj i odłączaj wszystkie kable przed czyszczeniem. Używaj lekko wilgotnej ściereczki z łagodnym sprayem czyszczącym. Unikaj wnikania wilgoci do produktu. Nie używaj ostrych środków chemicznych. Przechowuj w suchym miejscu z dala od bezpośredniego światła słonecznego.

Pytania użytkowników dotyczące SKHO 40 A1 SILVERCREST

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Nie sklasyfikowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SKHO 40 A1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SKHO 40 A1 marki SILVERCREST.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKHO 40 A1 SILVERCREST

Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

DE

AT CH

BLUETOOTH®-ON-EAR-KOPFHÖRER

PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 85

Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole.....Strona 86

Wstep...... Strona 88

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem.... Strona 88

Wskazówki dotyczące znaków towarowych...... Strona 90

Zawartość...... Strona 90

Opis części...... Strona 91

Dane techniczne ...... Strona 91

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa ...... Strona 93

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa wbudowanych akumulatorów.. Strona 97

Przed uruchomieniem.... Strona 98

Ładowanie akumulatora...... Strona 98

Sposób użycia słuchawki...... Strona 99

łączenie słuchawek z drugim urządzeniem Bluetooth ^ ......Strona 100

Usuwanie listy połączeń...... Strona 101

Zaktadanie słuchawek...... Strona 102

Funkcje przycisków słuchawki przy odtwarzaniu muzyki...... Strona 102

Funkcje przycisków słuchawek przy używaniu jako zestawu

stuchawkowego ...... Strona 105

Podłączanie słuchawek poprzez kabel AUX...... Strona 107

Czyszczenie ...... Strona 108

Przechowywanie w przypadku nieużywania...... Strona 108

Usuwanie usterek...... Strona 109

Utylizacja......Strona 110

Uproszczona deklaracja zgodności UE...... Strona 112

Gwarancja......Strona 112

Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symboleW niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące wskazówki ostrzegawcze:
SILVERCREST SKHO 40 A1 - Gwarancja......Strona 112 - 1NIEBEZPIECZEŃSTWO! Symbol ten w połączeniu z hastem sygnalizacyjnym „Niebezpieczeństwo“ wskazuje na zagrażającą życiu sytuację, która w razie nieprzestrzegania ostrzeżenia może spowodować poważne obrażenia lub śmierć.
SILVERCREST SKHO 40 A1 - Gwarancja......Strona 112 - 2OSTRZEŻENIE! Symbol ten w połączeniu z hastem sygnalizacyjnym „Ostrzeżenie“ wskazuje na niebezpieczną sytuację, która w razie nieprzestrzegania ostrzeżenia może spowodować poważne obrażenia.
SILVERCREST SKHO 40 A1 - Gwarancja......Strona 112 - 3OSTROŻNIE! Symbol ten w połączeniu z hastem sygnalizacyjnym „Ostrożnie“ wskazuje na sytuację o niskim stopniu zagrożenia, która w razie nieprzestrzegania ostrzeżenia może spowodować lekkie lub średnie obrażenia.
SILVERCREST SKHO 40 A1 - Gwarancja......Strona 112 - 4UWAGA! Symbol ten z hastem sygnalizacyjnym „Uwaga“ wskazuje na możliwe uszkodzenie mienia.
SILVERCREST SKHO 40 A1 - Gwarancja......Strona 112 - 5WSKAZÓWKA: symbol ten z hastem sygnalizacyjnym „Wskazówka“ podaje inne przydatne informacje.
SILVERCREST SKHO 40 A1 - Gwarancja......Strona 112 - 6OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO EKSPLO-ZJI! Ostrzeżenie, które oznaczone jest tym symbolem i słowami „OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU!” wskazuje na możliwe niebezpieczeństwo wybuchu. Nieprzestrzeganie takiego ostrzeżenia może skutkować poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią i możliwymi szkodami rzeczowymi. Należy przestrzegać zaleceń w tym ostrzeżeniu, aby uniknąć zagrożenia życia, poważnych obrażeń ciała lub szkód materialnych.
SILVERCREST SKHO 40 A1 - Gwarancja......Strona 112 - 7Ten symbol nakazu wskazuje na noszenie odpowiednich rękawic ochronnych! Należy przestrzegać zaleceń tego ostrzeżenia, aby uniknąć obrażeń dłoni spowodowanymi przez przedmioty lub kontakt z gorącymi lub chemicznymi materiałami.
SILVERCREST SKHO 40 A1 - Gwarancja......Strona 112 - 8Ostrzeżenie z tym symbolem wskazuje na możliwe uszkodzenie słuchu. Unikać zbyt głośnego hałasu przez dłuższy czas.

Słuchawki nakładane na uszy Bluetooth® SBK 40 A1

Wstep

SILVERCREST SKHO 40 A1 - Wstep - 1

Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Używać produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Słuchawki Bluetooth® (dalej zwane produktem), jako urządzenie z dziedziny elektroniki rozrywkowej, przeznaczony jest do odtwarzania materiału audio, który może być przesyłany za pośrednic-twem Bluetooth ze smartfona, komputera lub podobnych urządzeń nadających się do odtwarzania. Produkt nadaje się także do

zastosowania jako zestaw słuchawkowy do telefonów komórkowych; telefon i komputer muszą przy tym obstugiwać wersję Bluetooth® 4.1 Standard.

Dzięki przyciskom zintegrowanym z produktem możliwy jest wybór utworów muzycznych z wybranej listy na urządzeniu odtwarzającym. Ponadto na produkcie można ustawić głośność.

Słuchawki można potączyć z dwoma różnymi urządzeniami końcowymi (np. telefonem komórkowym i komputerem), aby w ten sposób np. korzystać jednocześnie z właściwości telekomunikacyjnych telefonu i właściwości audio komputera. Wbudowany akumulator umożliwia obstugę niezależną od sieci elektrycznej.

Produkt został zaprojektowany do prywatnego użytku.

Nie może być używany do celów komercyjnych. Każde inne za- stosowanie jest niezgodne z przeznaczeniem. Wszelkie reklama- cje, jakie wynikają z niezgodnego z przeznaczeniem użycia lub zabronionych modyfikacji produktu, będą traktowane jako nieuza- sadnione. Tego rodzaju użycie odbywa się na własne ryzyko.

SILVERCREST SKHO 40 A1 - Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem - 1

Ostrzeżenie z tym symbolem wskazuje na możliwe uszkodzenie słuchu. Unikać zbyt głośnego hałasu przez dłuższy czas.

WSKAZÓWKA

□ Wskazówka przekazuje dodatkowe informacje w celu lepszego wykorzystania produktu.

Wskazówki dotyczące znaków towarowych

- USB to ^® zarejestrowany znak towarowy USB Implementers Forum, Inc.

- Stowny znak towarowy i logo Bluetooth ^® to zarejestrowane znaki towarowe Bluetooth SIG Inc., wszelkie wykorzystanie znaku towarowego przez OWIM GmbH & Co. KG odbywa się w ramach licencji.

- Znak towarowy i nazwa marki SilverCrest są własnością danego właściciela.

Wszystkie inne nazwy i produkty mogą być znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi swoich właścicieli.

Zawartość

WSKAZÓWKA: całkowicie usunąć materiał opakowania i sprawdzić zawartość pod kątem kompletności. W razie

brakujących lub uszkodzonych części prosimy o zwrócenie się do sprzedawcy.

1 słuchawki Bluetooth®
1 kabel do ładowania
1 instrukcja obstugi

1 kabel AUX (3,5 mm wtyczka jack)

Opis części

1 Przycisk ▷□□
2 Przycisk +»
3 Przycisk «—
4 Dioda LED

5 Gniazdoładowania mikro USB

6 Mikrofon

7 Przycisk

8 Przycisk
9 Głośnik z wkładką douszną
10 Wejście AUX
11 Wtyczka USB typu A
12 kabel AUX
13 Wtyczka mikro USB
14 Krótka instrukcja
15 Instrukcja obstugi

• Dane techniczne

Napięcierobocze:5V (prąd stały) napięcie stałe przez port do ładowania USB

Wbudowany akumulator: 3,7 V akumulator litowo-polimerowy, 500 mAh, 1,85 Wh

Czas ładowania: ok. 3,5 godziny

Czas pracy (muzyka i telefon): ok. 10 godzin (przy średniej głośności)

Czas trwania trybu gotowości: ok. 380 godzin

Standard radiowy: Bluetooth ^® 4.1

Obstuga profilu: A2DP, AVRCP, HSP, HFP

Zasięg radiowy: ok. 10 m

Wymiary: ok. 175 mm x 193 mm x 73 mm

(szer. x wys. x gł.)

Waga: ok. 160g

Temperatura robocza: 5 °C–35 °C

Wilgotność powietrza (bez

kondensacji): 10% - 70%

Temperatura przechowywania: 0 °C–40 °C

Pasmo częstotliwości: 2402 MHz–2480 MHz

Maks. emitowana moc

wysytania: < 20 mW

Napięcie charakterystyki

szerokiego pasma (WBCV): 130 mV + / - 10 %

- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa! W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dotączyć do niego całą dokumentację!

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA I WYPADKU DLA DZIECI!

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo uduszenia się! Nigdy nie pozosta- wiać dzieci bez nadzoru z materiałem opakowania. Istnieje nie- bezpieczeństwo uduszenia się materiałem opakowaniowym. Dzieci często nie dostrzegają niebezpieczeństwa. Materiał opakowaniowy nie jest zabawką.

Niniejszy produkt może być używany przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, senso-rycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia produktu i rozumieją wynikające z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się produktem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Produkt nie jest zabawką.

Niebezpieczeństwo wskutek zmniejszonego po-

SILVERCREST SKHO 40 A1 - NIEBEZPIECZEŃSTWO - 1

strzegania. Nie używać słuchawek podczas prowadzenia pojazdu lub jazdy na rowerze, obsługi maszyn lub w innych sytuacjach, w których zmniejszone po- strzeganie odgłosów otoczenia może sprowadzić niebezpie- czeństwo na Państwa lub inne osoby. Przestrzegać również postanowień ustawowych i przepisów kraju, w którym używana są słuchawki.

NIEBEZPIECZEŃSTWO SZKÓD RZECZOWYCH

Ten produkt nie zawiera elementów, które mogą być konser-wowane przez użytkownika. Akumulator nie podlega wymianie.
Produkt chronić przed wilgocią, kapiącą i pryskającą wodą!
Nie stawiać palących się świeczek lub innych otwartych płomieni na produkcie lub obok niego.
Produkt należy sprawdzić przed każdym użyciem! W razie zauważenia jakichkolwiek uszkodzeń produktu lub kabla ładowania nie należy już używać produktu!
W razie stwierdzenia dymu lub niezwyczajnych odgłosów lub zapachów, natychmiast wyłączyć produkt i wyjąć kabel USB.
■ Po nagłych zmianach temperatur w produkcie może utworzyć się para wodna. W takich przypadkach pozostawić produkt

na kilka godzin, by dopasowało się do klimatu, zanim ponownie się go użyje, aby uniknąć spięć!

Nie używać produktu w pobliżu źródeł gorąca takich jak na przykład kaloryfery lub inne urządzenia wydzielające ciepto!
Nie wrzucać produktu do ognia i nie narażać na wysokie temperatury.

SILVERCREST SKHO 40 A1 - NIEBEZPIECZEŃSTWO SZKÓD RZECZOWYCH - 1

OSTRZEŻENIE

Nigdy nie otwierać produktu! Nie zawiera małych części, które wymagają konserwacji.

SILVERCREST SKHO 40 A1 - OSTRZEŻENIE - 1

OSTRZEŻENIE – Interfejs radiowy

Produkt należy wyłączać w samolotach, szpitalach, pomieszczeniach zakładkowych lub w otoczeniu elektronicznych systemów medycznych. Transmitowane sygnały radiowe mogą wpływać na funkcjonalność czułych urządzeń elektronicznych. Produkt należy trzymać w odległości przynajmniej 20 cm od stymulatorów serca lub wszczepionych kardiowerterów-defilibratorów, ponieważ mogą mieć wpływ na działanie stymulatorów serca wskutek promienio-wania elektromagnetycznego. Wysytane fale radiowe mogą powodować zakłócenia w przypadku aparatów słuchowych.

Produktu nie należy umieszczać w otoczeniu gazów palnych lub

pomieszczeniach o potencjalnym zagrożeniu wybuchowym (np. lakierownia), jeśli włączone są komponenty radiowe, ponieważ wysytane fale radiowe mogą spowodować wybuch lub pożar. Za-sieg fal radiowych zależy od warunków otoczenia. W przypadku bezprzewodowej transmisji danych nie można wykluczyć odbioru danych przez nieupoważnione osoby trzecie. Firma OWIM GmbH & Co KG nie jest odpowiedzialna za zakłócenia urządzeń radio-wych lub telewizyjnych, które spowodowane są nieupoważnioną ingerencją w produkt. Ponadto firma OWIM GmbH & Co KG nie bierze odpowiedzialności za zastąpienie lub wymianę kabli lub produktów, które nie są sprzedawane przez OWIM. Za usunięcie zakłóceń, które spowodowane są nieupoważnionymi zmianami w produkcie, odpowiada wyłącznie użytkownik produktu, tak samo jak za wymianę takich produktów.

SILVERCREST SKHO 40 A1 - OSTRZEŻENIE – Interfejs radiowy - 1

Wskazówka bezpieczeństwa z tym symbolem powinna zwrócić uwagę na to, że zbyt wysokie ciśnienie akustyczne lub wysoka głośność w słuchawkach

lub słuchawkach dousznych mogą prowadzić do uszkodzenia słuchu! Głośność dopasować zawsze do przyjemnego nie za głośnego poziomu. Gdy przez dłuższy czas ustawiało się za dużą głośność przy stosowaniu słuchawek, może to prowadzić do uszkodzeń zmystu słuchu słuchacza.

SILVERCREST SKHO 40 A1 - OSTRZEŻENIE – Interfejs radiowy - 2

Wskazówkidotyczące bezpieczeństwa wbudowanych akumulatorów

Nigdy nie należy otwierać produktu, naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez fachowy personel.

OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU!

Nie należy wrzucać produktu do ognia.

Należy unikać ekstremalnych warunków i temperatur, które mogą oddziaływać na akumulatory, np. kaloryferów / bezpośredniego działania promieniowania słonecznego.
Jeśli wyciekną akumulatory, należy unikać kontaktu

SILVERCREST SKHO 40 A1 - OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! - 1

skóry, oczu i błon śluzowych z chemikaliami! Dotknięte miejsca natychmiast przepłukać czystą wodą i lo lekarza!

Nie przykrywać produktu w trakcie zastosowania lub ładowania. W przeciwnym razie produkt może się przegrzać.
Ten produkt zawiera akumulator. Może on przy niewłaściwym użyciu prowadzić do pożaru, wybuchu lub wycieku niebezpiecznych substancji.

- Przed uruchomieniem

Przed uruchomieniem należy sprawdzić zawartość opakowania pod kątem kompletności i nienaruszenia!

• ładowanie akumulatora

□ Przed pierwszym użyciem należy naładować akumulator.

□ Jeśli akumulator jest wyczerpany, dioda LED 4 miga na czerwono, a ze słuchawek wydobywa się sygnał dźwiękowy. Akumulator powinien jak najszybciej zostać naładowany.

Włożyć wtyczkę mikro USB 13 kabla ładującego do gniazda do ładowania mikro USB 5! Podłączyć wtyczkę USB typu A 11 kabla ładującego do gniazdka USB komputera lub zasilacza USB (nie jest dołączony).

Wskazówka: podczas procesu ładowania dioda LED 4 świeci się ciągle na czerwono. Jeśli akumulator się naładuje całkowicie, dioda LED 4 świeci stale na niebiesko.

Zaraz po zakończeniu ładowania należy wyjąć wtyczkę mikro USB 13 ze słuchawki.

- Sposób użycia słuchawki

Połączyć słuchawkę z urządzeniem komunikacyjnym.

Umieścić słuchawki w pobliżu włączonego urządzenia komunikacyjnego (np. telefonu komórkowego lub komputera).

Połączenie z nowym urządzeniem Bluetooth ^ w celu włączenia produktu przytrzymać wciśnięty przycisk ⏻ 7 przez ok. 3 sekundy, aż dioda LED 4 zaświeci się na przemian na czerwono i niebiesko oraz słyszalne będą dwa sygnały dźwiękowe. Wskazuje to, że słuchawki znajdują się trybie parowania, który trwa 5 minut. Stuchawki się wyłączą, kiedy nie zostanie znalezione urządzenie Bluetooth ^ , przy czym słyszalny będzie jeden sygnał dźwiękowy.

Połączyć urządzenie komunikacyjne (telefon komórkowy lub komputer) przez Bluetooth® ze słuchawkami. W tym celu należy przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji urządzenia komunikacyjnego. Z listy urządzeń, jakie zostały znalezione przez komputer lub telefon komórkowy, należy wybrać wpis „SBK 40 A1”.

☐ Po udanym połączeniu dioda LED 4 zamiga dwa razy krótko na niebiesko co 3 sekundy.

□ Proszę pamiętać, że urządzenie komunikacyjne musi obstugiwać wersję Standard Bluetooth® 4.1, aby można było korzystać ze wszystkich funkcji.

Jeśli znajdą się Państwo z włączoną słuchawką w zasięgu sparowanego urządzenia, połączenie Bluetooth® zostanie automatycznie utworzone.

☐ Możliwe, że będzie trzeba dokonać autoryzacji na urządzeniu komunikacyjnym. W tym celu należy przestrzegać instrukcji obsługi urządzenia komunikacyjnego!

Jeśli słuchawki znajdą się poza zasięgiem urządzenia komunikacyjnego, co 2 sekundy będzie migać dioda LED 4 na niebiesko. Jeśli nie można ustanowić potączenia w ciągu 5 minut, słuchawki wyłączą się.

☐ Stuchawki włącza się ręcznie poprzez przytrzymanie wciśnię- tego przycisku 7 przez 3 sekundy, aż pojawi się sygnał dźwiękowy i zgaśnie dioda LED 4.

- łączenie słuchawek z drugim urządzeniem Bluetooth®

Jednocześnie można potączyć słuchawki z dwoma urządzeniami komunikacyjnymi obsługującymi Bluetooth®. Jeśli urządzenie

potączyło się już ze słuchawkami, należy postępować w sposób opisany poniżej, aby potączyć drugie:

Aktywować tryb wielokrotnego połączenia, w tym celu należy przytrzymać wciśnięty przycisk 8 przez ok. 3 sekundy. Zabrzmi jeden sygnał dźwiękowy. Pierwsze urządzenie komunikacyjne (tel. komórkowy lub komputer) jest połączone.

Połączyć teraz ze słuchawkami drugie urządzenie poprzez Bluetooth®. W tym celu prosimy przestrzegać wskazówek w instrukcji obsługi swojego urządzenia komunikacyjnego. Z listy urządzeń, jakie zostały wykryte przez komputer lub telefon komórkowy, należy wybrać wpis „SBK 40 A1”. Drugie urządzenie komunikacyjne jest połączone.

Nacisnąć krótko przycisk ⚙ 8 a zabrzmi jeden sygnał dźwiękowy. Pierwsze urządzenie komunikacyjne jest znów potączone. Teraz oba urządzenia komunikacyjne są równocześnie potączone ze słuchawkami.

- Usuwanie listy połączeń

Nacisnąć i przytrzymać przycisk 8 przez 3 sekundy w trybie połączenia (dioda LED 4 zamiga dwa razy co 3 sekundy na niebiesko). Zabrzmi jeden długi sygnał dźwiękowy.

☐ Słuchawki znajdują się w trybie parowania. Dioda LED miga na czerwono i niebiesko.
□ Nacisnąć i przytrzymać równocześnie przycisk 8 i +> 2 przez 2 sekundy. Zabrzmią dwa sygnały dźwiękowe.
Została usunięta pamięć w słuchawkach. Po usunięciu pamięci wcześniej stosowane urządzenie nie zostanie potączone automatycznie, tylko trzeba je znów ręcznie potączyć.

Zakładanie słuchawek

Jeśli to konieczne, można dopasować słuchawki do rozmiaru głowy: w tym celu głośniki 9 są zamocowane za pomocą szyny w pałąku. Należy ustawić je tak, aby uzyskać optymalny komfort noszenia. W tym celu przestrzegać oznaczenia „L” (= Lewy) i „R” (= Prawy) po wewnętrznej stronie pałąka, bezpośrednio nad głośnikami. Stuchawki założyć tak, aby panel obsługi znajdował się po prawej stronie.

Funkcje przycisków słuchawki przy odtwarzaniu muzyki

Należy uruchomić listę odtwarzania na odtwarzaczu. Głośność urządzenia odtwarzającego ustawić wpierw na minimum i nałożyć słuchawki. Głośność można regulować przy słuchawkach

za pomocą przycisków obsługi. Muzyka jest odtwarzana z głośników 9.

Dostępnych jest 5 przycisków obsługi. W ten sposób można uruchomić następujące funkcje:

Przy-ciskFunkcja
SILVERCREST SKHO 40 A1 - Funkcje przycisków słuchawki przy odtwarzaniu muzyki - 1- Nacisnąć i przytrzymać, aby włączyć/wyłączyć urządzenie.
SILVERCREST SKHO 40 A1 - Funkcje przycisków słuchawki przy odtwarzaniu muzyki - 2- Jedno wciśnięcie, aby rozpocząć/zatrzymać odtwarzanie muzyki.
SILVERCREST SKHO 40 A1 - Funkcje przycisków słuchawki przy odtwarzaniu muzyki - 3- Jedno wciśnięcie, aby zwiększyć poziom głośności. Przy osiągnięciu maksymalnej głośności zabrzmi sygnał dźwiękowy.- Nacisnąć i przytrzymać przez ok. 2 sekundy, aby przejść do następnego tytułu.
SILVERCREST SKHO 40 A1 - Funkcje przycisków słuchawki przy odtwarzaniu muzyki - 4- Jedno wciśnięcie, aby zmniejszyć poziom głośności.- Zabrzmi sygnał dźwiękowy, jeśli osiągnie się minimalną głośność.- Podczas odtwarzania nacisnąć i przytrzymać przez ok. 2 sekundy, aby przejść do początku bieżącego tytułu.- Ponownie nacisnąć i przytrzymać przez ok. 2 sekundy, aby przeskoczyć do poprzedniego tytułu.
SILVERCREST SKHO 40 A1 - Funkcje przycisków słuchawki przy odtwarzaniu muzyki - 5- Nacisnąć i przytrzymać przycisk przez 3 sekundy w trybie potączenia (dioda LED 4 zamiga dwa razy co 3 sekundy na biało), aż zabrzmi sygnał dźwiękowy, przejść do trybu parowania, aby dopuścić do potączenia inne urządzenie komunikacyjne.- Nacisnąć krótko w trybie parowania (dioda LED 4 miga na czerwono i niebiesko), aż zabrzmi dłuższy sygnał dźwiękowy, aby potączyć się w wcześniej potączonym urządzeniem komunikacyjnym.

Funkcje przycisków słuchawek przy używaniu jako zestawu słuchawkowego

Przy użyciu słuchawek można prowadzić również rozmowy telefoniczne, jeśli korzysta się urządzenia komunikacyjnego, które obsługuje tę funkcję. Jeśli urządzenie komunikacyjne obstuguje wersję Standard Bluetooth® 4.1, dostępne są następujące funkcje:

Funkcja Działanie
Odbieranie / Kończenie połączeniaNacisnąć krótko przycisk ▶□□1
Odrzucanie połączeniaPrzycisk ▶□□1 nacisnąć przez ok. 2 sekundy, aż zabrzmią dwa sygnały dźwiękowe
Powtórzenie wybierania Dwukrotnie krótko po sobie wcisnąć przycisk ▶□□1
Zwiększanie głośnościNacisnąć krótko przycisk +»2 (zabrzmi jeden sygnał dźwiękowy, jeśli zostanie osiągnięta maksymalna głośność)
Zmniejszanie głośnościNacisnąć krótko przycisk - 3 (zabrzmi jeden sygnał dźwiękowy, jeśli zostanie osiągnięta minimalna głośność)
Przekazywanie połączenia ze słuchawek na telefonDwukrotnie krótko po sobie wcisnąć przycisk 1
Przekazywanie połączenia z telefonu na słuchawkiDwukrotnie krótko po sobie wcisnąć przycisk 1
Kończenie aktualnego połączenia i przyjęcie połączenia przychodzącego*Nacisnąć krótko przycisk 1
Przełączanie między dwoma połączeniami* Nacisnąć przycisk 1 na ok. 2 sekundy, aż pojawi się sygnał dźwiękowy

* Funkcje te muszą być obstugiwane przez operatora sieci telekomunikacyjnej.

-DiodaLED 4 zamiga cztery razy na sekundę na niebiesko, gdy nadchodzi potączenie.

-Przezgłośniki 9 zostanie odtworzony dzwonek, a także głos osoby dzwoniącej.
- Odtwarzanie muzyki zostanie automatycznie przerwane przy połączeniu przychodzącym.
-Mikrofon 6 przyjmie Państwa głos.
- Muzyka będzie kontynuowana po zakończeniu połączenia.

Wskazówka: przy stosowaniu kabla AUX 12 nie jest dostępna funkcja zestawu głośnomówiącego.

Podłączanie słuchawek poprzez kabel AUX

Kabel AUX (3,5 mm) 12 wetknąć w wejście AUX 10 a wtyczkę jack 3,5 mm w gniazdo jack 3,5 mm w urządzeniu odtwarzającym.
Uruchomić listę odtwarzania na swoim urządzeniu odtwarzającym. Głośność muzyki można ustawiać jedynie na urządzeniu odtwarzającym.

Wskazówka: odtwarzanie muzyki poprzez kabel AUX ma pierwszeństwo przed odtwarzaniem poprzez Bluetooth®. Odtwarzanie muzyki ze źródła Bluetooth® zostanie dlatego prze- rwane, jak tylko wetknie się kabel AUX 12 w wejście AUX 10.

- Czyszczenie

⚠️ UWAGA

Możliwe uszkodzenie produktu!

■ Przed czyszczeniem wyłączyć produkt, usunąć wszystkie wtyczki!
Upewnić się, że podczas czyszczenia do produktu nie wniknie wilgoć, aby uniknąć uszkodzenia produktu i wymaganej z tego powodu naprawy.
Produkt czyścić jedynie lekko wilgotną szmatką i tagodnym środkiem do czyszczenia!

- Przechowywanie w przypadku nieużywania

Produkt przechowywać w suchym otoczeniu, aby nie był narażony na kurz ani bezpośrednie promienie słoneczne.
Aby zapobiec uszkodzeniu akumulatora przy dłuższym przechowywaniu, należy regularnie ładować akumulator.

- Usuwanie usterek

● = Błqd

© = Możliwa przyczyna

O = Rozwiązanie

Brak funkcji

- Akumulator jest wyczerpany.

O Naładować akumulator, jak opisano w punkcie „tadowanie akumulatora”.

Brak połączenia Bluetooth

Błąd przy obstudze słuchawek.

O Wyłączanie i ponowne włączanie słuchawek.

Błąd urządzenia komunikacyjnego.

O Odłączyć słuchawki od produktu i potączyć ponownie.

Sprawdzić, czy inne urządzenia, które działają ze standardem Bluetooth 4.1, mogą działać z urządzeniami komunikacyjnymi.

Potączenie Bluetooth® jest zaktócone.

Zmniejszyć odległość urządzeń biorących udział w potączeniu Bluetooth®.

Odłączyć kabel AUX ^12 od słuchawek.

Brak przesyłania dźwięku

Głośność słuchawek jest ustawiona na minimum.

○ Naciskając przycisk +» 2 zwiększyć głośność.

Błąd przy obstudze urządzenia komunikacyjnego.

O Zwiększyć głośność na odtwarzaczu.

Potączenie Bluetooth® jest zaktócone.

Zmniejszyć odległość urządzeń biorących udział w połączeniu Bluetooth®.

Przerwać potączenie Bluetooth® i uruchomić ponownie.

- Nie wszystkie funkcje są dostępne

Błąd urządzenia komunikacyjnego.

- Sprawdzić, czy urządzenie komunikacyjne może obstugiwać wszystkie funkcje.

• Utylizacja

Opakowanie:

Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.

Produkt:

Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.

SILVERCREST SKHO 40 A1 - Produkt: - 1

Znajdujący się obok symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kołach pokazuje, że produkt podlega dyrektywie 2012/19/UE. Dyrektywa ta mówi, że produkt na koniec swojego czasu użytkowania nie może być usuwany ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz musi zostać oddany do specjalnie utworzonych skupów, punktów zbiorczych lub zakładów utylizacji.

Ta utylizacja jest bezpłatna.

Należy chronić środowisko i usuwać odpady w odpowiedni sposób.

Produkt nadaje się do recyclingu, podlega poszerzonej odpowiedzialności producenta i jest osobno zbierany.

Wbudowany akumulator nie może być rozmontowywany w celu utylizacji. Produkt należy przekazać w całości w punkcie zbiórki zużytej elektroniki.

- Uproszczona deklaracja zgodności UE

Niniejszym OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, NIEMCY oświadcza, że produkt (stuchawki nauszne Bluetooth® SBK 40 A1, HG05014A, HG05014B, HG05014C, HG05014D) jest zgodny wymogami dyrektyw 2014/53/UE oraz 2011/65/UE.

Pełna treść deklaracji zgodności UE jest dostępna pod następującym adresem internetowym: www.owim.com

Gwarancja

Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysytką. W przypadku wad produktu nabywcy przystugują ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu.

Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użytkownika uszkodzenia produktu, niewłaściwego użycia lub konserwacji.

W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy – według własnej oceny – bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu.

Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających normalnemu zużyciu, uznawanych za części zużywalne (np. baterie) oraz uszkodzeń części łamliwych, np. przełączników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła.

Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.

CE

Informationsstatus · Stan informacji

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERCREST

Model : SKHO 40 A1

Kategoria : Nie sklasyfikowane