JY-MY-KYLCG-46-220 - Grillplatte Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts JY-MY-KYLCG-46-220 Vevor als PDF.
| Marke | Vevor |
| Modell | JY-MY-KYLCG-46-220 |
| Produkttyp | Holzkohle-Spießgrill |
| Netzspannung | AC 220V, 50 Hz |
| Motorleistung | 52 W |
| Maximale Belastbarkeit | 40,8 kg (90 lb) |
| Verwendung | Nur für den Außenbereich |
| Brennstoff | Holzkohle und feste Anzündhilfen |
| Hauptmaterial | Stahl |
| Enthaltene Komponenten | Motor, Spieß, 3 Gitterroste, Spießhalter, 2 Grillgabeln, Windschutz, Kohlebehälter, 2 Beine, 2 Räder mit Bremse, 2 Räder ohne Bremse, Positionsplatte, Motorhalterplatte |
| Funktionen | Motorisierte Spießdrehung, Lüftungsregelung über Schieber |
| Hohe Temperatur | Oberfläche im Betrieb sehr heiß, Handschuhe verwenden |
| Sicherheit | Nicht in Innenräumen verwenden, außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, Gefahr einer CO-Vergiftung |
| Reinigung | Nach dem Abkühlen mit einem feuchten Tuch abwischen, nicht eintauchen |
| Garantie | Technische Unterstützung und elektronische Garantieurkunde unter www.vevor.com/support |
Häufig gestellte Fragen - JY-MY-KYLCG-46-220 Vevor
Benutzerfragen zu JY-MY-KYLCG-46-220 Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Grillplatte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch JY-MY-KYLCG-46-220 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. JY-MY-KYLCG-46-220 von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG JY-MY-KYLCG-46-220 Vevor
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubiete "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir ne verwenden
stellt eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkz erzielen können
mit uns im Vergleich zu den großen Top-Marken und bedeutet nicht unbedingt, Abde- alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien. Wir möchten Sie bitten, zu überprüfe sorgfältig
wenn Sie bei uns eine Bestellung aufgeben, wenn Sie tatsächlich Speichern Halb im Vergleich mit den Top-Großmarken.
MODELL: JY-MY-KYLCG-46-120 / JY-MY-KYLCG-46-220

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren Sie uns gerne:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfäß durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbildes des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt .
![]() | Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. |
![]() | Achten Sie auf hohe Temperaturen, um Verbrennungen zu vermeiden. |
![]() | KORREKTE ENTSORGUNGDieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt in der Europäis Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. So gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an eine Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektroni Geräten abgegeben werden. |
![]() | Compliance ist eine Sicherheitszertifizierung der EG und Vereinigten Königreichs. |
FCC INFORMATION
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden. Die für die Einhaltung der Vorschriften verantwortliche Person kann zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen!
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen tolerieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb oder Produkts führen.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen be der Installation in Wohngebieten bieten.
Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu Störungen des Funkverkehrs kommen. Es gibt jede keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Produkt Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht (was durch Ein- und Ausschalten des Produkts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere folgenden Maßnahmen zu beheben.
- Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
- Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises a
den, an den der Empfänger angeschlossen ist.
- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Das Gerät wurde auf die Einhaltung der allgemeinen HF- Belichtungsanforderur Das Gerät kann in tragbaren Belichtung Zustand ohne Einschränkung.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Vielen Dank für die Verwendung dieses Produkts. Um sicherzustellen, dass Sie das Gerät richtig bedienen können, lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie für spätere Verwendung auf. Bitte lesen Sie die Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitsregeln auf dieser Seite, um eine sichere Verwendung zu gewährleisten. In diesem Handbuch werden Sicherheitswarnungen, Vorsichtsmaßnahmen sowie Bedienung, Wartung und Reinigung beschrieben. Die in diesem Handbuch beschriebenen Warnungen und Anweisungen können nicht alle möglichen Bedingungen und Situationen abdecken, die auftreten können. Vorsicht und gesunder Menschenverstand sind bei diesem Produkt nicht angebracht, da die Verwendung diesen Vorschriften entspricht. Bitte konsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen oder anstrengende Ausdaueraktivitäten auf dem Gerät durchführen. Bitte lesen Sie ALLE Anweisungen, bevor Sie Ihre Maschine verwenden.
- Stellen Sie sicher, dass die Spannung in Ihrer Steckdose mit der Spannur dem Typenschild des Geräts übereinstimmt.
- Lassen Sie Kinder und Jugendliche nicht in die Nähe der Maschine kommt oder diese berühren.
- Berühren Sie die heiße Oberfläche nicht direkt mit den Händen. Bedienen das Gerät immer mit dem Griff oder Knopf.
- Um einen Stromschlag zu vermeiden, tauchen Sie das Kabel oder den Ste nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht be und bevor Sie es reinigen. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Teile
einbauen oder entfernen und bevor Sie es reinigen.
-
Die heißen Teile vor dem Betrieb abkühlen lassen.
-
Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker, Fehlfunktionen oder mechanischen Schäden. Senden Sie es zur Überprüfung u Reparatur an Ihr nächstgelegenes autorisiertes Servicecenter (NUR Techniker sollten das Gerät öffnen).
-
Die Verwendung von Zubehör oder Zusatzgeräten, die nicht vom Hersteller bereitgestellt oder empfohlen werden, kann zu Verletzungen führen.
-
Wenn die Maschine längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie den Steck reinigen Sie sie, decken Sie sie ab und lagern Sie sie an einem trockenen sicheren Ort.
-
Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Tisch- oder Thekenkante hänger vermeiden Sie, dass es mit heißen Oberflächen in Berührung kommt.
-
Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe von heißer Luft, elektr Brennern oder Heizgeräten.
-
Schalten Sie immer den Strom aus, bevor Sie den Stecker einstecken och herausziehen. Halten Sie den Stecker fest, anstatt am Kabel zu ziehen.
-
Verwenden Sie dieses Gerät nicht für andere als die angegebenen Zweck
-
Nicht in Innenräumen verwenden.
-
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
-
REINIGEN SIE ES NICHT MIT SCHLEIFENDEN MATERIALIEN.
-
Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt.
-
Überprüfen Sie immer, ob diese Maschine an eine geerdete Steckdose mentsprechenden Stromversorgung angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass die verwendete Steckdose ordnungsgemäß geerdet ist. Wenn nicht, müssen Sie ein geerdete Steckdose installieren. Lassen Sie die Arbeit nur von einem zertifizier Elektriker durchführen, der über die erforderliche Qualifikation verfügt, um die örtlichen Sicherheits- und Elektrovorschriften einzuhalten.
-
Stellen Sie sicher, dass die verwendete Steckdose, der Stecker und das in einwandfreiem Zustand sind. Beschädigte Komponenten sollten von einem zertifizierten Elektriker repariert werden, der die örtlichen Sicherheits- und Elektrovorschriften einhält. Auch wenn Ihr Netzkabel einwandfrei funktioniert, halten Sie es von Wasser fern und vermeiden Sie, dass es über Teppiche d
Heizgeräte läuft.
- Vermeiden Sie die Verwendung in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten Gasen, Staub oder anderen explosiven Situationen.
- Beim Bewegen eines Geräts, das heißes Öl oder andere heiße Flüssigkei enthält, ist äußerste Vorsicht geboten.
- Betreiben Sie die Maschine nicht in einer Garage oder unter einem Wandschrank. Ziehen Sie bei der Lagerung in einer Garage immer den Steck aus der Steckdose. Andernfalls besteht Brandgefahr, insbesondere wenn die Maschine die Garagenwand berührt oder das Tor beim Schließen die Garagenwand berührt.
- Anschlusstyp Y : Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel oder eine spezielle Baugruppe ersetzt werden, die beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht allein mit der Maschine spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. Haustiere sollten vom Produferngehalten werden.
AUFMERKSAMKEIT!
Dieser Artikel ist für den Außenbereich vorgesehen. Nicht im Innenbereich verwenden!
PRODUCT PARAMETERS
| Modell Nr. | Region | Stromspannung | Leistung | Steckertyp |
| JY-MY-KYLCG-46- 120 | Nordamerika | AC12060 Hz | 52W | Amerikanischer STECKER |
| JY-MY-KYLCG-46- 220 | Europa | Wechselstr om 220 V50 Hz | 52W | EuropaSTECKER |
| JY-MY-KYLCG-46- 2 2 | Australien | Wechselstr om 240 V50 Hz | 52W | AustralienSTECKER |
AUFMERKSAMKEIT!
- Die für dieses Gerät verwendete Spannung muss mit der Versorgungsspannung übereinstimmen.
LOADING CAPACITY
| Modell Nr. | Ladekapazität |
| JY-MY-KYLCG-46- 120 | Max. 40,8 kg (90 lb) |
| JY-MY-KYLCG-46- 220 | Max. 40,8 kg (90 lb) |
AUFMERKSAMKEIT!
- Überschreiten Sie nicht die angegebene Gewichtskapazität. Beachten Sie die dynamische Belastung! Die plötzliche Lastbewegung kann kurzzeitig zu einer Überlastung führen und zu einem Produktausfall führen.
PRODUCT COMPONENTS
- Prüfen Sie vor Beginn der Montage alle Teile auf Vollständigkeit.
- Um Unfälle oder Verletzungen durch scharfe Kanten zu vermeiden, bitte be Montage und Verwendung vorsichtig sein. Für die Montage benötigen Sie eine Schraubendreher und verschiedene Schraubenschlüssel. Für die Montage des Produkts sind 2 Personen erforderlich. Tragen Sie während der Montage Sicherheitshandschuhe.
Hinweis: Die in der Anleitung angegebene Teilemenge entspricht der tatsächlichen Nutzung und die nicht verwendeten Teile sind Ersatzteile.

| NEIN. | Teilname | Menge | NEIN. | Teilname | Menge |
| 1 | Spießhalterung | 1 | 8 | Motorträgerplatte | 1 |
| 2 | Grill | 3 | 9 | Stützfuß | 2 |
| 3 | Spucke | 1 | 10 | Rad mit Bremse | 2 |
| 4 | Fixierplatte | 2 | 11 | Grillkörper | 1 |
| 5 | Bratengabel | 2 | 12 | Rad ohne Bremse | 2 |
| 6 | Motor | 1 | 13 | Holzkohleschale | 1 |
| 7 | Feuerabweiser | 1 | |||
| NEIN. | Teilname | Menge | NEIN. | Teilname | Menge |
| A | M8*51 ![]() | 4 | H | ![]() | 2 |
| B | M8* 15 ![]() | 4 | ICH | ![]() | 2 |
| C | M8 ![]() | 8 | J | ![]() | 1 |
| D | M6* 10 ![]() | 6 | K | ![]() | 2 |
| E | M8*15 ![]() | 4 | M | ![]() | 1 |
| F | M8* 4 ![]() | 4 | M | ![]() | 1 |
| G | M8 ![]() | 8 | |||
SCHRITT 1

text_image
9 11 8Entfernen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts sämtliche
Werbematerialien und Verpackungsmaterialien und prüfen Sie, ob die Kochplatte sauber und staubfrei sind. Wischen Sie sie bei Bedarf mit einem feuchten Tü Verteilen Sie sie mit einem saugfähigen Küchentuch und wischen Sie überschüssiges Öl ab. Wenn Ihr Produkt zum ersten Mal erhitzt wird, kann e leichter Rauch- oder Geruchsentwicklung kommen. Dies ist bei vielen Heizgerät normal und hat keinen Einfluss auf die Sicherheit Ihres Geräts.
- Stellen Sie die Maschine auf eine saubere, trockene und ebene Fläche in Nähe einer Steckdose.
- Verteilen Sie die festen Feueranzünder in der Mitte der Feuerbox.
- Stapeln Sie die Holzkohle pyramidenförmig über den Feueranzündern.
- Die festen Feueranzünder zünden Sie mit einem Streichholz an.
5 . Fetten Sie den Grill mit etwas Pflanzenöl ein und beginnen Sie mit dem - Legen Sie Lebensmittel erst auf den Grill, wenn der Brennstoff mit einer Ascheschicht bedeckt ist.
- Stecken Sie das Kabel in die Steckdose.
- Mit dem Belüftungsschieber regulieren Sie die Luftzufuhr zum Brennstoff v unten. (Gilt nur für Geräte mit Belüftungsschieber)
AUFMERKSAMKEIT!
- Bewegen Sie das Gerät nicht, solange es heiß ist.
- Aus Sicherheitsgründen darf dieses Gerät nicht mit flüssigen Brennstoffen verwendet werden.
- Wir empfehlen dringend, den Drehspießgrill vor dem ersten Grillen mindestens 30 Minuten lang aufzuheizen und den Brennstoff auf glühender Hit zu halten.
- Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Gegenständen (halten Sie einen Sicherheitsabstand von mindestens 3 Metern ein).
- Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt.
- Kochen Sie nicht, bevor der Brennstoff mit einer Ascheschicht bedeckt ist
- Wenn der Motor während des Grillvorgangs plötzlich stecken bleibt oder ungewöhnliche Geräusche, Rauch oder andere unerwünschte Erscheinungen auftreten, unterbrechen Sie sofort die Stromzufuhr und starten Sie ihn nach Abschluss der Wartung neu.
- Schalten Sie den Drehspießmotor immer auf „ AUS“, bevor Sie den G öffnen.

WARNUNG! Dieser Drehspießgrill wird sehr heiß. Bewegen Sie es während des Betriebs nicht.
WARNUNG! Halten Sie Kinder und Haustiere fern.
WARNUNG ! Wegen der Gefahr einer Kohlenmonoxidvergiftung das Produkt Drehspießgrill nicht in Innenräumen verwenden.
WARNUNG ! Verwenden Sie den Grill nicht in geschlossenen und/oder bewohnbaren Räumen, z. B. Häusern, Zelten, Wohnwagen, Wohnmobilen oder Booten.
WARNUNG ! Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien und bewahren Si diese für die künftige Verwendung auf. Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug.
WARNUNG ! Lassen Sie Kinder nicht mit Verpackungsmaterialien spielen. Bei Verschlucken der Verpackungsmaterialien besteht Erstickungsgefahr!
ACHTUNG! Trage beim Einstellen des Grills unbedingt Handschuhe, die Griffe des Grills können während des Grillvorgangs sehr heiß werden.
WICHTIG! Gießen Sie kein Wasser in das Gerät, solange es noch heiß ist. WICHTIG! Zum Ausschalten des Geräts den Lüftungsschieber schließen. (Gilt für Geräte mit Lüftungsschieber)
COOKING TIPS & HINTS
- Waschen Sie Ihre Hände immer vor und nach dem Umgang mit rohem und vor dem Essen.
- Halten Sie rohes Fleisch immer von gekochtem Fleisch und anderen Lebensmitteln fern.
- Stellen Sie vor dem Grillen sicher, dass die Grilloberflächen und -werkzeu sauber und frei von alten Speiseresten sind.
- Verwenden Sie NICHT dieselben Utensilien zum Umgang mit gekochten um ungekochten Lebensmitteln.
- Stellen Sie sicher, dass das Fleisch vor dem Verzehr gründlich durchgega ist.
VORSICHT:
- Rohes Essen oder weniger Gekochtes Fleisch kann zu Lebensmittelvergiftungen führen (z. B. durch Bakterienstämme wie Escherichia coli).
- Um das Risiko einer Unterfunktion zu verringern, gekochtes Fleisch, schneiden Sie das Fleisch, um sicherzustellen, dass es vollständig gegart ist.
- Wenn das Fleisch vollständig gegart ist, sollte sein Saft klar sein und es sollten kein rosa/roter Saft oder Spuren von Fleischfarbe vorhanden sein.
- Es empfiehlt sich, größere Fleischstücke und Braten vor der endgültigen Zubereitung auf dem Grill zu garen.
- Reinigen Sie nach dem Grillen immer die Grillflächen und Utensilien.
- Zum Reinigen die Oberfläche mit einem feuchten (nicht nassen) Tuch abwischen oder mit einem sauberen, fusselfreien Baumwolltuch trockenreiben.
- der Oberfläche kann Fensterreiniger oder eine ähnliche Reinigungsflüssigkeit verwendet werden.
- Ziehen Sie vor der Lagerung immer den Stecker aus der Maschine.
-
Stellen Sie vor dem Besaiten immer sicher, dass die Maschine abgekühlt trocken ist.
-
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und sauberen Ort.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat
















