SHARP BK-ED06E - Rower elektryczny

BK-ED06E - Rower elektryczny SHARP - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BK-ED06E SHARP w formacie PDF.

📄 296 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SHARP BK-ED06E - page 153
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące BK-ED06E SHARP

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Rower elektryczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BK-ED06E - SHARP i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BK-ED06E marki SHARP.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BK-ED06E SHARP

Ten przewodnik ma na celu dostarczenie informacji potrzebnych do prawidłowego użytkowania, regulacji i konserwacji roweru.

Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed pierwszym użyciem i zachowanie jej tak długo, jak długo korzystasz z roweru. Zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i konserwacji.

Obowiązkiem użytkownika jest przeczytanie tej instrukcji przed użyciem produktu.

Niezastosowanie się do tych instrukcji może skutkować nieprawidłowym użytkowaniem roweru lub przedwczesnym zużyciem niektórych elementów, co może skutkować upadkiem i/lub wypadkiem.

Jeśli w okresie gwarancyjnym okaże się, że oryginalna część jest wadliwa pod względem wykonania, zobowiązujemy się do jej wymiany. Okres gwarancji na rowery ze wspomaganiem pedałowania jest następujący:

• Rama i widelce: 2 lat
- Komponenty elektryczne: 2 lata przy odpowiedniej pielęgnacji i konserwacji
- Wszelkie inne elementy: 2 lata przy odpowiedniej pielęgnacji i konserwacji

Jeśli chodzi o baterię, jest ona objęta gwarancją na wady produkcyjne przez 6 miesięcy w przypadku części eksploatacyjnych (ogniw) i 24 miesiące w przypadku części elektrycznych, pod warunkiem przestrzegania następujących instrukcji użytkowania i przechowywania:

√ Nie podłączaj bezpośrednio bieguna dodatniego do bieguna ujemnego akumulatora;
√ Nie umieszczaj baterii w miejscu o wysokiej temperaturze, nie podgrzewaj jej, nie wystawiaj na słońce, nie zbliżaj do ognia i tak dalej;
√ Nie zanurzaj baterii w wodzie, soli, kwaśnych lub zasadowych płynach i unikaj złapania przez deszcz;
√ Nie demontuj akumulatora bez wskazówek profesjonalnego technika;
√ Przechowuj w zacienionych, chłodnych i suchych warunkach, gdy bateria nie jest używana przez dość długi czas, i w pełni ładuj baterię co miesiąc;
√ Naładuj tę baterię za pomocą unikalnej ładowarki dołączonej do roweru;
√ Zużytą baterię należy zwrócić do sprzedawcy.

Niniejsza gwarancja nie obejmuje kosztów robocizny i transportu. Firma nie ponosi odpowiedzialności za szkody wtórne lub szczególne. Niniejsza gwarancja dotyczy tylko pierwotnego nabywcy detalicznego, który musi posiadać dowód zakupu, aby potwierdzić wszelkie roszczenia. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie tylko w przypadku wadliwych komponentów i nie obejmuje skutków normalnego zużycia, do użytku na wynajem, do użytku profesjonalnego, braku uszkodzeń spowodowanych wypadkiem, nadużyciem, nadmiernym obciążeniem, zaniedbaniem, niewłaściwym montażem, niewłaściwą konserwacją lub dodaniem jakiegokolwiek elementu, który nie jest zgodny z pierwotnym przeznaczeniem roweru.

Żaden rower nie ma służyć wiecznie i żadne roszczenie nie zostanie przyjęte, jeśli będzie oparte na szkodach spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem, zawodami, akrobacjami, skokami lub innymi podobnymi działaniami. Reklamacje należy składać za pośrednictwem sprzedawcy. Nie ma to wpływu na Twoje prawa.

Firma zastrzega sobie prawo do zmiany lub modyfikacji dowolnej specyfikacji bez uprzedzenia. Wszystkie informacje i specyfikacje zawarte w tym dokumencie są aktualne w momencie drukowania.

Zabrania się modyfikowania lub manipulowania instrukcją dołączoną do roweru.

Rower jest certyfikowany zgodnie z obowiązującymi normami prawnymi.

Absolutnie zabronione jest modyfikowanie parametrów i specyfikacji zmontowanych komponentów elektrycznych/mechanicznych oraz standardowych funkcji roweru, ponieważ zagrażaloby to prawidłowemu funkcjonowaniu pojazdu i bezpieczeństwu samego użytkownika.

W takim przypadku użytkownik będzie w pełni odpowiedzialny za wszelkie związane z tym szkody.

Warunki korzystania z tego roweru ze wspomaganiem pedałowania

Ten rower ze wspomaganiem pedałowania jest przeznaczony do użytku miejskiego i pozamiejskiego, może być używany w mieście, na drodze lub na nawierzchni asfaltowej, gdzie opony zawsze stykają się z podłożem. Posiada elektryczne wspomaganie pedałowania, które ułatwi wszystkie codzienne dojazdy do pracy, aby jechać dalej i dłużej. Rower ze wspomaganiem pedałowania to rower dla dorosłych dla osób powyżej 14 roku życia. W przypadku, gdy rower jest użytkowany przez dziecko, rodzice powinni nadzorować i upewnić się, że użytkownik jest w stanie bezpiecznie korzystać z roweru.

Rower może być używany na nieutwardzonym lub uszkodzonym terenie. Przeznaczony jest również do użytku "terenowego". Nie jest przeznaczony do jazdy wyczynowej. Nieprzestrzeganie tego przeznaczenia może spowodować upadki lub wypadki oraz może przedwcześnie i nieodwracalnie pogorszyć stan roweru ze wspomaganiem pedałowania.

Twój rower ze wspomaganiem pedałowania nie jest motorowerem. Celem wspomagania jest zapewnienie uzupełnienia pedałowania. W momencie, gdy zaczynasz pedałować, silnik aktywuje się i pomaga poruszać się do przodu. Wspomaganie zmienia się w zależności od prędkości roweru, która jest znacząca podczas ruszania, maleje, gdy rower porusza się do przodu, a następnie wyłącza się, gdy rower osiągnie 25 km/h. Wspomaganie wyłącza się, gdy tylko jedna z dwóch dźwigni hamulca zostanie uruchomiona lub gdy prędkość przekroczy 25 km/h. Automatycznie powróci do prędkości poniżej 23 km/h podczas pedałowania.

Musi być odpowiednio konserwowany zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.

SHARP BK-ED06E - Warunki korzystania z tego roweru ze wspomaganiem pedałowania - 1

UWAGA: Jak każdy element mechaniczny, rower jest poddawany dużym obciążeniom i zużyciu. Różne materiały i komponenty mogą w różny sposób reagować na zużycie lub starzenie. Jeśli oczekiwana żywotność elementu zostanie przekroczona, może on nagle pęknąć, stwarzając ryzyko obrażeń rowerzysty. Pęknięcia, zadrapania i przebarwienia w obszarach narażonych na duże naprężenia wskazują, że element przekroczył swoją żywotność i wymaga wymiany.

Zalecenie: Bezpieczne użytkowanie

Przed użyciem roweru upewnij się, że działa prawidłowo. Sprawdź w szczególności następujące punkty:

  • Lokalizacja jest dogodna
  • Nakrętki,, dźwignie zaciskowe, dokręcane elementy
  • Hamulce działają prawidłowo
  • Zakres ruchu kierownicy jest prawidłowy, bez nadmiernego luzu
  • Koła nie są niczym zablokowane, a łożyska są odpowiednio wyregulowane
  • Koła są odpowiednio dokręcone i przymocowane do ramy/widelca
  • Opony są w dobrym stanie, a ich ciśnienie jest prawidłowe
  • Stan felg
  • Pedały są bezpiecznie zamocowane
  • Skrzynia biegów Przerzutka działa prawidłowo
  • Odblaski są prawidłowo ustawione.

SHARP BK-ED06E - Zalecenie: Bezpieczne użytkowanie - 1

ZALECENIE: Twój rower powinien być serwisowany przez profesjonalistę co 6 miesięcy, aby upewnić się, że działa prawidłowo i jest bezpieczny w użytkowaniu. Obowiązkiem użytkownika jest upewnienie się, że wszystkie komponenty działają prawidłowo przed użyciem.

Wybierz bezpieczne miejsce, z dala od ruchu ulicznego, aby zapoznać się ze swoim nowym rowerem. Wspomaganie można aktywować na siłę, sprawdź, czy kierownica jest wyprostowana i czy droga jest wolna.

Upewnij się, że jesteś w dobrym zdrowiu, zanim wsiądziesz na rower.

W nietypowych warunkach pogodowych (deszcz, zimno, noc...) zachowaj szczególną czujność i odpowiednio dostosuj prędkość i reakcje.

W przypadku transportu roweru poza pojazdem (bagażnik rowerowy, bagażnik dachowy...) zdecydowanie zaleca się wyjęcie akumulatora i przechowywanie go w chłodnym miejscu.

Użytkownik musi przestrzegać wymagań przepisów krajowych, gdy rower jest użytkowany na drogach publicznych (np. oświetlenie i sygnalizacja).

SHARP BK-ED06E - Zalecenie: Bezpieczne użytkowanie - 2

UWAGA: Przyjmujesz do wiadomości, że ponosisz odpowiedzialność za wszelkie straty, obrażenia lub szkody spowodowane nieprzestrzeganiem powyższych instrukcji i że spowoduje to automatyczne unieważnienie gwarancji.

Budowa rowerów ze wspomaganiem elektrycznym

Budowa BK-ED06E

SHARP BK-ED06E - Budowa rowerów ze wspomaganiem elektrycznym - 1

text_image 21 25 24 16 15 14 18 9 8 13 25 20 19 23 22 19 17 12 11 10 7 5 6 4 3 2 1 SHEARP
  1. Pokrywa i dętka
  2. Obręcz
  3. Szprychy
  4. Piasta przednia
  5. Widelec amortyzowany
  6. Przedni hamulec tarczowy
  7. Przedni błotnik
  8. Kierownica i wspornik kierownicy
  9. Dzwonek
  10. Rama
  11. Pedat
  12. Mechanizm korbowy
  13. Linka hamulca, przerzutki i wyświetlacza

  14. Zacisk siodełka

  15. Rura podsiodłowa
  16. Siodełko
  17. łańcuch
  18. Wyświetlacz LCD
  19. Przerzutka tylna
  20. Tylny silnik
  21. Wolne koło
  22. Stojak
  23. Tylny błotnik
  24. Tylny bagażnik
  25. Akumulator
  26. Kierownica, dźwignia zmiany biegów i dźwignia hamulca

Pierwsze użycie, regulacje

Uruchamianie elementów zabezpieczeń

Oświetlenie

Dostarczane są światła, składające się z dwóch reflektorów (jednego białego umieszczonego w reflektorze i jednego czerwonego zamocowanego na tylnym błotniku), przedniego reflektora, tylnego światła, dwóch innych pomarańczowych odblasków umieszczonych między szprychami kół. Obecność odblaskowych opon pozwala być lepiej widocznym z boku.

System oświetlenia jest narzędziem bezpieczeństwa dla roweru i musi być na nim koniecznie obecny. Sprawdź, czy system oświetlenia działa prawidłowo przed użyciem roweru na drodze.

Światło przednie

Reflektor włącza się bezpośrednio z wyświetlacza. Patrz rozdział "Wyświetlacz" na kolejnych stronach.

Tylne światło

Tylne światło jest włączane bezpośrednio z wyświetlacza. Patrz rozdział "Wyświetlacz" na kolejnych stronach.

Dzwonek

Na kierownicy znajduje się dzwonek. Dzięki temu możesz być słyszany z odległości do 50 m.

Dzwonek jest narzędziem bezpieczeństwa rowerowego i musi być koniecznie umieszczony na kierownicy.

Korzystanie z kasku

Aby zapewnić bezpieczne użytkowanie, zdecydowanie zaleca się używanie kasku. Gwarantuje to zmniejszenie urazów głowy w przypadku upadku.

SHARP BK-ED06E - Korzystanie z kasku - 1

Uwaga: Używanie kasku jest obowiązkowe dla dzieci poniżej 14 roku życia, niezależnie od tego, czy są rowerzystami, czy pasażerami.

Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się ze sprzedawcą.

Regulacja siodełka i kierownicy

Ważne jest, aby dostosować rower do swojego wzrostu ciała.

Siodło

Otwórz system szybkiej blokady (patrz rozdział "Opony", aby zapoznać się z metodą korzystania z szybkiej blokady).

Podczas ustawiania siodełka w najniższej pozycji upewnij się, że siodełko nie dotyka żadnych elementów roweru, takich jak rama. Podobnie, nie należy przekraczać minimalnego punktu odniesienia wsunięcia sztycy podsiodłowej. Ten punkt odniesienia nigdy nie powinien być widoczny podczas jazdy na rowerze.

SHARP BK-ED06E - Siodło - 1

Aby sprawdzić prawidłową wysokość siodelka, usiądź z wyprostowanymi nogami i piętą apartą na pedale (rys. B). Podczas pedałowania kolano będzie lekko ugięte, a stopa w niskiej pozycji (rys. A).

SHARP BK-ED06E - Siodło - 2

Twój rower jest wyposażony w wspornik kierownicy.

Aby wyregulować kąt nachylenia kierownicy, użyj dźwigni z boku mostka, pociągając ją w kierunku wskazanym na samej dźwigni, tak aby zawór na trzpieniu się otworzył.

Pozwala to na regulację położenia kierownicy i kąta nachylenia stylu.

Zamknij pokrywę, aby zabezpieczyć wybrane ustawienia.

Śruba wewnętrzna służy do regulacji naprężenia sztycy na kierownicy.

Upewnij się, że kierownica jest prostopadła do przedniego koła.

SHARP BK-ED06E - Siodło - 3

Rower jest wyposażony w mostek; Wysokość mostka reguluje się poprzez zmianę położenia mostka w środkowej rurze ramy.

Aby wyregulować wysokość trzpienia, poluzuj mocującą i podnieś trzpień na żądaną wysokość.

Ostrożność:

SHARP BK-ED06E - Siodło - 4

Nie należy przekraczać minimalnego punktu odniesienia wstawiania. Ten punkt odniesienia nigdy nie może być widoczny podczas jazdy na rowerze.

Dokręć na trzpieniu i sprawdź, czy położenie siły jest prawidłowe.

Opony

Regularnie sprawdzaj ciśnienie w oponach. Używanie roweru z niedopompowanymi lub nadmiernie napompowanymi oponami może pogorszyć osiągi, spowodować przedwczesne zużycie, zmniejszyć zasięg lub zwiększyć ryzyko wypadku.

Jeśli widoczne jest znaczne zużycie lub przecięcie opony, wymień ją przed użyciem roweru. Zakres ciśnienia jest wskazany przez producenta na boku opony oraz w poniższej tabeli. Ciśnienie musi być dostosowane do wagi rowerzysty.

Ciśnienie
ModelRozmiar roweruRozmiar dętkiRozmiar oponPSIBar
Miasto28"Wymiary: 700 x 40Wymiary: 700 x 40Sprawdź wartość wyświetlaną bezpośrednio na dachuSprawdź wartość wyświetlaną bezpośrednio na dachu

Sposób ustalania prawidłowej regulacji mechanizmów szybkiej blokady (koło i kołnierz siodła)

Urządzenia Quick-lock są przeznaczone do obsługi ręcznej. Nigdy nie używaj narzędzi do szybkiego blokowania do blokowania lub odblokowywania mechanizmu, aby go nie uszkodzić.

Aby wyregulować siłę zacisku osi koła, należy użyć nakrętki mocującej, a nie dźwigni szybkiego blokowania. Jeśli możesz obsługiwać dźwignię przy minimalnym nacisku ręcznym, oznacza to, że nie jest ona wystarczająco dokręcona. Następnie należy dokręcić nakrętkę regulacyjną. System szybkiej blokady musi oznaczać stopy wideł po zamknięciu w pozycji zablokowanej.

Po każdej pozycji regulacji sprawdź, czy przednie koło jest prawidłowo wyśrodkowane w stosunku do widelca. Aby wyregulować, zamknąć i otworzyć mechanizmy szybkiego blokowania, zastosuj następującą metode:

SHARP BK-ED06E - Sposób ustalania prawidłowej regulacji mechanizmów szybkiej blokady (koło i kołnierz siodła) - 1

text_image Nakrętka Otworz Zamknij

Regulacja hamulców

Przed każdym użyciem sprawdź, czy przednie i tylne hamulce są w dobrym stanie.

Dźwignia po prawej stronie aktywuje tylny hamulec. Lewa dźwignia aktywuje przedni hamulec.

Zaleca się rozłożenie siły hamowania w proporcji około 60/40 między przodem a tyłem. Dźwignia hamulca nie może stykać się z kierownicą, a osłony nie mogą przechodzić po trajektoriach pod zamkniętym kątem, aby zapewnić, że linki biegną bez najmniejszego tarcia. Uszkodzone, postrzepione, zardzewiałe należy natychmiast wymienić.

BUWAGA:

SHARP BK-ED06E - BUWAGA: - 1

  • W deszczową lub deszczową pogodę droga hamowania jest dłuższa. W takich sytuacjach zaleca się przewidywanie hamowania.
  • Podczas skręcania i hamowania kierownica może mieć negatywny wpływ na czas reakcji rowerzysty.
  • Nie dotykaj hamulców tarczowych po intensywnym użytkowaniu układu hamulcowego roweru ze wspomaganiem pedałowania, ponieważ grozi to poparzeniem.

Regulacja mechanicznych hamulców tarczowych

Klocki wywierają nacisk na tarczę zamocowaną w piaście koła. Intensywność nacisku regulowana jest za pomocą dźwigni hamulca z linką. Nie używaj dźwigni hamulca, gdy koło jest odłączone od ramy lub widelca.

Aby wyrównać wspornik automatycznego hamulca tarczowego, odkręć docisk z mocowania wspornika hamulca.

Zahamuj odpowiednią dźwignią hamulca (wspornik hamulca jest osadzony prawidłowo) i przytrzymaj uchwyt hamulca w tej pozycji, dokręcając mocujące wspornik. Sprawdź, czy klocki wewnętrzne (wewnątrz koła) znajdują się w odległości 0.2 - 0.4 mm od tarczy. Jeśli tak nie jest, dokręć pozycjonującą klock, aż uzyskasz odległość 0.2 - 0.4 mm między klockiem a tarczą.

Aby wyregulować zewnętrznące klockai hamulcowego (na zewnątrz koła), wystarczy zmienić ciśnienie naprężenie linki hamulca tak, aby uzyskać odległość 0,2 - 0,4 mm na poziomie wspornika hamulca lub dźwigni. Zaleca się, aby nigdy nie wylewać oleju ani żadnego materiału smarującego na tarczę lub klocki (np. podczas serwisowania łańcucha lub przerzutki). Jeśli tak się stanie, należy odtłuścić klocki lub tarczę lub je wymienić.

Sprawdź wyrównanie klocków, obracając kołem, aby korzystać z roweru na drodze.

Tarcze: Rower wyposażony jest w tarcze o średnicy 160 mm.

- System nakrętek i nakrętek zabezpieczających na poziomie dźwigni lub wspornika hamulca umożliwia regulację nacisku linki, a tym samym siły hamowania, która będzie się zmieniać w czasie w zależności od zużycia klocków hamulcowych.

SHARP BK-ED06E - Regulacja mechanicznych hamulców tarczowych - 1

- Klocki hamulcowe są standardowe, należy je wymienić, gdy klocek nie ma już elementów ciernych.

SHARP BK-ED06E - Regulacja mechanicznych hamulców tarczowych - 2

Nie zapominaj, że nowe klocki hamulcowe muszą zostać dotarte. Docieranie odbywa się poprzez korzystanie z roweru przez kilka minut i hamowanie na przemian z nagłym zatrzymaniem i lekkim hamowaniem.

Wymiana klocków hamulcowych

Zdejmij koło i wyciągnij zużyte klocki ze wspornika hamulca. Umieść nowe klocki we wsporniku tak, aby powierzchnie hamowania stykały się ze sobą. Nie dotykaj powierzchni hamowania. Włóż klocki jeden po drugim do wspornika hamulca.

Następnie wyreguluj hamulce, jak wskazano w poprzednim akapicie.

Zużycie felg

Jak każda część zużywająca się, felga powinna być regularnie sprawdzana. Obręcz może ulec osłabieniu i pęknięciu, powodując utratę kontroli lub upadek.

SHARP BK-ED06E - Zużycie felg - 1

Uwaga: ważne jest, aby sprawdzić stan zużycia felg. Uszkodzona felga może okazać się niebezpieczna i wymaga wymiany.

Zintegrowany system automatycznej zmiany biegów

Rower jest wyposażony w zintegrowany automatyczny system podwójnej prędkości wewnątrz silnika. Automatycznie dostosowuje przełożenie do dwóch różnych poziomów, wykrywając prędkość roweru podczas pedałowania, co odbywa się za pomocą czujnika skręcania.

Gwarantuje to, że zawsze dostępne jest najlepsze przełożenie, aby zapewnić dobrą kadencję pedałowania.

SHARP BK-ED06E - Zintegrowany system automatycznej zmiany biegów - 1

Dostarczony łańcuch jest zamontowany wewnątrz wspornikowej osłony łańcucha zwanej "chainglider". Element ten wydłuża żywotność łańcucha, zmniejsza liczbę czynności konserwacyjnych i zapewnia lepszą ochronę.

Wymiana pedatu

Aby wymienić pedały, zidentyfikuj je za pomocą wskazanej na nich litery. Prawy pedał jest oznaczony literą "R" (w prawo), a lewy pedał literą "L" (w lewo). Obróć pedał R zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zamocować go na korbie. Obróć pedał L w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

Koło i silnik

Po pierwszym miesiącu użytkowania zaleca się dokręcenie szprych, aby ograniczyć wpływ trakcji silnika na tylne koło. Podczas uruchamiania silnika może być słyszalny lekki dźwięk.

Ten hałas jest normalny, ponieważ silnik uruchamia się i wspomaga pedałowanie. Może to stać się silniejsze, gdy jest obciążone do maksimum.

Bagažnik

Bagażnik został stworzony tak, aby wytrzymać maksymalną dopuszczalną masę 25-27 kg; Istnieje możliwość doczepienia fotelika dziecięcego. Użyj systemu kotwienia odpowiedniego dla tego typu ramy (niedostępny jako akcesorium).

SHARP BK-ED06E - Bagažnik - 1

UWAGA: Bagażnik nie jest przeznaczony do holowania przyczepy.

Ze względów bezpieczeństwa bagaż należy przewozić wyłącznie na półce bagażniku. Uwaga: Po załadowaniu bagażnika zachowanie roweru ulega zmianie. Rozłoż ładunek bagażu równomiernie po obu stronach, aby zapewnić stabilność roweru. Każdy bagaż musi być bezpiecznie przymocowany do bagażnika przed użyciem roweru. Ważne jest, aby sprawdzić, czy nic nie zwisa ani nie istnieje ryzyko, że utknie w tylnym kole roweru. Nie modyfikuj bagażnika, wszelkie modyfikacje dokonane przez użytkownika spowodują unieważnienie niniejszej instrukcji. Bagaż nie może zasłaniać odblasków i świąteł roweru.

Zawieszenie

Regulacja przedniego zawieszenia

Aby wyregulować zazębienie przedniego zawieszenia, możesz obrócić koło po lewej stronie widelca do połowy. Usłyszysz kliknięcie co pół obrotu. Powtarzaj tę czynność, aż zostanie uzyskane żądane nasadkę zawieszenia.

Zmniejsz sztywność

SHARP BK-ED06E - Regulacja przedniego zawieszenia - 1

text_image PRELOAD Zwiększ sztywność

Konserwacja

Ten rower powinien być regularnie serwisowany zarówno ze względów bezpieczeństwa, jak i w celu wydłużenia jego żywotności. Ważne jest, aby regularnie sprawdzać elementy mechaniczne, aby upewnić się, że zużyte części lub części noszące ślady zużycia zostały wymienione.

Podczas wymiany komponentu ważne jest, aby używać oryginalnych części, aby chronić osiągi i niezawodność roweru. Prosimy o stosowanie odpowiednich części zamiennych do opon, dętek, elementów skrzyni biegów i różnych elementów układu hamulcowego.

SHARP BK-ED06E - Konserwacja - 1

UWAGA: Zawsze wyjmuj baterię przed dokonaniem wymiany.

Czystość

Aby zapobiec korozji roweru, należy go regularnie spłukiwać świeżą wodą, zwłaszcza jeśli został wystawiony na działanie wody morskiej.

Czyszczenie należy wykonać gąbką, wanną z ciepłą wodą i strumieniem wody (nie pod ciśnieniem).

SHARP BK-ED06E - Czystość - 1

ZALECENIE: Należy szczególnie uważać, aby nie używać opryskiwacza do wody pod wysokim ciśnieniem.

Smarowanie

Smarowanie jest niezbędne w różnych elementach znajdujących się w ruchu, aby uniknąć korozji. Regularnie smaruj łańcuch, szczotkuj zębatki i korby, okresowo dodawaj kilka kropel oleju do ośton linek hamulcowych i przerzutki.

Wskazane jest, aby zacząć od oczyszczenia i osuszenia elementów, które mają być smarowane. W przypadku pozostałych elementów należy użyć smaru.

Zaleca się stosowanie specjalnego oleju do łańcucha i przerzutki. W przypadku pozostałych elementów należy użyć smaru.

Regularne wizyty kontrolne

Dokręcanie: dźwigni, korby, pedałów, kolumny. Momenty dokręcania, które należy zastosować, są następujące:

SKŁADNIKIZALECANY MOMENT OBROTOWY (NM)WSKAZANIA SPECJALNE
Pedały na korbach30 - 40Nasmaruj gwinty
Korba na korbie30 - 40Nasmaruj gwinty
Mocowanie kolumny/kierownicy13
Luz kierunku mocowania14 – 15
Dźwignia hamulca6 – 8
Wsporniki hamulców6 - 8
Blokada siodła18 - 20
Wieszak na sztycęSzybkie mocowanie
Koło30∅ szybkie mocowanie

Pozostałe momenty dokręcania zależą od wielkości nakrętek: M4: 2,5 do 4,0 Nm, M5: 4,0 do 6,0 Nm, M6: 6,0 do 7,5 Nm. Dokręć zgodnie z wymaganym momentem obrotowym.

Regularnie sprawdzaj opony: zużycie, przecięcia, pęknięcia, zadrapania. W razie potrzeby wymień oponę. Sprawdź felgi i brak nadmiernego zużycia, deformacji, nierówności, pęknięć itp.

Zmiany

Aby zapewnić bezpieczeństwo i utrzymać podzespoły w dobrym stanie, rower ze wspomaganiem pedałowania powinien być okresowo sprawdzany przez sprzedawcę. Ponadto rower powinien być regularnie konserwowany przez wykwalifikowanego technika.

Pierwszy przegląd: 1 miesiąc lub po 150 km:

  • Sprawdzenie szczelności elementów: korby, koła, kolumny, pedałów, kierownicy, kołnierza siodła itp.
  • Sprawdzanie działania skrzyni biegów
  • Sprawdzanie i regulacja hamulców
  • Ciśnienie w kołach i/lub zbieżność.

Co roku lub 2000 km:

  • Sprawdzanie poziomu zużycia (klocki hamulcowe lub klocki, skrzynia biegów)
  • Sprawdzenie działania wspomagania elektrycznego i jego funkcji
  • Sprawdzenie tożysk (koła, kierunek, pedały)
  • Kontrola (hamulce, przerzutka, instalacja elektryczna)
  • Sprawdzanie świateł
  • Ciśnienie w kołach i/lub wyrównanie

Co 3 lata lub 6000 km:

• Wymiana skrzyni biegów (łańcuch, wolnobieg, korba)
- Sprawdzenie działania wspomagania elektrycznego i jego funkcji
- Sprawdzenie zużycia opon (szprychy, felga)
- Możliwa wymiana oston
• Docisk szprych i/lub geometria kół
• Wymiana klocków lub klocków hamulcowych

Wspomaganie pedałowania i akumulator

Rowerzysta musi obrócić pedałamiy do przodu, aby skorzystać z pomocy zmotoryzowanejsilnika. Jest to ważny aspekt bezpieczeństwa. Ten rower ze wspomaganiem elektrycznym zapewnia wspomaganie silnikiem do prędkości 25 km/h. Poza tym silnik zostanie wyłączony. Możliwa jest szybsza jazda, ale przy większym wysiłku i bez wspomagania elektrycznego. Silnik nie będzie działał, dopóki nie wykonasz pełnego obrotu pedałów. Ta funkcja chroni silnik i sterownik oraz wydłuża żywotność komponentów elektrycznych.

Wspomaganie pedałowania

Ustawienia i informacje można regulować bezpośrednio na wyświetlaczu umieszczonym na kierownicy.

SHARP BK-ED06E - Wspomaganie pedałowania - 1

UWAGA: Wyłącz główny wyłącznik na akumulatorze, gdy już nie jeździsz. Pozwoli to zaoszczędzić energię baterii.

Wyświetlacz lcd

Dostarczony wyświetlacz wygląda następująco:

SHARP BK-ED06E - Wyświetlacz lcd - 1

text_image 22 km/h ODO 29990 km BAFANG ON/OFF Livello "+" Livello "-*

Układ LCD ma trzy przyciski, przycisk zmiany zasilania/trybu przycisk.

SHARP BK-ED06E - Wyświetlacz lcd - 2

SHARP BK-ED06E - Wyświetlacz lcd - 3

text_image 1 2 3 4 5 22.6 ODO 29990 km BAFANG

Wskaźnik poziomu naładowania baterii:

Wskazuje aktualną wartość poziomu naładowania.

Wskazanie poziomu pomocy:

Wskazuje bieżący poziom, od 0 do 5. Jeśli nie jest wyświetlana żadna liczba, oznacza to, że nie ma zasilania; 📞 Oznacza to, że tryb wspomagania prowadzenia jest aktywny.

Wskazanie włączenia/światła tylnego reflektora:

Jest wyświetlany tylko wtedy, gdy reflektory lub podświetlenie są włączone.

Wskazuje aktualną jednostkę prędkości:

km/h lub mph

Wskazanie wielofunkcyjne:

Obejmuje pojedynczy dystans TRIP, całkowity dystans odo, maksymalną prędkość MAX, średnią prędkość AVG, pozostały dystans ZASIĘG, moc wyjściową POWER, kalorie Cal, czas biegu. (Uwaga: Po włączeniu wyświetlacza, w ciągu dziesięciu sekund, jeśli wykryje sygnał czujnika momentu obrotowego lub jeśli wykryje, że jest to czujnik momentu obrotowego, pokaże ekran kalorii; jeśli wykryje pozostałą odległość, wyświetli ekran ZASIĘG; lub nie wyświetli dwóch ekranów).

- Włączanie/wyłączanie wyświetlacza

Naciśnij i przytrzymaj zasilania, wyświetlacz zacznie działać. Ponownie naciśnij i przytrzymaj zasilania, aby wyłączyć urządzenie. Po wyłączeniu wyświetlacz nie pobiera energii baterii, ponieważ prąd upływowy jest mniejszy niż 1uA.

- Wybierz poziom wspomagania elektrycznego

Po uruchomieniu naciśnij krótko plus lub minus, aby zmienić poziom wspomagania, aby zmienić moc wyjściową silnika. Poziom 0 oznacza, że nie ma wspomagania elektrycznego. Poziom 1 jest najniższym poziomem, a poziom 5 jest najwyższym poziomem. Po włączeniu wyświetlacza domyślnym poziomem jest poziom 1.

SHARP BK-ED06E - - Wybierz poziom wspomagania elektrycznego - 1

text_image 0 22 km/h TRIP 30 km ← 1 22 km/h TRIP 30 km → 5 22 km/h TRIP 30 km

- Włączanie podświetlenia wyświetlacza, reflektora przedniego i tylnego:

Włączanie światła: Naciśnij i przytrzymaj "+", aby włączyć podświetlenie wyświetlacza i reflektorów, na wyświetlaczu pojawi się ikona reflektorów. Wyłączanie światła: Ponownie naciśnij i przytrzymaj "+", aby wyłączyć wyświetlacz i podświetlenie reflektorów, a ikona reflektora zniknie.

SHARP BK-ED06E - - Włączanie podświetlenia wyświetlacza, reflektora przedniego i tylnego: - 1

text_image 1 22 km/h TRIP 30 km BAFANG 1 22 km/h TRIP 30 km BAFANG

- Tryb wspomagania prowadzenia roweru

Naciśnij i przytrzymaj "-", na wyświetlaczu pojawi się ikona, a rower przejdzie w tryb wspomagania prowadzenia roweru z prędkością 6 km / h; zwolnij "-", ikona zniknie z wyświetlacza, a rower zakończy tryb wspomagania prowadzenia.

SHARP BK-ED06E - - Tryb wspomagania prowadzenia roweru - 1

text_image 4 km/h 4.5 TRIP 30 km BAFFANG

- Wskazania funkcjonalne różnych trybów

Domyślne menu to "TRIP" (pojedynczy dystans) i można je przełączać naprzemiennie jako "TRIP" (pojedynczy dystans) → "ODO" (dystans całkowity) → "MAX" (prędkość maksymalna) → "AVG" (prędkość średnia) → "ZASIĘG" (pozostały dystans) → "KALORIE/CAL" (KCal) → "MOC" (moc wyjściowa) → "CZAS" (czas podróży) → "PODRÓŻ" (pojedynczy dystans).

SHARP BK-ED06E - - Wskazania funkcjonalne różnych trybów - 1

flowchart
graph TD
    A["TRIP 22 km/h, 30 km"] --> B["ODO 29990 km"]
    B --> C["MAX 25 km/h"]
    C --> D["AVG 18.6 km/h"]
    D --> E["RANGE 32 km"]
    E --> F["CAL 20 kCal"]
    F --> G["POWER 200 W"]
    G --> H["TIME 20 min"]

- Wskaźnik stanu naładowania baterii

Pokazuje stan naładowania baterii od jednej do pięciu linii. Gdy wskaże wszystkie pięć linii, oznacza to, że bateria ma pełną pojemność. Jeśli symbol baterii, oznacza to, że akumulator należy natychmiast naładować.

Przewody ładowania akumulatoraStan naładowaniaIkona diagramu
575%-100%SHARP BK-ED06E - - Wskaźnik stanu naładowania baterii - 1
450%-75%SHARP BK-ED06E - - Wskaźnik stanu naładowania baterii - 2
330%-50%SHARP BK-ED06E - - Wskaźnik stanu naładowania baterii - 3
210%-30%SHARP BK-ED06E - - Wskaźnik stanu naładowania baterii - 4
15%-10%SHARP BK-ED06E - - Wskaźnik stanu naładowania baterii - 5
NISKINISKI <5%Lampy błyskowe

• USTAWIENIE FUNKCJI

Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie «+» i «-«, aby wejść do menu («Ustawienia wyświetlania», «Informacje», «WYJŚCIE»).

Naciśnij «+» lub «-«, aby wybrać «Ustawienia wyświetlania», «Informacje» lub «WYJŚCIE», a następnie krótko naciśnij przycisk «Zasilanie», aby potwierdzić.

SHARP BK-ED06E - • USTAWIENIE FUNKCJI - 1

text_image Display Setting Information Exit BAPANG

Ustawienia wyświetlania

- Resetowanie odległości przebytej podczas pojedynczej podróży

Przejdź do menu «Ustawienia wyświetlacza» i krótko naciśnij «+» lub «-«, aby wybrać «TRIP Reset» i krótko naciśnij przycisk «zasilanie».

Następnie krótko naciśnij «+» lub «-«, aby wybrać «NIE»/»TAK» («TAK» oznacza reset, «NIE» oznacza brak resetowania).

Krótko naciśnij przycisk «zasilanie», aby zapisać ustawienie i powrócić do «Resetowania TRIP».

Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie «+» i «-«, aby zapisać i powrócić do ekranu głównego, lub wybierz «WSTECZ» → «EXIT», aby powrócić do ekranu głównego (Uwaga: Po ustawieniu naciśnij i przytrzymaj jednocześnie «+» i «-«, co oznacza zapisanie ustawienia i powrót do ekranu głównego).

Po zresetowaniu odległości pojedynczej podróży czas podróży, średnia prędkość i prędkość maksymalna są również resetowane w tym samym czasie.

SHARP BK-ED06E - Ustawienia wyświetlania - 1

text_image Trip Reset NO STARTING Trip Reset YES STARTING

- Zmiana jednostek miary między metrycznymi i imperialnymi

Wejdź do menu «Ustawienia wyświetlania» i krótko naciśnij «+» lub «-«, aby wybrać «Jednostki», a następnie krótko naciśnij przycisk «zasilanie», aby potwierdzić.

Krótko naciśnij «+» lub «-«, aby wybrać «Metryczny» / «Imperialny», a następnie krótko naciśnij przycisk «zasilanie», aby zapisać ustawienie i powrócić do «Jednostki».

Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie «+» i «-«, aby wyjść z ekranu głównego lub wybierz «WSTECZ» → «EXIT», aby wyjść z ekranu głównego. (Uwaga: W przypadku wybrania systemu metrycznego wszystkie informacje będą danymi metrycznymi; w przypadku wybrania systemu imperialnego wszystkie informacje będą w formacie imperialnym).

SHARP BK-ED06E - Ustawienia wyświetlania - 2

• Ustawienie podświetlenia

Wejdź na ekran «Ustawienia wyświetlania» i krótko naciśnij «+» lub «-«, aby wybrać «Jasność», a następnie krótko naciśnij przycisk «zasilanie», aby potwierdzić.

Krótko naciśnij «+» lub «-«, aby wybrać «100%»/»75%»/»50%»/»30%»/»10%».

Po wybraniu naciśnij krótko przycisk «zasilanie», aby zapisać ustawienie i powrócić do ekranu «Jasność».

Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie «+» i «-«, aby powrócić do ekranu głównego, lub wybierz «WSTECZ»→»EXIT», aby powrócić do ekranu głównego.

SHARP BK-ED06E - Ustawienia wyświetlania - 3

- Ustawianie czasu «automatycznego wyłączania»

Wejdź na ekran «Ustawienia wyświetlania» i krótko naciśnij «+» lub «-«, aby wybrać «Automatyczne wyłączanie», a następnie krótko naciśnij przycisk «zasilanie», aby potwierdzić swój wybór. Krótko naciśnij «+» lub «-«, aby wybrać «OFF»/»9»/»8»/»7»/»6»/»5»/»4»/»3»/»2»/»1».

Po dokonaniu wyboru naciśnij krótko przycisk «zasilanie», aby zapisać ustawienie i powrócić do ekranu «Automatyczne wyłączanie».

Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie «+» i «-«, aby powrócić do ekranu głównego, lub wybierz «WSTECZ»→»EXIT», aby powrócić do ekranu głównego.

SHARP BK-ED06E - Ustawienia wyświetlania - 4

text_image Auto Off 1 Auto Off 9 Auto Off OFF

• Ustawianie trybu wspomagania elektrycznego

Wejdź na ekran «Ustawienia wyświetlania» i krótko naciśnij «+» lub «-«, aby wybrać «Tryb wspomagania», a następnie krótko naciśnij przycisk «zasilanie», aby potwierdzić ustawienie. Po ustawieniu naciśnij krótko «+» lub «-«, aby wybrać «3»/»5»/»9», a następnie krótko naciśnij przycisk «zasilanie», aby zapisać ustawienie i powrócić do trybu «Assist». Naciśnij i przytrzymaj «+» i «-«, aby powrócić do ekranu głównego lub wybierz «WSTECZ» → «EXIT», aby powrócić do ekranu głównego.

Domyślnym poziomem wyświetlania jest poziom 5.

SHARP BK-ED06E - Ustawienia wyświetlania - 5

Po wykryciu usterki wyświetlana jest ikona

SHARP BK-ED06E - Ustawienia wyświetlania - 6

Zobaczysz jeden z następujących kodów błędów.

KodPrzyczynaMożliwe rozwiązanie
"04"W rozbiciu na pedał przyspieszenia1. Sprawdź, czy zacisk i akceleratoranie są uszkodzone i są prawidłowo podłączone.2. Odłącz i ponownie podłącz akcelerator, jeśli jeszcze tego nie zrobiłeśTo działa, wymień akcelerator.
"05"Akcelerator nie powrócił w prawidłowym położeniuSprawdź, czy zacisk akceleratora jest podłączony poprawnie. Jeśli to nie rozwiąże problemu,Zmień akcelerator.
"07"Zabezpieczenie przeciwprzepięciowe1. Wyjmij i ponownie włóż baterię, aby przetestować rozwiązanie problemu.2. Za pomocą narzędzia BESST zaktualizuj regulator.3. Wymień baterię, aby rozwiązać problem.
"08"Sygnał błędu Czujnik Halla1. Sprawdź, czy wszystkie zaciski silnika są prawidłowo podłączone.2. Jeśli problem będzie się powtarzał, wymień silnik.
"09"Błąd w fazach silnikaWymień silnik.
"10"Temperatura w silnikuPedelec osiągnąt swój szczytWartość ochrony1. Wyłącz system i pozostaw pedelec w chłodnym miejscu.2. Jeśli problem będzie się powtarzał, wymień silnik.
"11"Błąd czujnika temperatury silnikaWymień silnik.
"12"Błąd czujnika od temperatury regulatora.Wymień regulator lub skontaktuj się z dostawcą.
"13"Błąd czujnika temperatury w akumulatorze.1. Sprawdź, czy wszystkie zaciski z bębnów są prawidłowo podłączone do silnika.2. Jeśli problem będzie się powtarzał, wymień baterię.
"14"Temperatura ochrony
Wewnątrz regulatora znajduje się osiągnął wartość maksymalną ochrona.1. Pozostaw Ostudź Pedelec i uruchom ponownie system.2. Jeśli problem będzie się powtarzał, wymień regulator lub skontaktuj się z dostawcą regulatora.
" 15"Błąd z czujnikiem temperatury wewnątrz regulatora.1. Pozostaw Pedelec do ostygnięcia i uruchom ponownie system.2. Jeśli problem będzie się powtarzał, wymień regulator lub skontaktuj się z dostawcą.
"21"Błąd czujnika prędkości1. Uruchom ponownie system2. Sprawdź, czy magnes przymocowany do szprychy jest wyrównany z czujnikiem prędkości i czy odległość _mieści się w przedziale od 10 mm do 20 mm.3. Sprawdź, czy zacisk czujnika prędkości jest podłączony poprawnie.4. Podłącz Pedelec do BESST, aby sprawdzić sygnał z czujnika prędkości.5. Za pomocą narzędzia BESST zaktualizuj kontroler, aby sprawdzić, czy problem zostanie rozwiązany.6. Zmień czujnik prędkości, aby sprawdzić, czy problem zostanie rozwiązany. Jeśli problem będzie się powtarzał, wymień regulator lub skontaktuj się z dostawcą.
"25"Błąd sygnału momentu obrotowego1. Sprawdź, czy wszystkie połączenia są poprawne - umysł wykonany .2. Podłącz Pedelec do systemu BESST, aby sprawdzić, czy może on odczytać parę.3. Za pomocą narzędzia BESST zaktualizuj rejestr olator, aby sprawdzić, czy problem został rozwiązany, jeśli to konieczneW przeciwnym razie wymień czujnik momentu obrotowego lub skontaktuj się z dostawcą.
"26"Sygnał prędkości czujnika momentu obrotowego ma usterkę1. Sprawdź, czy wszystkie połączenia są dobrze wykonane2. Podłącz Pedelec do systemu BESST, aby sprawdzić, czy może on odczytać znak prędkości.3. Zmień pokrętło, aby rozwiązać problem.4. Za pomocą narzędzia BESST zaktualizuj regulator, aby sprawdzić, czy problem go rozwiąże, w przeciwnym razie wymień czujnik momentu obrotowego lub skontaktuj się z dostawcą.
"27"Przetężenie w regulatorze.Za pomocą narzędzia BESST zaktualizuj regulator . Jeśli problem będzie się powtarzał, zmień regulator lub skontaktuj się z dostawcą.
" 30"Problem z komunikacją1. Sprawdź, czy wszystkie połączenia Pedelec są poprawnie wykonane.2. Za pomocą narzędzia BESST uruchom test diagnostyczny, aby spróbować wskazać problem.3. Zmień widok, aby sprawdzić, czy problem został rozwiązany4. Zmień EB-BUS, aby sprawdzić, czy problem zostanie rozwiązany.5. Za pomocą narzędzia BESST ponownie zaktualizuj oprogramowanie sterownika. Jeśli problem będzie się powtarzał, zmień kontroler lub skontaktuj się z dostawcą.
"33"Sygnał hamulca ma usterkę (jeśli są zamontowane czujniki hamulców)1. Sprawdź, czy wszystkie zaciski są prawidłowo podłączone do hamulców.2. Zmień hamulce, aby sprawdzić, czy problem został rozwiązany3. Jeśli problem będzie się powtarzał, zmień regulator lub skontaktuj się z dostawcą.
"35"Obwód czujnikowy dla 15V ma wadę.Za pomocą narzędzia BESST zaktualizuj regulator, aby sprawdzić, czy problem zostanie rozwiązany. Na wszelki wypadek przeciwnie,Zmień regulator lub skontaktuj się z dostawcą.
"36"Obwód detekcji na klawiatura ma usterkę.Za pomocą narzędzia BESST zaktualizuj regulator, aby sprawdzić, czy problem zostanie rozwiązany. Na wszelki wypadek przeciwnie,Zmień regulator lub skontaktuj się z dostawcą.
"37"Obwód WDT jest uszkodzony.Za pomocą narzędzia BESST zaktualizuj regulator, aby sprawdzić, czy problem zostanie rozwiązany. Na wszelki wypadek wręcz przeciwnie,Zmień regulator lub skontaktuj się z dostawcą.
"41"Suma naprężení z bębnówTo za dużo haju.Wymień baterię.
"42"Suma naprężení z bębnówTo za dużo za nisko.Naładuj baterię. Jeśli problem będzie się powtarzał, wymień baterię.
"43"Całkowita moc ogniwz baterii jest zbyt wysoki.Wymień baterię.
"44"Napięcie z pojedynczej komórki wynosi za wysoko.Wymień baterię.
"45"Temperatura akumulatora wynosi za wysoko.Pozwól pedelec ostygnąć.Jeśli problem będzie się powtarzał, wymień baterię.
"46"Temperatura akumulatora wynosi za nisko.Rozgrzej baterię do temperatury otoczenia. Jeśli problem będzie się powtarzał, wymień baterię.
"47"SOC baterii jest za wysoki.Wymień baterię.
"48"SOC baterii jest za niski.Wymień baterię.
"61"Błąd wykrywania spowodowany przełączaniem.1. Sprawdź, czy dźwignia zmiany biegów nie jest zablokowana.2. Wymienić dźwignię zmiany biegów.
"62"Elektroniczna przerzutkaOdblokowaćWymień przerzutkę.
"71"Elektronika zamka jestZablokowany.1. Za pomocą narzędzia BESST zaktualizuj pokrętło, aby sprawdzić, czy problem zostanie rozwiązany.2. Wymień tarczę, jeśli problem będzie się powtarzałWymień elektronikę zamka.

Bateria

Odczyt poziomu naładowania baterii

Aby sprawdzić poziom naładowania, naciśnij i przytrzymaj przycisk ładowania znajdujący się nad akumulatorem. Należy pamiętać, że dioda LED ładowania pozostaje aktywna nawet po wyłączeniu baterii (patrz poniżej).

SHARP BK-ED06E - Odczyt poziomu naładowania baterii - 1

4 diody LED zapalają się, wskazując odpowiedni poziom naładowania.

WYŚWIETLAĆPOZIOM NAŁADOWANIA
NIEBIESKI100%
ZIELONY75%
CZERWONY50%
dioda LED< 25% musi się doładować

Instalacja i użytkowanie baterii

Rower elektryczny ma akumulator umieszczony na dolnej rurze ramy (akumulator jest bezpośrednio podłączony do skrzynki kontrolera, która znajduje się pod akumulatorem).

Podnieś baterię nad dolną rurkę ramy, wyrównaj położenie suwaków baterii, a następnie umieść pojemnik na baterie w gnieździe, upewnij się, że jest dobrze dopasowany, a następnie zablokuj go bezpiecznie. Bezpiecznie mocując baterię, użyj klucza, aby zablokować baterię za pomocą suwaka. (Rys. 3.1\~3.3)

SHARP BK-ED06E - Instalacja i użytkowanie baterii - 1

Z pozycji wyjściowej na godzinie 12 (gdzie bateria jest zablokowana) włóż klucz do gniazda kluczyka, naciśnij i przekręć go zgodnie z ruchem wskazówek zegara do pozycji godziny 6, aby go odblokować. Odwróć tę samą procedurę, aby ponownie zablokować baterię.

SHARP BK-ED06E - Instalacja i użytkowanie baterii - 2

UWAGA: Pamiętaj, aby wyjąć klucz i przechowywać go w bezpieczny sposób po wyjęciu baterii z uchwytu!

Korzystanie z ładowarki

Przed ładowaniem akumulatora należy zapoznać się z instrukcją obsługi i ładowarką, jeśli są one dostarczane z rowerem. Proszę również zwrócić uwagę na następujące punkty dotyczące ładowarki:

  • Postępuj zgodnie z instrukcjami na etykiecie ładowarki.
  • Nie używaj tej ładowarki w pobliżu gazów wybuchowych lub substancji.
  • Nie potrząsaj ładowarką, nie narażaj jej na wstrząsy i unikaj upadku.
  • Zawsze chron ładowarkę przed deszczem i wilgocią do użytku w pomieszczeniach.
  • Tolerancja temperatury tej ładowarki wynosi od 0 do +40 °C.

SHARP BK-ED06E - Korzystanie z ładowarki - 1

  • Zabrania się demontażu ładowarki; Jeśli masz jakiekolwiek problemy, oddaj urządzenie do wykwalifikowanego warsztatu.
  • Używaj wyłącznie ładowarki dostarczonej z rowerem elektrycznym, aby uniknąć awarii. Należy pamiętać, że niewywiązanie się z tego obowiązku spowoduje utratę gwarancji.
  • Podczas ładowania akumulator i ładowarka powinny znajdować się w odległości co najmniej 10 cm od ściany i w suchym, przewiewnym miejscu. Nie wkładaj niczego w bezpośredni kontakt z ładowarką podczas użytkowania.
  • Nie dotykaj ładowarki zbyt długo podczas ładowania (ryzyko powierzchownych oparzeń).
  • Umieść ładowarkę w stabilnej pozycji.
  • Nie zakrywaj ładowarki, ponieważ istnieje ryzyko przegrzania podczas ładowania.
  • Nie zanurzaj produktu.
  • Unikaj kontaktu z wodą podczas ładowania akumulatora. Nie dotykaj ładowarki mokrymi rękami.
  • Nie używaj ładowarki z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczkami. Upewnij się, że gniazdo ładowarki jest prawidłowo podłączone do komory ładowania.
  • Nie zwieraj wtyczek ładowarki za pomocą metalowego przedmiotu.
  • Odłącz zasilanie przed włożeniem lub odłączeniem przewodów do akumulatora.
  • Ta ładowarka została zaprojektowana do ładowania baterii litowych; Nie ładuj niewłaściwego typu baterii. Nie używaj go na baterii jednorazowej.
  • To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli znajdują się pod nadzorem lub są poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia, a potencjalne zagrożenia zostały wyjaśnione. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
  • Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
  • Przechowuj go w miejscu niedostępnym dla dzieci, ten produkt nie jest zabawką.
  • Zewnętrznego elastycznego tego produktu nie można wymienić; Jeśli jest uszkodzony, zaleca się jego wyrzucenie.
  • Po zakończeniu okresu eksploatacji produkt należy oddać do punktu utylizacji odpadów.

SHARP BK-ED06E - Korzystanie z ładowarki - 2

Procedura ładowania

Jeśli w pobliżu roweru dostępne jest gniazdko elektryczne, możesz ładować akumulator bezpośrednio w rowerze bez odłączania go. Gniazdo ładowarki jest zakryte plastikową zaślepką, wystarczy ją otworzyć, aby bezpośrednio naładować akumulator.

Wyjęcie baterii może być przydatne w miejscach, w których nie można przechowywać roweru lub gdy nie ma Cię w pobliżu gniazdka elektrycznego.

SHARP BK-ED06E - Procedura ładowania - 1

Uwaga: Akumulator należy ładować w przewiewnym miejscu.

Naładuj akumulator roweru, postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami:

  • Akumulator można ładować za pomocą standardowego gniazdka elektrycznego. Nie ma potrzeby przestawiania przełącznika.
  • Włóż gniazdo ładowarki do akumulatora i włóż zasilający ładowarki do pobliskiego gniazdka.
  • Podczas ładowania dioda LED na ładowarce będzie świecić na czerwono, gdy operacja jest prawidłowa. Gdy zmieni kolor na zielony, oznacza to, że bateria została naładowana.
  • Aby zakończyć ładowanie, należy odłączyć gniazdko elektryczne, a następnie gniazdko podłączone do akumulatora. Na koniec zamknij zaślepkę gniazda baterii.

Bateria

Ten rower elektryczny jest wyposażony w wysokiej jakości akumulator litowo-jonowy. Akumulatory litowo-jonowe nie mają ładowania z efektem pamięci i szeroki zakres tolerancji od -10 do +40 °C.

Aby zapewnić maksymalną żywotność baterii i chronić ją przed awarią, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami obsługi i konserwacji.

Konserwacja baterii

Po naładowaniu baterii zaleca się pozostawienie jej na 20-30 minut przed użyciem.

Żywotność baterii zależy od różnych czynników użytkowania:

  • Wybór trybu wspomagania
  • Waga rowerzysty
    • Różnica wysokości drogi
  • Pompowanie opon
  • Wiatr
  • Wysitek związany z pedałowaniem
  • Początek i częstotliwość przerw
    • Temperatura zewnętrzna

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Zaleca się ładowanie akumulatorów regularnie lub po każdym użyciu. W tych bateriach nie ma efektu pamięci. Aby zmaksymalizować jego żywotność, zalecamy:

  • Unikaj gorącego otoczenia (idealna temperatura ładowania 20°C)
  • Pozwól akumulatorowi ostygnąć przez 30 minut po użyciu roweru

Środki ostrożności dotyczące stosowania:

SHARP BK-ED06E - Środki ostrożności dotyczące stosowania: - 1

  • Używaj baterii tylko do tego roweru.
  • Do ładowania akumulatora należy używać wyłącznie dostarczonej ładowarki.
  • Akumulator należy ładować wyłącznie w dobrze wentylowanym miejscu.
  • Nie wystawiaj baterii na działanie źródeł ciepła i nie ładuj jej na słońcu.

  • Nie demontuj ani nie modyfikuj obudowy i baterii, która jest dołączona do obudowy.

  • Nie łącz bolców (+) i (-) baterii z metalowym przedmiotem.
  • Nie wylewaj płynów na baterię.
  • Nie używaj uszkodzonej baterii.
  • Nie kontynuuj ładowania akumulatora, jeśli ładowanie nie zostanie zakończone pod koniec teoretycznego czasu ładowania.
  • Nie używaj baterii, jeśli wydziela dziwny zapach, staje się niezwykle ciepła lub jeśli istnieje podejrzenie nieprawidłowości.
  • Nie pozostawiaj baterii w zasięgu dzieci.
  • Naładuj baterię przed przechowywaniem jej przez dłuższy czas i wykonaj tę samą operację po tym przechowywaniu.

Bateria

SHARP BK-ED06E - Bateria - 1

Na wydajność baterii może mieć wpływ zużycie po wielu ładowaniach. Będ: zależało od tego, jak korzystasz z roweru ze wspomaganiem pedałowania.

Zanieś zużyte baterie do swojego warsztatu lub specjalistycznych punktów utylizacji odpadów. Pod żadnym pozorem nie wyrzucaj zużytych baterii na łono natury.

Konserwacja bateria

Aby zapewnić maksymalną żywotność baterii i zabezpieczyć ją przed awarią, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami obsługi i konserwacji:

Gdy zauważysz, że poziom naładowania spadnie do 10%, akumulator powinien zostać wkrótce naładowany.

SHARP BK-ED06E - Konserwacja bateria - 1

ZALECENIE: Jeśli rower nie jest często używany przez określony czas, należy go ładować co miesiąc. Obudowę akumulatora należy przechowywać w suchym, bezpiecznym miejscu w temperaturze od 5° do 35°C.

  • Po wyjęciu akumulatora z roweru należy go przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby uniknąć wypadków.
  • Zabrania się otwierania baterii.

Użytkowanie i konserwacja silnika elektrycznego

Nasze rowery ze wspomaganiem pedałowania są zaprogramowane tak, aby uruchamiały wspomaganie elektryczne po pół obrotu pedałów.

Nie jeździj na rowerze w zalanych miejscach ani podczas burzy. Nie zanurzaj elementów elektrycznych w wodzie, ponieważ może to spowodować uszkodzenie. Unikaj wstrząsów silnika, które mogłyby go uszkodzić.

Konserwacja jednostki sterującej

Bardzo ważne jest, aby dbać o kontroler, postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami:

- Chron sterownik przed wnikaniem wody i pod żadnym pozorem nie zanurzaj go.

Uwaga: Jeśli uważasz, że woda dostała się do obudowy, natychmiast wyłącz baterię i kontynuuj bez pomocy. Możesz go ponownie uruchomić, gdy tylko kontroler wyschnie.

- Nie potrząsaj kontrolerem, nie narażaj go na wstrząsy lub upadki.

SHARP BK-ED06E - Konserwacja jednostki sterującej - 1

UWAGA: Nie otwieraj obudowy sterownika. Każda próba otwarcia, modyfikacji lub regulacji obudowy kontrolera spowoduje utratę gwarancji. Poproś sprzedawcę lub specjalistę o dokonanie naprawy.

Jakakolwiek zmiana parametrów elektrycznego układu zarządzania, a w szczególności zmiana ograniczenia prędkości, jest formalnie zabroniona i powoduje utratę gwarancji roweru.

Dane techniczne

Maksymalna waga: rowerzysta + ładunek + rower130 kg
Maksymalna prędkość ze wspomaganiem25 km/h
ZasięgOkoło. 50 - 80 km
SilnikMoc maksymalna250 W – 32 Nm
Napięcie36V
Maksymalny hałas podczas użytkowania< 70 dB
BateriaTypLitowo-jonowy
Napięcie36V
Pojemność12,8Ah
Cieżar3 kg
Czas ładowania6 - 8 godzin
Liczba cykli500 cykli
ŁadowarkaNapięcie wejściowe100-240V
Napięcie wyjściowe36V
Całkowita waga roweru25 kg
Rozmiar roweru28"
Rozmiar opon/koło700 x 40
Wzrost użytkownika165 - 190

Obsługa posprzedażowa

Części zużywające się

Poszczególne elementy zużywające się są elementami standardowymi. Zawsze wymieniaj zużyte części i/lub części, które mają zostać wymienione, na identyczne komponenty, które są sprzedawane komercyjnie lub u dealera.

Podstawowe rozwiązywanie problemów

Nie próbuj samodzielnie uzyskiwać dostępu do elementu elektrycznego ani go naprawiać. Skontaktuj się z najbliższym specjalistą w celu sprawdzenia przez wykwalifikowaną osobę.

Poniższe informacje służą celom informacyjnym i nie stanowią instrukcji pomocy kierowcy podczas napraw. Każda wymieniona procedura naprawcza powinna być wykonywana przez

wykwalifikowanego specjalistę, który jest świadomy kwestii bezpieczeństwa i ma doświadczenie w konserwacji elektrycznej.

Opis problemuMożliwe przyczynyRezolucja
Po włączeniu akumulatora silnik nie wspomaga pedałowania.1) silnika (wodoszczelne złącze połączeniowe) jest słabo podłączony2) Dźwignia hamulca nie powróciła prawidłowo do normalnego położenia, co spowodowało wyłączenie przełącznika.3) Stopiony bezpiecznik baterii4) czujnik prędkości jest zbyt daleko od dysku magnetycznego na osi B.B.5) połączenie między czujnikiem a sterownikiem nie nastąpiło lub wystąpił fałszywy kontakt.Najpierw sprawdź, czy bateria jest naładowana. Jeśli nie, naładuj ia.1) Sprawdź, czy połączenie nie ma żadnych zacięć2) Ostrożnie ustaw dźwignię hamulca w normalnym położeniu bez hamowania3) Otwórz górną część bloku baterii i sprawdź stan bezpiecznika. Jeśli jest stopiony, skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym specjalistą w celu jego wymiany.4) Dostosuj odległość między czujnikiem a taśmą magnetyczną tak, aby nie przekraczała 3 mm.5) Upewnij się, że kontroler i czujnik są prawidłowo połączone.
Skraca się żywotność baterii(Uwaga: wydajność akumulatora jest bezpośrednio związana z wagą rowerzysty, bagażem, siłą wiatru, rodzajem drogi i ciągłym hamowaniem).1) Czas ładowania jest niewystarczający2) Temperatura otoczenia jest zbyt niska i wpływa na działanie akumulatora3) podjazdy lub czołowe wiatry są często, a drogi są w złym stanie4) ciśnienie w oponach jest niewystarczające (pęcznieją je)5) często zatrzymywanie się i ruszanie6) Bateria była przechowywana bez ładowania przez długi czas.1) Naładuj baterię zgodnie z instrukcją (rozdział 7.3)2) Zimą lub w temperaturach poniżej 0 °C akumulator należy przechowywać w pomieszczeniu3) Jest to normalna przyczyna, a problem zostanie rozwiązany poprzez poprawę warunków4) napompować opony do ciśnienia 3,1 bara5) problem zostanie rozwiązany poprzez poprawę warunków użytkowania6) Przeprowadzaj regularne ładowanie zgodnie z instrukcją obsługi. Jeśli nie możesz rozwiązać problemu, skontaktuj się ze sprzedawcą lub wykwalifikowanym specjalistą.
Po podłączeniu ładowarki diody ładowania nie świecą.1) problem z gniazdkiem elektrycznym2) fałszywy kontakt między gniazdem wejściowym ładowarki a gniazdkiem elektrycznym.3) Temperatura jest zbyt niska.1) Sprawdź i napraw gniazdko elektryczne2) Sprawdź i włóż wtyczkę do końca3) Przeprowadź ładowanie wewnątrz Jeśli powyższe rozwiązania nie zadziałały, skontaktuj się ze sprzedawcą lub wykwalifikowanym specjalistą.
Po ładowaniu przez ponad 4/5 godzin dioda LED ładowania nadal świeci na czerwono.(Uwaga: bardzo ważne jest, aby naładować baterię zgodnie z instrukcją, aby uniknąć uszkodzenia materiału).1) temperatura otoczenia jest równa lub wyższa niż 40 °C2) temperatura otoczenia jest równa lub mniejsza niż 0 °C3) rower nie był ładowany po użyciu, nadmiernie się rozładowuje4) Napięcie wyjściowe jest zbyt niskie, aby naładować akumulator.1) Naładuj akumulator w temperaturze poniżej 40 °C i zgodnie z instrukcją2) Naładuj baterię w pomieszczeniu i zgodnie z instrukcją3) Prawidłowo konserwuj akumulator, aby zapobiec jego zbyt długiemu ładowaniu4) nie ładować przy napięciu poniżej 100 V.Jeśli powyższe rozwiązania nie zadziałały, skontaktuj się ze sprzedawcą lub wykwalifikowanym specjalistą

Rozwiązywanie problemów z ładowarką:

  • Czerwone światło nie działa podczas ładowania: sprawdź, czy złącza są prawidłowo podłączone. Sprawdź, czy normalne napięcie nie zostało nagle przekroczone; W takim przypadku należy sprawdzić naprawę ładowarki. Jeśli powyższe jest poprawne, oznacza to, że bateria jest zdecydowanie uszkodzona.
  • Czerwone światło nie zmienia koloru na zielony: wyłącz zasilanie, a następnie po 5 sekundach podłącz zasilanie sektora i kontynuuj ładowanie. Jeśli bateria już się nie ładuje, jest zdecydowanie uszkodzona.
  • Czerwone światło natychmiast zmienia kolor na zielony: sprawdź, czy bateria jest w pełni naładowana. Jeśli tak nie jest, bateria lub ładowarka jest uszkodzona.

SHARP BK-ED06E - Rozwiązywanie problemów z ładowarką: - 1

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SHARP

Model : BK-ED06E

Kategoria : Rower elektryczny