Vevor MX-6005-D - Beleuchtung

MX-6005-D - Beleuchtung Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MX-6005-D Vevor als PDF.

📄 71 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Vevor MX-6005-D - page 65
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Wiederaufladbarer kabelloser LED-Projektor
Modell MX-6005-D
Marke Vevor
Stromversorgung DC5V/2A über Typ-C-Anschluss
Batterietyp Lithium 18650
Akkulaufzeit 300 Ladezyklen
Ladeschnittstelle Type-C
Schutzart IP67
Gehäusematerial ABS
Beleuchtungsmodi Volllicht, mittlerer Strahl, SOS-Blinklicht, Hochfrequenz-Blinklicht
Batterieladefunktion Kann als Powerbank für mobile Geräte verwendet werden
Farbfilter Abnehmbarer Filter für verschiedene Farben
Ladeanzeige 4 blaue LEDs (25% bis 100%)
Erste Ladezeit 4 bis 5 Stunden vor der ersten Verwendung
Normen Entspricht FCC Teil 15, WEEE-Richtlinie 2012/19/EU
Enthaltenes Zubehör USB-Typ-C-Kabel, Farbfilter
Pflege Mit einem weichen Tuch reinigen, keine Lösungsmittel verwenden
Sicherheit Bedienungsanleitung lesen, nicht extremen Temperaturen aussetzen, vor der Reinigung abstecken
Support www.vevor.com/support

Häufig gestellte Fragen - MX-6005-D Vevor

Wie lade ich den Vevor MX-6005-D Projektor auf?
Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Typ-C-Kabel. Schließen Sie es an ein 5V/2A-Ladegerät an (Netzadapter, USB-Anschluss des Computers usw.). Die Ladeanzeige leuchtet auf. Laden Sie es vor der ersten Verwendung 4 bis 5 Stunden.
Wie wechsle ich die Beleuchtungsmodi?
Drücken Sie die MODE-Taste, um zwischen den Modi zu wechseln: einmal drücken für Volllicht, zweimal für mittleren Strahl, dreimal für SOS-Blinklicht, viermal für Hochfrequenz-Blinklicht.
Kann der Projektor während des Ladens verwendet werden?
Ja, der Projektor kann verwendet werden, während er über den Typ-C-Anschluss an eine Stromquelle angeschlossen ist.
Ist der Projektor wasserdicht?
Ja, er hat die Schutzart IP67, was bedeutet, dass er gegen zeitweiliges Eintauchen in Wasser (bis zu 1 Meter für 30 Minuten) geschützt ist. Geeignet für den Außeneinsatz.
Wie reinige ich den Projektor?
Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie keine Chemikalien oder Lösungsmittel. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie es reinigen.
Was bedeutet der SOS-Modus?
Der SOS-Modus sendet ein Notsignal in Form von Lichtblitzen. Er ist in Notfällen nützlich, um Aufmerksamkeit zu erregen.
Kann ich den Projektor als externe Batterie verwenden?
Ja, der Projektor kann als Powerbank verwendet werden, um Ihre mobilen Geräte aufzuladen. Schließen Sie einfach Ihr Telefon mit einem USB-Kabel an den Ausgangsanschluss (unter der hinteren Abdeckung) an.
Wie installiere ich den Farbfilter?
Setzen Sie den Filter auf den Lampenkopf. Er ermöglicht es, die Farbe des abgegebenen Lichts zu ändern. Stellen Sie sicher, dass er vor der Verwendung richtig befestigt ist.
Wie lange hält der Akku?
Der Lithium-18650-Akku hält etwa 300 Ladezyklen, bevor die Kapazität nachlässt. Eine vollständige Aufladung dauert 4 bis 5 Stunden.
Wo finde ich technischen Support und Garantie?
Besuchen Sie die Website www.vevor.com/support für technischen Support und das elektronische Garantiezertifikat.

Benutzerfragen zu MX-6005-D Vevor

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MX-6005-D - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MX-6005-D von der Marke Vevor.

BEDIENUNGSANLEITUNG MX-6005-D Vevor

Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

Kabelloser Strahler

Bedienungsanleitung

MODELL: MX- 60 05-D

★ Das Bild dient nur als Referenz. Bitte beachten Sie das tatsächliche B

Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.

Product Introduction

Vevor MX-6005-D - Product Introduction - 1

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung sorgfältig du Sofern die Anweisungen nicht

Bei Beachtung kann es zu Personen- oder Sachschäden kommer Bewahren Sie diese Anweisungen zur späteren Verwendung auf. Betrieb

  • Entriegeln Sie den EIN-/AUS-Schalter, indem Sie ihn nach unter drücken.
  • Drücken Sie den MODE-Schalter einmal. Der LED-Akku-Scheinwerfer

wird mit Fernlicht leuchten.

- Drücken Sie den MODE-Schalter zweimal. Der

LED-Akku-Scheinwerfer

leuchtet mit mittlerem Strahl.

  • Drücken Sie den MODE-Schalter dreimal. Die LED-Akkus Der Scheinwerfer leuchtet mit einem SOS- Blinklicht.
  • Drücken Sie den MODE-Schalter viermal. Die LED-Akkus Der Scheinwerfer leuchtet mit einem hochfrequenten Blinkstrahl.

HINWEIS: Wenn Sie Licht wollen in verschiedenen Farben, bitte setzen Sie den Filter auf den Lampenkopf.

Product Parameter

ModellMX-600 5 - D
EingangDC 5 V/2 A
Akku-Typ18650 Lithiumbatterie
Akkulaufzeit300 Zyklen
LadeschnittstelleTyp C
GehäusematerialABS
WasserdichtigkeitIP67

( 1 ) Der Scheinwerfer wird mit einer teilweise geladenen Bageliefert. Bitte

Laden Sie den Scheinwerfer vor dem ersten Gebrauch 4-5 Stunde lang auf. Der Scheinwerfer kann

kann mit dem USB-Kabel zu Hause, im Auto, auf dem Boot od Wohnmobil aufgeladen werden.

( 2 ) Die Leuchte verfügt über vier blaue Ladekontrollleuchte die den

Ladezustand (1 entspricht 25 % bis 4 entspricht 100 %).

( 3 ) Unser Spotlight kann als Akku-Backup-Ladegerät für Ihre Mobilgeräte.

( 4 ) Um Ihr Mobilgerät aufzuladen, schließen Sie einfach Ih Telefon an

das USB-Kabel des Ladegeräts mit dem USB-Telefon-Ladeausgang auf der

den Scheinwerfer und dann an Ihr Telefon. Der interne Akku de Scheinwerfers

Die Bank wird Ihr Mobilgerät belasten.

Trennen Sie die hintere Abdeckung vom Scheinwerfer, indem Sie sie gegen de Uhrzeigersinn drehen

Discharging interface Charging interface 1 2 3 4 5

★ Das Bild dient nur als Referenz. Bitte beachten Sie das tatsächliche B

Vevor MX-6005-D - Product Introduction - 3

Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt in der Europäische Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörtei

So gekennzeichnete Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen zu einem Sammelstel für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten.

Vevor MX-6005-D - Product Introduction - 4

FCC-Informationen:

ACHTUNG: Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlöschen!

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betr unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen tolerieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.

WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlicher Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Produkts führen.

Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 de FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation in Wohngebieten bieten.

Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu Störunge des Funkverkehrs kommen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Produkt Störungen des Radio- oder Fernsehempfang

verursacht (was durch Ein- und Ausschalten des Produkts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen z beheben.

  • Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
  • Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
  • Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den der Empfänger angeschlossen
  • Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.

Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi

Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.

Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA

STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien

Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anal Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

ECREP

E-CrossStu GmbH

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main

UKREP

YH CONSULTING LIMITED.

Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vevor

Modell : MX-6005-D

Kategorie : Beleuchtung