Vevor MX-6005-D - Éclairage

MX-6005-D - Éclairage Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MX-6005-D Vevor au format PDF.

📄 71 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor MX-6005-D - page 20
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Projecteur LED sans fil rechargeable
Modèle MX-6005-D
Marque Vevor
Alimentation DC5V/2A via port Type-C
Type de batterie Lithium 18650
Autonomie de la batterie 300 cycles de recharge
Interface de chargement Type-C
Niveau d'étanchéité IP67
Matériau du corps ABS
Modes d'éclairage Pleins feux, faisceau moyen, clignotant SOS, clignotant haute fréquence
Fonction chargeur de batterie Peut servir de banque d'alimentation pour appareils mobiles
Filtre de couleur Filtre amovible pour différentes couleurs
Indicateur de charge 4 LED bleues (25% à 100%)
Temps de charge initial 4 à 5 heures avant la première utilisation
Normes Conforme FCC Partie 15, directive DEEE 2012/19/UE
Accessoires inclus Câble USB Type-C, filtre de couleur
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de solvants
Sécurité Lire le manuel, ne pas exposer à des températures extrêmes, débrancher avant nettoyage
Assistance www.vevor.com/support

FOIRE AUX QUESTIONS - MX-6005-D Vevor

Comment charger le projecteur Vevor MX-6005-D ?
Utilisez le câble USB Type-C fourni. Branchez-le sur un chargeur 5V/2A (adaptateur secteur, port USB d'ordinateur, etc.). Le voyant de charge s'allume. Pour une première utilisation, chargez 4 à 5 heures.
Comment changer les modes d'éclairage ?
Appuyez sur le bouton MODE pour passer d'un mode à l'autre : appuyez une fois pour les pleins feux, deux fois pour le faisceau moyen, trois fois pour le clignotant SOS, quatre fois pour le clignotant haute fréquence.
Peut-on utiliser le projecteur pendant la charge ?
Oui, le projecteur peut être utilisé tout en étant branché sur une source d'alimentation via le port Type-C.
Le projecteur est-il étanche ?
Oui, il possède un indice d'étanchéité IP67, ce qui signifie qu'il est protégé contre les immersions temporaires dans l'eau (jusqu'à 1 mètre pendant 30 minutes). Convient pour une utilisation en extérieur.
Comment nettoyer le projecteur ?
Utilisez un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits chimiques ou de solvants. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant le nettoyage.
Que signifie le mode SOS ?
Le mode SOS émet un signal de détresse sous forme de clignotements lumineux. Il est utile en cas d'urgence pour attirer l'attention.
Puis-je utiliser le projecteur comme batterie externe ?
Oui, le projecteur peut servir de banque d'alimentation pour recharger vos appareils mobiles. Branchez simplement votre téléphone avec un câble USB sur le port de sortie (situé sous le cache arrière).
Comment installer le filtre de couleur ?
Placez le filtre sur la tête de la lampe. Il permet de changer la couleur de la lumière émise. Assurez-vous qu'il est bien fixé avant utilisation.
Quelle est la durée de vie de la batterie ?
La batterie lithium 18650 peut supporter environ 300 cycles de recharge avant de voir sa capacité diminuer. Une charge complète dure 4 à 5 heures.
Où trouver l'assistance technique et la garantie ?
Rendez-vous sur le site www.vevor.com/support pour l'assistance technique et le certificat de garantie électronique.

Questions des utilisateurs sur MX-6005-D Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MX-6005-D - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MX-6005-D de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI MX-6005-D Vevor

Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support

Projecteur sans fil

Manuel d'instructions

MODÈLE: MX-6005-D

★ L'image est uniquement à titre de référence, veuillez vous référer au r

Avertissement : Pour réduire le risque de blessure, l'uti doit lire attentivement le manuel d'instructions.

Product Introduction

Vevor MX-6005-D - Product Introduction - 1

Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation. Sauf indication contraire

sont suivis, des blessures physiques ou des dommages matériels peuvent en résulter.

Conservez ces instructions pour référence ultérieure.

Fonctionnement

- Déverrouillez l'interrupteur ON/OFF en le poussant vers le bas - Appuyez une fois sur le commutateur MODE. Le projecteur L rechargeable

s'allumera en feux de route.

- Appuyez deux fois sur le commutateur MODE. Le projecteur rechargeable

s'allumera avec un faisceau moyen.

- Appuyez trois fois sur le commutateur MODE. La LED rechargeable

Le projecteur s'allumera dans un faisceau clignotant SOS .

- Appuyez quatre fois sur le commutateur MODE. La LED rechargeable

Le projecteur s'allumera dans un faisceau clignotant à haute fréquence.

REMARQUE : Si vous voulez de la lumière De différentes coule veuillez mettre le filtre sur la tête de la lampe.

Product Parameter

ModèleMX-600 5 - D
SaisirDC5V/2A
Type de batterieBatterie au lithium 18650
Autonomie de la batterie300 cycles
Interface de chargementType-C
Matériau du corpsABS
Niveau d'étanchéitéIP67

( 1 ) Projecteur livré avec une batterie partiellement chargée. S'i te plaît

chargez le projecteur pendant 4 à 5 heures avant la première utilisation. Le projecteur peut

être chargé à l'aide du câble USB à la maison, en voiture, en ou en camping-car.

( 2 ) Le voyant comporte quatre voyants de charge bleus indiqu le

niveau de charge (1 étant 25% à 4 étant 100%).

( 3 ) Notre Spotlight peut être utilisé comme chargeur de batt de secours pour

vos appareils mobiles.

( 4 ) Pour charger votre appareil mobile, connectez simplement votre téléphone

Câble USB du chargeur à la sortie du chargeur de téléphone l'arrière de

sous les projecteurs, puis sur votre téléphone. La batterie interne spot

la banque facturera votre appareil mobile.

Débranchez le cache arrière du projecteur en le tournant dans le sens inverse aiguilles d'une montre.

Discharging interface Charging interface 5

★ L'image est uniquement à titre de référence, veuillez vous référer au r

Vevor MX-6005-D - Product Introduction - 3

Élimination correcte

Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européen 2012/19/UE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit nécessite une collecte sélective des déchets dans l'Union européenne. Ceci s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits marqués comr

tels ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères norm mais doivent être apportés à un centre de collecte. point de co pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.

Vevor MX-6005-D - Élimination correcte - 1

Informations FCC :

ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement !

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC.

L'exploitation est soumise aux deux conditions suivantes :

1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.
2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris l'interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

AVERTISSEMENT : les changements ou modifications apportés à ce produit non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utilise le produit.

Remarque : Ce produit a été testé et déclaré conforme aux lim d'un appareil numérique de classe B conformément à la partie des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir un protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.

Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément a instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière Si ce produit provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et

rallumant le produit, l'utilisateur est encouragé à essayer de corr les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes.

  • Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
  • Augmentez la distance entre le produit et le récepteur.
  • Connectez le produit à une prise sur un circuit différent de c auquel le récepteur est connecté.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi

Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.

Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETASTWC NSW 2122 Australie

Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

ECREP

E-CrossStu GmbH

Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main

UKREP

YH CONSULTING LIMITED.

Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support

Draadloze spotlight

Handleiding

MODEL: MX-60 05 - D

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : MX-6005-D

Catégorie : Éclairage