MC2440N10-B - Regulator słoneczny Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MC2440N10-B Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące MC2440N10-B Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Regulator słoneczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MC2440N10-B - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MC2440N10-B marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MC2440N10-B Vevor
Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
ŁADOWANIA SŁONECZNEGO MPPT SERII
MC MC2430N10-B/ MC2440N10-B/ MC2450N10-B
INSTRUKCJA OBSŁUGI
![]() | Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkow powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi. |
| FC | To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jeg działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) To urząd nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) to urządzeni akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, mogą powodować niepożądane działanie. |
![]() | Ten produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejs 2012/19/WE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz r śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga oddziel zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczy to produkt wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych w ten sposób nie można wyrzu razem ze zwykłymi odpadami domowymi, ale należy je do punktu zbiórki w celu recyklingu urządzeń elektryczne elektronicznych. |
| Model | MC2430N10-B | MC2440N10-B | MC2450N10-B |
| Napięcie akumulatora | 12V/24V | ||
| Maksymalne napięcie obwodu otwartego PV | 92 V (25°C); 100 V (najniższa temperatura otocze | ||
| Prąd ładowania | 30A | 40A | 50A |
| Maksymalna moc wejściowa PV | 400 W/12 V800 W/24 V | 5 5 0 W/12 V 1W/24 V | 660 W/12 V 132W/24 V |
Drodzy użytkownicy, Dziękujemy bardzo za wybranie naszych produktów!
SAFETY INSTRUCTIONS
- Napięcie stosowane w regulatorze przekracza napięcie bezpieczne d ludzkiego ciała, dlatego przed użyciem i obsługą należy uważnie przeczytać instrukcję. kontrolera dopiero po ukończeniu szkolenia z
zakresu bezpieczeństwa obsługi.
- Wewnątrz kontrolera nie ma żadnych części, które wymagają konserwacji lub naprawy. Użytkownik nie może demontować ani napraw kontrolera.
- Zainstaluj kontroler wewnątrz pomieszczenia, aby zapobiec narażeniu podzespołów na działanie wilgoci i zapobiec przedostawaniu się wody kontrolera.
- Kontroler należy zainstalować w miejscu o dobrej wentylacji, aby zapobiec przegrzaniu radiatora.
- Zaleca się zainstalowanie odpowiedniego bezpiecznika lub wyłącznika automatycznego na zewnątrz kontrolera.
- Przed instalacją i regulacją okablowania sterownika należy koniecznie odłączyć okablowanie zespołu modułów fotowoltaicznych oraz bezpieczni lub wyłącznik automatyczny w pobliżu zacisku akumulatora.
- Po instalacji sprawdź, czy wszystkie przewody są dobrze podłączony aby uniknąć ryzyka gromadzenia się ciepła na skutek słabego połączeń

Ostrzeżenie: Operacja ta jest niebezpieczna, dlatego przed jej wykonaniem należy podjąć środki bezpieczeństwa.

Uwaga: Ta operacja może mieć destrukcyjne skutki.

Przypomnienie: Sugestie i wskazówki dla operatora.
Spis treści
- Wprowadzenie......
..05 - Instalacja....13
- Działanie i wyświetlanie
produktu....17 - Ochrona produktu i konserwacja systemu....20
- Parametry
techniczne....23 - Krzywa efektywności
konwersji....25 - Wymiary
produktu....26
8.Funkcja sterowania
aplikacją.... 27
1. INTRODUCTION
1.1 Overview
- Dzięki wiodącej w branży technologii PowerCatcher MPPT Regulator ładowania słonecznego serii MC umożliwia maksymalne śledzenie energii dla paneli słonecznych. Technologia ta umożliwia kontrolera szybkie i dokładne śledzenie maksymalnego punktu mocy zespołu paneli fotowoltaicznych w dowolnym środowisku, uzyskaj maksymalna energię z paneli słonecznych w czasie rzeczywistym, i znacząco zwiększyć efektywność wykorzystania energii w systemie energii słonecznej.
- Produkt ten można podłączyć do zewnętrznego ekranu LCD lub
modułu komunikacyjnego Bluetooth i komputera PC Upper Compute w celu dynamicznego wyświetlania stanu pracy i parametrów roboczych. kontroler dzienniki, parametry kontrolne, itp. Użytkownik może wyszukiwać różne parametry i modyfikować parametry
sterowania według potrzeb, aby dopasować je do różnych wymagań systemu.
- Kontroler wykorzystuje standardowy protokół komunikacyjny Modbus, co ułatwia użytkownikowi przeglądanie i modyfikowanie parametrów systemu. Tymczasem, Firma udostępnia bezpłatne oprogramowanie do monitorowania, które może zapewnić użytkownikom maksymalną wygodę i sprostać różnym potrzebom w zakresie zdalnego monitorowania.
- Kontroler zapewnia ogólny autotest usterek elektronicznych i zaawansowane funkcje ochrony elektronicznej, które minimalizują uszkodzenia podzespołów spowodowane błędami instalacji i awariam systemu.
1.2 Fea t ure s
- Technologia śledzenia maksymalnego punktu mocy PowerCatcher pozwala kontrolerowi śledzić maksymalny punkt mocy paneli słonecznych nawet w złożonym środowisku. W porównaniu z tradycyjną technologią śledzenia MPPT, charakteryzuje się szybszą szybkością reakcji i wyższą wydajnością śledzenia.
- Wbudowany algorytm śledzenia maksymalnego punktu mocy (MPPT) może znacząco zwiększyć efektywność wykorzystania energii przez system fotowoltaiczny, która jest o około 15 - 20% wyższa niż w przypadku tradycyjnego ładowania PWM.
-
Zapewnia aktywną funkcję regulacji napięcia ładowania. W przypadku otwartego obwodu akumulatora lub zabezpieczenia przed przeładowaniem akumulatora litowego BMS, zacisk akumulatora kontrolera wyprowadzi znamionową wartość napięcia ładowania.
-
Efektywność śledzenia MPPT wynosi do 99,9%.
- Wskutek Dzięki zaawansowanej technologii cyfrowego zasilania sprawność przetwarzania energii w obwodzie sięga aż 98%.
- Dostępne w wielu typach baterii i obsługujące różne rodzaje ładowa baterii, takie jak baterie litowe, baterie koloidalne, baterie szczelne, baterie wentylowane, baterie litowe itp.
- Dostępny jest tryb ładowania z ograniczeniem prądu. Gdy moc pane słonecznego jest zbyt duża, a prąd ładowania jest wyższy niż znamionowy zawór, kontroler automatycznie zmniejsza moc ładowania, aby panel słoneczny mógł pracować przy znamionowym prądzie ładowania.
- Obsługa automatycznej identyfikacji napięcia akumulatora kwasowo-ołowiiowego.
- Można podłączyć zewnętrzny ekran LCD lub moduł Bluetooth w celu przeglądania danych roboczych i stanu urządzenia, a także modyfikowania parametrów sterownika.
- Opcjonalna wbudowana funkcja Bluetooth umożliwiająca przeglądanie danych roboczych i stanu sprzętu oraz obsługę zmiany parametrów sterownika.
- Opcjonalna wbudowana funkcja CAN umożliwiająca przeglądanie danych roboczych i stanu sprzętu oraz obsługę zmiany parametrów sterownika.
- Obsługa standardowego protokołu Modbus w celu spełnienia potrzeb komunikacyjnych w różnych sytuacjach.
- Wbudowany mechanizm zabezpieczający przed przegrzaniem zapewnia, że gdy temperatura przekroczy ustawioną wartość urządzenia, prąd ładowania liniowo zmniejszy się wraz ze wzrosten temperatury, zmniejszając w ten sposób wzrost temperatury kontrole i zapobiegając uszkodzeniom spowodowanym wysoką temperaturą.
- Kompensacja temperatury i automatyczna regulacja parametrów ładowania i rozładowywania pozwalają wydłużyć żywotność akumulatora.
- Zabezpieczenie przed zwarciem panelu słonecznego, zabezpieczenie przed otwarciem akumulatora, zabezpieczenie przed piorunami TVS
itp.
1.3 Appe arance

Rysunek 1-1 Wygląd i porty kontrolera
| NIE. | Nazwy | NIE. | Nazwy |
| 1 | Interfejs „+” panelu słonecznego | 6 | Interfejs komunikacyjny |
| 2 | Interfejs "-" panelu słonecznego | 7 | Klawisze operacyjne |
| 3 | Interfejs baterii „-” | 8 | Wskaźnik ładowania PV |
| 4 | Interfejs „+” baterii | 9 | Wskaźnik poziomu naładowania baterii |
| 5 | Interfejs do pobierania próbek temperatury zewnętrznej | 10 | Wskaźnik rodzaju baterii |
System Maximum Power Point Tracking (MPPT w skrócie) to zaawansowana technologia ładowania, która umożliwia panelowi słonecznemu wytwarzanie większej ilości energii poprzez dostosowywanię warunków pracy modułu elektrycznego. Ze względu na nieliniowe charakterystyki paneli słonecznych, na krzywej znajduje się maksymalny
punkt wyjściowy energii (maksymalny punkt mocy) panelu. Tradycyjny kontroler (technologia ładowania przełącznikowego i technologia ładowania PWM) nie utrzymuje ładowania akumulatora w tym punkcie, dlatego nie można uzyskać maksymalnej energii panelu słonecznego. Kontroler ładowania słonecznego z technologią sterowania MPPT może jednak cały czas śledzić maksymalny punkt mocy panelu, aby uzyskać maksymalną energię do ładowania akumulatora.
Weźmy na przykład system 12 V. Napięcie szczytowe (Vpp) panelu słonecznego wynosi około 17 V, podczas gdy napięcie akumulatora wy około 12 V. Ogólnie rzecz biorąc, gdy kontroler ładuje akumulator, nap panelu słonecznego wynosi około 12 V i nie w pełni przyczynia się o maksymalnej mocy. Jednak kontroler MPPT może przezwyciężyć ten problem. Ciągle dostosowuje napięcie wejściowe i prąd panelu słonecznego, aby osiągnąć maksymalną moc wejściową.
W porównaniu do tradycyjnego kontrolera PWM kontroler MPPT może zapewnić maksymalną moc panelu słonecznego, a tym samym zapewn większy prąd ładowania. Ogólnie rzecz biorąc, kontroler MPPT może poprawić wykorzystanie energii o 15% -20% w porównaniu ze sterownikiem PWM.

Ponadto, ze względu na różnicę w temperaturze otoczenia i warunkach oświetleniowych, maksymalny punkt mocy często ulega zmianie. Kontrolu MPPT może od czasu do czasu dostosowywać parametry do różnych warunków, aby utrzymać system blisko jego maksymalny punkt roboczy Cały proces jest w pełni automatyczny i nie wymaga żadnych regulacji przez użytkowników.

Jako jeden z etapów ładowania, MPPT nie może być używany samodzielnie. Zazwyczaj wymagane jest połączenie ładowania boost, ładowania podtrzymującego, ładowania wyrównującego i innych metod
ładowania, aby zakończyć proces ładowania akumulatora. Kompletny proces ładowania obejmuje: szybkie ładowanie, ładowanie podtrzymujące ładowanie podtrzymujące. Krzywa ładowania jest pokazana poniżej:

a) Szybkie ładowanie
W fazie szybkiego ładowania napięcie akumulatora nie osiągnęło jeszcze ustawionej wartości pełnego napięcia ładowania (tj. napięcia ładowania wyrównującego/wzmacniającego), a kontroler wykona ładowanie MPPT, które zapewni maksymalną energię słoneczną do naładowania akumulatora. Gdy napięcie akumulatora osiągnie wstępnie ustawioną wartość, rozpocznie się ładowanie stałym napięciem.
b) Opłata za utrzymanie
Gdy napięcie akumulatora osiągnie ustawioną wartość napięcia podtrzymującego, Kontroler będzie wykonywał ładowanie stałym napięciem. Proces ten nie będzie już obejmował ładowania MPPT, a ładowania będzie stopniowo zmniejszał się z czasem. Ładowanie podtrzymujące odbywa się w dwóch etapach, tj. ładowanie wyrównujące ładowanie wspomagające. Oba etapy są przeprowadzane bez powtórzeń w których ładowanie wyrównujące jest uruchamiane raz na 30 dni.
Zwiększ ładowanie
Domyślny czas trwania ładowania boost wynosi 2 godziny. Klient może również dostosować czas podtrzymywania i wstępnie ustawioną wartość punktu napięcia boost zgodnie z rzeczywistymi potrzebami. Gdy czas trwania osiągnie ustawioną wartość, system przełączy się na ładowanie podtrzymujące.
Wyrównanie ładowania

Ostrzeżenie: Ryzyko wybuchu!
akumulatorach kwasowo-ołowiowych może powodować wydzielanie się gazów wybuchowych. Więc, Komora baterii musi być dobrze wentylowa

Uwaga: Możliwość uszkodzenia urządzenia!
Wyrównanie może zwiększyć napięcie akumulatora do poziomów, które mogą uszkodzić wrażliwe obciążenia DC. Należy sprawdzić, czy
dopuszczalne napięcie wejściowe wszystkich obciążeń systemu jest większe niż wartość ustawiona na ładowanie wyrównawcze.

Uwaga: Możliwość uszkodzenia urządzenia!
Nadmierne ładowanie i nadmierna emisja gazu mogą uszkodzić płyty akumulatora i spowodować oderwanie się substancji czynnych na płycie akumulatora. Ładowanie wyrównujące może spowodować uszkodzenie, jeśli napięcie jest zbyt wysokie lub czas jest zbyt długi. Należy dokładnie sprawdzić szczegółowe wymagania dotyczące akumulatora używanego w
systemie.
Niektóre typy akumulatorów korzystają z regularnego ładowania wyrównującego, które może mieszać elektrolity, równoważyć napięcie akumulatora i przeprowadzać reakcje chemiczne. Ładowanie wyrównujące zwiększa napięcie akumulatora powyżej napięcia standardowego, powodując parowanie elektrolitu akumulatora. Jeśli zostanie wykryte, że kontroler automatycznie steruje następnym etapem ładowania wyrównującego, Ładowanie wyrównujące będzie trwało 120 minut (domyślnie). Ładowanie wyrównujące i ładowanie przyspieszone n są powtarzane podczas pełnego ładowania, aby uniknąć nadmiernego wydzielania się gazu i przegrzania akumulatora.
1) Gdy system nie może stale stabilizować napięcia akumulatora prz stałym napięciu z powodu wpływu środowiska instalacji lub obciążenia, kontroler będzie gromadził czas, aż napięcie akumulatora osiągnie ustawioną wartość. Gdy zgromadzony czas osiągnie 3 godziny, system automatycznie przełączy się na ładowanie podtrzymujące.
2) Jeżeli zegar kontrolera nie jest skalibrowany, kontroler będzie wykonywał regularne ładowania wyrównujące zgodnie ze swoim wewnętrznym zegarem.
Ładowanie pływające
Ładowanie podtrzymujące jest przeprowadzane po etapie ładowania podtrzymującego, w którym kontroler zmniejsza napięcie akumulatora poprzez zmniejszenie prądu ładowania i pozwala na utrzymanie napięci akumulatora na zadanej wartości ładowania podtrzymującego. Podczas etapu ładowania podtrzymującego akumulator jest ładowany przy bardzo niskim napięciu, aby utrzymać stan pełnego naładowania akumulatora. I tym etapie obciążenie może uzyskać niemal całą energię słoneczną. Je obciążenie przekroczy energię, jaką może dostarczyć panel słoneczny, kontroler nie będzie w stanie utrzymać napięcia akumulatora w etapie ładowania podtrzymującego. Gdy napięcie akumulatora będzie tak niskie jak zadany punkt ładowania regeneracyjnego, system opuści etap
ładowania podtrzymującego i ponownie wejdzie w etap szybkiego ładowania.
2. INSTALLATION
2.1 Inst all ation Prec aut ion
Zachowaj szczególnie ostrożność podczas instalowania akumulatora. Podczas instalowania akumulatora kwasowo-ołowiowego z odpowietrznikiem, założ okulary ochronne. Po dotknięciu kwasu akumulatorowego, spłucz go czystą wodą.
Aby zapobiec zwarciu akumulatora, należy unikać umieszczania metalowych przedmiotów w pobliżu akumulatora.
Podczas ładowania akumulatora może być generowany gaz kwasowy. Dlatego należy zapewnić dobrą wentylację.
Bateria może wytwarzać łatwopalny gaz. Trzymaj z dala od iskier.
W przypadku montażu na zewnątrz należy unikać bezpośredniego świat słonecznego i przedostawania się wody deszczowej.
Słabe punkty połączeń i skorodowane przewody mogą spowodować, że ekstremalne ciepło stopi warstwę izolacji przewodu, spali otaczające materiały, a nawet spowoduje pożar. Dlatego konieczne jest zapewnien że złącza są dokręcone, a przewody najlepiej zamocowane za pomocą opaski kablowej, aby uniknąć luźnych złączy spowodowanych potrząsaniem przewodem.
W okablowaniu systemu napięcie wyjściowe komponentu może przekroczyć napięcie bezpieczne dla ludzkiego ciała. Dlatego konieczne
jest używanie izolowanych narzędzi i upewnienie się, że ręce są such Zacisk akumulatora na kontrolerze można podłączyć do pojedynczego akumulatora lub zestawu akumulatorów. Następne instrukcje w instrukdcotyczą pojedynczego akumulatora, ale mają również zastosowanie do zestawu akumulatorów. Należy przestrzegać zaleceń bezpieczeństwa producenta akumulatora.
Przewody przyłączeniowe systemu dobiera się zgodnie z gęstością prąd nie większą niż 4A/mm2. Uziemić sterownik.
2.2 Wiring Speci ficatio ns
Okablowanie i instalacja muszą być zgodne z krajowymi i lokalnymi wymogami kodeksu elektrycznego.
Przewody przyłączeniowe PV i baterii muszą być dobrane zgodnie z prądem znamionowym. Zapoznaj się z poniższą tabelą, aby uzyskać specyfikacje okablowania:
| Modele | Maksymalna moc fotowoltaiczna Prąd wejściow | Maksymalna średnica przewodu na końcu PV (mm2/AWG) | Opłata znamionowa aktualny | Średnica przewodu akumulatora (mm2/AWG) |
| MC2430N10-B | 30 | 8/8 | 30A | 8/8 |
| MC2440N10-B | 40 | 10/7 | 40A | 10/7 |
| MC2450N10-B | 50 | 12/6 | 50A | 12/6 |
2.3 Inst alla tion and Wiring

Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo, wybuch! Nigdy nie instaluj
kontrolera i wentylowanej baterii w tej samej zamkniętej przestrzeni! Ni instaluj również w zamkniętym miejscu, w którym może gromadzić się z baterii.

Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo, wysokie napięcie! Panele
fotowoltaiczne mogą generować bardzo wysokie napięcia w obwodzie otwartym. Przed okablowaniem należy odłączyć wyłącznik obwodu lub bezpiecznik i zachować szczególną ostrożność podczas okablowania.

Ostrzeżenie: Podczas
instalacji kontrolera upewnij się że jest wystarczająco dużo powietrza, aby przepływało przadiator kontrolera, pozostawiając co najmniej 150 mm nad i pod kontrolerem, a zapewnić naturalną konwekcję do rozpraszania ciepła. Jeśli instalujesz w zamkniętej obudowie, zapewnij niezawodn rozpraszanie ciepła przez obudowę.

Krok 1: Wybierz miejsce instalacji
Unikaj instalowania kontrolera w miejscu, w którym nie będzie on nara na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wysoką temperaturę i wodę, a także zapewnij dobrą ochronę.
wentylacja wokół kontrolera.
Krok 2: Zaznacz miejsce montażu zgodnie z wymiarami montażowy kontrolera. Wywierć 4 otwory montażowe o odpowiedniej wielkości 4 miejscach. Wkręć śruby w dwa górne otwory montażowe.
Krok 3: Zamocuj kontroler
Wyrównaj otwory mocujące kontrolera z dwoma wstępnie zamocowanym
śrubami i zawieś kontroler. Następnie przykręć dwie dolne śruby.

Ze względów bezpieczeństwa instalacji zalecamy następującą kolejność okablowania; jednak wykonanie okablowania w innej kolejności nie spowoduje uszkodzenia sterownika.

Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo, ryzyko porażenia prądem!
Zdecydowanie zalecamy podłączenie bezpiecznika lub wyłącznika obwod do zacisków PV i akumulatora, aby zapobiec ryzyku porażenia prądem podczas podłączania przewodów lub nieprawidłowej pracy, a także upewnić się, że bezpiecznik lub wyłącznik obwodu jest odłączony przed podłączeniem przewodów.

Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo, zagrożenia wysokiego napięcia!
Panele fotowoltaiczne mogą generować bardzo wysokie napięcia w obwodzie otwartym. Przed okablowaniem należy odłączyć wyłącznik obwodu lub bezpiecznik i zachować szczególną ostrożność podczas okablowania.

Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo, ryzyko wybuchu! Jeśli dodatnie i
ujemne zaciski akumulatora oraz podłączone do nich przewody zostaną zwarte, może to spowodować pożar lub wybuch. Należy zachować szczególną ostrożność podczas obsługi. Najpierw należy podłączyć akumulator, a następnie panel słoneczny. Podczas podłączania należy najpierw wykonać metodę „+”, a następnie „-”.
Gdy wszystkie przewody są mocno i niezawodnie podłączone, sprawdź, czy okablowanie jest prawidłowe i czy polaryzacja jest odwrócona. Po potwierdzeniu podłącz bezpiecznik akumulatora lub wyłącznik obwodu i sprawdź, czy wskaźnik LED jest włączony. Jeśli nie, natychmiast odłąc bezpiecznik lub wyłącznik obwodu i sprawdź, czy okablowanie jest prawidłowe.
Gdy akumulator jest prawidłowo naładowany, podłącz panel słoneczny. Jeśli jest wystarczająco dużo światła słonecznego, wskaźnik ładowania kontrolera będzie świecił światłem ciągłym lub migał i rozpocznie ładowanie akumulatora.

Ostrzeżenie: Jeśli kontroler nie będzie ładowany przez dłużej niż 1
minut, odwrotna polaryzacja baterii może uszkodzić wewnętrzne podzespoły kontrolera.
Notatka:
1) Należy pamiętać, że bezpiecznik akumulatora należy zainstalować jak najbliżej zacisku akumulatora. Zalecana odległość nie powinna przekraczać 150 mm.
2) Temperatura akumulatora wynosi 25°C (wartość stała), gdy kontroler nie jest zbierany przez zdalny czujnik temperatury.
Na kontrolerze znajdują się łącznie trzy wskaźniki
| 1 2 3 | 1 ---Wskaźnik układu fotowoltaicznego | Wskazuje aktualny tryb ładowania kontrolera |
| 2 ---Wskaźnik BAT | Wskazuje aktualny stan bater | |
| 3 ---Oznaczenie typu BAT | Wskaż aktualny typ baterii. |
Wskaźnik układu fotowoltaicznego:
| NIE. | STAN ŁADOWANIA | Stan wskaźnika | Stan ładowania |
| 1 | Spokojnie | ŁadowanieMPPT | |
| 2 | Powolne miganie(Wł.: 1 sek., wył.: 1 sek.,sek.) | Zwiększładowanie | |
| 3 | Pojedyncze miganie(Wł.: 0,1 s, wył.: 1,9 s, cy | Ładowaniepływające | |
| 4 | Szybkie miganie(Wł.: 0,1 s, wył.: 0,1 s, cys) | Wyrównanieładowania | |
| 5 | Podwójne miganie(Wł.: 0,1 s, wył.: 0,1 snastępnie Wł.: 0,1 s, wył.:s, cykl: 0,2 s) | Ograniczonyprądemładowanie | |
| 6 | Wyłączony | Brak ładowania |
Wskaźnik BAT:
| Kolor wskaźnika | Status wskaźnika | Stan baterii |
| Zielony | Spokojnie | Pełne naładowanie akumulatora |
| Żółty | Spokojnie | Napięcie akumulatora normalne |
| Czerwony | Spokojnie | Napięcie akumulatora poniżej punkt podnapięciowego |
Szybkie miganie (wł.: 0,1 wył.: 0,1 s, cykl: 0,2 s
Nadmierne napięcie lub temperatura akumulatora
NIETOPERZ Typ Wskazanie :
| Kolor wskaźnika | Stan baterii |
| Zielony | Akumulator kwasowo-ołowiowy szczeln |
| Żółty | Akumulator kwasowo-ołowiowy koloidalr |
| Czerwony | Akumulator kwasowo-ołowiowy z odpowietrznikiem |
| Niebieski | Akumulator litowo-żelazowo-fosforanowy 12V |
| Fioletowy | Akumulator litowo-żelazowo-fosforanowy 24V |
| Biały | Zwyczaj |
3.2 Keys Operatio n
Na kontrolerze znajduje się klawisz, który jest używany w połączeniu: wskaźnikiem typu baterii do wyboru typu baterii. Konkretny tryb działan jest następujący:
W bieżącym stanie operacyjnym naciśnij i przytrzymaj klawisz przez 8 sekund. Wskaźnik typu baterii (wyświetlany kolor odpowiada poprzednio zapisanemu typowi baterii) zaczyna migać (kontroler wyłącza ładowanie inne prace oraz przechodzi w stan beczynności). W tym momencie, i każdym razem, gdy naciśnięty zostanie klawisz, wskaźnik typu baterii
zmienia kolor, który odpowiada typowi baterii. Po wybraniu typu bater naciśnij i przytrzymaj klawisz przez 8 sekund ponownie lub nie wykon żadnej operacji przez 15 sekund. Następnie kontroler automatycznie zapisze aktualnie ustawiony typ baterii i przejdzie do normalnego trybu operacyjnego;
Dodatkowo, jeśli naciśniesz i przytrzymasz przycisk przez 20 sekund, kontroler przywróci domyślne parametry fabryczne.
Użytkownicy mogą wykorzystywać zewnętrzny sprzęt komunikacyjny (taki jak Bluetooth BT-2) lub protokół komunikacyjny do monitorowania danych ustawiania parametrów i innych operacji dla kontrolera za pośrednictwami portu. Interfejs jest zdefiniowany następująco:

flowchart
graph TD
A["1"] --> B[" "]
C["2"] --> D[" "]
E["3"] --> F[" "]
G["4"] --> H[" "]
Opcjonalna wbudowana funkcja komunikacji CAN i protokół RV-C.
| S/N | Definition |
| ① | / |
| ② | / |
| ③ | / |
| ④ | GND |
| ⑤ | / |
| ⑥ | / |
| ⑦ | CANH |
| ⑧ | CANL |
4. PRODUCT PROTECTION AND SYSTEM MAINTENANCE
4.1 Protecti ons
➢ Ochrona przed woda
Klasa ochrony: IP32
➢ Ograniczona ochrona mocy wejściowej
Gdy moc panelu słonecznego jest wyższa od wartości znamionowej, kontroler ograniczy moc panelu do zakresu mocy znamionowej, aby zapobiec uszkodzeniu na skutek nadmiernego prądu, a następnie przejdzie w tryb ładowania ograniczającego prąd.
Zabezpieczenie przed odwrotną polaryzacją akumulatora
Jeżeli polaryzacja akumulatora zostanie odwrócona, system nie będzie działał, ale nie spowoduje to spalenia kontrolera.
Napięcie końcowe wejściowe PV jest zbyt wysokie
Jeżeli napięcie na wejściu układu paneli fotowoltaicznych jest zbyt wys sterownik automatycznie wyłączy wejście paneli fotowoltaicznych.
Zabezpieczenie przeciwzwarciiowe wejścia PV
Jeżeli napięcie na wejściu układu fotowoltaicznego ulegnie zwarciu, sterownik wyłączy ładowanie; po usunięciu zwarcia ładowanie zostanie automatycznie wznowione.
Zabezpieczenie przed odwrotną polaryzacją wejścia PV
W przypadku odwrotnej polaryzacji układu fotowoltaicznego sterownik nie ulegnie uszkodzeniu, a po usunięciu błędu okablowania urządzenie będąć działać normalnie.
Zabezpieczenie przed odwrotnym ładowaniem w nocy
Zapobiegaj rozładowywaniu akumulatora poprzez panel słoneczny w noc
➢ Ochrona przed piorunami TVS
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Gdy temperatura kontrolera przekroczy ustawioną wartość, zmniejszy on moc ładowania lub zatrzyma ładowanie.
4.2 System Maintenance
- Aby utrzymać najlepszą, długoterminową wydajność sterownika, zaleca się przeprowadzanie kontroli dwa razy w roku.
- Upewnij się, że przepływ powietrza wokół kontrolera nie jest utrudniony i usuń wszelkie zanieczyszczenia z radiatora.
- Sprawdź, czy warstwy izolacyjne wszystkich odsłoniętych przewodów nie uległy uszkodzeniu na skutek działania promieni słonecznych, tarcia o inne przedmioty w pobliżu, zgnilizny, zniszczeń spowodowanych przez owady lub gryzonie itp. Jeśli tak, należy naprawić lub wymienić przewód.
- Sprawdź, czy wskaźniki są zgodne z działaniem urządzenia. Pamięta aby w razie potrzeby podjąć działania naprawcze w przypadku jakichkolwiek usterek lub wskazań błędów.
- Sprawdź wszystkie zaciski przewodów pod kątem korozji, uszkodzeń izolacji, oznak wysokiej temperatury lub spalenia/odbarwienia.
Dokręć śruby zaciskowe.
- Sprawdź, czy nie ma brudu, gniazd owadów lub korozji i wyczyść, to konieczne.
- Jeśli odgromnik uległ awarii, wymień go na czas, aby chronić kontr i inne urządzenia użytkownika przed uszkodzeniem przez piorun.operacje. Pamiętaj, aby w razie potrzeby podjąć działania naprawcze w przypadku jakichkolwiek usterek lub wskazań błędów.

Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo, ryzyko porażenia prądem! Przed
sprawdzeniem lub obsługą jak powyżej upewnij się, że wszystkie źródła zasilania kontrolera zostały odłączone.!
5. TECHNICAL PARAMETERS
5.1 Electrical parame ters
| Rzeczy | Parametry | |||
| Model | MC2430N10-B | MC2440N10-B | MC2450N10-B | |
| Napięcie systemowe | 12V/24V | |||
| Zerowa strata obciążen | <10mA | |||
| Napięcie akumulatora | 9V~32V | |||
| Maksymalne otwarcie P napięcie obwodu | 92V (25°C); 100V (najniższa temperatura otoczenia) | |||
| Maksymalny zakres napięcia punktu mocy | (Napięcie akumulatora +2V) ~ 72V | |||
| Prąd znamionowy ładowania | 30A | 40A | 50A | |
| Maksymalna moc wejściowa PV | 400 W/12 V800 W/24 V | 550 W/12 V1100 W/24 V | 660 W/12 V1320 W/24 V | |
| Konwersja ładowania efektywność | ≤98% | |||
| Wydajność śledzenia MPPT | >99% | |||
| Współczynnik kompensacji temperatury | -3mV/°C/2V (domyślnie); bateria litowa nie posiada kompensacji temp | |||
| Temperatura pracy | -35°C do 45°C | |||
| Stopień ochrony IP | IP32 | |||
| Waga | 830g | 1040g | 1335g | |
| Tryb komunikacji | Komunikacja szeregowa TTL | |||
| Funkcje opcjonalne | Wbudowana komunikacja Bluetooth i CAN | |||
| Wysokość | ≤ 3000 metrów | |||
| Wymiary (mm) | 150*105,6*67,5 | Wymiary: 183*127*65,5 | Wymiary: 183*127*69,5 | |
| Opis: Opcjonalna wbudowana funkcja komunikacji Bluetooth, odpowiedni model produktu to MC24XX oznacza 20/30/40/50. Opcjonalna wbudowana funkcja komunikacji CAN, odpowiedni model produktu to MC24xxN XX oznacza 20/30/40/50. | ||||
5.2. Batt ery type default paramet ers
| Porównanie parametrów różnych typów baterii | |||||
| Ustaw napięcie Typ baterii | Akumulator kwasowo-ołowio wy szczelny | Akumulator kwasowo-ołowio wy koloidalny | Akumulator kwasowo-ołowio wy z odpowietrznikiem | Bateria litowa | Zdefiniowane przez użytkownika |
| Przepięcie odłączenie woltaż | 16,0 V | 16,0 V | 16,0 V | — | 9 ~ 17 V |
| Wyrównywanie napięcia ładowania | 14,6 V | — | 14,8 V | — | 9 ~ 17 V |
| Ładowanie doładowania woltaż | 14,4 V | 14,2 V | 14,6 V | 14,4 V | 9 ~ 17 V |
| Napięcie ładowania pływającego | 13,8 V | 13,8 V | 13,8 V | — | 9 ~ 17 V |
| Napięcie odzyskiwania ładowania | 13,2 V | 13,2 V | 13,2 V | — | 9 ~ 17 V |
| Wyrównujący czas ładowania | 120 minut. | — | 120 minut. | — | 0 ~ 600 minut. |
| Wyrównujący odstęp ładowania | 30 dni | 0 dni | 30 dni | — | 0 ~ 250D(0 oznacza wyłączen funkcji ładowania wyrównującego) |
| Ładowanie doładowania czas trwania | 120 minut. | 120 minut. | 120 minut. | — | 10 ~ 600 minut. |
Jeżeli używany jest akumulator zdefiniowany przez użytkownika, domyśli parametry napięcia systemu są takie same jak w przypadku akumulato kwasowo-ołowiowego. Podczas modyfikacji akumulatora należy postępować zgodnie z poniższą logiką. parametry ładowania i rozładowania:
Napięcie odłączenia przy przepięciu > napięcie graniczne ładowania ≥ napięcie ładowania wyrównującego ≥ napięcie ładowania podwyższającego ≥ napięcie ładowania podtrzymującego > napięcie odzyskiwania ładowania podwyższającego;
Napięcie odłączenia przy przepięciu > Napięcie powrotu odłączenia przy przepięciu;
6. CONVERSION EFFICIENCY CURVE
6.1 12V Syste m

- Proszę zeskanować kod QR widoczny na obrazku za pomocą telefokomórkowego.

- Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby pobrać oprogramowanie APP i ukończyć dalsze czynności.
- Po zakończeniu instalacji aplikacji postępuj zgodnie z instrukcjami, aby nawiązać połączenie. Po pomyślnym nawiązaniu połączenia możesz sprawdzić informacje o urządzeniu i sterować nim za pom telefonu komórkowego.
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA
Wyprodukowano w Chinach
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support

