MX-6005-D - Oświetlenie Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MX-6005-D Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące MX-6005-D Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MX-6005-D - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MX-6005-D marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MX-6005-D Vevor
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support
Bezprzewodowy reflektor
Instrukcja obsługi
MODEL: MX-6005-D
★ Zdjęcie ma charakter wyłącznie informacyjny, proszę zapoznać się z rzeczywistością.
Ostrzeżenie — aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkowi musi uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
Product Introduction

Przed użyciem przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję. Z wyjątkiem wskazówek
ich przestrzeganie może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie mienia.
Zachowaj tę instrukcję do dalszego wykorzystania.
Operacyjny
- Odblokuj włącznik/wyłącznik wciskając go w dół. - Naciśnij raz przełącznik MODE. Reflektor LED z możliwością ładowania
zaświeci się na światłach drogowych.
- Naciśnij dwukrotnie przełącznik MODE. Reflektor LED z możliwością ładowania
będzie świecić średnim strumieniem.
- Naciśnij trzy razy przełącznik MODE. Dioda LED do ładowania Reflektor zaświeci się migającą wiązką SOS .
- Naciśnij czterokrotnie przełącznik MODE. Dioda LED do ładowania
Reflektor zaświeci się migającą wiązką o wysokiej częstotliwości
UWAGA: Jeśli chcesz światła o różnych kolorach, proszę umies filtr na głowicy lampy.
Product Parameter
| Model | MX-600 5 - D |
| Wejście | DC5V/2A |
| Typ baterii | Bateria litowa 18650 |
| Żywotność baterii | 300 cykli |
| Interfejs ładowania | Typ C |
| Dobry materiał | ABS |
| Poziom wodoodporności | IP67 |
( 1 ) Reflektor jest dostarczany z częściowo naładowanym akumulatorem. Proszę
Przed pierwszym użyciem ładuj reflektor przez 4-5 godzin. Reflek może
można ładować za pomocą kabla USB w domu, samochodzie, ł lub kamperze.
( 2 ) Lampka ma cztery niebieskie kontrolki ładowania, które pokazują
poziom naładowania (1 oznacza 25%, a 4 oznacza 100%).
( 3 ) Naszego reflektora można używać jako ładowarki rezerwowej
swoje urządzenia mobilne.
( 4 ) Aby naładować urządzenie mobilne, wystarczy je podłączyć kabel USB ładowarki do wyjścia USB ładowarki telefonu z tyłu w świetle reflektorów, a następnie do telefonu. Wewnętrzna bater reflektora
bank obciąży Twoje urządzenie mobilne.
Odłącz tylną pokrywę od reflektora, obracając ją w kierunku przeciwnym do ruc wskazówek zegara

text_image
Discharging interface Charging interface 1 2 3 4 5★ Zdjęcie ma charakter wyłącznie informacyjny, proszę zapoznać się z rzeczywistością.

Prawidłowa utylizacja
Ten produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/UE. Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że produkt wymaga selektywnej zbiórki śmieci na terenie Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów
oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych jako takie n można wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz należy je oddać do: punkt zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego do recyklingu.

Informacje FCC:
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi urządzenia!
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działan podlega następującym dwóm warunkom:
1) Ten produkt może powodować szkodliwe zakłócenia.
2) Ten produkt musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie.
OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje tego produktu, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi produktu.
Uwaga: ten produkt został przetestowany i stwierdzono, że spełni ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowany i nie będzie używany zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że konkretnej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeśli produkt powodu szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i włączenie produktu, zachęca się
użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z poniższych środków.
- Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość pomiędzy produktem a odbiornikiem.
- Podłącz produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do k podłączony jest odbiornik.
- Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD N 2122 Australia
Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim P Rancho Cucamonga, CA 91730
| EC | REP |
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main
| UK | REP |
YH CONSULTING LIMITED.
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji