Vevor HT-9A - Płyta do grilla

HT-9A - Płyta do grilla Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HT-9A Vevor w formacie PDF.

📄 91 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Vevor HT-9A - page 15
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuElektryczna płyta grillowa
ModelHT-9A
MarkaVevor
Zasilanie120 V~60 Hz (Ameryka Północna) lub 220-240 V~50 Hz (Europa/Australia)
Moc2000 W
Regulowana temperaturaTak, za pomocą pokrętła temperatury
MinutnikTak, przycisk czasu (tylko orientacyjny, nie wyłącza urządzenia)
Wskaźnik zasilaniaZielony
Wskaźnik grzaniaPomarańczowy (świeci podczas nagrzewania, gaśnie po osiągnięciu temperatury)
Powierzchnia do smażeniaPłyty z powłoką nieprzywierającą
Tacka ociekowaTak, wyjmowana
Główny materiałStal i powłoka nieprzywierająca
ZastosowanieTylko do użytku wewnątrz, niekomercyjny
BezpieczeństwoNie pozostawiać bez nadzoru, uwaga na gorące powierzchnie, odłączyć po użyciu
CzyszczenieMiękka szczotka, wilgotna ściereczka, nie zanurzać, nie używać środków ściernych
Dołączone akcesoriaPędzelek do oleju

Często zadawane pytania - HT-9A Vevor

Jak używać HT-9A po raz pierwszy?
Przed pierwszym użyciem usuń opakowania i sprawdź czystość płyt. Przetrzyj wilgotną ściereczką, a następnie osusz. Rozgrzej na pusto przez kilka minut: lekki dym lub zapach jest normalny. Upewnij się, że tacka ociekowa jest prawidłowo zamontowana.
Jak ustawić temperaturę w HT-9A?
Obróć pokrętło temperatury na żądaną wartość. Pomarańczowy wskaźnik świeci podczas nagrzewania i gaśnie po osiągnięciu temperatury. Temperatura utrzymuje się automatycznie.
Czy minutnik wyłącza urządzenie?
Nie, przycisk czasu służy tylko jako orientacyjny. Urządzenie nie wyłącza się automatycznie po upływie ustawionego czasu. Musisz kontrolować gotowanie i wyłączyć ręcznie.
Dlaczego pomarańczowy wskaźnik zapala się i gaśnie podczas użytkowania?
To normalne. Pomarańczowy wskaźnik informuje, że element grzejny pracuje. Zapala się, gdy temperatura spada, a gaśnie po osiągnięciu temperatury zadanej, aby utrzymać stałą temperaturę.
Jak czyścić płyty HT-9A?
Poczekaj, aż urządzenie całkowicie ostygnie. Użyj miękkiej szczotki lub wilgotnej ściereczki, aby usunąć pozostałości. Nigdy nie używaj szorstkich gąbek ani agresywnych środków. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie.
Czy mogę używać metalowych naczyń na płytach?
Nie, aby uniknąć uszkodzenia powłoki nieprzywierającej, używaj tylko naczyń drewnianych, silikonowych lub z tworzywa odpornego na ciepło.
Co zrobić, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony?
Jeśli przewód jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego serwis lub wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia. Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem.
Czy HT-9A może być używany na zewnątrz?
Nie, to urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Nie używaj go na zewnątrz ani w wilgotnym środowisku.
Jakie napięcie jest wymagane dla Vevor HT-9A?
W zależności od wersji: Ameryka Północna: 120 V~60 Hz; Europa/Australia: 220-240 V~50 Hz. Sprawdź tabliczkę znamionową swojego urządzenia.
Jak przechowywać urządzenie po użyciu?
Odłącz urządzenie, wyczyść je, osusz i pozostaw do ostygnięcia. Umieść papier chłonny między płytami, aby chronić powłokę nieprzywierającą. Przechowuj w suchym i bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci.

Pytania użytkowników dotyczące HT-9A Vevor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Płyta do grilla w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HT-9A - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HT-9A marki Vevor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HT-9A Vevor

Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support

KOMERCYJNA MASZYNA DO PACZKÓW

MODEL: HT-6A / HT-9A / HT-12A

Ostrzeżenie — aby zmirniejszyć ryzyko obrażć, uzytkownik mu wąȩść przyte sączycytryć instrukcje obstugi.
Do uzytku wewnȩtrz.
Uwaźaj na wysokie temperatury, aby zapobiec poparzeniom.
PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA Ten produkt podlega przyopsisom Dyrektywy Europejskiej 2012/19 Symbol przykreślonego kosza na smieci oznacza, są produkt wymaga selektywniej zbiórki smieci na terenie Unii Europejskiej Dotyczny to produktu i wzystkich akcesiorów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych sątokie sądie sąna wyrzrazem ze zwykymi opadami domowymi, lecz sądie sąda punktu zbiórki w celu recyklingu urzadzeń elektrycznych i elektronicznych
CEUKCAZgodnosć to certyfikat bezpieciestateswa WE i Wielkiej Brz

Dziekujemy za korzystanie z tego produktu. Abymie pewnosć, ze;będziesz prawidłowo obstugiewać maszyny, przyczytaj uwaznie niniejsza instrukcję przyrozȩciem uzytkowania i zachowaj są odpowiednio do wykorzystania w przysz供养i. Aby zapewnić bezpieczne uzytkowanie, prosimy o zapoznanie są srokkami ostrożnosci izasadami bezpieczność zamieszczonymi na tej stronie.

Niniejsza instrukcja zawiera ostrzezenia i srodki ostrożnosci dotyczace bezpieczędwa, obstugi, konserwacje i czyszczenia. Ostrzezenia i instrukcje omówione w tej instrukcji nie obejmujamy wzystkich przyliwych warunkowy sytua

które moga wystapić . Ostrożnosć i zdrowy rozsȩdek nie są podstawakiego produktu, poniewaN zierzymy,źego zastosowanie;będzie zgodne z tymikodami . Przed Rozpoczeciem programu treningowej lub pod(jjciem wytezonejaktywnosci wytrzymałośćowej na urzadzeniu;nalezy skonsultować sieźlekarzer

Przed użyciem ur平均水平 przechytaj WSZYSTKIE instrukcje .

  1. Upewnij sie, ze napięcie w gniażdku jest takie samo, jak napiȩcie wskazar tabliczce znamionowej urzadzenia.
  2. Nie pozwalaj daneciom, osobom niepełnoletnim ani zwierzetom zblżć są dotykać maszyny.
  3. Nie dotykaj bezposrednio rękami goracej powierzchni. Do obstugi zawsze uzywaj uchwytu lub pokrzyta.
  4. Aby zapobiec porazeniu przem, nie zanurzaj przyzewodu ani wtyczki w wod lub innych plynach.
  5. Nie zanurzać urzadzenia w wodzie lub innym plynie.
  6. Odłucz urȩdzenie od gniaźdka, gdy nie jest uzywane i przyzed czyszczenier Schłodzić urȩdzenie przyded montaquem lub demontaquem częsci oraz przyded czyszczeniem.
  7. Ochłodzić GORACE czȩsci przydzwiedzyszyczem pracy i czyszczemieni .
  8. Nie uzywaj urzadzenia z uszkodzonym przyzewodem lub wtyczka, wadliyzm działaniem lub jakimkolwiek uszkodzeniem mechanicznym. Wyslij go do najbliszego autoryzowanego centrum serwisowej w celu sprawdzenia i naprawy (urzadzenia powinni otwierać WYŁACZNIE technicity).
  9. Korzystanie z akcesoriów lub przystawek, które nie są dostarczone lub za引擎e przy bez producenta,要去 spowodowej obrażenia.
  10. Ježeli maszyna nie;będzie uzywana przyduszcy czas, naleź y ja odączy prȩdu, wyczyść, przykryc i przechowywać w suchym i bezpiecznym sąjeścu.
  11. Nie zestawiaj przyzewodu zasilajacego wiszacego nad krawędzia stolu lub bl aniNie dopuszczaj do loro kontaku z goracymi powierzchniami.
  12. Nie umieszczaj urzadzenia na lub w povlizu goracego powietrza, palników elektrycznych lub grzejników. 13. Zawsze wyłuczaj zasilanie z gniaźdka przypodączeniem lub odączenia. Przytrzymaj wtyczkę, zamiast ciąnac za przyzewód 1 3. Nie uzywajkiego urzadzenia do celów innych nied wskazane. 15. Nie uzna zewnatrz ani do celów komercyjnych.
  13. TRZYMAJ GO W mistręska zędostepnomyd dla daneci. Nigdy nie pozost go bez nadzoru podczas uzytkowania.
    15 . NIE CZYSCIC GO ZADNYMI MATERIALI SCIERNYMI.
  14. Zawsze sprawdzaj,czy urzadzenie jest podlaczone do uziemionego gnia elektrycznego o odpowiednim napięciu. Upewnij sie, ze uzywane gniaźdko scienne jest prawidłowo uziemione. Jeźeli nie,;naleź zainstalowej uziemione gniaźdko.Mieć prace wykonywane wylacznie przyez certyfikowanego elektryka, posiadajćego odpowiednie kwalifikacja,aby speltniac lokalne przyopsis bezpieczeniastwa i przyopsis elektryczne.
  15. Upewnij sie, ze gniazdko elektryczne, wtyczka i uzywany przywod są sp warunki pracy. Uszkodzone componenty powinny byc naprawiane przy czertyfikowanego elektryka posiadajacego kwalifikacja spegniajace lokalne przyopsis

bezpieczenstwa i elektryczne. Nawet jesti przywod zasilajacy działa prawidłowo, nalezy trzymać go z dala od wody iunikaj spływania po dywanach lub urzadzeniach grzewczych.

  1. Unikaj uzywania go w obecnosci latwopalnych cieczy, gazów, pyłów lub innych sytuacctach wybuchowych.
    19 . Nie przysuław urzadzenia przychodźem i podczas nagrzewania
  2. Nie uzywaj maszyny w garazu ze sprzętem ani pod scianą gabinet. Z odłuczaj urzadzenia od gniazdka elektrycznych podczas przechowywnia w garazu. W przyciwnym razie moze to spowodowej ryzyko pożaru, zwlaszcza jej maszyna dotknie sciany garazu lub brama dotknie jej podczas zamykania.
  3. Mocowanie typu Y: Ješli przywód zasilajćy jest uszkodzony, musi go wymienić producent, seinem agent serwisowy lub podobnie wykwalifikowana osoba w abyunikné zagrozenia.
    2 2. Dzieciom nie wolno bawic sie urzadzeniem. Czyszczenie i konserwacja mogę byc wykonywane przy czeci bez nadzoru.
  4. Sprawdź przydym uzyciem.
    24 . NIE CZYSCIC GO ZADNYMI MATERIALI SCIERNYMI .
  5. Nigdy nie pozostawiaj go bez nadzoru podczas uzytkowania. NigdyNie zostawiaj danecka bez opieki.
  6. Mocz i odchody zwierzata domowych moga uszkodzić produkt. Trzymaj jest daleka.

OSTRZEZENIE: To urzadzenie nie jest przyznaczone do uzytku przyzosoby mlode lub niedolęźne, chybaź bezdzie nadzorowane przyez osobę odpowiedzialną, kłóra zapewni im bezpieczne korzystanie z urzadzenia. Ma daneci sązy nadzorowania, aby miać pewnosć,źne bawość są produkten Zwierȩta powinny trzymać są daleka od produktu.

PRODUCT PARAMETERS

MODELRegionNapięcieMocTyp wtyczki
HT-6AAmeryka polnoconaAC 120V60Hz1550 WAmerykanin WTYCZKA
EuropaAC 220-240 V5 Hz1550 WEuropejczyk WTYCZKA
AustraliaAC 220-240 V5 Hz1550 WAustralia WTYCZKA
HT-9AAmeryka polnocnaAC120V 6 0 H2000 WAmerykanin WTYCZKA
EuropaAC 220-240V 5 Hz2000 WEuropejczyk WTYCZKA
AustraliaAC 220-240V 5 Hz2000 WAustralia WTYCZKA
HT- 12Ameryka polnocnaAC120V 6 0 H1550 WAmerykanin WTYCZKA
EuropaAC 220-240V 5 Hz1550 WEuropejczyk WTYCZKA
AustraliaAC 220-240V 5 Hz1550 WAustralia WTYCZKA

Uwaga :
1. Uzyj odpowiedniego zewnętrznego zródła zasilania w zależnosci od napięcia produktu.
2. Nie przyekraczaj maksymalné obćzenia okreslonego w instrukcjji produktu.

PRODUCT COMPONENTS

MODEL: HT-6A

MODEL: HT-12A

Vevor HT-9A - PRODUCT COMPONENTS - 1

Vevor HT-9A - PRODUCT COMPONENTS - 2

Ostrzeżenie: Przed użyciem naleź upewnić są, ze taca zbierajuca zȩzel j prawidłowo zainstalowan.

Zielone swiatlo : Wskaznik zasilania

Gdy produkt jest wączony, zapala są zielona lampka.

Uwaga: HT-6A i HT-12A nie posiadaj wyłacznika zasilania. Produktty wączaj bezposrednio po pod.§ćzeniu ich do gniaźdka.

Pomaranczowe swiatlo: Kontrolka ogrzewania

  • Jesli produkt nie osiagnie ustawionej temperature,;będzie sie nadal nagrzews zapali sie na pomarań czowo.

Gdy produkt osiagnie ustawiona temperature, przystaje sie nagrzewać i pomnoźczyw yolor gaśnie.

Pokretlo temperature: Ustaw zadana temperature

Pokretlo czasu: Ustaw czas odniesienia

Uwaga: Pokrto czasu sLUzy wyIacznie do celow informacyjnych i procnie wyIaczy sie po osiagnieciu ustawionego czasu.

Vevor HT-9A - Pomaranczowe swiatlo: Kontrolka ogrzewania - 1
MODEL: HT-9A

Zielony przycisk: wyłącznik zasilania

  • Po podłaczeniu do gniażdka naleźny naczność, aby wączyć zasławanie

Pomaranczowe swiatlo: Kontrolka ogrzewania

  • Jesli produkt nie osiagini ustawionej temperature,;będzie sie nadal nagrzews zapali sie na pomarań czowo.
    Gdy produkt osiagnie ustawiona temperature, przystaje sie nagrzewać i pomni czowy kolor gaśnie.

Pokretto temperature: Ustaw zadana temperature

Pokretlo czasu: Ustaw czas odniesenia

Uwaga: Pokrto czasu sfluzy wyłacznie do celów informocyjnych i proc

OPERATING INSTRUCTIONS

Przed pierwszym uzyciem urzadzenia:

  • Odkiej materiały promocyjne i opakowania oraz sprawdź,czy płyty grzewcieczyste i wolne od kurzu. W razie potrzeby przytrzyj je wilgotną szmatka. Rozchłonnym ręczniku kuchennym i zetrzyj nadmiar oleju.

Notatka: Kiedy urzadzenie jest podgrzewane po raz pierwszy, są wydzielac sielekki dym lub zapach, co jest zjawiskiem normalnym w przypadku wielu urzadzen grzewczych iNie ma wptywu na bezpieczeste wurzadzenia.

Ostrzeżenie: Przed uzyciemNSE upewnić sie, ze taca zbierajuca zužel j prawidłowo zainstalowan.

  1. Umieszem maszyny na czystej,Suchej i poziomej powierzchni w povlizu gniaze elektrycznego.
  2. Ustaw Pokręto temperature na najniższa temperaturé, sprawdź ponownie, cz produkt i przywośd zasilajczy są nienaruszone, a nastepnie pod.§cz wtyczkę do gniażdka.
  3. Ustawic pourto temperature na zadana temperature, zawieci sie pomaranczowa lampka i urzadzenie zacznie sie nagrzewać.
  4. Gdy temperatura urzadzenia osiagnie ustawiona temperature, pomarańczowe swiatto zgaśnie. Możesz zaczć robić pączki.
  5. Otworz gorny szablon produktu i za pomocamy odzolej spozywczy gorny i dolny szablon produktu.
  6. Przygotowane ciasto wlac do dolnej formy produktu.

WSKAZÓWKI: Zaleca sie, aby ciasto nie wystawało poza powierzchnie formy produktu, abyunikné旅游度假.

  1. Przykraj gorny szablon produktu i ustaw Pokrto czasu na ustawiony czas.
  2. Po usłyszeniu „ding" otworz górn y szablon i za pomocę szczypiec wyjmij

paczki.

Uwaga: Pokretlo czasu sLUzy wyIacznie do celow informacyjnych i procnie wyIaczy sie po osiagnieciu ustawionego czasu.

  1. Po zakończeniu, dla bezpiecieństwa, przykreć polkretno temperatury wierunku przechiwym do ruchu wskazówek zegara do pozycji granicznej i odźazilanie.

Uwaga: Dzięa to w ten sposob wielokrotnie, abymieczewsć,ź temperaj jest pewna w okreslonym zakresie. Podczas przy maszyny pomarańczowświatto;będzie sie wączać i wączać.

  1. Po uzyciu ustawPokrto temperature na najnizsza temperature, odacz wtyczke z gniazdka i poczekaj, az produkt ostygnie.
  2. Za pomocag miękkiej szczoteczki usuń pozostałość i olej z powierzchni formy
  3. Zewnętrzną czȩść wycierȩć miękka, sąszmatka. Suche ubranie. Nigdy nie uzywaj sciernych srodków czyszczȩcych ani szorstkich podkładek.
  4. Regularnieczysć,abyunikacja zabrudzeń.

Uwaga: Do czyszczenia formy nie uzywaj twardych i ostrych przydmiotów, aby uniknac uszkodzenia powlckiNieprzywierajucesj.

Uwagi: Przed ponownym użyciem zmontuj ponownik zgodnie z instrukacja Ostrzeżenie: Nie uzywaj plynu do bezposredniago plukania produktu, abyunikné uszkodzenia elementów wewétrznych przyez wode.

Ostrzeżenie: Podczas czyszczenia naleź zworćci uwage na uchwyt opadajcy formy.

STORAGE

  1. Zawsze odłuczaj maszyny od przyd przyzechowywaniem.
  2. Zawsze upewnij sie, ze maszyna jest wyczyszczona, schłodzona i wysuszor przy{naciąnęciem sznurka.
  3. Przed przechowywaniem umieszć bawełne perłowā lub papier pochłaniajczy

tuszcz pomiedzy gorna i dolna forma, aby zabezmieczyc powloke nieprzywierajac.

RECIPE

Składniki :

4 jajka 2 szklanki cukru 1 lyżeczka ekstraku t z wanilii

1 lyżeczka soli 1/4 lyżeczka gałki muszkatołowej, startej 1 lyżeczka biało go octu
1 1/2 szklanki maślanki 1/2 szklanka gęstej smietanki 5 1/2 szklanki uniwersalnej maki
2 lyoczki sody oczyszczonej 1 lyoczka proszku do pieczenia

Krok :

  1. Jajka utrzej z cukrem na gladka masj.
  2. Dodaj wanilię i ocet i dobrze wymieszaj.
  3. Połucz sąke, sode oczyszczona, proszek do pieczenia,sole i gałkemuuszka—tołowia.
  4. Polacz maslanke i gesta smietane.
  5. Do masy cukrowej dodawaj na zmianeSuche skladniki i mieszankemaslan
  6. Włód do maszynski do sączkowski.
  7. Wlóz do 190^

  8. Smażyc do zarumienenia z jedernej strony, przyȩrócić i smaquć,źdruga sie zarumieni.

  9. Wyjmij na ręczniki papierowe.

TIPS

  1. Przed waniem ciasta do formy maszynowej nałódź pędzelkiem olej spożywcza na powierzchnie formy.
  2. Zaleca sie, aby ciasto nie wystawało poza powierzchnie formy produktu, ak uniknac seinen przyzelania.
  3. Zaleca sie uzycie maki(PCzkowej wstepnie przemieszanej.
  4. Podczas mieszania zaleca są ustycie miksera do maki.

Ostrzeżenie: Podczas gotowania naleź wrocić uwage na uchwyst opadajcy pleśni.

Producent: Shanghaiimuxinmuyeyouxiangonsi

Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj

Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD N2122 Australia

Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim P Rancho Cucamonga, CA 91730

Vevor HT-9A - TIPS - 1

Pooledas Group Ltd

Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vevor

Model : HT-9A

Kategoria : Płyta do grilla