HG11841 - Elektryczny grzejnik ścienny SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HG11841 SILVERCREST w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HG11841 SILVERCREST
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Elektryczny grzejnik ścienny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HG11841 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HG11841 marki SILVERCREST.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HG11841 SILVERCREST
⚠️ Produkt ten nadaje się wyłącznie do pomieszczeń dobrze izolowanych lub do użytku okazjonalnego.
CZ
NÁSTĚNNÉ TOPNÉ TĚLESO
Návod k použití
Lista używanych piktogramów...... Strona 67
Wstep ...... Strona 68
Przeznaczenie .... Strona 68
Zakres dostawy ...... Strona 68
Lista części ...... Strona 68
Dane techniczne ...... Strona 68
Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.... Strona 69
Przed zainstalowaniem. Strona 74
Instalacja ...... Strona 75
Użytkowanie...... Strona 75
Włączanie produktu ...... Strona 76
Funkcja automatycznego wyłączania .... Strona 76
Regulacja nachylenia .... Strona 77
Rozwiązywanie problemów...... Strona 78
Czyszczenie.... Strona 78
Przechowywanie .... Strona 78
Utylizacja ...... Strona 78
Gwarancja.... Strona 79
Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej.... Strona 80
Serwis ...... Strona 80
Wymogi informacyjne dotyczące elektrycznych lokalnych grzejników do pomieszczeń ...... Strona 81
| Lista używanych piktogramów | |||
![]() | NIEBEZPIECZEŃSTWO! -Oznacza zagrożenie o wysokim poziomie ryzyka, które, jeśli nie uda się go uniknąć, doprowadzi do śmierci lub poważnych obrażeń (np. ryzyko uduszenia) | ![]() | Prąd przemienny/napięcie przemienne |
![]() | OSTRZEŻENIE! - Oznacza zagrożenie o umiarkowanym poziomie ryzyka, które, jeśli nie uda się go uniknąć, może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń (np. ryzyko porażenia prądem) | ![]() | Herc (częstotliwość zasilania) |
![]() | Wat | ||
![]() | OSTROŻNIE! - Oznacza zagrożenie o niskim poziomie ryzyka, które, jeśli nie uda się go uniknąć, może doprowadzić do drobnych lub umiarkowanych obrażeń (np. ryzyko oparzeń) | ![]() | Niebezpieczeństwo - ryzyko porażenia prądem! |
![]() | UWAGA! - Ostrzega o możliwości uszkodzenia mienia/produktu w przypadku, gdy nie uda się uniknąć zagrożenia (np. ryzyko zwarcia) | ![]() | OSTRZEŻENIE! Aby zapobiec przegrzaniu, produktu nie wolno przykrywać. |
![]() | INFORMACJA: Ten symbol, w połączeniu z haśtem ostrzegawczym „INFORMACJA” dostarcza przydatnych informacji dodatkowych. | [H806] | Informacje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcja użytkowania |
![]() | Produktu należy używać wyłącznie w suchych pomieszczeniach. | ![]() | Ochrona przed bryzgami wody z wszystkich kierunków |
| CE | Znak CE oznacza zgodność z odpowiednimi dyrektywami UE mającymi zastosowanie do tego produktu. | ||
PROMIENNIK NAŚCIENNY
Wstep
Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Używać produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.
Przeznaczenie
Produkt nadaje się wyłącznie do przestrzeni dobrze izolowanych lub do użytku okazjonalnego.
Produkt jest przeznaczony do natychmiastowego, delikatnego ogrzewania pomieszczeń.
Produkt nie nadaje się do używania w pomieszczeniach, w których panują szczególne warunki, takie jak atmosfera korozyjna lub grożąca wybuchem (pył, opary lub gaz).
Produktu nie należy używać na dworze.
Jakiekolwiek inne użycie lub wszelkie przeróbki produktu uznaje się za niewłaściwe. W takich sytuacjach istnieje poważne ryzyko wypadku.
Produkt został zaprojektowany do użytku domowego; nie jest on przeznaczony do zastosowań komercyjnych.
■ Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem.
Zakres dostawy
Po rozpakowaniu produktu należy sprawdzić, czy jest on kompletny i czy wszystkie jego części są w dobrym stanie. Przed rozpoczęciem użytkowania należy usunąć wszystkie materiały opakowaniowe.
1 Promiennik naścienny
1 Skrócona instrukcja
1 Wspornik ścienny
3 Śruby montażowe (M4*31)
1 Śruba blokująca (M2*10)
3 Podkładki (4,5*12*1)
3 Kołki rozporowe (M7*37)
- Lista części
(Rys. A)
1 Wyświetlacz
2 Wyłącznik czasowy 10 min
3 Przełącznik linkowy
4 Przewód zasilający/wtyczka
5 Uchwyt
6 Wylot powietrza z grzejnika
7 Rury grzewcze
8 Otwór na śrubę blokującą
9 Szczeliny na wspornik ścienny
10 Otwory wentylacyjne
11 Wspornik ścienny
12 Śruba montażowa x 3
13 Podkładka x 3
14 Kołek rozporowy x 3
15 Śruba blokująca x 1
Dane techniczne
| Napięcie wejściowe: 220- | 240 V~,50 Hz |
| Znamionowy pobór mocy: 800 W | |
| 1 Słabe grzanie: 400 W | |
| 2 Mocne grzanie: 800 W | |
| Klasa ochrony: I | |
| Stopień ochrony: IPX4 | |

Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYWANIA PRODUKTU NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z WSZYSTKIMI INFORMACJAMI DOTYCZĄCYMI BEZPIECZEŃSTWA ORAZ Z INSTRUKCJĄ UŻYTKOWANIA! W PRZYPADKU PRZEKAZANIA PRODUKTU INNYM OSOBOM, NALEŻY DOŁĄCZYĆ DO PRODUKTU CAŁĄ DOKUMENTACJĘ!
W przypadku uszkodzeń wynikających z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi gwarancja nie obowiązuje! Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody następcze! W przypadku szkód materialnych lub obrażeń ciała spowodowanych nieprawidłową obstługą lub nieprzestrzeganiem instrukcji bezpieczeństwa producent nie ponosi odpowiedzialności!
Dzieci i osoby z ograniczeniami

⚠ OSTRZEŻENIE! RYZYKO ŚMIERCI I WYPADKÓW DLA DZIECI I NIEMOWLĄT!
Nigdy nie wolno zostawiać dzieci bez nadzoru przy materiałach opakowaniowych. Materiały opakowaniowe stwarzają ryzyko uduszenia.
Dzieci często nie są w pełni świadome zagrożenia. Materiały opakowaniowe należy zawsze chronić przed dziećmi.
⚠ OSTROŻNIE! Produkt nie
jest zabawką dla dzieci! Dzieci nie zdają sobie sprawy z zagrożeń, jakie niesie ze sobą używanie urządzeń elektrycznych.
Dzieci w wieku do 3 lat należy trzymać z dala lub stale pilnować.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą tylko włączać/ wyłączać urządzenie, przy czym dopuszcza się to pod warunkiem, że urządzenie jest umieszczone lub zainstalowane w normalnej zamierzonej pozycji działania oraz że dzieci są pilnowane lub zostały pouczone na temat
bezpiecznego używania urządzenia i rozumieją występujące zagrożenia.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie powinny wkładać wtyczki do kontaktu, nastawiać urządzenia, czyścić go, ani wykonywać przy nim czynności konserwacyjnych.
Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru, pouczenia na temat bezpiecznej obsługi produktu i dopilnowania zrozumienia zagrożeń, produkt może być używany przez dzieci w wieku od lat 8, osoby o ograniczeniach fizycznych, czuciowych lub psychicznych, a także osoby, którym brak jest doświadczenia lub wiedzy.
■ Dzieci nie powinny bawić się produktem.
Dzieci nie powinny bez nadzoru wykonywać czynności związanych z czyszczeniem i konserwacją.
⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Ryzyko porażenia prądem! Nie należy próbować samodzielnie naprawiać produktu. W przypadku wadliwego działania naprawy mogą być
przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
⚠ OSTRZEŻENIE! Ryzyko porażenia prądem!
Elementów elektrycznych produktu nie wolno zanurzać w wodzie ani innych płynach. Nigdy nie należy trzymać produktu pod bieżącą wodą.
⚠ OSTROŻNIE! Ryzyko porażenia prądem!
Nie używać w przypadku widocznych śladów uszkodzenia produktu. W przypadku uszkodzenia odłączyć od zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą.
⚠ OSTRZEŻENIE! Ryzyko
urazów! Przed czyszczeniem i gdy produkt nie jest używany, należy go wyłączyć i odłączyć od zasilania.
⚠ OSTRZEŻENIE! Niewłaściwe
użytkowanie może doprowadzić do urazów ciata. Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi. Nigdy nie należy w jakikolwiek sposób próbować przerabiać produktu.
Produktu nie wolno umieszczać bezpośrednio pod gniazdkiem.
Produktu nie należy używać w bezpośrednim sąsiedztwie wanny, prysznica lub basenu.
Produktu należy używać na równej, poziomej i stabilnej powierzchni.
■ Produktu należy używać wyłącznie w suchych pomieszczeniach.
Ryzyko pożaru/oparzeń i wysoka temperatura
⚠ OSTROŻNIE! Niektóre części produktu mogą być bardzo gorące i mogą spowodować oparzenia. Szczególną uwagę należy zachować w obecności dzieci i osób starszych.

OSTRZEŻENIE!
Aby uniknąć przegrzania, produktu nie należy przykrywać.
⚠ OSTRZEŻENIE! W
przypadku braku stałego nadzoru, produktu nie należy używać w małych pomieszczeniach, w których przebywają osoby nie będące w stanie o własnych siłach opuścić pomieszczenia.
⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Aby ograniczyć ryzyko pożaru, wyroby tekstylne,
zastony lub jakiekolwiek inne materiały łatwopalne należy przechowywać w odległości co najmniej 1 m od wylotu powietrza.
⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Ryzyko pożaru! Nie
wolno zakrywać otworów wentylacyjnych produktu. Należy pilnować, aby produkt miał wystarczającą wentylację. Nie należy umieszczać produktu w szafce.
Produktu nie należy używać w pobliżu materiałów łatwopalnych takich jak zastony lub meble.
Produkt należy umieścić w odległości co najmniej 100 cm od innych przedmiotów (zaston, ścian itp.).
- Kurz i zabrudzenia należy regularnie usuwać miękką, suchą ściereczką.
■ Przed użyciem należy zawsze sprawdzać wlot i wylot powietrza pod kątem zanieczyszczeń i kurzu. Zanieczyszczony wlot lub wylot powietrza blokuje przepływ powietrza. Może to doprowadzić do przegrzania produktu.
■ Ze strefy ogrzewanej produktem należy usunąć wszystkie materiały (state, płynne i gazowe), które mogłyby się zapalić.
Do otworów produktu nie wolno nigdy wkładać palców lub jakichkolwiek ciał obcych.
■ Elementów grzewczych nie należy NIGDY dotykać rękoma.
■ W przypadku zauważenia dymu lub nietypowych odgłosów należy natychmiast odłączyć produkt od zasilania. Przed dalszym użytkowaniem należy zlecić kontrolę produktu przez specjalistę.
■ W przypadku pożaru, przed podjęciem odpowiednich działań gaśniczych należy najpierw wyjąć wtyczkę z kontaktu lub odłączyć produkt od zasilania.
■ Nie należy zostawiać używanego produktu bez nadzoru.
⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Ryzyko pożaru! Produkt nie jest przystosowany do sterowania za pomocą zewnętrznego minutnika lub oddzielnego pilota. Produkt może zostać włączony, na
przykład nawet wtedy, gdy jest zakryty.
Gdy produkt pracuje lub stygnie, nie należy go przemieszczać.
Jeśli produkt zostanie upuszczony, należy zaprzestać używania go.
Produktu nie należy używać w pobliżu zaston, szafek ściennych lub innych materiałów łatwopalnych lub w szczególności pod nimi.
■ Produktu należy ustawić na równej i stabilnej powierzchni odpornej na wysokie temperatury.
■ Na produkcie nie należy ustawiać źródeł otwartego ognia, takich jak np. świece.
Nigdy nie należy blokować wylotu grzejnika 6 ani jego otworów wentylacyjnych 10.
Nie należy używać przedłużacza.
Bezpieczeństwo elektryczne
⚠ OSTRZEŻENIE! Ryzyko porażenia prądem!
Produktu należy używać wyłącznie z gniazdkiem zabezpieczonym wyłącznikiem różnicowopрядowym (RCD).
Gdy produkt jest podłączony do zasilania, nie wolno go zostawiać bez nadzoru.
Napięcie zasilania musi być takie samo jak napięcie znamionowe podane na tabliczce znamionowej.
■ Produkt pobiera dużo energii. Do jego obwodu zasilającego nie należy podłączać innych urządzeń (np. grzejników, klimatyzatorów itp.).
■ Produkt, jego przewód zasilający i wtyczkę należy chronić przed kurzem, bezpośrednim nastonecznieniem oraz kapiącą i rozpryskującą się wodą.
■ Produkt należy chronić przed wysoką temperaturą. Produktu nie należy umieszczacź bezpośrednio w pobliżu otwartego ognia lub źródeł ciepła, takich jak grzejniki, piekarniki lub kuchenki.
Przewód zasilający należy chronić przed uszkodzeniem. Nie należy dopuszczać, aby zwiśał z ostrych narożników; nie wolno też go przygniatać ani zginać. Przewód zasilający należy również trzymać z dala od gorących powierzchni i nieostoniętych płomieni. Należy pilnować, aby nikt
nie mógł go przypadkowo pociągnąć ani się o niego potknąć.
Wtyczkę i przewód zasilający należy regularnie kontrolować pod kątem uszkodzeń.
Nie należy używać produktu, jeżeli nie działa on właściwie lub został w jakikolwiek sposób uszkodzony lub jeśli ma uszkodzony przewód zasilający lub wtyczkę.
Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, należy go wymienić. Wymiany powinien dokonać producent, przedstawiciel jego serwisu lub inne osoby o podobnych kwalifikacjach.
Produktu nie należy obstugiwać mokrymi rękoma lub stojąc na mokrej podłodze. Wtyczki przewodu zasilającego nie wolno dotykać mokrymi rękoma. Produktu nie należy używać w miejscach o bardzo dużej wilgotności.
■ Przed odłączeniem od zasilania produkt należy zawsze wyłączyć.
■ Przy wyjmowaniu wtyczki z kontaktu nie należy ciągnąć za przewód zasilający. Przewodu nie należy owijać wokół produktu.
Należy upewnić się, że dane na etykiecie znamionowej są zgodne z napięciem występującym w sieci zasilającej. Produkt należy podłączać wyłącznie do prądu przemiennego ze stykiem uziemiającym – bez tego nie będzie zapewnionej ochrony przed porażeniem prądem.
■ W przypadku usterki należy wyjąć wtyczkę z kontaktu.
Czyszczenie i przechowywanie
■ W okresach, gdy produkt nie jest używany oraz przed czyszczeniem należy odłączyć produkt od zasilania (wyjąć wtyczkę z kontaktu).
Instrukcje dotyczące czyszczenia produktu: patrz część „Czyszczenie”.
Produkt należy przechowy w chłodnym, suchym miejscu ostonietym przed światłem stonecznym i niedostępnym dla dzieci.
- Przed zainstalowaniem
⚠ UWAGA! Przed
zainstalowaniem należy wykręcić bezpiecznik obwodu zasilającego lub wyłączyć wyłącznik automatyczny (ustawienie 0) w skrzynce z bezpiecznikami.
■ Waźne: Podłączenie do prądu musi zostać przeprowadzone przez wykwalifikowanego elektryka lub osobę posiadającą uprawnienia do dokonywania instalacji elektrycznych. Osoba ta musi być zaznajomiona z właściwościami światła i wszystkimi dotyczącymi ich przepisami.
Elektryk powinien zapewnić co najmniej jeden wyłącznik różnicowopрядowy (RCD) o znamionowym prądzie wyłączania nie większym niż 30 mA.
Uwaga: Produktu nie można instalować w strefach 0, 1 i
ażć Można go zainstalować wyłącznie poza strefą 2 lub poza łazienką.

text_image
0 strefc00 strefti zonnefta 2 2 zone 2 60 cm 60 cm 60 cm 120 cm 225 cm 2 1 2 prediso 1 2 1 2 60 cm 225 cmInstalacja
UWAGA: Produkt może być używany zamontowany na ścianie.
Mocowanie na ścianie
(Rys. B)
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko śmierci, obrażeń ciała i uszkodzenia mienia! Prosimy uważnie przeczytać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania wiertarki.
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko śmiertelnych urazów! Podczas wiercenia w ścianie należy uważać, aby nie trafić w kable elektryczne lub rury gazowe lub wodociągowe. W razie potrzeby przed rozpoczęciem wiercenia otworów należy sprawdzić ścianę za pomocą odpowiedniego detektorą.
-
Przytrzymać wspornik ścienny przyłożony do ściany z uwzględnieniem minimalnych odległości. Zaznaczyć na ścianie położenie 3 wierconych otworów (patrz ilustracja powyżej). Do wypoziomowania należy użyć poziomicy. Wysokość od podłogi musi wynosić co najmniej 1,8 m (lub więcej).
-
Nawiercić 3 otwory (o średnicy 6 mm) w ścianie, a następnie włożyć do nich 3 kołki rozporowe.
-
Przykręcić wspornik ścienny do kołków rozporowych za pomocą dostarczonych śrub montażowych 12 z podkładkami 13.
-
Zawiesić grzejnik ścienny na zamontowanym wsporniku ściennym 11. Wspornik ścienny 11 trzeba całkowicie włożyć w szczeliny na wspornik ścienny 9 z tytu. Wkręcić śrubę blokującą 15 w otwór na śrubę u dołu wspornika ściennego 11, aby zablokować przesuwanie się produktu i wspornika ściennego względem siebie.
Użytkowanie
i INFORMACJA: Przy pierwszym użyciu z produktu może wydzielać się nieprzyjemny zapach i trochę dymu. Są to osady pozostałe po produkcji lub transporcie, które szybko znikną. Mogą też pojawić się ciche odgłosy takie jak stuki lub trzaski. Zjawiska te szybko znikną, gdy tylko części plastikowe ostatecznie dopasują się do warunków użytkowania.
Włączanie produktu
i INFORMACJA:
□ Należy upewnić się, że napięcie zasilania spełnia wymagania określone w części „Dane techniczne”.
Przełącznik linkowy
Przełącznik linkowy 3 służy do włączania lub wyłączania urządzenia, a także do ustawiania różnych poziomów grzania. Funkcje przełącznika linkowego 3 podane są w tabeli poniżej:
| Operacjewykonywaneprzetącznikiemlinkowym3 | Funkcja | Wyświetlacz1 | Rury grzewcze7 |
| Początkowo Zasilanie | wyłączone 0 | ○ | Brak świecenia z obu rurgrzewczych. |
| Pociągnięcie 1 raz | Zasilanie włączone,poziom grzania 1 | 1Zaświeci się 1 rura grzewcza. | |
| Pociągnięcie 2 razy | Zasilanie włączone,poziom grzania 2 | 2Zaświecą się obie rury grzewcze. | |
| Pociągnięcie 3 razy Zasilanie | wyłączone | 0Obie rury grzewcze zgasną. | |
Funkcja automatycznego wyłączania
Funkcja ta umożliwia automatyczne wyłączenie urządzenia po 10 minutach w przypadku pozostawienia bez nadzoru. Aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję, wystarczy przełączyć wyłącznik czasowy 10 min 2 w pozycję ON (WŁĄCZONE) lub OFF (WYŁĄCZONE).
Opis tej funkcji podany jest w tabeli poniżej:
| Operacjewykonywanewyłącznikiemczasowym 10 min2 | Funkcja Operacje |
| ON (WŁĄCZONE) Automatycznewyłączanie po10 minutach | ■ Jeśli funkcja ta zostanie włączonapodczas pracy produktu, 10-minutowyminutnik rozpocznie odliczanie czasu.Urzządzenie będzie pracowało jeszczeprzez 10 minut, po czym automatycznie sięwyłączy.■ Jeśli funkcja ta będzie włączonajeszce zanim zostanie włączonyprodukt, urządzenie będzie pracowałoprzez 10 minut, a potem wyłączyć sięautomatycznie.■ Aby włączyć je ponownie, należy kilkakrotnipociągnąć przełącznik linkowy3, ażosiągnięta zostanie pozycja1lub2.■ Jeśli urządzenie zostanie wyłączone wtrakcie odliczania 10 minut, przy następnymwłączeniu minutnik zostanie zresetowany. |
| OFF (WYŁĄCZONE) Urządzeniebędziepracowało nonstop. | Jeśli w czasie pracy funkcja ta zostanie wyłączona, odliczanie czasu zostanie anulowane i urządzenie będzie pracowało w trybie ciągłym.Aby wyłączyć urządzenie, należy pociągnące przełącznik linkowy tak, aby osiągnięta została pozycja OFF (WYŁĄCZONE)0. |
● Regulacja nachylenia
Aby wyregulować nachylenie grzejnika, należy przytrzymać uchwyt 5 i delikatnie obrócić go do góry na żądane nachylenie (Rys. C).

- Rozwiązywanie problemów
| Problem Przyczyna | Rozwiązanie | |
| Produktu nie udaje się włączyć. | Wtyczka 4 nie jest włóżona do kontaktu. | Włożyć wtyczkę 4 do kontaktu. |
| W kontakcie nie ma napięcia. | Sprawdzić bezpieczniki w domu. | |
| Produkt nie grzeje. | Przetącznik linkowy 3 nie jest ustawiony w pozycji włączonej. | Pociągnąć przełącznik linkowy 3 w pozycję 1 lub 2. |
| Przetącznik linkowy 3 jest ustawiony w pozycji włączonej, ale włączona jest też funkcja automatycznego wyłączania. | Kilkakrotnie pociągnąć przełącznik linkowy 3 tak, aby ustawić go w pozycji 0 (tj. OFF (WYŁĄCZONE)), a potem w pozycji 1 lub 2, aby włączyć produkt ponownie. Tak długo, jak długo 10-minutowy minutnik będzie włączony, urządzenie będzie pracować i wyłączać się po 10 minutach. |
Czyszczenie
⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko porażenia prądem! Przed czyszczeniem należy: Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy zawsze wyjąć wtyczkę 4 z kontaktu.
⚠ OSTRZEŻENIE! Produktu nigdy nie wolno zanurzać w wodzie lub innych płynach. Nigdy nie należy trzymać produktu pod bieżącą wodą.
Przetrzyj produkt lekko zwilżoną ściereczką. W razie potrzeby można użyć niewielkiej ilości detergentu.
□ Nie wolno dopuścić do przedostania się wody lub innych płynów do środka produktu.
☐ Do czyszczenia produktu nie należy używać żadnych ściernych, agresywnych środków czyszczących i twardych szczotek.
□ Wszystkie części należy pozostawić do całkowitego wyschnięcia.
□ Gdy ostony zabezpieczające wylot grzejnika 6 i otwory wentylacyjne 10 ulegną zabrudzeniu, należy je odkurzyć odkurzaczem.
Przechowywanie
□ Przed schowaniem: Produkt musi całkowicie ostygnąć.
□ Produkt należy przechowywać w miejscu suchym, bezpiecznym i niedostępnym dla dzieci.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.

Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1-7: Tworzywa sztuczne / 20-22: Papier i tektura / 80-98: Materiały kompozytowe.
Produkt:

Produkt, w tym akcesoriai materiały opakowaniowe, nadają się do recyklingu i podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta.
Wyrzuć je osobno, zgodnie z ilustracją przedstawiającą informacje o sortowaniu, aby zapewnić lepszą utylizację odpadów. Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.

Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.

Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.
Elektroodpady nie mogą być wyrzucane do pojemników do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych. Można je oddać w specjalnie wyznaczonych miejscach np. Punkt Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych lub/bądź w punktach handlowych oferujących w sprzedaży sprzęt elektroniczny.
Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.
Gwarancja
Produkt został wyprodukowany zgodnie z surowymi wytycznymi dotyczącymi jakości i dokładnie przetestowane przed dostawą. W przypadku wad materiałowych lub produkcyjnych przystugują Państwu prawa ustawowe wobec sprzedawcy produktu. Państwa prawa ustawowe nie są w żaden sposób ograniczone przez naszą gwarancję przedstawioną poniżej.
Gwarancja na ten produkt wynosi 3 lata od daty zakupu. Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Proszę przechowywać oryginalny rachunek w bezpiecznym miejscu, ponieważ ten dokument jest wymagany jako dowód zakupu.
Wszelkie uszkodzenia lub wady obecne już w momencie zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu produktu.
Jeżeli w ciągu 3 lat od daty zakupu produkt wykaże wady materiałowe lub produkcyjne, to - według naszego uznania - bezpłatnie go naprawimy lub wymienimy. Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu o przyznane roszczenie gwarancyjne. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części.
Niniejsza gwarancja traci ważność, jeśli produkt został uszkodzony, był niewłaściwie użytkowany lub konserwowany.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, które podlegają normalnemu zużyciu i dlatego są uważane za części zużywalne (np. baterie, akumulatory, węże, wkłady atramentowe), ani nie obejmuje uszkodzeń części delikatnych, np. przełączników lub części wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.
- Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosować się do następujących wskazówek:
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu (IAN 458952_2401) jako dowód zakupu.
Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej.
W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną.
Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dotączeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przestać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu.
Serwis
PL
Serwis Polska
Tel.:008004911946
E-Mail:owim@lidl.pl
CE IPX4
| Wymogi informacyjne dotyczące elektrycznych lokalnych grzejników do pomieszczeń | ||||||
| Identyfikator(y) modelu: PROMIENNIK NASCIENNY, SWH 800 A1, HG11841 | ||||||
| Element Symbol Wartość | Jednostka | Element | Jednostka | |||
| Moc grzewcza Typ wejścia grzania | ||||||
| Znamionowa wydajność grzewcza | P_nom | 0,8 kW | Ręczne sterowanie grzaniem za pomocą zintegrowanego termostatu | Nie | ||
| Minimalna wydajność grzewcza (orientacyjna) | P_min | 0,4 kW | Ręczne sterowanie grzaniem za pomocą informacji z pomieszczenia i/lub informacji o temperaturze na dworze | Nie | ||
| Maksymalna ciągła wydajność grzewcza | P_max,c | 0,8 kW | Elektroniczne sterowanie grzaniem za pomocą informacji z pomieszczenia i/lub informacji o temperaturze na dworze | Nie | ||
| Dodatkowy pobór prądu | Grzanie wspomagane wentylatorem | Nie | ||||
| Przy znamionowej wydajności grzewczej | eI_max | 0,8 kW | Rodzaj grzania/sterowania temperaturą w pomieszczeniu control | |||
| Przy minimalnej wydajności grzewczej | eI_min | 0,4 kW | Jedna moc grzania i brak sterowania temperaturą w pomieszczeniu | Nie | ||
| W trybie gotowości el | _SB | 0,0000 kW | Co najmniej dwie ręcznie ustawiane moce grzania i brak sterowania temperaturą w pomieszczeniu | Tak | ||
| Wymogi informacyjne dotyczące elektrycznych lokalnych grzejników do pomieszczeń | ||||||
| Identyfikator(y) modelu: PROMIENNIK NASCIENNY, SWH 800 A1, HG11841 | ||||||
| Element Symbol Wartość | Jednostka | Element | Jednostka | |||
| Elektroniczne sterowanie temperaturą w pomieszczeniu | Nie | |||||
| Elektroniczne sterowanie temperaturą w pomieszczeniu plus minutnik dzienny | Nie | |||||
| Elektroniczne sterowanie temperaturą w pomieszczeniu plus minutnik tygodniowy | Nie | |||||
| Inne opcje sterowania | ||||||
| Sterowanie temperaturą w pomieszczeniu, z funkcją wykrywania obecności | Nie | |||||
| Sterowanie temperaturą w pomieszczeniu, z funkcją wykrywania otwarcia okien | Nie | |||||
| Z opcją zdalnego sterowania Nie | ||||||
| Z adaptacyjnym sterowaniem startem | Nie | |||||
| Z ograniczeniem czasu działania | Tak | |||||
| Z czujnikiem temperatury Nie | ||||||
| Dane kontaktowe | OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm NIEMCY/GERMANY | |||||
Deti a osoby s obmedzeniami












