SCDDC1000 - Wózek widłowy Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SCDDC1000 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SCDDC1000 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wózek widłowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SCDDC1000 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SCDDC1000 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SCDDC1000 Vevor
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
LISTA CZEŚCI MONTAŻOWYCH
| Numer | Opis | Ilość |
| A | O wyzwól ![]() | 2 |
| B | Rama samochodu ![]() | 1 |
| C | S -rękojeść ![]() | 1 |
| D | Widły do palet ![]() | 2 |
| mi | Taca ![]() | 1 |
| F | Pedal ![]() | 1 |
| 1 | Kaster ![]() | 2 |
| 2 | M5*15 (śruba + nakrętka [203A] | 8 |
| 3 | M12*60 (śruba + nak [WCZW] | 2 |
| Numer | Opis | Ilość |
| 4 | Sworzeń sprzegający ![]() | 2 |
| 5 | Pin typu R ![]() | 2 |
| 6 | S rozłączny sw ![]() | 2 |
| 7 | Tyt - Kółko ![]() | 2 |
| 8 | M20*100 (śruba barkowa + na ![]() | 2 |
| 9 | Podkładka prosta ![]() | 2 |
| 10 | Śruba M8*20 [OY73] | 1 |
| 11 | M8*20 (śruba + nakre ![]() | 2 |
Uwaga: Podczas montażu nie dokręcaj śrub, dopóki nie zostaną zamontowane wszystkie części.
Krok 1
Połącz część „ ① ” i część „ A pomocą śruby i nakrętki „ ② ”.

text_image
A ② ①Krok 2
Połącz część „ B ” i część „ pomocą śruby i nakrętki „ ③ Sworzeń sprzęgający „ ④ ” i trzpień typu R „ ⑤ ”.

text_image
B ④ ③ ⑤Krok 3
Połącz część „ B ” i część „ D częścią „ C ”, a następnie zam rozgałęziacz „ ⑥ ” na część „

text_image
C D ⑥Krok 4
Zainstaluj część „ ⑦ ” na czę B ” za pomocą śruby barkowej nakrętka „ ⑧ ” i Płaska Podk „ ⑨ ”.

Krok 5 Zainstaluj część „ F ” na część za pomocą śruby „ ⑩ ”.
Krok 6 Zainstaluj część „ E ” na części B ” za pomocą śruby „ ⑪ ”
PARAMETR
| MODEL | sccdc900 | sddc1000 |
| Maksymalna wysokość podnoszenia | 900 mm | 1000 mm |
| Całkowity limit obciążenia | 4 50 funtów | 4 50 funtów |
| Źródło zasilania | H i hydraulika | H i hydraulika |
Dziękujemy za korzystanie z tego produktu. Aby mieć pewność, że ma prawidłowo obsługiwać maszynę, przeczytaj uważnie tę instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania i zachowaj ją w odpowiednim stanie do wykorzystania w przyszłości. Upewnij się, że przeczytałeś środki ostrożności i zasady bezpieczeństwa na tej stronie, aby zapewnić
bezpieczne użytkowanie.
Niniejsza instrukcja zawiera ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa, obsługi, konserwacji i czyszczenia. Ostrzeżenia i instrukcje omówione w niniejszej instrukcji nie mogą obejmować wszystkich możliwych warunków i sytuacji, które mogą wystąpić.
Ostrożność i zdrowy rozsądek nie są wbudowane w ten produkt, ponić uważamy, że użytkownicy będą przestrzegać tych przepisów.
Przed użyciem urządzenia należy przeczytać WSZYSTKIE instrukcje.
-
NIE pozwalaj dzieciom i osobom niepełnoletnim zbliżać się do prod lub go dotykać.
-
Korzystanie z akcesoriów i elementów mocujących, które nie są dostarczone lub zalecane przez producenta, może spowodować obrażenia.
-
Nie próbuj modyfikować urządzenia w żaden sposób.
-
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je wyczyścić, złożyć i przechowywać w suchym i bezpiecznym miejscu.
-
PRZECHOWYWAĆ POZA ZASIĘGIEM DZIECI.
-
Dzieci nie mogą bawić się maszyną same. Czyszczenie i konserwa użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
-
Maszyny nie wolno nigdy pozostawiać bez nadzoru podczas jej pra lub czyszczenia.
-
Upewnij się, że maszyna jest zawsze umieszczona na twardej, równ ognioodpornej powierzchni, a także umieszczona z dala od materiałów łatwopalnych. Nieprawidłowe umieszczenie może spowodować przewrócenie się produktu, jego ześlizgnięcie lub upadek przedmiotów z stołu!
-
Chociaż w procesie produkcji urządzenia dołożono wszelkich starań aby usunąć wszelkie ostre krawędzie, należy obchodzić się ze wszystk elementami ostrożnie, aby uniknąć przypadkowych obrażeń.
-
NIE CZYŚCIĆ ŻADNYMI MATERIAŁAMI ŚCIERNYMI.
-
Naprawę lub serwis maszyny powinien zlecać wyłącznie autoryzowa serwisant. Należy używać wyłącznie oryginalnych, zatwierdzonych części zamiennych.
-
Produktu nie można używać do innych celów.
-
Nie nadaje się do użytku komercyjnego.
- Podczas montażu i użytkowania należy nosić okulary ochronne i solidne rękawice robocze.
- Nie przychodzą na zgromadzenie, jeśli jesteś zmęczony lub pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków.
OSTRZEŻENIE! Usuń wszystkie materiały opakowaniowe i zachowaj je wykorzystania w przyszłości. Materiały opakowaniowe nie są zabawką. OSTRZEŻENIE! Nie pozwól dzieciom i zwierzętom bawić się materiała opakowaniowymi. Jeśli połkną materiały opakowaniowe, uduszą się! OSTRZEŻENIE! Trzymaj dzieci i zwierzęta domowe z daleka. Dzieci ni mogą obsługiwać ani bawić się w pobliżu tej maszyny.
OSTRZEŻENIE! Nieprzestrzeganie instrukcji może skutkować śmiercią, poważnymi obrażeniami ciała i/lub utratą mienia.
OSTRZEŻENIE! Ten produkt nie jest zabawką. Nie pozwalaj dzieciom bawić się tym przedmiotem ani zbliżać się do niego.
OSTRZEŻENIE! Stosować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Nie siadać ani nie stawać na stole.
UWAGA! Przed każdym użyciem sprawdź. Nie używaj, jeśli części są luźne lub uszkodzone.
UWAGA! Stosować wyłącznie na płaskiej, równej i twardej powierzchni. UWAGA! Ciężar na blacie musi być równomiernie rozłożony, uważaj, a się nie przewrócił i nie spadł !
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj 200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anar Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730
| UK | REP |













