D43-F - Wiertnica elektryczna Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia D43-F Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące D43-F Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wiertnica elektryczna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję D43-F - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. D43-F marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI D43-F Vevor
To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokład zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie pra do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o
wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować o aktualizacjach technologicznych lub oprogramowania naszego produktu.
1. BEZPIECZEŃSTWO INSTRUKCJE
TO URZĄDZENIE MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE OBRAŻENIA. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi, przygotowania, konserwacji, uruchamiania i zatrzymywania urządzenia. Dowiedz się więcej o wszystkich elementach sterujących i prawidłowym użytkowaniu urządzenia.
- OSTRZEŻENIE! Podczas używania tego typu narzędzi należy zawsze zachow podstawowe środki ostrożności, aby zminimalizować ryzyko pożaru, porażenia prądem i obrażeń.
- Przed przystąpieniem do użytkowania produktu należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je. Należy zapoznać się ze wszystkimi czynnościami opisanymi w niniejszej instrukcji obsługi. Produkt musi być obsługiwany i obsługiwany przez osoby doświadczenie. użytkowników.
- Jeśli przekazujesz to urządzenie innej osobie, przekaż jej również tę instrukcję obsługi.
- Również Czytać Wszystko znakowania NA ten produkt. Ten symbolika NA ten narzędzia Czy wyjaśnione W ten podręcznik.
- Używaj tego urządzenia zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji obsługi. Używanie tego narzędzia do innych zastosowań niż opisane w niniejszej instru jest surowo zabronione. podręcznik.
- Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować poważnymi obrażeniami, a w niektórych przypadkach: śmierć.
- Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Nie należy go używać w celach komercyjnych.
- Nigdy nie pozwalaj osobom niezaznajomionym z niniejszą instrukcją lub dzieciom na korzystanie z tego urządzenia. produkt.
- Przepisy krajowe mogą ograniczać stosowanie maszyna.
- Osoby poniżej 18 roku życia nie mogą korzystać z tego produkt
- Trzymać W umysł To ten operator Lub użytkownik Jest odpowiedzialny Do Wypadki Lub ryzyko Do Inny osoby lub ich nieruchomość.
- Do nie używać ten narzędzie Jeśli Ty Czy pijany, zmęczony, pod ten wpływ z narkotyki Lub chory. Do nie używać narzędzia jeśli nie jesteś w odpowiedniej kondycji fizycznej.
- To narzędzie jest przeznaczone do użytku na zewnątrz. Nigdy go nie używa domu.
- Nigdy nie pozwalaj dzieciom korzystać z urządzenia. maszyna;
- Unikaj uruchamiania go, gdy w pobliżu znajdują się ludzie, zwłaszcza dzieci wokół;
- Sukienka odpowiednio! Do nie nosić luźny przymiarka - odzież Lub biżuteria Móc Być złapany W części ruchomych. Należy używać odpornych rękawic, buł antypoślizgowych i okularów ochronnych. zalecony;
- Zatrzymaj silnik lub odłącz go zanim:
o czyszczenie lub czyszczenie zablokowanie;
o sprawdzanie, konserwowanie lub pracę nad maszyna;
o podczas regulacji położenia roboczego urządzenia tnącego.
- Ostrożnie obchodź się z paliwem; jest ono wysoce łatwopalne. Nigdy nie do paliwa do maszyny z pracującym silnikiem ani gdy jest gorąca. Nie wdychaj oparów paliwa, ponieważ są toksyczne.
- Nie podejmuj próby naprawy urządzenia, jeśli nie posiadasz odpowiednich kwalifikacji. Więc;
- Nie należy używać maszyny z uszkodzonym lub nadmiernie zużytym ostrzem tnącym. urządzenie;
- Do zmniejszyć ten ryzyko z ogień, trzymać ten silnik I tłumik bezpłatny z gliście Lub nadmierna ilość środka smarującego;
- Zawsze upewnij się, że wszystkie uchwyty i osłony są zamontowane podcza obsługi maszyny. Nigdy nie próbuj używać niekompletnej maszyny lub maszyny wyposażonej wnieautoryzowana modyfikacja
- Podczas transportu lub przechowywania maszyny należy zawsze instalować zabezpieczenie urządzenia tnącego, jeżeli jest ono przewidziane;
- Zawsze Być świadomy z twój środowisko I płacić uwaga Do możliwy niebezpieczeństwa To nie mogę być słyszanym z powodu hałasu maszyna.
- Trzymać ludzie I zwierzęta z dala z ten praca obszar. Dzieci I ludzie Kto Do nie wiedzieć, jak używać tego narzędzia, nie należy go dotykać i obsługiwać To.
- Produkt stosować wyłącznie w świetle dziennym lub w dobrym sztucznym oświetleniu. światło.
- Podczas korzystania z maszyny należy zawsze nosić pełny sprzęt ochronny, w tym kask, maskę ochronną, ochronniki słuchu, rękawice, obuwie antypoślizgowe
ochraniacze. odzież.
- Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych lub rozpiętych koszul. Nie noś biżuteria, która móc przychodzić W kontakt z poruszający strony. Jeśli Ty Pę dług i włosy, krawat ich w dół I nosić odpowiedni sprzęt bezpieczeństwa kask.
- Nie należy używać produktu, jeśli osłony lub tarcze są uszkodzone lub nie zamontowane. miejsce.
- Zawsze trzymaj ręce i stopy z dala od urządzenia, zwłaszcza podczas jego włączania i wyłączania.
- Nie używaj narzędzia w pomieszczeniach o słabej wentylacji. Emisja gazów powodowaćobrażenia.
- Nie pracuj w deszczu i przy złej pogodzie. Nie używaj narzędzia w wilgotn warunkach.lokalizacje.
- Nie należy używać narzędzia w obecności łatwopalnych cieczy lub gazy.
- Ostrożność: Ten maszyna wydania gazy Kiedy To Jest używany. Unikać nadchodzący do kontakt z te gazy.
- Trzymać ten praca obszar jasne. Zanim pracujący, sprawdzać ten praca obsuś unąć każdy materiały lub przedmioty, które mogą spowodować wypadek.
- Nie zmuszaj narzędzie.
- Trzymać ten narzędzie I wiertarka czysty Do lepsza I bezpieczniejszy wydaje Podążać ten instrukcje W tej instrukcji do smarowania i wymiany akcesoria.
- Zawsze sprawdzać ten maszyna zanim I Po działanie. Jeśli ten narzędzie u uszkodzony Lub uszkodzony, zaprzestań używania narzędzia i oddaj je do autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia i naprawa.
- Zakręt wyłączony ten narzędzie Po używać, Kiedy Ty Zostawić To bez opie Kiedy wymiana pieniędzy te akcesoria i przed serwisowanie.
- Utrzymuj uchwyty suche, czyste i wolne od oleju i smar.
- Być stężony Kiedy używając ten narzędzie. Patrzeć Na Co Ty Do, robić się nie używać narzędzie, kiedy jesteś zmęczony.
- Miejsce ten sprzęt W A dobrze oświetlony obszar NAA płaski, stabilny, such dobrze wentylowany powierzchnia, z dala od materiałów łatwopalnych i z dużą ilością miejsca na iskrzenie i ostrzeniemarnować.
- Nie pozwalaj nikomu, a zwłaszcza dzieciom, zbliżać się na odległość mniejs niż pięć metrów od miejsca pracy, gdy wszystkie prace są już zakończone. p
- W przypadku awarii silnika lub przycisku WŁ./WYŁ. lub w przypadku wystąp
nietypowych zdarzeń należy natychmiast zatrzymać narzędzie. hałas.
- Jeśli urządzenie nie jest używane, należy je przechowywać w suchym, zamkniętym miejscu, poza zasięgiem dzieci.
- Zanim używając ten produkt I Po każdy zaszokować, Proszę sprawdzać To znaki z nosić Lub uszkodzenia. Proszę o dokonanie napraw, jeśli niezbędny.
- Zawsze wyłączaj maszyna:
o za każdym razem, gdy zostawisz urządzenie bez opieki;
o przed zwolnieniem przeszkoda;
o przed sprawdzeniem, czyszczeniem lub pracą przy produkt;
o po uderzeniu w obcy obiekt obiekt;
za każdym razem, gdy produkt zaczyna wibrować nieprawidłowo.
- Zwróć uwagę na stopę i cięcie urazy.
- Regularnie sprawdzaj i serwisuj produkt. Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis lub podobnie wykwalifikowany personel. specjalista.
- Gdy nie jest używany, przechowuj produkt poza zasięgiem dzieci. dzieci.
- Dzieci nie powinny bawić się plastikowymi torbami, foliami i małymi elementa: Trzymaj je poza zasięgiem dzieci. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenie!
- Zawsze przenoś narzędzie trzymając je za uchwyt, nigdy za wiertarka.
- Nie stosować produktu na śliskich powierzchniach powierzchnia.
- Nie stosować produktu na stromych, śliskich powierzchniach stoki.
- Jeśli ten maszyna ma uderzony zagraniczny obiekty, sprawdzać Jeśli ten narzędzie Jest uszkodzony I przynieść To Do napraw jeśli to konieczne.
- Trzymaj wszystkie części ciała z dala od biegania maszyna
- Zachowaj ostrożność podczas korzystania z urządzenia w czasie burzy. Nie używaj urządzenia podczas burzy z piorunami i złej pogody. ogólny.
Obsługa paliwa
- Zachowaj szczególną ostrożność podczas obchodzenia się z paliwami. Są łatwopalne, a ich opary Czy materiał wybuchowy.
- Używaj wyłącznie zatwierdzonego pojemnik.
- Nigdy nie odkręcaj korka wlewu paliwa ani nie dolewaj paliwa, gdy maszy włączona. Wyłącz urządzenie i poczekaj, aż silnik i elementy układu wydechowego ostygną przed ponownym uruchomieniem. tankowanie.
- Nie dym.
• Nigdy nie tankuj w pokój - Nigdy sklep ten narzędzie I ten paliwo taca w pomieszczeniu, gdzie Tam nagi płomień, taki Jak w pobliżu woda podgrzewacz.
- Jeśli paliwo ma rozlany, Do nie próba Do start ten maszyna, Ale raczej To z dala z ten rozlać przed rozpoczęciem użytkowania. Wyczyść wszelkie wycieki.
- Po założeniu korka wlewu paliwa należy go ponownie dokręcić. tankowanie
- Postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji, aby napeł narzędzie wodą . paliwo.
Podczas konserwacja i przechowywanie
- Zatrzymaj narzędzie i poczekaj, aż się zatrzyma. Upewnij się, że wszystkie ruchome części osiągnęły punkt zastój.
- Przed przystąpieniem do kontroli, regulacji, konserwacji, serwisowania i inny czynności należy odczekać, aż maszyna ostygnie. składowanie.
Pozostałe ryzyka
Nawet jeśli używasz tego produktu zgodnie ze wszystkimi wymogami bezpieczeństwa, potencjalne ryzyko obrażeń i uszkodzeń nadal istnieje.
Konstrukcja i konstrukcja tego produktu mogą wiązać się z następującymi zagrożeniami:
- Tam Czy negatywne skutki zdrowotne spowodowane emisją wibracji, jeśli produkt jest używany przez dłuższy czas lub nie jest prawidłowo zarządzany i konserwowany.
- Podczas korzystania z funkcji cięcia istnieje ryzyko obrażeń ciała i uszkodzenia mienia w wyniku uszkodzenia osprzętu lub jego uszkodzenia, a także nagłego uderzenia ukrytych obiektów.
- Ryzyko uszkodzenia osób i mienia w wyniku lotu obiekty.
- Długotrwałe używanie tego produktu naraża operatora na wibracje i może spowodować ten tak zwany "biały palec" choroba. Do zmniejszyć ten ryzyko, Proszę założyć rękawiczki i dbać o ciepło dłoni.
- W przypadku wystąpienia którego kolwiek z objawów zespołu „białego palca” należy natychmiast skonsultować się z lekarzem. Objawy „białego palca” obejmują: drętwienie, utratę czucia, łaskotanie, mrowienie, ból, utratę siły , zmiany koloru skóry lub problemy skórne. Objawy te zazwyczaj pojawiają się na palcach, dłoniach lub
nadgarstkach. Ryzyko jest wyższe w niskich temperaturach. - Ryzyko utraty słuchu w przypadku długotrwałego użytkowania urządzenia bez ochrony słuchu.
Symbolika
![]() | Symbol ostrzegawczy |
![]() | Przeczytaj instrukcję obsługi |
![]() | Noś sprzęt ochronny: kask ochronny, kask ochronny okulary, hałas kask ochronny |
![]() | Nosić rękawice ochronne |
![]() | Noś obuwie ochronne. |
![]() | UWAGA: Gorąca powierzchnia |
![]() | Nie dym |
2. TWÓJ PRODUKT
a. Opis

| 1 – Paliwo korek/zbiornik | 2 – WŁ./WYŁ. Przełącznik | 3 - Przepustnica | 4 - Uchwyt |
| 5 – Skrzynia biegów | 6 – Świder/Wiertarka (200*800mm) | 7 – Świeca zapłonowa | 8 – Powietrze filtr Gaźnik |
| 9 – Dźwignia ssania | 10 – Rozrusznik ręczny uchwyt | 11 – załogi S (8 s Zmontowane na maszynie | 12 - Orzechy (8 szt.) Zmontowane na maszynie |
| 13 - Klucze (5/13/15) | 14 - Klucz imbusowy | 1 5 - Klucz nasadowy | 1 6 - Busca -pol |
| 17 - korek parkingowy S | 18 - O ilcan | 1 9 - Opaski nylonowe (2 szt.) |
b.Dane techniczne
| Model | D43-F |
| Pojemność silnika | 43 cm3 |
| Maksymalna moc silnika | 1. 2 5kW 7500 obr./min |
| Maksymalna prędkość silnika | 9 500 obr./min |
| Prędkość włączania | 42 00 ~4500 obr./min |
| Prędkość biegu jałowego | 3000 obr./min |
| Pojemność zbiornika paliwa | 1,2 l |
| Średnica wiercenia | 20 0mm |
| Prędkość wiercenia przy maksymalnej prędkości maszyna | 240 obr./min |
| Zużycie paliwa przy maksymalnej mocy silnika | ≥700 kg/h |
| Stosunek oleju opałowego | 40:1 |
| Gwarantowana moc dźwięku | 11 1 dB(A) |
| Ciśnienie akustyczne | Prędkość biegu jałowego 68 .4dB(A)K=3dB(A) |
| W działaniu 93,8 dB(A)K=3dB(A) | |
| Dźwięk moc | Prędkość biegu jałowego88,4 dB(A)K= 3dB(A) |
| W działaniu113,8 dB(A)K= 3dB(A) | |
| Wibracje | Prędkość biegu jałowego Uchwylgłówny5,948 m/s2Uchwyt pomocniczy6,812 ms2 K=1,5 m/s2 |
| W działaniu Uchwyt główny20,520 ms2 K=1,5m/s2Uchwyt pomocniczy |
3. NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA PALIWA
OSTRZEŻENIE: Podczas napełniania zbiornika:
- Wiertło powinno być zawsze zatrzymane i ostudzone.
- Nigdy nie pal podczas tankowania. W pobliżu paliwa nie może znajdować się żaden ogień ani iskry.
- Nie należy podejmować prób tankowania, gdy silnik jest gorący.
- W przypadku rozlania paliwa natychmiast przerwij tankowanie i nie uruchamia silnika. Wyczyść rozlane paliwo i napełnij maszynę w innym miejscu.
- Nigdy nie napełniaj zbiornika paliwa do samego kołnierza; istnieje ryzyko przepelnienia.
- Nie należy uzupełniać paliwa w zamkniętym i niewentylowanym pomieszczeni
Paliwem stosowanym w tym narzędziu jest mieszanka benzyny bezołowiowej i zarejestrowanego środka smarującego do silników.
Mieszając benzynę z olejem, należy używać wyłącznie benzyny niezawierającej etanolu ani metanolu. Benzyna bezołowiowa jest benzyn wysokiej jakości. Pomoże to uniknąć uszkodzenia przewodów paliwowyc silnika i innych jego części.
Zalecany stosunek mieszania wynosi 40:1 (przed napełnieniem opakowania należy upewnić się, że stosunek mieszania jest prawidłowy
b) Mieszanie
- Przygotuj mieszankę w czystym i pustym naczyniu pojemnik.
- Włać olej do pojemnik.
- Wlej paliwo do zbiornika. Mieszaj mieszankę wystarczająco długo (ponad minutę), aby uzyskać odpowiednią konsystencję.
c) Tankowanie paliwa zbiornik
- Odkręć korek wlewu paliwa i zdejmij To.
- Wypełnić ten zbiornik powoli z mieszanka. Do nie przekroczyć maksymalna pojemność (wypełnić do 80% swojej pojemności raczej).
- Załóż z powrotem korek wlewu paliwa i dokręć To.
- Wytrzyj wszelkie rozlane płyny wokół urządzenia, jeśli niezbędny.
Notatka: Do unikać szkoda I Wypadki, DO NIE UŻYWAĆ INNY MIESZANK
D) Przechowywanie paliwa
Paliwo należy przechowywać w czystym i bezpiecznym pojemniku, zawa zamkniętym.
Jeżeli nie będziesz używać produktu przez dłuższy czas, wyjmij miesza paliwową i przelej ją do pojemnika.
Nie pozostawiaj paliwa w produkcie przez dłuższy czas. Paliwo może zatkać gaźnik, co uniemożliwi prawidłową pracę silnika.
mi) Utylizacja paliwa
Gdy paliwo nie jest już używane lub zużyte, należy je zutylizować w autoryzowanym punkcie. Sprawdź lokalne przepisy dotyczące utylizacji paliwa.
4. MONTAŻ
a. Pierwszym krokiem jest przygotowanie kluczy 10# i 13# oraz usunięcie 8 śrub (11) i nakrętek (12) z maszyny.

B. Włóż obydwa uchwyty w gniazda mocujące uchwyt.

C. Użyj narzędzia pomocniczego 13# do zabezpieczenia nakrętki i narzędzia pomocniczego 10# do przekręcenia śrub zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

d. Zabezpiecz przewód i uchwyt opaskami nylonowymi 19# (2 szt.).

a. Zespół żerdzi wiertniczej
- Umieścić korpus maszyny na płaskim i stabilnym podłożu.
- Zdjąć zacisk i kołek z pręta wiertniczego
- Zamontuj pręt i wyrównaj otwory, aby móc połączyć dwa zestawy
- - Włóż sworzeń z powrotem na miejsce, zaciskając go
- Zwolnij zacisk i wyjmij sworzeń

- Sprawdzać ten stan z ten maszyna do zapewnienia To Tam Jest NIE szko awaria. W W przypadku problemów nie należy używać maszyny i należy ją sprawdzić To.
- Sprawdź, czy żerdź wiertnicza jest prawidłowo zamocowana zmontowane.
- Sprawdź ilość paliwa. Zawsze uzupełniaj paliwo przed uruchomieniem maszyn. Nigdy nie używaj maszyny z małą ilością paliwa lub bez paliwa.
- Sprawdź miejsce pracy, usuń wszystkie przeszkody, materiały i przedmioty, k mogą stanowić zagrożenie. niebezpieczeństwo i powodować wypadek.
- Zabezpiecz miejsce pracy, umieszczając oznaczenia ostrzegające widzów o potencjalnych zagrożeniach.
c. Użyj
- Trzymaj wiertło pionowo. Umieść pręt naprzeciwko grunt.
- Włącz maszyne, przekrecając przełącznik na NA.

- Pociągnij za linkę startową, aby uruchomić maszynę.

- Trzymaj wiertło chwytając za uchwyt i główny uchwyt. uchwyt - Stopniowo zwiększaj prędkość, naciskając i przytrzymując wyłącznik bezpieczeństwa, a następnie pociągając za spust przyspieszenia. Wywieraj niewielką siłę w dół.

- Gdy wiertło wniknie na głębokość 10 cm w grunt, należy mocno chwycić ra zwiększyć siłę wbijania. ku dołowi.
- Aby wywiercić głęboki otwór, należy obniżyć pręt stopniowo.
- Po wykopaniu otworu o wymaganym rozmiarze zmniejsz prędkość wiercenia.
- Wyjąć pręt, a następnie zatrzymać maszyna.
- Możesz zacząć wiercić kolejny otwór.
- Do zatrzymywać się ten maszyna, uwolnienie ten spust I zakręt ten przełąc Do WYŁĄCZONY. Pozwalać ten przed umieszczeniem maszyny na grunt.
d. Środki ostrożności podczas operacji
- Widzowie (zwłaszcza dzieci i zwierzęta) powinni zachować odległość co najm 5 metrów z dala od ten miejsce pracy. Zatrzymywać się ktokolwiek z wstępów ten przestrzeń robocza podczas ten działanie.
- W przypadku zbliżenia się osoby należy zatrzymać maszynę, aby uniknąć możliwego obrażenia.
- Zwróć uwagę na swoją pracę i otoczenie, w którym pracujesz. Zatrzymaj natychmiastową operację, gdy wydarzy się coś nieoczekiwanego zdarza się.
- Unikaj pracy na zboczach. Jeśli koniecznie musisz pracować na zboczu, zachowaj szczególną ostrożność, aby uniknąć wypadków i urazy.
- Zatrzymaj maszynę, jeśli robisz przerwę, zmieniasz miejsce pracy i zostawias maszynę bez nadzoru.
- Nigdy nie dotykaj żerdzi wiertniczej podczas pracy maszyny. Wszelkie interwencje przy maszynie należy wykonywać po jej wyłączeniu i schłodzone.
- Podczas zabiegu należy odsunąć wszystkie części ciała od pręt.
- Przed umieszczeniem maszyny na stojaku należy odczekać, aż całkowicie się zatrzyma. grunt.
e. Zakłócenia i awarie
- Gdy wiertło się zablokuje, zwolnij pedał gazu, aby zwolnić maszynę . Aby poluzować, należy zwolnić pedał gazu i ustawić go z powrotem na biegu jało To.
- W przypadku awarii należy całkowicie zatrzymać maszynę. Sprawdzić maszyr zlecić jej przegląd i naprawę wykwalifikowanemu serwisowi. technik.
7. Świeca zapłonowa
Aby praca piły była efektywna, utrzymuj świecę zapłonową w czystości i wolna osadów węglowych.
Odległość między elektrodami musi być prawidłowo wyregulowana.
- Upewnij się, że piła jest wyłączona.
- Oczyć powierzchnię w pobliżu świecy zapłonowej.
- Odłączyć przewód wysokiego napięcia od świecy zapłonowej 1 (rys. 26).
- Wykręć świecę zapłonową nr 2 specjalnym kluczem do świecie. NIE UŻYWA ŻADNYCH INNEGO NARZĘDZIA. Elektrody świecy zapłonowej powinny mieć jasnobrazowy kolor.
- Wymień świecę zapłonową, jeśli ceramiczny izolator jest uszkodzony lub jeś elektrody są spalone lub zabrudzone.
- Wyczyść elektrody do metalu drobnym papierem ściernym, sprawdź i wyreg szczelinę.
- Sprawdź szczelinę między elektrodą uziemiającą a elektrodą środkową za pomocą specjalnej sondy. W razie potrzeby ustaw szczelinę na 0,7-0,8 mm (r 27).
- Zamontuj świecę zapłonową w silniku i mocno ją dokręć. Niedostateczne dokręcenie świecy zapłonowej może spowodować jej przegrzanie i uszkodzenie silnika.
- Podłącz do przewodu wysokiego napięcia.

text_image
0,7-0,8 mm7. KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
A. Konserwacja
Regularnie serwisuj swoje narzędzie. Dzięki temu utrzymasz je w dobrą stanie technicznym i wydłużysz jego żywotność.
Nie używaj środków ściernych ani żracych do czyszczenia narzędzia. Typu produkty mogą uszkodzić narzędzie.
Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Naprawy i przeglądy powinny b wykonywane przez osobę wykwalifikowaną lub autoryzowany serwis (skontaktuj się ze sprzedawcą).
a. Po każdym użyciu
Sprawdź pręt i korpus narzędzia (czystość, zużycie, uszkodzenia itp.).
przypadku zauważenia uszkodzeń, zużycia lub nieprawidłowego działania nie używaj narzędzia i oddaj je do autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia i naprawy.
b. Harmonogram konserwacji
Opisane poniżej prace konserwacyjne może wykonywać operator. Można również zlecić wykonanie tych prac wykwalifikowanemu technikowi.
| Po każdym używać | 1. miesiąc lub 20 godziny | Każdy sezon lub 50 godziny | 6 miesięcy lub 100 godziny | 12 miesiące lub 300 godziny |
| Olejsilnikowy | Sprawdzanie poziomu oleju | √ | ||||
| Zmiana | √ | √ | ||||
| Filtr powietrza | Kontrola | √ | ||||
| Zmiana czyszczenia | √ | |||||
| Świeca zapłonowa | Czyszczenie lub ponowna regulacja | √ | ||||
| Zmiana | √ |
C. Składowanie
- Czyszczenie maszyna
- Przechowuj maszynę w suchym i bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzie Umieść maszynę w opakowaniu, aby uniknąć kontaktu z wiertarką. pręt.
- W przypadku dłuższego przechowywania opróżnij zbiornik paliwa całkowicie.







