MAKITA DJR182 - Piła

DJR182 - Piła MAKITA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DJR182 MAKITA w formacie PDF.

📄 44 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice MAKITA DJR182 - page 13
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Akumulatorowa piła szablasta
Marka Makita
Model DJR182
Źródło zasilania Akumulator Li-ion 18V (seria LXT)
Długość skoku 32 mm (1-1/4 cala)
Prędkość biegu jałowego 0-2,900 obr./min
Typ brzeszczotu Trzpień uniwersalny (1/2 cala uniwersalny)
Wydajność cięcia Drewno: 255 mm (10 cali), Rura: 130 mm (5 cali)
Waga (z akumulatorem) Ok. 3.4 kg (7.5 funta)
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 450 x 90 x 180 mm (17-3/4 x 3-1/2 x 7-1/8 cala)
Spust z regulacją prędkości Tak
Regulacja stopki Beznarzędziowa, obrotowa stopka dla zwiększonej stabilności
Oświetlenie LED Tak, do oświetlania obszaru roboczego
Wymiana brzeszczotu Beznarzędziowa, dźwignia szybkiego zwalniania
Funkcje bezpieczeństwa Przycisk blokady, hamulec elektryczny, konstrukcja o niskiej wibracji
Redukcja wibracji AVT (Technologia antywibracyjna)
Konserwacja Regularne czyszczenie otworów wentylacyjnych, smarowanie ruchomych części w razie potrzeby
Naprawialność Części zamienne dostępne w autoryzowanych serwisach; akumulator i elektronika wymienialne
Akcesoria w zestawie Brzeszczot, klucz imbusowy, akumulator i ładowarka sprzedawane osobno
Gwarancja Zazwyczaj 1-3 lat w zależności od regionu

Często zadawane pytania - DJR182 MAKITA

Jaki typ akumulatora jest używany w Makita DJR182?
DJR182 jest kompatybilna z akumulatorami Makita 18V LXT Li-ion (np. BL1815, BL1820, BL1830, BL1840, BL1850 i BL1860).
Jak wymienić brzeszczot w DJR182?
Aby wymienić brzeszczot, obróć dźwignię na zacisku brzeszczotu w lewo, włóż nowy brzeszczot zębami skierowanymi do przodu i zwolnij dźwignię. Upewnij się, że jest bezpiecznie zablokowana.
Jaka jest długość skoku DJR182?
Długość skoku wynosi 32 mm (1-1/4 cala), zapewniając wydajne cięcie.
Czy DJR182 ma spust z regulacją prędkości?
Tak, posiada spust z regulacją prędkości, który umożliwia dostosowanie prędkości biegu jałowego od 0 do 2,900 obr./min dla różnych materiałów.
Jak czyścić i konserwować DJR182?
Regularnie czyść otwory wentylacyjne miękką szczotką lub sprężonym powietrzem. Smaruj ruchome części zgodnie z instrukcją. Unikaj stosowania rozpuszczalników; przecieraj suchą szmatką.
Jakie funkcje bezpieczeństwa ma DJR182?
Piła zawiera przycisk blokady zapobiegający przypadkowemu uruchomieniu, hamulec elektryczny do szybkiego zatrzymania brzeszczotu oraz konstrukcję o niskiej wibracji (AVT) zmniejszającą zmęczenie.
Czy mogę użyć DJR182 do cięcia metalu?
Tak, z odpowiednimi brzeszczotami do metalu, DJR182 może ciąć rury i blachy metalowe o grubości do 130 mm.
Jak wyregulować stopkę w DJR182?
Stopka jest regulowana beznarzędziowo. Naciśnij dźwignię regulacji stopki i przesuń stopkę do przodu lub do tyłu, aby uzyskać żądaną głębokość cięcia.
Jaki jest okres gwarancji na DJR182?
Makita zazwyczaj oferuje 1-letnią gwarancję na narzędzia, ale może się różnić w zależności od regionu. Sprawdź szczegóły u lokalnego autoryzowanego dealera.
Gdzie mogę znaleźć części zamienne do DJR182?
Części zamienne są dostępne w autoryzowanych serwisach Makita i sklepach internetowych. Typowe części to brzeszczoty, szczotki i końcówki akumulatora.

Pytania użytkowników dotyczące DJR182 MAKITA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DJR182 - MAKITA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DJR182 marki MAKITA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DJR182 MAKITA

GBCordless Recipro Saw INSTRUCTION MANUAL
UAБездротова ножівкаІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
PLBezprzewodowa pilarka brzeszczotowaINSTRUKCJA OBSŁUGI
ROFerăstrău alternativ cu accumulatorMANUAL DE INSTRUCTIUNI
DEAkku Reciprosäge BEDIENUNGSANLEITUNG
HUAkkumulátoros orrfűrészHASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SKAkumulátorová vratná píla NÁVOD NA OBSLUHU
CZAkumulátorová pila ocaska NÁVOD K OBSLUZE

DJR181

DJR182

MAKITA DJR182 - 1

POLSKI (Oryginalna instrukcja)

Objaśnienia do widoku ogólnego
1-1. Czerwony element4-2. Stopa8-3. Pozycja mocowania
1-2. Przycisk5-1. Przycisk blokady9-1. Brzeszczot
1-3. Akumulator5-2. Spust przełącznika10-1. Dźwignia zacisku brzeszczotu
2-1. Znak gwiazdki6-1. Lampka12-1. Znak ograniczenia
3-1. Stopa7-1. Hak13-1. Pokrywka uchwytu szczotki
3-2. Przycisk stopy8-1. Tuleja zacisku brzeszczotu13-2. Śrubokręt
4-1. Przycisk stopy8-2. Pozycja zwolniona

SPECYFIAKCJE

ModelDJR181DJR182
Długość skoku28 mm
Liczba oscylacji na minutę (min ^-1 ) 0 - 2 900
Maks. głębokość cięciaRura130
Drewno255
Długość całkowita499 mm449 mm
Ciężar netto 3,7 kg 3,6 kg
Napięcie znamionowePrąd stały 18 V

- W związku ze stale prowadzonym przez naszą firmę programem badawczo-rozwojowym, niniejsze specyfikacje mogą ulec zmianom bez wcześniejszego powiadomienia.

- W innych krajach urządzenie może mieć odmienne parametry techniczne I może być wyposażone w inny akumulator.

- Waga urządzenia wraz z akumulatorem obliczona zgodnie z procedurą EPTA 01/2003

ENE020-1

Przeznaczenie

Narzędzie przeznaczone jest do cięcia drewna, tworzyw sztucznych I materiałów żelaznych.

ENG905-1

Poziom hałasu i drgań

Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w oparciu o EN60745:

Model DJR181

Poziom ciśnienia akustycznego (LpA): 86 dB (A)

Poziom mocy akustycznejl (LWA): 97 dB (A)

Niepewność (K): 3 dB (A)

Model DJR182

Poziom ciśnienia akustycznego (LpA): 85 dB (A)

Poziom mocy akustycznejl (LWA): 96 dB (A)

Niepewność (K): 3 dB (A)

Należy stosować ochraniacze na uszy

ENG900-1

Drgania

Całkowita wartość poziomu drgań (suma wektorów w 3 osiach) określona zgodnie z normą EN60745:

Model DJR181

Tryb pracy: cięcie płyt

Emisja drgań (a _h,B ): 12,5 m/s ^2

Niepewność (K) : 2,0 m/s ^2

Tryb pracy: cięcie drewnianych belek

Emisja drgań (ah,WB): 14,0 m/s²

Niepewność (K) : 1,5 m/s²

Model DJR182

Tryb pracy: cięcie płyt

Emisja drgań (ah,B): 14,5 m/s²

Niepewność (K) : 1,5 m/s²

Tryb pracy: cięcie drewnianych belek

Emisja drgań (ah,WB): 12,5 m/s²

Niepewność (K) : 1,5 m/s²

ENG901-1

  • Deklarowana wartość wytwarzanych drgań została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową i można ją wykorzystać do porównywania narzędzi.
  • Deklarowaną wartość wytwarzanych drgań można także wykorzystać we wstępnej ocenie narażenia.

⚠ OSTRZEŻENIE:

  • Drgania wytwarzane podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia mogą się różnic od wartości deklarowanej, w zależności od sposobu jego użytkowania.
  • W oparciu o szacowane narażenie w rzeczywistych warunkach użytkowania należy określić środki bezpieczeństwa w celu ochrony operatora (uwzględniając wszystkie elementy cyklu działania, tj. czas, kiedy narzędzie jest wyłączone i kiedy pracuje na biegu jałowym, a także czas, kiedy jest włączone).

ENH101-17

Dotyczy tylko krajów europejskich

Deklaracja zgodności UE

Firma Makita oświadcza, że poniższe urządzenie/-a:

Oznaczenie maszyny:

Bezprzewodowa pilarka brzeszczotowa

Nr modelu / Typ: DJR181, DJR182

Jest zgodne z wymogami określonymi w następujących dyrektywach europejskich: 2006/42/EC

Jest/są produkowane zgodnie z następującymi normami

lub dokumentami normalizacyjnymi: EN60745

Dokumentacja techniczna zgodna w wymaganiami

Dyrektywy 2006/42/WE jest dostępna w:

Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia

31.12.2013

MAKITA DJR182 - Deklaracja zgodności UE - 1

000331

Yasushi Fukaya

Dyrektor

Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia

GEA010-1

Ogólne zasady bezpieczeństwa obsługi elektronarzędzi

⚠ OSTRZEŻENIE Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje. Nie przestrzeganie ich może prowadzić do porażen prądem, pożarów i/lub poważnych obrażeń ciała.

Wszystkie ostrzeżenia i instrukcje należy zachować do późniejszego wykorzystania.

GEB048-2

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZNEJ EKSPLOATACJI BEZPRZEWODOWEJ PIŁY SZABLASTEJ

  1. Gdy narzędzie podczas pracy może zetknąć się z ukrytymi przewodami elektrycznymi, należy trzymać urządzenie za izolowane uchwyty. Przecięcie przewodu elektrycznego pod napięciem powoduje, że również odsłonięte elementy metalowe narzędzia znajdą się pod napięciem, grożąc porażeniem operatora prądem elektrycznym.

  2. Należy używać zacisków lub innych praktycznych sposobów mocowania obrabianego przedmiotu do stabilnej podstawy i jego podparcia. Przytrzymywanie obrabianego przedmiotu ręką lub opieranie go o ciało nie gwarantuje stabilności i może prowadzić do utraty panowania.

  3. Należy zawsze używać okularów ochronnych lub gogli. Zwykłe okulary bądź okulary przeciwsłoneczne NIE są okularami ochronnymi.

  4. Nie tnij gwoździ. Przed przystąpieniem do pracy należy skontrolować, czy obrabiany element nie zawiera gwoździ i ewentualnie je usunąć.

  5. Nie wolno ciąć zbyt dużych przedmiotów.

  6. Przed przystąpieniem do cięcia należy sprawdzić, czy za obrabianym elementem jest wystarczająco dużo wolnego miejsca, aby tarcza nie uderzała w podłogę, stół warsztatowy itp.

  7. Trzymać narzędzie w sposób niezawodny.

  8. Przed włączeniem urządzenia należy upewnić się, czy ostrze nie dotyka obrabianego elementu.

  9. Nie zbliżać rąk do części ruchomych.

  10. Nie pozostawiać załączonego elektronarzędzia. Można uruchomić elektronarzędzie tylko wtedy, gdy jest trzymane w rękach.

  11. Przed wyjęciem wiertła należy wyłączyć narzędzie i odczekać aż tarcza całkowicie się zatrzyma.

  12. Zaraz po zakończeniu pracy nie wolno dotykać tarczy ani obrabianego elementu. Mogą one być bardzo gorące, grożąc poparzeniem skóry.

  13. Nie należy bez potrzeby uruchamiać narzędzia bez obciążenia.

  14. Powinno się zawsze zakładać maskę lub respirator właściwy dla danego materiału bądź zastosowania.

  15. Niektóre materiały zawierają substancje chemiczne, które mogą być toksyczne. Unikać wdychania i kontaktu ze skórą. Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa podanych przez dostawcę materiałów.

ZACHOWAĆ INSTRUKCJE.

⚠ OSTRZEŻENIE:

NIE WOLNO pozwolić, aby wygoda lub rutyna (nabyta w wyniku wielokrotnego używania narzędzia) zastąpiły ścisłe przestrzeganie zasad bezpieczeństwa obsługi. NIEWŁAŚCIWE UŻYTKOWANIE narzędzia lub niestosowanie się do zasad bezpieczeństwa podanych w niniejszej instrukcji obsługi może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.

ENC007-7

WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

DOTYCZĄCE AKUMULATORA

  1. Przed użyciem akumulatora zapoznać się z wszystkimi zaleceniami i znakami ostrzegawczymi na (1) ładowarce, (2) akumulatorze i (3) wyrobie, w którym będzie używany akumulator.

  2. Akumulatora nie wolno rozbierać.

  3. Jeżeli czas pracy uległ znacznemu skróceniu, należy natychmiast przerwać pracę. Może bowiem dojść do przegrzania, ewentualnych poparzeń, a nawet eksplozji.
  4. W przypadku przedostania się elektrolitu do oczu, przemyć je wodą i niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską. Może on bowiem spowodować utratę wzroku.
  5. Nie doprowadzać do zwarcia akumulatora:

(1) Nie dotykać styków przedmiotami wykonanymi z materiałów przewodzących.
(2) Unikać przechowywania akumulatora w pojemniku z metalowymi przedmiotami, typu gwoździe, monety itp.
(3) Chronić akumulator przed wodą i deszczem.

Zwarcie prowadzi do przepływu prądu elektrycznego o dużym natężeniu i przegrzania akumulatora, co w konsekwencji może grozić poparzeniami a nawet awarią urządzenia.

  1. Narzędzia i akumulatora nie wolno przechowywać w miejscach, w których temperatura osiąga bądź przekracza 50 °C (122 °F).
  2. Akumulatorów nie wolno palić, również tych poważnie uszkodzonych lub całkowicie zużytych. W ogniu mogą one bowiem eksplodować.
  3. Chronić akumulator przed upadkiem i uderzeniami.
  4. Nie wolno używać uszkodzonego akumulatora.

ZACHOWAĆ INSTRUKCJE.

Wskazówki dotyczące zachowania maksymalnej trwałości akumulatora

  1. Akumulator należy naładować zanim zostanie do końca rozładowany.
    Gdy zauważysz spadek mocy narzędzia, przerwij pracę i naładuj akumulator.
  2. Nie wolno ładować powtórnie w pełni naładowanego akumulatora.
    Przeładowanie akumulatora skraca jego czas eksploatacji.
  3. Akumulator ładować w temperaturze mieszczącej się w przedziale 10 ° C - 40 ° C (50 ° F - 104 ° F). Gdy akumulator jest gorący, przed przystąpieniem do jego ładowania odczekać, aż ostygnie.
  4. Ładuj akumulator raz na sześć miesięcy, jeśli nie używasz urządzenia przez długi okres czasu.

OPIS DZIAŁANIA

⚠UWAGA:

- Przed przystąpieniem do regulacji lub przeglądu narzędzia upewnić się, czy jest ono wyłączone i czy został wyjęty akumulator.

Wkładanie i wyjmowanie akumulatora

Rys.1

⚠UWAGA:

  • Przed montażem lub demontażem akumulatora należy wyłączać narzędzie.
  • Podczas wkładania lub wyjmowania akumulatora należy mocno trzymać narzędzie i akumulator. W przeciwnym razie mogą one wyślizgnąć się z rąk, powodując uszkodzenie narzędzia lub akumulatora i obrażenia ciała.

Aby wyjąć akumulator, należy przesunąć przycisk znajdujący się w przedniej jego części i wysunąć akumulator.

Aby zamontować akumulator, wystarczy wyrównać występ na akumulatorze z rowkiem w obudowie i wsunąć go na swoje miejsce. Akumulator należy wsuwać do oporu, aż się zablokuje, co jest sygnalizowane delikatnym kliknięciem. Jeśli jest widoczny czerwony wskaźnik w górnej części przycisku, akumulator nie został całkowicie zablokowany.

⚠UWAGA:

  • Należy go zamontować całkowicie, tak aby czerwony wskaźnik nie był widoczny. W przeciwnym razie może przypadkowo wypaść z urządzenia, raniąc operatora lub osoby postronne.
  • Nie montować akumulatora na siłę. Jeśli akumulator nie daje się swobodnie wsunąć, prawdopodobnie został włożony nieprawidłowo.

System ochrony akumulatora (akumulator litowo-jonowy ze znakiem gwiazdki)

Rys.2

Akumulatory litowo-jonowe ze znakiem gwiazdki posiadają w system ochrony. System ten automatycznie odcina dopływ prądu do narzędzia w celu wydłużenia żywotności akumulatora.

Narzędzie zostanie automatycznie zatrzymane podczas pracy w następujących sytuacjach związanych z narzędziem/akumulatorem:

- Przeciążenie:

Narzędzie pracuje w sposób przyczyniający się do niezwykle wysokiego wzrostu napięcia.

W takiej sytuacji należy zwolnić język spustowy narzędzia i zatrzymać wykonywaną pracę, która doprowadziła do przeciążenia narzędzia. Następnie pociągnąć język spustowy w celu ponownego uruchomienia narzędzia.

Jeżeli narzędzie nie włączy się, akumulator uległ przegrzaniu. W takiej sytuacji należy poczekać, aż akumulator ostygnie przed ponownym pociągnięciem za język spustowy.

• Niskie napięcie akumulatora:

Za niski poziom naładowania akumulatora, aby narzędzie mogło pracować. W takiej sytuacji należy wyjąć akumulator i go naładować.

Regulowanie stopki

Rys.3

Rys.4

Gdy brzeszczot przestanie skutecznie ciąć w jednym miejscu na długości krawędzi tnącej, należy zmienić ustawienie stopy, aby można było korzystać z ostrego, nieużywanego odcinka krawędzi tnącej. Można w ten sposób przedłużzyć okres eksploatacji brzeszczotu. Aby zmienić położenie stopy, należy wcisnąć do oporu przycisk stopy w kierunku „A”, jak pokazano na rysunku, co jest sygnalizowane charakterystycznym kliknięciem. Pozycję stopy można zmienić na pięć sposobów. W celu zablokowania stopy należy wcisnąć do oporu przycisk stopy w kierunku „B”, co jest sygnalizowane charakterystycznym kliknięciem.

Włączanie

Rys.5

⚠UWAGA:

  • Przed włożeniem akumulatora do narzędzia zawsze sprawdź, czy język spustowy wyłącznika działa prawidłowo i po zwolnieniu powraca do położenia „OFF".
  • Jeżeli narzędzie nie będzie używane, należy wcisnąć przycisk blokady od strony A, aby zablokować język spustowy przełącznika w pozycji WYŁĄCZENIA.

Aby uniknąć przypadkowego pociągnięcia języka spustowego przełącznika, urządzenie wyposażone jest w przycisk blokady.

Aby uruchomić urządzenie, należy nacisnąć przycisk blokady od strony B oraz pociągnąć język spustowy przełącznika.

Prędkość pracy narzędzia jest zwiększana poprzez wzrost ciśnienia języka spustowego przełącznika. W celu zatrzymania urządzenia wystarczy zwolnić język spustowy przełącznika. Po zakończeniu pracy należy zawsze nacisnąć przycisk blokady od strony A.

Włączanie lampki czołowej (dla modelu DJR181)

Rys.6

⚠UWAGA:

- Nie patrzeć na światło ani bezpośrednio na źródło światła.

W celu zapalenia lampki należy pociągnąć za język spustowy. Lampka świeci dopóki język spustowy przełącznika jest naciskany. Lampka gaśnie automatycznie po upływie 10 -15 sekund od momentu zwolnienia języka spustowego przełącznika.

UWAGA:

- Użyć suchej tkaniny aby zetrzeć zanieczyszczenia z osłony lampki. Uważać, aby nie zarysować osłony lampki, gdyż może to zmniejszyć natężenie oświetlenia.

Zaczep (dla modelu DJR181)

Rys.7

⚠UWAGA:

  • Należy wcisnąć przycisk blokady od strony A, aby zablokować język spustowy przełącznika w pozycji WYŁĄCZENIA. (Zobacz część zatytułowaną „Mechanizm przełącznika".)
  • Nie wolno wieszać narzędzia wysoko lub na potencjalnie niestabilnej powierzchni.

Zaczep jest wygodny, aby na chwilę zawiesić narzędzie. Aby skorzystać z zaczepu, należy po prostu unieść go w górę i przestawić w pozycję otwarcia.

Gdy zaczep nie jest używany, zawsze należy go opuścić i przestawić w pozycję zamknięcia.

MONTAŻ

⚠UWAGA:

- Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z obsługą narzędzia należy koniecznie upewnić się, czy jest ono wyłączone i czy akumulator został wyjęty.

Montaż lub demontaż brzeszczotu

⚠UWAGA:

- Brzeszczot, zacisk brzeszczotu i/lub prowadnik należy zawsze oczyścić z wiórów i innych zanieczyszczeń. Niestosowanie się do tej zasady może prowadzić do zbyt słabego dokręcenia brzeszczotu, a w rezultacie do poważnego wypadku.

Aby zamocować brzeszczot, należy zawsze przed włożeniem brzeszczotu upewnić się, czy dźwignia zacisku brzeszczotu na pokrywie izolacyjnej znajduje się w pozycji zwolnienia 📂. Jeżeli wspomniana dźwignia znajduje się w pozycji blokady, wówczas należy ją obrócić w kierunku strzałki i ustawić w pozycji zwolnienia 📂.

Rys.8

Wsunąć do oporu brzeszczot do zacisku. Dźwignia zacisku brzeszczotu obraca się, a brzeszczot jest unieruchomiony. Należy upewnić się, czy pomimo prób wyciągnięcia brzeszczotu pozostaje on zablokowany na swoim miejscu.

Rys.9

UWAGA:

- Jeżeli brzeszczot nie zostanie wsunięty dostatecznie głęboko, może nieoczekiwanie wypaść podczas pracy. Może to być bardzo niebezpieczne.

Jeśli dźwignia znajduje się wewnątrz narzędzia, włącz je na moment, aby wysunąć brzeszczot, jak na rysunku.

Wyjmij z narzędzia akumulator.

Aby wyjąć brzeszczot, należy obrócić do oporu dźwignię zacisku brzeszczotu w kierunku strzałki. Brzeszczot zostanie wypchnięty, a dźwignia zacisku brzeszczotu znajdzie się w pozycji zwolnienia.

Rys.10

UWAGA:

  • Podczas przełączania trzymaj dłonie i palce z dala od dźwigni. Nie przestrzeganie tej zasady może spowodować obrażenia.
    Gdy brzeszczot zostanie wyciągnięty bez wcześniejszego obrócenia do oporu dźwigni zacisku brzeszczotu, dźwignia może nie zostać zablokowana w pozycji zwolnienia. W takim przypadku należy ponownie obrócić dźwignię zacisku brzeszczotu do oporu, a następnie upewnić się, że została ona zablokowana w pozycji zwolnienia.

DZIAŁANIE

Rys.11

⚠UWAGA:

  • Dociskać mocno stopę do przecinanego elementu podczas pracy z narzędziem. Zdjęcie stopy lub jej trzymanie z dala od przecinanego elementu podczas pracy w narzędziem spowoduje silne drgania i/lub skręcanie narzędzia, a tym samym ryzyko niebezpiecznego pęknięcia brzeszczotu.
  • Do cięcia metalu należy zawsze zakładać rękawice, aby chronić ręce przed wylatującymi wiórami o wysokiej temperaturze.
  • Należy zawsze stosować właściwą ochronę oczu, zgodną z aktualnie obowiązującymi normami krajowymi.
  • Podczas cięcia metalu należy zawsze stosować odpowiedni środek chłodzący (olej do cięcia). Niestosowanie się do tej zasady spowoduje przedwczesne zużycie brzeszczotu.

Dociskać mocno stopę do przecinanego elementu. Uważać, aby narzędzie nie odskoczyło. Lekko dociskać brzeszczot do przedmiotu. Najpierw wykonać wstępne nacięcie prowadzące przy mniejszej prędkości. Następnie kontynuować cięcie przy wyższej prędkości.

KONSERWACJA

⚠UWAGA:

  • Przed przystąpieniem do przeglądu narzędzia lub jego konserwacji upewnić się, czy jest ono wyłączone i czy akumulator został wyjęty.
  • Nie wolno używać benzyny, benzenu, rozpuszczalnika, alkoholu itp. Substancje takie mogą spowodować odbarwienia, odkształcenia lub pęknięcia.

Wymiana szczotek węglowych

Rys.12

Systematycznie wyjmować i sprawdzać szczotki węglowe. Wymieniać je, gdy ich zużycie sięga znaku granicznego. Szczotki powinny być czyste i łatwo wchodzić w uchwyty. Należy wymieniać obydwie szczotki jednocześnie. Stosować wyłącznie identyczne szczotki węglowe.

Do wyjęcia pokrywek uchwytów szczotek używać śrubokrętu. Wyjąć zużyte szczotki węglowe, włożyć nowe i zabezpieczyć pokrywkami uchwytów szczotek.

Rys.13

Dla zachowania BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI wyrobu, naprawy oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita, wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita.

AKCESORIA OPCJONALNE

⚠️UWAGA:

- Zaleca się stosowanie wymienionych akcesoriów i dodatków razem z elektronarzędziem Makita opisanym w niniejszej instrukcji. Stosowanie jakichkolwiek innych akcesoriów i dodatków może stanowić ryzyko uszkodzenia ciała. Stosować akcesoria i dodatki w celach wyłącznie zgodnych z ich przeznaczeniem.

W razie potrzeby, wszelkiej pomocy i szczegółowych informacji na temat niniejszych akcesoriów udziela Państwu lokalne Centra Serwisowe Makita.

  • Brzeszczoty do pilarki posuwowej
    • Oryginalny akumulator i ładowarka firmy Makita
  • Walizka z tworzywa sztucznego

UWAGA:

- Niektóre pozycje znajdujące się na liście mogą być dołączone do pakietu narzędziowego jako akcesoria standardowe. Mogą to być różne pozycje, w zależności od kraju.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MAKITA

Model : DJR182

Kategoria : Piła