Vevor 1A-FS201Q - Robot kuchenny

1A-FS201Q - Robot kuchenny Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 1A-FS201Q Vevor w formacie PDF.

📄 104 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Vevor 1A-FS201Q - page 81
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące 1A-FS201Q Vevor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 1A-FS201Q - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 1A-FS201Q marki Vevor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 1A-FS201Q Vevor

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support

KRAJALNICA KOMERCYJNA

MODEL: 1A-FS201Q

Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.

„Oszczędzaj połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii oferowanych przez nas narzędzi. Uprzejmie przypominamy, aby przy składaniu zamówienia dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

KRAJALNICA KOMERCYJNA

MODEL: 1A-FS201Q

Vevor 1A-FS201Q - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 1

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support

To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.

Vevor 1A-FS201Q - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 2Ostrzeżenie - aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytaćPrzeczytaj uważnie instrukcję obsługi.
Vevor 1A-FS201Q - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 3Niniejszy produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej2012/19/WE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci przez wskazuje, że produkt wymaga oddzielnego składowania zbiórka w Unii Europejskiej. Dotyczy produktu i wszystkie akcesoria oznaczone tym symbolem. Produkty oznaczone w związku z tym nie można go wyrzucać razem z normalnymi odpadami domowymi, ale należy oddać do punktu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych przeznaczonych do recyklingu urządzenia elektroniczne

OPIS

- To urządzenie jest przeznaczone do krojenia żywności, np. mięsa, sera, warzyw, chleba itp.

Urządzenie jest przeznaczone

wyłącznie do użytku domowego w pomieszczeniach. Urządzenie jest

nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego lub przemysłowego.

Nie używaj urządzenia do innych celów. Każde inne użycie może prowadzić do

uszkodzenie urządzenia lub obrażenia ciała. • Producent nie

ponosi odpowiedzialności za szkody lub obrażenia wynikające

z powodu niewłaściwego użytkowania lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji.

WAŻNE ZABEZPIECZENIA

Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności należy zawsze przestrzegać, w tym następujących zasad:

  1. UWAŻNIE PRZECZYTAJ I ZROZUM WSZYSTKIE INSTRUKCJE

PRZED URUCHOMIENIEM.

  1. Krajalnica musi być podłączona do zasilania 120 V AC (UL) / 220 V AC (UE).

dostarczać.

  1. Odłącz przewód zasilający krajalnicy, w celu czyszczenia, jeżeli produkt

wydaje się działać nieprawidłowo; lub po zakończeniu korzystania z niego

urządzenie. Aby odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego, zawsze należy pociągnąć za

bezpośrednio za wtyczkę - nigdy nie wyciągaj wtyczki, ciągnąc za przewód zasilający.

  1. Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń. Nigdy nie wystawiaj tego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.

Nie zanurzaj urządzenia w wodzie z żadnego powodu. Jeśli urządzenie

jeśli urządzenie wpadnie do wody, upewnij się, że jest odłączone od zasilania

źródło, a następnie i tylko wtedy wyjmij urządzenie z wody. Następnie oddaj krajalnicę do sprawdzenia w autoryzowanym serwisie przed dalszymi czynnościami

używać.

  1. Nie używaj krajalnicy, jeśli masz mokre ręce lub stoisz na mokrej powierzchni.

podłoga. Nie używaj krajalnicy, jeśli jest mokra lub wilgotna.

  1. Krajalnica przeznaczona jest wyłącznie do użytku domowego i nie

cele komercyjne.

  1. Przechowuj krajalnicę w miejscu niedostępnym dla dzieci.

  2. Nie pozostawiaj krajalnicy bez nadzoru, gdy jest podłączona do gniazdka.

  3. Zawsze upewnij się, że krajalnica jest bezpiecznie ustawiona lub zainstalowana przed rozpoczęciem pracy.

operacyjny.

  1. Przesuwny stół podający i uchwyt na elementy powinny być zawsze na swoim miejscu podczas

urządzenie jest w użyciu, chyba że nie jest to możliwe ze względu na jego rozmiar lub kształt jedzenie. Nie używaj krajalnicy do krojenia kości lub mrożonej żywności.

  1. Nie używaj krajalnicy, jeśli jest w jakikolwiek sposób uszkodzona. Oddaj krajalnice

natychmiast naprawione w autoryzowanym serwisie przez wykwalifikowanego pracownika personel.

  1. Używaj krajalnicy wyłącznie z akcesoriami dostarczonymi przez producenta.

  2. Roszczenia z tytułu gwarancji i odpowiedzialności za szkody nie będą uwzględniane.

jeżeli wynikają z niewłaściwego lub nieprawidłowego użytkowania krajalnicy.

  1. Wyłącz urządzenie przed zbliżeniem się do ostrza.

  2. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta,

swojego agenta serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.

  1. Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania, jeśli pozostawiasz je bez nadzoru, przed montażem, demontażem lub czyszczeniem.

  2. Trzymaj urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych.

  3. Każdy operator powinien dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi.

przed próbą użycia tego urządzenia. Operator powinien zawsze

zapoznaj się z procedurami bezpieczeństwa opisanymi w niniejszej instrukcji.

  1. To urządzenie NIE jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci)
    o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub braku doświadczenia i wiedzy, chyba że zapewniono im nadzór lub instruktaż
    dotyczące użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za jego bezpieczeństwo.
    Należy nadzorować dzieci, aby mieć pewność, że nie bawią się
    urządzenie.

  2. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Krajalnica nie jest zabawką.

ZAPISZ TE INSTRUKCJE

Dane Specyfikacji

Numer modeluZasilaczMocRozmiar ostrza
1A-FS201Q-UL120 V, 60 Hz180 W7,5 cala (190 mm)
1A-FS201Q-GS220 V, 50 Hz180 W7,5 cala (190 mm)

DZIAŁANIE

OSTRZEŻENIE! Urządzenie nadaje się tylko do krótkotrwałej eksploatacji. Zobacz do czasu działania i ustawień prędkości dla akcesoriów w niniejszej instrukcji instrukcja. Jeśli obudowa ulegnie uszkodzeniu, należy odczekać, aż urządzenie wystarczająco ostygnie. zbyt gorące. Ponownie uruchom urządzenie dopiero po jego ostygnięciu. Nie przeciązać urządzenie.

OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo obrażeń! Należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z ostre ostrze tnące, zwłaszcza podczas montażu, demontażu i czyszczenia.

Trzymaj ręce lub palce z dala od obracającego się ostrza tnącego. Zawsze używaj uchwyt na żywność i uchwyt prowadzący żywność podczas pracy.

Uwaga: Ostrze tnące obraca się jeszcze przez kilka sekund po urządzenie jest wyłączone. Poczekaj, aż ostrze tnące osiągnie pełną

Zatrzymaj się przed wyjęciem żywności.

Uwaga: Kroić należy wyłącznie żywność rozmrożoną, rozpakowaną i pozbawioną kości. nie kroić mrożonek, kości ani bardzo twardych produktów spożywczych.

Uwaga: Po każdym cięciu zawsze ustawiaj selektor grubości plasterka w pozycji O. użytkowania, przechowywania i transportu.

Uwaga: Podczas przerw w krojeniu ustaw przełącznik wł./wył. w pozycji O i odczekaj, aż ostrze tnące całkowicie się zatrzyma.

Przed pierwszym użyciem

Ostrożnie wyjmij krajalnicę z opakowania. Usuń całe opakowanie

material i przechowuj go razem z opakowaniem. Wyczyść krajalnicę przed ma kontakt z żywnością.

Konfigurowanie krajalnicy

  1. Nigdy nie ustawiaj krajalnicy na gorącej powierzchni lub w pobliżu otwartego ognia.
  2. Upewnij się, że przewód zasilający nie przebiega przez gorące lub ostre krawędzie.
  3. Nie dopuść do załamania lub uwięzienia przewodu zasilającego. Nie zwijaj wokół krajalnicy.

  4. Ustaw krajalnicę na płaskiej, antypoślizgowej powierzchni w pobliżu gniazdka elektrycznego.

  5. Rozwiń przewód zasilający o wymaganej długości i podłącz urządzenie do gniazdka.

odpowiedniego gniazdka

elektrycznego. • Wsuń uchwyt części (6) na przesuwny stół podający (4).

Krajanie na plastry

  1. Nigdy nie dotykaj ostrza, gdy krajalnica jest włączona. Po wyłączeniu krajalnicy odczekaj, aż ostrze przestanie się obracać, zanim zaczniesz pracować w pobliżu ostrza.
  2. Zawsze używaj uchwytu na elementy (chyba że w przypadku bardzo dużych elementów) (jedzenie). Naciśnij kawałek jedzenia, który chcesz pokroić, do przodu, używając uchwytu na kawałek.
  3. Używaj krajalnicy wyłącznie do krojenia zwykłych domowych produktów spożywczych i nie używaj jej do innych celów.

celów. Nie używaj krajalnicy do krojenia mrożonej żywności, kości, żywności z duże pestki lub żywność pakowana.

  1. Nigdy nie używaj krajalnicy dłużej niż 10 minut bez przerwy.
  2. Ostrze tnące (9) nadal obraca się po zakończeniu krojenia.

wyłączony.

  1. Po zakończeniu korzystania ze sprzętu zawsze odłóż selektor grubości do „0” przed zapisaniem. Niedopełnienie tego obowiązku może spowodować poważne obrażenia lub wyszczerbienie ostrza.

Obsługa krajalnicy

Przełącz zasilanie na „ON”, aby włączyć krajalnicę. Upewnij się, że nie używasz przez okres dłuższy niż 10 minut bez przerwy.

Podczas przerw w krojeniu szybko przesuń przełącznik do pozycji „WYŁ.”

i zaczekaj, aż ostrze tnące całkowicie się zatrzyma.

Grubość plastra można ustawić w zakresie od 0 do około 15 mm. Ustaw

żadaną grubość plastra za pomocą pokrętła (3). Ustawienia na skali

nie odpowiadają grubości plastra w mm. Ze względów bezpieczeństwa

ostrze jest zakryte, gdy ustawiony jest poziom grubości „0”.

Umieść żywność do pokrojenia na przesuwanym stole podającym. Lekko naciśnij

żywności z uchwytem na kawałki (6) naprzeciw płyty podtrzymującej żywność (2). Przełącz

urządzenie i przesuwaj żywność tam i z powrotem wzdłuż ostrza tnącego (9)

jednocześnie wywierając lekki nacisk w dół na uchwyt elementu (6). Po użyciu

krajalnicę należy zawsze ustawiać na grubość „0”, aby ostrze było zakryte.

Ostrze tnące (9) idealnie nadaje się do krojenia cienkich plasterków szynki gotowanej

wędliny. Aby chronić palce, zawsze używaj przesuwnego stołu podającego (4)

i uchwyt na elementy (6).

PO UŻYCIU

Czyszczenie

Uwaga: Aby zachować bezpieczeństwo i higienę urządzenia, należy je regularnie czyścić.

stan roboczy. • Przed

czyszczeniem odłącz urządzenie od zasilania i pozwól mu całkowicie ostygnąć. • Nie czyść

urządzenia wełną stalową, silnymi środkami chemicznymi, zasadami, środkami ściernymi

lub dezynfekującymi, ponieważ mogą one uszkodzić jego powierzchnię. • Nie

zanurzaj urządzenia w wodzie ani innych płynach. Nigdy nie trzymaj

pod bieżącą woda. Upewnij się, że do środka nie dostanie się woda.

urządzenia podczas czyszczenia i upewnij się, że jego części elektryczne nie zamoczą się

lub wilgotne.

- Wyczyść wnętrze i zewnętrzną część urządzenia miękką, wilgotną ściereczką. Wytrzyj suchą, miękką

ściereczką. • Ostrze tnące i pojemnik na żywność należy czyścić miękką gąbką w ciepłej wodzie z mydłem. Przecierać suchą,

miękką ściereczką. • Urządzenie można ponownie używać dopiero po całkowitym wyschnię

Składowanie

  • Przed przechowywaniem zawsze upewnij się, że urządzenie jest całkowicie suche. i ostygło.
  • Przechowywać urządzenie w chłodnym i suchym miejscu, chroniąc je przed wilgocią i wilgocią. w miejscu niedostępnym dla

dzieci. • Urządzenie najlepiej przechowywać w oryginalnym opakowaniu.

Lista części

Vevor 1A-FS201Q - Lista części - 1

CzęśćNIE.CzęśćNIE.OpisOpis
1Mieszkania8Śruba blokująca ostrze
2GrubośćPłytka regulacyjna9Ostrze tnące (ostrze ząbkowane)
3GrubośćPokrętło regulacyjne10Piasta ostrza tnącego
4Przesuwny wózek na żywność11Stopki do krajalnicy (4 sztuki)
5Wał Wózka Żywnościowego12Dodatkowe ostrze tnące(Ostrze okrągłe)
6Popychacz jedzenia13Szczotka
7Śruba ostrza

Wyjmowanie ostrza tnącego

- Obróć element blokujący w środku ostrza zgodnie z ruchem wskazówek zegara, a następnie wyciągnij ostrze. Wyjmując ostrze, należy trzymać je za środek.

Myj ostrze ręcznie w ciepłej wodzie z mydłem (nie w zmywarce do naczyń!). Wyczyść obudowę za ostrzem suchą szmatką lub miękką szczotką. NIE

zanurzać urządzenia w płynie!

Vevor 1A-FS201Q - Wyjmowanie ostrza tnącego - 1

text_image 1

Vevor 1A-FS201Q - Wyjmowanie ostrza tnącego - 2

Niniejszy produkt podlega postanowieniom dyrektywy europejskiej

2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci wskazuje

że na terenie Unii Europejskiej produkt ten wymaga oddzielnej zbiórki odpadów.

Dotyczy to produktu oraz wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem.

Produktów oznaczonych jako takie nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi.

odpadami, ale należy je oddać do punktu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych przeznaczonych do recyklingu.

urządzenia elektroniczne.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji

elektronicznej www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support

COMMERCIËLE SNIJMACHINE

MODEL: 1A-FS201Q

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vevor

Model : 1A-FS201Q

Kategoria : Robot kuchenny