Vevor HT-9A - Grillplatte

HT-9A - Grillplatte Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HT-9A Vevor als PDF.

📄 91 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Vevor HT-9A - page 81
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypElektrische Grillplatte
ModellHT-9A
MarkeVevor
Stromversorgung120 V~60 Hz (Nordamerika) oder 220-240 V~50 Hz (Europa/Australien)
Leistung2000 W
Einstellbare TemperaturJa, über Temperaturregler
TimerJa, Zeitknopf (nur als Referenz, stoppt das Gerät nicht)
BetriebsanzeigeGrün
HeizanzeigeOrange (leuchtet beim Heizen, erlischt bei Erreichen der Temperatur)
KochflächePlatten mit Antihaftbeschichtung
Auffangschale für RückständeJa, herausnehmbar
HauptmaterialStahl und Antihaftbeschichtung
VerwendungNur für Innenbereiche, nicht gewerblich
SicherheitNicht unbeaufsichtigt lassen, Vorsicht vor heißen Oberflächen, nach Gebrauch Netzstecker ziehen
ReinigungWeiche Bürste, feuchtes Tuch, nicht eintauchen, keine Scheuermittel
Mitgeliefertes ZubehörÖlpinsel

Häufig gestellte Fragen - HT-9A Vevor

Wie verwende ich den HT-9A zum ersten Mal?
Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch die Verpackung und überprüfen Sie die Sauberkeit der Platten. Wischen Sie mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es. Heizen Sie einige Minuten lang leer: leichter Rauch oder Geruch ist normal. Stellen Sie sicher, dass die Auffangschale richtig eingesetzt ist.
Wie stelle ich die Temperatur am HT-9A ein?
Drehen Sie den Temperaturregler auf den gewünschten Wert. Die orangefarbene Anzeige leuchtet während des Heizens auf und erlischt, wenn die Temperatur erreicht ist. Die Temperatur wird automatisch gehalten.
Schaltet der Timer das Gerät aus?
Nein, der Zeitknopf dient nur als Referenz. Das Gerät schaltet sich am Ende der eingestellten Zeit nicht automatisch aus. Sie müssen den Garvorgang überwachen und manuell ausschalten.
Warum leuchtet die orangefarbene Anzeige während des Gebrauchs auf und aus?
Das ist normal. Die orangefarbene Anzeige zeigt an, dass das Heizelement in Betrieb ist. Es leuchtet auf, wenn die Temperatur sinkt, und erlischt, wenn die Solltemperatur erreicht ist, um eine konstante Temperatur zu halten.
Wie reinige ich die Platten des HT-9A?
Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. Verwenden Sie eine weiche Bürste oder ein feuchtes Tuch, um Rückstände zu entfernen. Verwenden Sie niemals Scheuerschwämme oder aggressive Reinigungsmittel. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser.
Kann ich Metallutensilien auf den Platten verwenden?
Nein, um die Antihaftbeschichtung nicht zu beschädigen, verwenden Sie nur Utensilien aus Holz, Silikon oder hitzebeständigem Kunststoff.
Was tun, wenn das Netzkabel beschädigt ist?
Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel.
Kann der HT-9A im Freien verwendet werden?
Nein, dieses Gerät ist nur für den Innenbereich ausgelegt. Verwenden Sie es nicht im Freien oder in feuchter Umgebung.
Welche Spannung wird für den Vevor HT-9A benötigt?
Je nach Version: Nordamerika: 120 V~60 Hz; Europa/Australien: 220-240 V~50 Hz. Überprüfen Sie das Typenschild Ihres Geräts.
Wie bewahre ich das Gerät nach dem Gebrauch auf?
Ziehen Sie den Netzstecker, reinigen Sie das Gerät, trocknen Sie es und lassen Sie es abkühlen. Legen Sie saugfähiges Papier zwischen die Platten, um die Antihaftbeschichtung zu schützen. Bewahren Sie es an einem trockenen und sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Benutzerfragen zu HT-9A Vevor

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Grillplatte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HT-9A - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HT-9A von der Marke Vevor.

BEDIENUNGSANLEITUNG HT-9A Vevor

Linkenheim-Hochstetten, Germany

VEVOR

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Linkenheim-Hochstetten, Germany

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Linkenheim-Hochstetten, Germany

VEVOR

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technique Assistance et certificat de garantie electronique www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support

COMMERCIÈLE DONUTMACHINE

MODEL: HT-6A / HT-9A / HT-12A

Linkenheim-Hochstetten, Germany

VEVOR

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Linkenheim-Hochstetten, Germany

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technisch Support- und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

KOMMERZIELLE DONUT-MASCHINE

MODELL: HT-6A / HT-9A / HT-12A

Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
Nur Innen benutzen.
Achten Sie auf hohe Temperatures, um Verbrennungen zu vermeiden.
RICHTIGE ENTSORGUNG Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichen Mülltonne weist daraufhin, dass das Produkt in der Europäis Union einer getrennten Müllsammlung bedarf. Dies gilt für das Produkt und alle Zubehörteile, die mit diesen Symbol gekennzeichnet sind. Als solche gekennzeichnete Produkte dürn nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern,müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro-Elektronikgeräten abgegeben werden
CEUKCACompliance ist eine EG- und UK-Sicherheitszertifizierung.

Vielen Dank, dass Sie these Produkt verwenden. Um sicherzustellen, dass die Maschine ordnungsgemäß bedieten können,lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.itte lessen Sie die Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitsregeln auf dieser Seite, um eine sichere Verwendung zu gewährleist In diesen Handbuch werden Sicherheitswannungen und Vorsichtsmaßnahmen sowie Bedienung, Wartung und Reinigung beschreiben. Die in diesen Handbei aufgeführten Warnungen und Anweisungen konnen nicht alle möglichen

Bedingungen und Situationen abdecken, die auftreten können. Vorsicht und gesunder Menschenverstand sind in this dem Produkt nicht eingebaut, da wir davon ausgehen, dass die Verwendung diesen Codes entspricht. Bevor Sie Trainingsprogramm beginnen oder eine anstrengende Ausdaueraktivität auf dem Gerät ausüben, konsultieren Sieitte einen Arzt.

Bitte lesen Sie ALLE Anweisungen, bevor Sie Ihr Gerät verwenden.

  1. Stellen Sie sicher, dass die Spannung in ihrer Steckdose mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt.
  2. Lassen Sie Kinder, Minderjährige und Haustiere nicht in die Höhe der Maskommen oder diese berühren.
  3. Berühren Sie die bereits Oberfläche nicht direkt mit ihren Händen. Benutzer zur Bedienung immer den Griff oder Knopf.
  4. Um einen Stromschlag zu vermeiden, tauchen Sie das Kabel oder den Stein nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  5. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  6. Trennen Sie das Gerät von der Steckdose, wenn es nicht verwendet wird bevor Sie es reinigen. Kühlen Sie das Gerät ab, bevor Sie Teile einbauen o entfernen und bevor Sie es reinigen.
  7. Kühlen Sie die HEISSEN Teile vor dem Betrieb und der Reinigung ab.
  8. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädi eine Fehlfunktion vorliegt oder mechanische Schäden vorliegen. Senden Sie es zur Überprüfung und Reparatur an das nachstgelegene autorisierte Servicecentre (das Gerät damit NUR von Technikern geöffnet werden).
  9. Die Verwendung von Zubehör oder Anbaugeräten, die nicht vom Hersteller bereitgestellt oder empfohlen werden, kann zu Verletzungen führen.
  10. Wenn Sie die Maschine längerere Zeit nicht benutzen,ziehen Sie den Netzstecker, reinigen Sie sie,decken Sie sie ab und lagern Sie sie an einer trockenen und sicheren Ort.
  11. Lassen Sie das Netzkabel nicht über der Tisch- oder Thekenkante hängel lessen Sie es nicht mit bereits Oberflächen in Berührung kommt.
  12. Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Höhe von Heißluft-, Elektrobr oder Heizgeräten. 13. Schalten Sie immer die Stromversorgung zur Steckdose aus, bevor Sie das Gerät anschließen oder anschließen ausstecken. Halten Si den Stecker fest, anstatt am Kabel zuziehen.
  13. Benutzen Sie diesen Gerät nicht für andere Zwecke als den angegebe Benutzen Sie es nicht im Freien oder für gewerbliche Zwecke.
    1 4 . Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lasse es während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt.
  14. REINIGEN SIE ES NICT MIT SCHEUERMITTELN.
  15. Überprüfen Sie immer, ob diese Maschine an eine geerdete Steckdose geeigneter Stromversorgung angeschlossen ist. Stellen Sie sichere, dass die verwendete Steckdose ordnungsgemäß geerdet ist. Wenn nicht, müssen Sie ein geerdete Steckdose installieren. Habe den Arbeiten dürfen nur von einem zertifizierten Elektriker durchgeführt werden, der entsprechend qualifiziert ist, um

die örtlichen Sicherheits- und Elektrovorschriften einzuhalten.

  1. Stellen Sie sicher, dass die verwendete Steckdose, der Stecker und das in gutem Zustand sind Arbeitsbedingung. Beschädigte Komponenten sollenn von einem zertifizierten Elektriker repariert werden, der fur die Einhaltung der örtlich Sicherheits- und Elektrovorschriften qualifiziert ist. Sogar Wenn Ihr Netzkabel ordnungsgemäß Funktioniert, halten Sie es von Wasser fern Lassen Sie es nicht über Teppiche oder Heizgeräte laufen.
  2. Vermeiden Sie die Verwendung in der Höhe von brennbaren Flüssigkeite Gasen, Staub oder anderen explosiven Situationen.
    19 . Bewegen Sie die Maschine nicht vor dem Abkühlen und während des Erhitzens
  3. Betreiben Sie die Maschine nicht in einer Gerätegarage oder unter ein Wand Kabinett. Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, wenn Sie es i einer Gerätegarage lagern. Andernfalls besteht Brandgefahr, insbesondere wenn die Maschine die Garagenwand berührt oder das Tor diese beim Schlieben berührt.
  4. Befestigung vom Typ Y: Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person in erse werden um eine Gefahr zu vermeiden.
    2 2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien. Reinigung und Benutzerwart dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
  5. Vor jedem Gebrauch prufen.
  6. REINIGEN SIE ES NICT MIT SCHEUERMITTELN.
  7. Lassen Sie es während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt. Lassen das Kind niemals unbeaufsichtigt.
  8. Urin und Kot von Haustieren können das Produkt beschädigen,itte fernhalten.

WARNUNG: Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch junge oder gehrechliche Personen bestimmt, es sei dess, sie werden von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt, um sicherzustellen, dass sie das Gerät sicher verwenden konnen. Kleine Kinder sollenn beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen . Haustiere sollenn vom Produkt ferngehalten werden.

PRODUCT PARAMETERS

MODEL LRegionStromspannungLeistungSteckertype
HT-6ANordamerikaWechselstrom 1201550WEin Amerikaner
V60 HzSTECKER
EuropaAC220-240V50Hz1550WEuropäisch STECKER
AustralienAC220-240V50Hz1550WAustralien STECKER
HT-9ANordamerikaWechselstrom120 V60 Hz2000WEinAmerikaner STECKER
EuropaAC220-240V50Hz2000WEuropäisch STECKER
AustralienAC220-240V50Hz2000WAustralien STECKER
HT- 12NordamerikaWechselstrom120 V60 Hz1550WEinAmerikaner STECKER
EuropaAC220-240V50Hz1550WEuropäisch STECKER
AustralienAC220-240V50Hz1550WAustralien STECKER

Aufmerksamkeit :

1.itte verwenden Sie ein geeignetes externes Netzteil entsprechend der Produktspannung.
2. Überschreiben Sie nicht die im Produkthandbuch angegebene maximale Belastung.

PRODUCT COMPONENTS

MODEL: HT-6A

MODEL: HT-12A

Vevor HT-9A - PRODUCT COMPONENTS - 1

Vevor HT-9A - PRODUCT COMPONENTS - 2

Warning: Bite stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass die Schlacke-Auffangwanne korrekt installiert ist.

Grünes Licht : Betriebsanzeige

  • Wenn das Produkt eingeschaltet ist, leuchtet das grüne Licht.

Hinweis: HT-6A und HT-12A verfügen über keinen Netzschalter. Die Produkte werden direkt nach dem Einsteinen in die Steckdose eingeschaltet.

Orangefarbenes Licht: Heizkontrollleuche

  • Wenn das Produkt die eingestellte Temperatur nicht erreicht, heizt das Probeiter und leuchtet orange.
  • Wenn das Produkt die eingestellte Temperatur erreicht, hört das Produkt au heizen und die orange Farbe erlischt.

Temperaturknopf: Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein

Zeitknopf: Referenzzeit einstellen

Hinweis: Der Zeitknopf dient nur als Referenz und das Produkt schaff sich nicht aus, wenn die eingestellte Zeit erreicht ist.

MODEL: HT-9A

Vevor HT-9A - Orangefarbenes Licht: Heizkontrollleuche - 1

Grüne Taste: Netzschalter

  • Nachdem Sie die Steckdose angeschlossen haben, müssen Sie die Tastedrücken, um den Strom einzuschalten.

Orangefarbenes Licht: Heizkontrollleuche

  • Wenn das Produkt die eingestellte Temperatur nicht erreicht, heizt das Produktweiter und leuchtet orange.

  • Wenn das Produkt die eingestellte Temperatur erreicht, hört das Produkt au heizen und die orange Farbe erlischt.

Temperaturknopf: Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein

Zeitknopf: Referenzzeit einstellen

Hinweis: Der Zeitknopf dient nur als Referenz und das Produkt schalt sich nicht aus, wenn die eingestelle Zeit erreicht ist.

OPERATING INSTRUCTIONS

Vor dem ersten Gebrauch des Geräts:

  • Ziehen Sie Werbe- und Verpackungsmaterialien ab und prufen Sie, ob die Kochplatten sauber und staubfrei sind. Wischen Sie sie bei Bedarf mit einem feuchten Tuch ab. Mit einem saugfähigen Kuchentuch verteilen und überschüssiges Öl abwischen.

Notiz: Wenn Ihr Gerät zum ersten Mal erhitzt wird, kann es zu einer leit Rauch- oder Geruchsentwicklung kommt, was bei denen Heizgeräten normal ist und keinen Einfluss auf die Sicherheit Ihr's Geräts hat.

Warning: Bite stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass die Schlacke-Auffangwanne correkt installiert ist.

  1. Stellen Sie die Maschine auf eine saubere, trockene und ebene Fläche in Höhe einer Steckdose.
  2. Stellen Sie den Temperaturknopf auf die niedrigste Temperaturposition, überprüfen Sie erneut, ob das Produkt und das Netzkabel intakt sind, und schreiben Sie den Stecker an die Steckdose an.
  3. Stellen Sie den Temperaturknopf auf die gewünschte Temperatur ein. Das orangefarbene Licht leuchtet auf und die Maschine beginnt zu heizen.
  4. Wenn die Maschinentemperatur die eingestellte Temperatur erreicht, erlischt das orangefarbene Licht. Sie können mit der Herstellung von Donuts beginnen
  5. Öffnen Sie die obere Schablone des Produkts und/TRagen Sie mit einem I Speiseöl auf die obere und untere Schablone des Produkts auf.
  6. Gießen Sie denVBoreiteten Teig in die untere Form des Produktcs.

TIPPS: Es wird empfohlen, dass der Teig nicht über die Oberfläche der Produktform hinausragt, um ein Überlaufen zu vermeiden.

  1. Decken Sie die obere Schablone des Produkts ab und stellen Sie den Ze auf die eingestellte Zeit ein.
  2. Nachdem Sie ein „Klingelfn gehört haben, öffnen Sie die obere Schablone und entfernen Sie die Donuts mit einer Zange.

Hinweis: Der Zeitknopf dient nur als Referenz und das Produkt schalt sich nicht aus, wenn die eingestellte Zeit erreicht ist.

  1. Wenn Sie fertig sind, drehen Sie aus Sicherheitsgründenitte den

Temperaturknopf gegen den Uhrzeigersinn bis zur Endposition und unterbrecher Sie die Stromversorgung.

Hinweis: Auf diese Weise wird wiederholt vorgegangen, um sicherzustellen, dass die Temperatur innerhalb eines bestimmten Bereichs liegt. Wahrend des Betriebs der Maschine Goes das orangefarbene Licht abwechselnd an und aus

  1. Drehen Sie nach dem Gebrauch den Temperaturknopf auf die niedrigste Temperatur,ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie,bis das Produkt abgekühlt ist.
  2. Reinigen Sie die Formoberfläche mit einer weichen Bürste von Rückständern und Öl.
  3. Wischen Sie die Außenseite mit einem weichen, trockenen Tuch ab. trock Kleidung. Verwenden Sie niemals Scheuermittel oder scharfe Schwämme.
    4.itte regelmäßig reinigen,um Schmutz zu vermeiden.

Hinweis: Verwenden Sie zum Reinigen der Form keine harten und scharfte Gegenstände, um eine Beschädigung der Antihaftbeschäftigung zu vermeiden.

Hinweise: Bevor Sie es wieder verwenden, bauen Sie es gemäß den Anweisungen wieder zusammen.

Warning: Spülen Sie das Produkt nicht direkt mit Flüssigkeit ab, um Wasserschäden an den internen Komponenten zu vermeiden.

Warning: Achten Sie beim Reinigen auf den Fallgriff der Form.

STORAGE

  1. Trennen Sie die Maschine immer vom Netz, bevor Sie sie lagern.
  2. Stellen Sie immer sicher, dass die Maschine vor dem Bespannen gereinigt, gekühlt und getrocknet wird.
  3. Legen Sie vor der Lagerung Perlbaumwolle oder ölabsorbierendes Papier zwischen die Ober- und Unterform, um die Antihaftbeschichtung zu schätzen.

RECIP

Zutaten :

4 Eier 2 Tassen Zucker 1 Teelöffel Vanilleextrakt

1 ein Teelöffel salz 1/4 Teelöffel Muskatnuss, geriben 1 Teelöffel weißer Essig

1 1/2 Tassen Buttermilch 1/2 Tasse Sahne 5 1/2 Tassen Allzweckmehl
2 Teelöffel Backpulver 1 Teelöffel Backpulver

Schritt :

  1. Eier und Zucker schaumig ruhren, bis alles gut vermisch ist.
  2. Vanille und Essig hinzufugen und gut vermischen.
  3. Mehl, Natron, Backpulver, Salz und Muskat vermischen.
  4. Buttermilch und Sahne verruhren.
  5. Trockene Zutaten und Buttermilchmischung abwechselnd zur Zuckermischung geben.
  6. In einen Donut-Maker geben.
  7. Auf 190 °C (375 °F) absenken.
  8. Auf einer Seite braun braten, umdrehen und braten, bis die andere Seite ist.
  9. Auf Papiertücher legen.

TIPS

  1. Tragen Sie mit einem Pinsel Speiseöl auf die Oberfläche der Form auf, b

Sie den Teig in die Maschinenform gießen.

  1. Es wird empfohlen, dass der Teig nicht über die Oberfläche der Produktfohnausragt, um ein Überlaufen zu vermeiden.
  2. Es wird empfohlen, vorgemischtes Donutmehl zu verwenden.
  3. Es wird empfohlen, beim Mischen einen Mehlmixer zu verwenden.

Achtung: Achten Sie beim Kochen auf den Fallgriff der Form.

Hersteller: Shanghaiuxinmuyeyouxianggsi

Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai

Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWC NSW 2122 Australien

In die USA importiert: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anal Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

UKREP

Technisch Support- und E-Garantiezertifikat

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vevor

Modell : HT-9A

Kategorie : Grillplatte