H330P - Blender JOCCA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia H330P JOCCA w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące H330P JOCCA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję H330P - JOCCA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. H330P marki JOCCA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI H330P JOCCA
Instrukcja użytkowania | Seria H330P
[Tylko do użytku domowego / Gwarancja nie jest wliczona w cenę]
p.66 1. Środki ostrożności.
p.67 2. Uwagi dotyczące eksploatacji
p.68 3. Informacje dotyczące przetącznika zasilania
- Środki ostrożności, jakie należy podjąć przed wyciskaniem soku
p.70 5. Montaż
p.71 6. Montaż i demontaż uszczelek silikonowych
p.72 7. Obstuga
p.73 8. Gdy ślimak zatrzyma się podczas pracy
p.74 9. Demontaż i czyszczenie
p.75 10. Przed zgłoszeniem się do naprawy
Przed przeczytaniem instrukcji obsługi
-
Należy zapoznać się ze środkami ostrożności dotyczącymi bezpiecznego użytkowania (s. 66-67), aby prawidłowo korzystać z produktu.
-
Po przeczytaniu instrukcji należy przechowywać ją w dogodnym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
-
Urządzenie nie należy używać za granicą, gdzie występuje inne napięcie prądu.
-
W celu poprawy jakości urządzenia mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

1. Środki ostrożności
01 Należy przeczytać "Środki ostrożności".
02 Należy postępować zgodnie z zaleceniami zawartymi w części "Środki ostrożności".
03 Klasyfikację środków ostrożności podano poniżej.

Ostrzeżenie Niestosowanie się do informacji oznaczonych ikiem może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.
- Nie należy wkładać ani ciągnąć przewodu zasilającego mokrymi rękami.
- Nie należy używać prądu o innym natężeniu niż określony w karcie gwarancyjnej i specyfikacjach produktu. Nieprzestrzeganie zalecenia może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub pogorszenia wydajności. Podłączenie do innego napięcia może skrócić żywotność silnika lub doprowadzić do awarii.
- Przewód zasilania należy podłączyć prawidłowo dokładnie do gniazdka elektrycznego.
- Nie należy zginać, wiązać, ciągnąć przewodu zasilającego na siłę, ani umieszcać go w miejscach, w których występują wysokie temperatury lub w pobliżu urządzeń, które emitują ciepło, na przykład kuchenka gazowa. Na produkcie nie należy umieszcać żadnych ciężkich przedmiotów. Nie należy umieszcać go w
wąskiej przestrzeni ani modyfikować.
- W żadnych okolicznościach nie należy przebudowywać urządzenia. Nie należy podejmować próby samodzielnego demontażu ani naprawy.
- Nie należy wkładać żadnych ciał obcych, takich jak palec lub żelazna szpilka, do szczeliny lub otworu w korpusie produktu. Może to doprowadzić do pożaru, porazenia prądem, obrażeń ciała i/lub awarii. Obstuga posprzedażowa i konserwacja produktu - prosimy o kontakt z Serwisem HUROM.
• W przypadku uszkodzenia wtyczki, nie należy naprawiać jej ani przerabiać samodzielnie. Należy skontaktować się z Serwisem.
• Nie należy moczyć ani rozpryskiwać wody na korpus produktu. Należy upewnić się, że do przełącznika zasilania produktu nie dostała się woda ani ciała obce.
- Nie należy obstugiwać przetącznika zasilania mokrymi rękami.
- Ze względów bezpieczeństwa, gniazdko zasilania powinno być zawsze uziemione. Nie należy uziemiać go do rury gazowej, plastikowej rury wodociągowej lub linii telefonicznej. Należy upewnić się, że gniazdko jest uziemione.
- komory wsadowej ani wkładać obcych przedmiotów, takich jak palec lub łyżka, do otworu wsadowego lub otworu wylotu soku podczas pracy urządzenia.
- Nie należy używać urządzenia w zasięgu dzieci. Należy nadzorować dzieci, aby nie bawiły się tym urządzeniem. Istnieje ryzyko obrażeń ciata lub awarii.
- Osoba, która nie zaznajomiła się z obsługą urządzenia, nie powinna sama z niego korzystać. Każda osoba z problemami fizycznymi lub psychicznymi lub bez doświadczenia i wiedzy, nie powinna korzystać z urządzenia bez obecności osoby nadzorującej.
- Nie należy używać urządzenia, gdy osoba obsługująca ma na sobie lub trzyma jakikołwiek produkt z siłą magnetyczną (np. bransoletki magnetyczne). Umieszczanie przedmiotów magnetycznych w pobliżu urządzenia może spowodować jego nieprawidłowe działanie.

Ostrzeżenie Niestosowanie się do informacji oznaczonych akiem może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.
- Nie należy używać urządzenia, jeśli korpusu i komora wsadowa nie są prawidłowo podłączone. Po wykryciu wycieku gazu nie wolno wkładać przewodu zasilającego do gniazdka. Należy otworzyć okno, aby natychmiast przewietrzyć pomieszczenie.
- Jeśli wał ślimakowy zatrzyma się podczas pracy, urządzenie automatycznie włącza obroty wsteczne, a następnie ponownie rozpoczyna normalną pracę.
- Jeżeli ślimak przestanie się obracać podczas pracy, nacisnąć przełącznik w kierunku [REV] i przytrzymać przez 3 do 5 sekund, aby włączyć pracę wsteczną. Następnie, po całkowitym zatrzymaniu obrotów do tyłu,
produkt jest nieprzerwanie w stanie zatrzymania, może dojść do przegrzania silnika i uszkodzenia części oraz pogorszenia działania. Jeżeli problem nie ustąpi, wyłączyć produkt i skontaktować się z Centrum obsługi klienta HUROM.
- Nie należy przesuwać korpusu urządzenia, demontować ani montować komory wsadowej lub części podczas pracy urządzenia. Należy pamiętać, aby wcześniej wyłączyć urządzenie i wyciągnąć
przewód zasilający.
- Podczas używania urzywania należy uważać, aby krawat, długi naszyjnik, szalik itp. nie dostały się do otworu wsadowego.
- Przed użyciem należy ustawić urządzenie narównej i stabilnej powierzchni.
• Podczas wktadania składników do komory wsadowej nie używać pateczek, łyżek i żadnych innych przedmiotów z wyjątkiem popychacza dotączonego do urządzenia
* Nie należy używaćurządzenia dłużejniż 30minut bez przerwy. Nieprzestrzeganie zalecenia może doprowadzić do przegrzania silnika i awarii. W przypadku chęci ciągłego używania należy przerwać pracę na 5 minut w celu ostudzenia silnika.
• Nie należy uderzać ani upuszczać urządzenia. - Jeśli urządzenie wydaje nietypowe dźwięki, emituje nadmiernie ciepto lub dym, należy natychmiast zaprzestać jego używania i skontaktować się z Serwisem Hurom. Zapach odczuwany podczas używania nowego urządzenia w naturalny sposób z czasem zniknie.
- Należy wyciągnąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka, gdy urządzenie nie jest używane. Wyciągając przewód zasilający z gniazdka należy chwytać za wtyczkę
- Nie należy czyścić urządzenia w temperaturze 80°C lub wyższej. Nie należy umieszczacą go w zmywarce, suszarce, kuchence mikrofalowej itp. Nieprzestrzeganie zalecenia może doprowadzić do awarii i/lub deformacji części.
- Urządzenie wazy około kg. Podczas przenoszenia urządzenia, należy trzymać korpus mocno obiema rękoma. Trzymając urządzenie za misę lub z boku korpusu głównego, korpus może spaść i spowodować obrażenia ciała lub nieprawidkowe działanie.
* Nie należy używać sprzętów gospodarstwa domowego do celów komercyjnych. Nadmierne wyciskanie dużej ilości składników może doprowadzić do uszkodzenia części. W przypadku chęci wykorzystania urządzenia do celów komercyjnych, prosimy o kontakt z Serwisem Hurom.

2. Uwagi dotyczące eksploatacji
- Użytkownik urządzenia powinien upewnić się, że rozumie, jak odpowiednio przygotować składniki przed ichwłożeniem do komory wsadowej.
- Nieprawidłowo przygotowane składniki mogą utrudnić proces wyciskania i/lub spowodować uszkodzenie urządzenia.
- Składniki wymagające specjalnej uwagi
- W przypadku stosowania samych miękkich składników, takich jak banany, dojrzate kiwi i pomidory, sok może zatrzymywać się w komorze, co może utrudnić wyciskanie. Należy mieszać je z twardymi składnikami.
- Wkładając orzechy włoskie, orzeszki ziemne, migdaty, pestki słonecznika, orzeszki pinii, fasolę itp. należy włożyć tylko niewielką ilość lub dodać je razem z innymi składnikami po namoczeniu w wodzie.
- Składniki, którychnie można wyciskać
- W przypadku używania samych gotowanych składników, takich jak gotowane ziemniaki i gotowane słodkie ziemniaki lub miękkich składników, takich jak banany, dojrzałe kiwi lub pomidory, sok może gromadzić się w komorze i składniki mogą nie być prawidłowo wyciskane. Wktadać tylko niewielką ilość lub używać z innymi składnikami.
- Nie należy używać owoców nasączonych alkoholem, miodem lub cukrem (winogrona, maliny, morwy itp.) oraz enzymów (solanki kolczystej, sosny skalnej itp.).
- Nie należy używać składników, których właściwości utrudniają wyciskanie soku, takich jak oliwki, aloes, kaktus, pigwa, słodki ziemniak, korzeń kudzu, trzcina cukrowa, żołędzie i mniszek lekarski.
- Nie należy kruszyć lodu.
- W miarę możliwości zaleca się natychmiastowe spożycie wyciśniętego soku i nie przechowywanie go przez dłuższy okres czasu w lodówce
- Nie należy używać urządzenia do rozdrabniania ziaren. Nieprzestrzeganie zalecenia może doprowadzić do uszkodzenia lub nieprawidłowego działania produktu.
- Nie należy wyciskać pulpy ponownie.
- Nie należy używać urządzenia przed włożeniem jakichkolwiek składników.
- Nie należy wkładać składników do komory wsadowej powyżej zaznaczonego limitu.
- Nie należy używać urządzenia dłużej niż 30 minut bez przerwy.
- Może to doprowadzić do przegrzania silnika i spowodować awarię. W przypadku chęci ciągłego używania, należy przerwać pracę na 5 minut w celu ostudzenia silnika.
- Nie należy wkładać pateczek, łyżek itp do wylotu soku/pulpy podczas pracy urządzenia.
- Do wkładania składników nie należy używać niczego innego niż popychacz. Nieprzestrzeganie zalecenia może doprowadzić do uszkodzenia części lub spowodować obrażenia ciata i/lub doprowadzić do awarii.
- Nie należy obstugiwać przełącznika zasilania mokrymi rekami.
- Może to doprowadzić do porażenia prądem, zwarcia i/lub pożaru. Nie można dopuścić do kontaktu substancji obcych i należy uważać, aby substancje obce nie znalazły sięwjego pobliżu.
- Należy używaćurządzenia zotwartązatyczką wylotu soku.
- Sok może cofnąć się do zbiornika, jeśli zatyczka wylotu soku będzie zamknięta podczas wyciskania.
- Nie należy używać urządzenia, gdy górna jego część jest mokra od wyciśniętego soku lub wody.
Uwaga
- Z uschniętych składników, które przez długi czas były przechowywane w lodówce lub zamrożonych owoców może powstać tylko niewielka ilość soku lub może on nie powstać wcale.
- Jeśli produkt niezostanie oczyszczony natychmiast po użyciu, pulpa może wyschnąć, co utrudnia demontaż urządzenia i czyszczenie, a także powoduje pogorszenie wydajności. Dlatego, jeżeli to możliwe, należy wyczyścić urządzenie natychmiast po użyciu.
3. Informacje dotyczące przetącznika zasilania
Nacisnąć przetącznik, aby rozpocząć pracę.

[ON] : Praca – Stuży do rozpoczęcia wyciskania

[●]: Stop - Służy do przerwania działania produktu

[REV] : Obroty do tyłu - używane w przypadku zatrzymania podczas użytkowania z powodu przeciążenia składnikami
Działa tylko po naciśnięciu przełącznika obrotów do tyłu [REV] i zatrzymuje się po zwolnieniu przełącznika.
4. Środkiostrożności, jakienależy podjąć przed wyciskaniem soku
*Jeżeliużytkownikma alergię,powinien się upewnić, żeyrebat odpowiednie dla siebie składniki.
※ Informacje na temat korzystania z urządzenia i porady dotyczące różnych składników można znaleźć w książce z przepisami.
※ Należy przygotować składnikiw wielkości, umożliwiającej ichwłożenie do komory wsadowej. Jeśli użytkownikowi zależy na szybszym lub wydajniejszym procesie wyciskania, składniki należy pokroić na nieco mniejsze kawałki. Po wyciśnięciu około 1 kg składników należy powtórzyć krok „demontaż i płutkanie”.
※ Nie należy wkładaćskładnikówdo komory wsadowej powyżej zaznaczonego limitu.
W przypadku używania samych gotowanych lub miękkich składników sok może gromadzić się w komorze i składniki mogą nie być prawidłowo wyciskane. Wktadać tylko niewielką ilość lub używać z innymi składnikami.
※ Wyciskane włóknistych owoców i warzyw może powodować powstanie gęstego soku.
※ Składniki, których należy unikać (ich wyciskanie może spowodować uszkodzenie urządzenia):
- Składniki, których nie można wycisnąć, takie jak sezam, ziarna kawy, chińska papryka, kora drzew i igły sosnowe, a także mięktawki, węgorze, krewetki, ślimaki bagienne, kalmary itp.
- Owoce nasączone alkoholem, miodem lub cukrem (winogrona, maliny, morwy itp.) oraz enzymy (solanka kolczysta, sosna skalna itp.).
- Składniki, których właściwości utrudniają wyciskanie soku, takie jak oliwki, aloes, kaktus, pigwa, banany, słodki ziemniak, korzeń kudzu, trzcina cukrowa, żotędzie i mniszek lekarski
- Gotowane składniki, takie jak gotowane ziemniaki i gotowana fasola.
- Łód.
※ Nie należy używać urządzenia do rozdrabniania ziaren.
※ Należy zapoznaścię z zaleceniami zawartymi w "Środki ostrożności" (patrz s.67).
4-1. Jak przygotować składniki
- Ponieważ niektóre składniki wymagają szczególnej ostrożności podczas przygotowywania, prosimy o zapoznanie się z poniższymi instrukcjami dotyczącymi przygotowania składników.
- Podczas wyciskania soku kilka razy pod rząd lub wyciskania dużej ilości soku, należy powtarzać cykl "wyciskanie, demontaż, czyszczenie".
- Aby szybciej wycisnąć sok, należy pokroić składniki na drobne kawałki.
Owoce cytrusowe
Grejpfruty, pomarańcze, cytryny itp.
Należy przygotować składniki, obierając je i krojąc na mniejsze kawałki, aby zmieściły się w otworze komory wsadowej. Należy usunąć wszystkie twarde, niemożliwe do przeciśnięcia pestki przed włożeniem owoców do komory wsadowej.
Owoce z grubą skórką
Ananasy, smoczeowoce, melony, arbuzy, granatyitp.
Należy przygotować składniki, obierając je i krojąc na mniejsze kawałki, aby zmieściły się w otworze komory wsadowej. Należy usunąć wszystkie twarde, niemożliwe do przeciśnięcia pestki przed włożeniem.
Owoce z twardymi pestkami
Winogrona, jabłka, brzoskwinie, persymony, śliwki, wiśnie, gruszki, melonykoreanskieitp.
W przypadku składników zawierających twarde, niemożliwe do przeciśnięcia pestki lub pestki o dużych rozmiarach, takich jak brzoskwinie, należy usunąć je przed włożeniem owoców do komory wsadowej.
Twarde pestki mogą zatrzymać pracę urządzenia i uszkodzić części. Pestki jabłek zawierają toksyny, więc należy usunąć je w możliwe najdokładniejszy sposób. W przypadku winogron, po dokładnym oczyszczeniu należy zerwać każde winogrono z kiści. Jeżeli składniki są zbyt miękkie nie należy wyciskać soku tylko z nich. Należy zmieszać je z małą ilością twardego składnika.
Owoce miękkie
Jagody, pomidorki koktajlowe, ananasyitp.
wymieszać je z innymi składnikami do wyciśnięcia. Należy usunąć skórkę i łodygi, oraz pestki, jeśli są.
Warzywa korzeniowe
Marchew, buraki, imbir, bataty, ziemniaki, czosnek itp.
Należy umyć składniki pod bieżącą woda, aby usunąć zanieczyszczenia. W przypadku składników włóknistych, takich jak imbir, należy obrać zewnętrzną skórkę i pokroić na małe kawałki. W przypadku długich składników należy pokroić je na krótsze części.
Warzywa liściaste i łodygowe
Seler, jarmuż, kapusta, rukiew wodna, trawa pszeniczna, szczypiorek itp.
Łodygi warzyw liściastych są włókniste, w związku z czym może dojść do owinięcia ich wokół wałka ślimakowego. Przed wyciskaniem należy pokroić składniki na kawałki o wielkości 3 cm lub mniejsze.
- W przypadku wyciskania składników innych niż warzywa korzeniowe, liściasle i łodygowe może dojść do gromadzenia się pulpy w komorze.
Sposób użycia sitek
Sitko o drobnych oczkach

Służy do wyciskania owoców i warzyw na sok
Sitko o grubych oczkach

Sitko o grubych oczkach ma większe otwory i stuży do wyciskania gęstego soku z cząstkami. Idealnie nadaje się do bananów, truskawek i innych produktów z miękkim miąższem oraz produktów dających gęsty sok. Nadaje się do przygotowywania smoothie, mleka smakowego lub zup.
5. Montaż

text_image
01 ↓
text_image
02
text_image
03 04
text_image
05 ↓ ↓ lock
text_image
0707
text_image
08
text_image
0601
Wcisnąć do końca.
Ożyrównać sitko o drobnych oczkach i szczotkę obrotową zamontowane w komorze, na rowku komory, jak pokazano na rysunku.
Ośwłożyć ślimak w zmontowaną komorę. Wcisnąć go do końca, aż przestanie wystawać.
OZamontować pokrywę pojemnika (
OBopasować oznaczenie []

Obrócić zmontowany pojemnik w prawo, aż jego oznaczenie wyrówna się z oznaczeniem komory!
Jeżeli części wewnętrzne nie zostały prawidłowo złożone, pojemnik nie zamknie się.
06prawdzić, czy pokrywa wyładowcza i pierścień (
- Zamknąć pokrywę wytadowczą i zamocować za pomocą pierścienia.
- Jeżeli uszczelka nie jest prawidłowo zmontowana lub dźwigienka nie jest prawidłowo zamocowana, sok może wyciekać lub dźwigienka może się otworzyć podczas wyciskania.
Ozmieścić prawidłowo zmontowany zestaw komory na korpusie produktu ( ).
Zmontować zestaw komory i zamontować go na korpusie produktu.
6. Zakładanie i zdejmowanie uszczelnienia silikonowego
Uszczelkisilikonoweto materiały eksploatacyjne, które zaleca się wymieniać co 6 do 12 miesięcy. Można je zakupić na stronie https://bit.ly/3rmmspm.
(Wyciskarka może przeciekać, jeśli urządzenie nie zostanie prawidłowo zmontowane).
Uszczelka rynny wylotowej

text_image
0101 0202Montaż elementu uszczelniającego
rynne wylotową

01ależy chwycić uszczelkę i wyciągnąć ją płynnym ruchem.
02 oczyszczeniu uszczelki należy włożyć ją zaczepiając najpierw jeden koniec.
0 należy włożyć pozostałą część uszczelki i docisnąć.
Uszczelka misy

01 należy wyjąć uszczelkę z jednej strony a następnie odciagnać na zewnatrz.
02o umyciu należy dopasować odpowiednią stronę uszczelki do otworu misy i włożyć, zaczynając od jednejs strony.
Ołocno dócisnąć pozostałą część uszczelki, tak aby nie została zgięta.
Uszczelka komory wsadowej

Należy założyć uszczelkę według rysunku.
Uszczelka zatyczki wylotu

Po oczyszczeniu należy włożyć uszczelkę w taki sposób, aby jej okrągła strona była skierowana na zewnątrz, a rowki kratki skierowane do góry.
Uszczelka szczotki obrotowej

O ro wyczyszczeniu szczotki silikonowej, przeciągnąć ją od wewnątrz na zewnątrz, aby zmontować ją jak pokazano na rysunku.
02 tapać górną i dolną część zewnętrznych krawędzi silikonowej szczotki, aby ją mocno pociągnąć.
7. Użytkowanie

01 Otworzyć pokrywę pojemnika.
otworzyć.
Przetadowanie produktu składnikami może spowodować uszkodzenie produktu.
02 Dodawać składniki tylko do znaku limitu w pojemniku.
03 Zamknąć pokrywę pojemnika i pozostawić otwartą zatyczkę ujścia soku.
najpierw należy ustawić kubek na sok.
zatyczka ujścia soku będzie zamknięła. Jeżeli sok nie wypływa nawet po otwarciu zatyczki ujścia soku, otworzyć pokrywę pojemnika i usunąć zawartość.
04 Nacisnąć przetącznik [ON], aby rozpocząć prace.
dźwiękiem zamknięcia i dopasowania zestawu komory i silnika.
05 Aby dodać więcej składników podczas pracy, użyć dodatkowego otworu wsadowego lub otworzyć pokrywę pojemnika.
otwarta.
popychacz.
są mielone w pojemniku podczas wyciskania, użyć popychacza, aby docisnąć składniki.
06 Pozwolić urządzeniu pracować jeszcze przez około 1 minutę po tym, jak wszystkie składniki spadną do pojemnika.
ostatniego składnika zajmuje trochę czasu.
pracującego urządzenia po zakończeniu wyciskania sprawi, że odłączenie pojemnika i wyczyszczenie części będą wygodniejsze.
07 Po zakończeniu wyciskania soku i usunięciu pulpy, nacisnąć przełącznik zasilania, aby zatrzymać maszynę.
pomocą przetącznika zasilania.
08 Włać pozostały sok, przechylając komorę do przodu.
nadal pozostawać w komorze.

text_image
01 0201 Od 2 do 3 razy powtórzyć naciśnięcie przełącznika obrotów do tyłu [REV] przez 3 do 5 sekund, a następnie zwolnić go. Obroty do tyłu to funkcja, która przemieszcza składniki w górę. Działa tylko wtedy, gdy przełącznik jest naciśnięty w kierunku [REV], ślimak nie obraca się po zwolnieniu przełącznika.
02 Po całkowitym zatrzymaniu ślimaka po włączeniu obrotów do tyłu, nacisnąć przełącznik [ON], aby ponownie rozpocząć pracę. Podczas wyciskania [ON] lub obrotów do tyłu [REV], należy zawsze zaczekać do momentu zatrzymania ślimaka, a następnie przełączyć przełącznik w kierunku wybranej funkcji, aby ją włączyć.
Nota
Jeżeli urządzenie nie działa nawet po wykonaniu powyższych czynności, należy odłączyć przewód zasilający od gniazdka, wymontować zespół komory, umyć i użyć ponownie.
Silnik nadal obraca się po wyłączeniu maszyny, aby po chwili zwolnić i całkowicie się zatrzymać.
9. Demontaż i czyszczenie

należy wyciągnąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka suchymi rękami. Po wyłączeniu urządzenia silnik powoli się zatrzymuje, dlatego trzeba odczekać około 3 sekund przed odłączeniem zestawu komory.
01 Należy odłączyć zestaw komory od korpusu urządzenia. Obrocić komorę, aby ją otworzyć, a następnie kolejno wyciągnąć każdą z części.
02 Należy umyć części podbieżącąwodzązapomocą szczotki doczyszczenia.
03 Należy otworzyć pokrywę wylotu pulpy i zatyczkę wylotu soku, aby wyczyścić mise.
04 Należy wytrzeć korpus urządzenia wilgotnym ręcznikiem lub miękką ściereczką.
05 Po użyciu należyzdjąć iumyc uszczelki silikonowe, ponieważ mogą utknąć w nich pozostałości składników (uszczelka rynny wylotowej, element uszczelniający rynne wylotową, uszczelka zatyczki wylotu soku, uszczelka komory wsadowej, uszczelka misy, Szczotka silikonowa).
06 Części można sterylizować moczącjew ciepłej wodzię rozcieńczonej z sodą oczyszczoną, kwaskiem cytrynowym lub octem.
po użyciu może doprowadzić do korozji części wykonanych ze stali nierdzewnej lub odbarwienie z powodu obecności soli i pozostałości pulpy. Ponadto, pozostałości pulpy mogą wysychać i blokować się w środku, co utrudnia demontaż i czyszczenie części, a także powoduje pogorszenie wydajności urządzenia. Po użyciu należy całkowicie wyczyścić i wysuszyć urządzenie na powietrzu, a następnie przechowywać. W przypadku długotrwałego przechowywania należy umyć urządzenie szczotką do czyszczenia. Nie należy czyścić urządzenia wrzątkiem lub wodą o wysokiej temperaturze ani nie używać gąbki, gąbki stalowej, materiałów ściernych i innych ostrych narzędzi do czyszczenia. Nie należy czyścić urządzenia w zmywarce ani suszyć w suszarce do naczyń.
10. Przed zgłoszeniem się do naprawy
Przed zgłoszeniem się do naprawy należy zapoznaścię zponiższymi informacjami. W celu przeprowadzenia naprawy se-r wlsowej należyskontaktować sięzserwisem przezformularz(zakładka WSPARCIE/zgłoszenie serwisowe) na stronie www.hurom.plW celu przeprowadzenianaprawy serwisowej lub zamówieniaczęścinależy podaćnumer serwisowy i nu - mer seryjny urządzenia(pod urządzeniem),dowód zakupulub numer rejestracji urządzenia.
| 01. Odgłos kliknięcia stychać w momencie rozpoczęcia pracy urządzenia. | Jest to dźwięk zazębienia silnika o ślimak. Odgłos nie jest objawem nieprawidłowego działania. |
| 02. Urządzenie nie działa po potączeniu z korpusem. | Należy sprawdzić, czy zestaw komory i korpus urządzenia są prawidłowo zmontowane. Należy pamiętać, aby wyłączyć zasilanie na czas montowania lub demontażu urządzenia. |
| 03. Nie można zmontować urządzenia tak, aby było wyrównane z czujnikiem bezpieczeństwa. | Należy sprawdzić, czy urządzenia jest zmontowane zgodnie ze znacznikiem ograniczającym. Należy pamiętać, aby wyłączyć zasilanie na czas montowania lub demontażu produktu. |
| 04. Urządzenie nie działa. | Należy sprawdzić, czy przewód zasilający jest prawidłowo włożony. Urządzenie może nie działać po dłuższym czasie (30 minut lub dłużej). Będzie działać normalniepo ostygnięciu korpusu urządzenia (silnika). |
| 05. Urządzenie zatrzymuje się podczas normalnej pracy. | Należy sprawdzić, czy komora wsadowa jest prawidłowo zmontowana. Jeśli komora wsadowa zostanie zamontowana nieprawidłowo, urządzenie nie będzie działać. Będzie działać tylko wtedy, gdy symbol kínhki na misie i znacznik ograniczający montaż komory zostaną zmontowane w taki sposób, aby były zwrócone do siebie. Należy sprawdzić, czy urządzenie jest zmontowane zgodnie z krokami określonymi w instrukcji montażu. Patrz strona instrukcji montażu [strona 70]. Czy nie włożono zbyt dużej ilości składników lub wyjątkowo gęstych składników? Patrz strona 73 instrukcji, aby aktywować obroty wsteczne. Ze względów bezpieczeństwa, ustawiony jest zegar, który zatrzymuje się automatycznie po około 5 minutach od rozpoczęcia pracy. Należy ponownie nacisnąć krótko przełącznikzasilania, aby rozpocząć pracę. |
| 06. Widoczne pęknięcia i zadrapania na wałku ślimakowym. | Ślady i linie na wałku ślimakowym powstają podczas procesu produkcyjnego i są całkowicie normalne. Nie wpływa to na pracę urządzenia. |
| 07. Sok wycieka przez wylot pulpy natychmiast po włożeniu składników. | W zależności od włożonych składników przez wylotpulpy mogą wyciekać niewielkie ilości soku. Nie jest to wada urządzenia, ale raczej zjawiskospowodowane właściwościami składników. Wyciek ustanie, gdy urządzenie zacznie pracować. Jeśli wyciek nie ustąpi, prosimy o kontakt z Serwisem Hurom. |
| 08. Sok wraca do pojemnika. | Czy wyciskanie odbywało się przy zamkniętej zatyczce wylotu soku? Podczas wyciskania z zamknięta zatyczką wylotu soku, sok może spływać z powrotem do pojemnika. Jeśli zawartość nie wypłynie wystarczająco nawet po ponownym otwarciu zatyczki wylotu soku, należy otworzyć pokrywę komory wsadoweji opróżnić ją. |
| 09. Sok przecieka między pojemnikiem a komorą lub między komorą a korpusem produktu. | Czy uszczelka komory lub uszczelka misy są prawidłowo zamontowane? Sok będzie wyciekać, jeśli uszczelka komory lub uszczelka misy zostały zmontowane do góry nogami lub są niekompletne. Należy sprawdzić, czy uszczelki są prawidłowo zmontowane. |
| 10. Pojemnik nie otwiera się. | Wewnątrz mógł pozostać nadmiar pulpy. Należy uruchomić urządzenie, aby usunąć pulpę do środka lub powtórzyć proces aktywowania obrotów wstecznych na około 10 sekund, a następnie zatrzymania 2-3 razy. Wówczas komora wsadowa otworzy się bez problemu. Czy nie włożono żadnych obcych substancji lub ciał stałych [twardych nasion, takich jak nasiona persymony]? Jeśli jakiekolwiek obce substancje lub ciała stałe zostaną włożone, części mogą zostać poważnie uszkodzone podczas próby obrotu wstecz, dlatego prosimy o kontakt z Serwisem Hurom. |
| 11. Komora drży (podczas wyciskania). | Niewielkie drgania mogą wystąpić z powodu siły kinetycznej silnika oddziałującej wewnątrz korpusu produktu. Niewielkie zauwazalne ruchy mogą występowować w zależności od właściwości użytych produktów (twardość, opór itd.). Jest to normalne zjawisko powstające podczas obrotów ślimaka i nie jest objawem nieprawidłowego działania. Drgania mogą być silniejsze podczas wyciskania twardych produktów niż w przypadku miękkich, soczystych produktów. [np.: marchew, ziemniaki, rzodkiewki, buraki, kalarepa itp.] |
| 12. Pokrywa wyładowcza jest zamknięta, ale pulpa jest wyrzucana. | Nawet jeśli wylot jest zamknięty, pulpa będzie wyrzucona w sposób naturalny. W zależności od użytych składników może wystąpić różnica w ilości szybkości wyrzucania. |
| 13. Podczas wyciskania słychać nietypowy dźwięk. | To naturalny dźwięk, który powstaje podczas miażdzenia składników. Jeśli składniki są twarde lub włókniste, takie jak jabłka, marchew, kapusta, seler, buraki itp., dźwięk wyciskania może być głośniejszy niż podczas wyciskania soku z bardziej miękkich składników. |
HUROM™
MADE IN KOREA | www.globalhurom.com