Fidi Free Lumi - Laktator Lionelo - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Fidi Free Lumi Lionelo w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Fidi Free Lumi Lionelo
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Laktator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Fidi Free Lumi - Lionelo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Fidi Free Lumi marki Lionelo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Fidi Free Lumi Lionelo
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Poland
IMPORTANT INFORMATION
Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu, skontaktuj się z nami: help@lionelo.com
Producent:
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polska
WAŻNE INFORMACJE
Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed przystąpieniem do obsługi produktu, aby zapoznać się z jego funkcjami i wykorzystać go zgodnie z przeznaczeniem.
Niestosowanie się do instrukcji bezpieczeństwa oraz użycie niezgodne z instrukcją może spowodować uszczerbek na zdrowiu.
Zatrzymaj tę instrukcję do wglądu w przyszłości.
- Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku co najmniej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także osoby nieposiadające stosownej wiedzy i doświadczenia w użytkowaniu urządzenia, jeśli ich działanie jest nadzorowane lub zostały one uprzednio poinstruowane odnośnie bezpiecznego korzystania z urządzenia i ryzyka z tym związanego.
- To urządzenie nie jest zabawką. Nie pozwalaj, aby dzieci nim się bawiły. Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci. Czyszczenie oraz konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorostej.
- Nie należy naprawiać ani dokonywać modyfikacji urządzenia. Czynności te może wykonać tylko autoryzowany serwis. Używaj wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
- Nie uruchamiaj urządzenia, jeżeli zauważyłeś jakiekolwiek uszkodzenia. Dotyczy to zarówno samego urządzenia, jak i jego akcesoriów, np. przewodu USB.
- Nie używaj urządzenia, gdy zaczyna wadliwie działać, zostało upuszczone lub zanurzone w wodzie, nadmiernie nagrzewa się, pojawią się odbarwienia, wybrzuszenia oraz gdy wystąpią inne nietypowe zjawiska. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem producenta.
- Nigdy nie zostawiaj urządzenia podłączonego do gniazda zasilania bez nadzoru.
-
Urządzenie nie jest odporne na wysokie temperatury. Używaj urządzenia z dala od źródeł ciepła, wysokich temperatur, gorących powierzchni, bezpośredniego światła słonecznego, źródeł iskrzenia, otwartego ognia, olei oraz ostrych krawędzi.
-
Nie używaj substancji chemicznych do czyszczenia urządzenia. Nie myj wodą głównego urządzenia z silnikiem.
- Po każdym użyciu wyłącz urządzenie.
- Nie zanurzaj całego urządzenia w wodzie lub w innych cieczach. Nie używaj w pobliżu wody.
- Nie używaj urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem.
- Nie używaj urządzenia i nie dotykaj zasilacza, mając mokre lub wilgotne ręce. Upewnij się, że wszystkie elementy laktatora są suche przed złożeniem urządzenia.
- Przed czyszczeniem lub przenoszeniem urządzenia, wyłącz je i odłącz od źródła zasilania.
- Przed oraz po każdym użyciu należy umyć i zdezynfekować wszystkie elementy, które będą przylegać do ciała oraz wejdą w bezpośredni kontakt z mlekiem.
- Dokładnie wysusz każdy element przed użyciem i przechowywaniem.
- Ze względów higienicznych urządzenie powinno być używane przez jedną osobę.
- Jeżeli użytkowanie laktatora powoduje dyskomfort lub ból, natychmiast przestań używać urządzenia.
- Nie używaj urządzenia przez cały okres ciąży.
- Nie używaj urządzenia w przypadku zmęczenia lub podczas snu.
- Szczególna ostrożność wymagana jest w przypadku korzystania z urządzenia w pobliżu dzieci.
- Nie należy używać urządzenia leżąc ani w trakcie wykonywania wyczerpujących ćwiczeń fizycznych lub aktywności mogących spowodować obrażenia.
- Jeśli podczas używania urządzenia mleko z piersi nie pojawia się przez dłużej niż 5 minut, przestań używać laktatora i skonsultuj się z lekarzem.
- Jeśli posiadasz wszczepiony rozrusznik serca lub inne urządzenie elektryczne, zalecana jest konsultacja z lekarzem przed użyciem urządzenia.
-
W przypadku korzystania z urządzenia w najwyższej dopuszczalnej temperaturze otoczenia (30°C) przez 30 minut, wkładka silikonowa może osiągnąć temperaturę 45°C.
-
Zaleca się wymianę elementów mających styczność z mlekiem co ok. 3-6 miesięcy, w zależności od częstotliwości korzystania z urządzenia, oraz w przypadku nieużywania urządzenia przez długi czas.
- Nie wystawiaj urządzenia i jego baterii na działanie skrajnych temperatur. Dopuszczalny przedział temperatur, w którym można ładować baterię to 5°C - 35°C.
- Po pełnym naładowaniu baterii niezwłocznie odłącz urządzenie od gniazda zasilania.
- Nie używaj mleka z butelek lub pojemników, które mają na sobie ślady uszkodzenia.
- Baterie użyte w tym urządzeniu są niewymienne.
- Należy pamiętać o ryzyku zwarcia gniazda USB-C pompy lub akumulatora przez metalowe przedmioty lub płyny.
- Jeżeli produkt elektryczny miał kontakt z wodą lub innymi płynami, nie dotykaj go i jeśli to możliwe odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego, wyłącz je i skontaktuj się z producentem.
- Nie używaj urządzenia w trakcie prowadzenia pojazdu.
- To urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku wewnętrznego.
Schemat urządzenia (rys. A)
- Lejek silikonowy z tunelem brodawki sutkowej
- Łącznik
- Membrana silikonowa
- Zawór ssący
-
Korpus główny
-
Pojemnik na mleko
- Otwór do przelania pokarmu
- Przewód USB
- Zapinka do biustonosza
- Lejki o średnicy 15 mm, 17
mm, 19 mm, 21 mm i 24 mm
Schemat korpusu głównego (rys. B)
- Włącznik / wyłącznik
- Przycisk pauzy / startu
-
Zwiększenie poziomu intensywności
-
Zmniejszenie poziomu intensywności
- Przełączanie trybu pracy
Schemat wyświetlacza (rys. C)
-
Wskaźnik poziomu intensywności trybu
-
Tryb odciągania pokarmu
-
Wskaźnik czasu pracy
-
Tryb masażu
-
Wskaźnik poziomu baterii
-
Jednostka czasu pracy
Tryby laktatora
- Tryb masażu – 9 poziomów. Masaż symuluje początkową fazę ssania dziecka podczas karmienia piersią.
- Tryb odciągania pokarmu – 9 poziomów. Ten tryb symuluje głębszą fazę ssania dziecka podczas karmienia piersią.
Montaż laktatora
UWAGA
Upewnij się, że wszystkie części urządzenia mające kontakt z mlekiem są umyte i zdezynfekowane. Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, wszystkie jego części muszą być zupełnie suche.
Umyj ręce przed montażem. Unikaj dotykania dłońmi wewnętrznych powierzchni urządzenia i jego części, mających kontakt z mlekiem i ciałem.
- Włóż silikonową membranę do pojemnika na mleko (rys. 1).
- Zamontuj zawór ssący (4, rys. A) na łączniku (2, rys. A). Upewnij się, że zawór jest włożony do końca i zwrócony w odpowiednim kierunku (1, rys. 2).
-
Zamontuj łącznik na silikonowej membranie w pojemniku na mleko (rys. 2). Upewnij się, że łącznik został maksymalnie dociśnięty.
-
Zamontuj lejek silikonowy (1, rys. A) w pojemniku na mleko. Dopasuj lejek silikonowy do otworu do przelewania pokarmu (rys. 3) na pojemniku na mleko. Dociśnij obiema dłońmi tunel brodawki sutkowej (1, rys. A) do łącznika oraz krawędzie kołnierza lejka do krawędzi pojemnika na mleko (6, rys. A) tak, aby zapewnić całkowite uszczelnienie. Upewnij się, że kołnierz lejka i tunel brodawki sutkowej są prawidłowo zaczepione.
-
Połącz korpus główny z pojemnikiem na mleko (rys. 4). Upewnij się, że korpus jest zamontowany prawidłowo.
-
Dociśnij laktator szczelnie do piersi. Upewnij się, że wybrany lejek jest dobrze dopasowany, a brodawka sutkowa znajduje się w tunelu
brodawki sutkowej (1, rys. A) i jest wyśrodkowana. Umieść urządzenie w biustonoszu (rys. 5).
- W przypadku sztywnego i mało elastycznego biustonosza, użyj dołączonej do zestawu zapinki do biustonosza. W tym celu rozepnij ramiączko biustonosza, a następnie przymocuj zapinkę i dostosuj długość zgodnie z preferencją (rys. 6).
Pobieranie pokarmu nie powinno być bolesne. Jeżeli użytkowanie laktatora powoduje dyskomfort lub ból, natychmiast zaprzestań używania urządzenia. Upewnij się, że urządzenie jest dobrze dopasowane do piersi, a pomiędzy piersią, a lejkiem silikonowym nie ma wolnej przestrzeni. Złe dopasowanie będzie mieć wpływ na ilość odciągniętego pokarmu.
Urządzenie może być noszone w standardowym biustonoszu do karmienia, zarówno w pozycji siedzącej, jak i stojącej. Należy uważać, aby pozycja urządzenia nie uległa zmianie w czasie jego pracy. Może to spowodować przerwanie pracy urządzenia. Nie należy pochylac się w czasie korzystania z urządzenia.
Sposób użycia
UWAGA
Przed pierwszym użyciem ładuj urządzenie przez 2 godziny.
Przed użyciem umyj ręce. Upewnij się, że wszystkie części laktatora zostały poprawnie zamontowane zgodnie z instrukcją montażu, a samo urządzenie jest prawidłowo dopasowane do ciała.
Nie używaj zbyt dużego poziomu intensywności, wywołującego dyskomfort lub ból.
-
Aby włączyć urządzenie naciśnij i przytrzymaj włącznik / wyłącznik (1, rys. 7). Urządzenie włączy się w ostatnim trybie, w którym pracowało w poprzedniej sesji.
-
Aby zmienić tryb pracy w trakcie użytkowania, naciśnij przycisk przełączenia trybu pracy (2, rys. 7).
-
Wskaźnik poziomu intensywności trybu (1, rys. C) wyświetla aktualny poziom pracy urządzenia. Naciśnij przyciski zmniejszenia i zwiększenia poziomu intensywności (3, rys. 7), aby przełączać poziomy intensywności trybu w przedziale od 1 do 9.
-
Naciśnij przycisk pauzy / startu (2, rys. B), aby zatrzymać pracę urządzenia (tryb pauzy). Naciśnij ponownie, aby wznowić pracę (4, rys. 7).
W przypadku dłuższego utrzymania pauzy pracy urządzenie wyłączy się automatycznie po 3 minutach.
-
Aby włączyć podświetlenie w celu sprawdzenia poziomu zebranego mleka naciśnij i przytrzymaj przycisk pauzy / startu (4, rys. 7). Ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby wyłączyć podświetlenie.
-
Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij krótko włącznik / wyłącznik (1, rys. B). Urządzenie wyłączy się automatycznie po 30 minutach pracy i braku podejmowania działania.
Produkt posiada funkcję pamięci. Po wyłączeniu lub zmianie trybu urządzenie automatycznie pamięta poziom intensywności danego trybu z poprzedniego użytkowania.
Wskaźnik czasu (2, rys. C) wyświetla aktualny czas użytkowania urządzenia. W przypadku zatrzymania pracy urządzenia (tryb pauzy), aktualny czas użytkowania będzie wyświetlany do momentu wznowienia pracy lub wyłączenia urządzenia. Jeżeli chcesz zacząć nową sesję odciągania pokarmu, wyłącz i włącz urządzenie poprzez naciśnięcie włącznika / wyłącznika.
Aby dopasować odpowiedni poziom intensywności danego trybu, zwiększaj go do momentu delikatnego dyskomfortu (nie bólu!), następnie zmniejsz poziom o jeden.
Przelewanie mleka
-
W trakcie pracy urządzenia przechyl się delikatnie w przód, aby upewnić się, że całe mleko z tunelu brodawki sutkowej spłynęło do pojemnika (1, rys. 8). Wyłącz urządzenie.
-
Delikatnie wyjmij urządzenie ze stanika i odłącz od niego korpus główny (2, rys. 8).
-
Przechyl pojemnik na mleko tak, aby jego zaokrąglona część znajdowała się na dole. Następnie, używając otworu do przelania pokarmu (7, rys. A), przelej mleko do butelki lub pojemnika, w którym będzie ono przechowywane (3, rys. 8).
UWAGA
Nie używaj urządzenia do przechowywania mleka. Nie przechowuj urządzenia w lodówce.
Przechowywanie i podgrzewanie mleka
Przechowywanie
- W temperaturze pokojowej (16-25°C) mleko może być przechowywane do 4 godzin (do 6 godzin w przypadku bardzo czystych warunków pobierania).
- W lodówce (4°C) mleko może być przechowywane do 3 dni (do 5 dni w przypadku bardzo czystych warunków pobierania).
- W zamrażarce (-18°C) mleko może być przechowywane do 6 miesięcy (do 9 miesięcy w przypadku bardzo czystych warunków pobierania).
- Nie przechowuj mleka na drzwiach lodówki.
Rozmrażanie i podgrzewanie
- Mleko zamrażaj w plastikowych butelkach przeznaczonych do kontaktu z żywnością lub workach do przechowywania mleka.
- Aby zamrozić mleko, wypełnij pojemnik w 34 objętości, ponieważ przy zamrożeniu mleko rozszerza swą objętość.
- Aby zachować wartości odżywcze mleka, rozmrażaj je naturalnie w lodówce (do 24 godzin) lub w temperaturze pokojowej (do 2 godzin). Możesz również rozmrażać mleko pod ciepłą bieżącą wodą o maksymalnej temperaturze 37°C. Mleko należy wówczas wykorzystać od razu po rozmrożeniu.
- Przed karmieniem wstrząśnij delikatnie pojemnikiem z mlekiem, aby je równomiernie wymieszać.
UWAGA
Przed podaniem mleka zawsze sprawdzaj jego temperaturę.
Nie rozmrażaj zamrożonego mleka w mikrofalówce lub wrzącej wodzie, aby uniknąć utraty wartości odżywczych oraz oparzenia twojego dziecka.
Nigdy nie zamrażaj ponownie już raz rozmrożonego mleka oraz nie przechowuj go ani w temperaturze pokojowej ani w lodówce.
Nie używaj mleka pochodzącego z opakowań noszących ślady uszkodzenia.
Ładowanie
- Podłącz wtyczkę przewodu USB-C do gniazda zasilania urządzenia znajdującego się na boku korpusu głównego (rys. 9), a drugi koniec z wtyczką USB do adaptera USB (nie jest on częścią zestawu).
- W trakcie ładowania wskaźnik poziomu baterii miga (3, rys. C). Gdy przestanie on migać, oznacza to, że urządzenie jest w pełni naładowane.
UWAGA
Przed pierwszym użyciem ładuj urządzenie przed 2 godziny.
Aby zachować długą żywotność baterii przechowuj urządzenie w chłodnym miejscu, naładuj je zanim bateria wyczerpie się do zera oraz w pełni naładuj urządzenie przed jego magazynowaniem.
Do ładowania należy użyć adapter 5V DC 1A.
Demontaż urządzenia
- Po usunięciu korpusu głównego otwórz od dołu pojemnik na mleko poprzez pociągnięcie za lejek silikonowy (1, rys. 10).
- Pociągając za lejek silikonowy oddziel go od urządzenia, a następnie wyciągnij z pojemnika zmontowany łącznik (2, rys. 10).
- Oddziel zawór ssący od trójnika laktatora (3, rys. 10).
Czyszczenie i dezynfekcja urządzenia UWAGA
Nie należy czyścić ani dezynfekować korpusu głównego ani przewodu zasilającego urządzenie. Te części nie mają kontaktu z pokarmem.
Wszystkie części mające kontakt z ciałem i mlekiem myj oddzielone od siebie zaraz po użyciu, aby uniknąć wysychania pozostałości pokarmu i zapobiec rozwojowi bakterii. Nie należy myć żadnych elementów urządzenia w zmywarce.
Przed pierwszym użyciem
Przed użyciem urządzenia po raz pierwszy umyj środkiem czyszczącym, a następnie wysterylizuj wrzącą wodą wszystkie jego części, które będą miały kontakt z mlekiem (pojemnik na mleko, trójnik, zawór, oraz lejki), oprócz korpusu głównego. Należy postępować zgodnie z instrukcją mycia i dezynfekcji zawartą poniżej.
Po każdym użyciu
- Po użyciu zdemontuj korpus główny i wyczyść go wilgotną i miękką szmatką (1, rys. 11).
- Po każdym użyciu rozłóż urządzenie na poszczególne części i przemyj ciepłą wodą wszystkie oddzielone części mające kontakt z ciałem i z mlekiem, aby usunąć pozostałości pokarmu.
- Myj wszystkie oddzielone części w ciepłej wodzie z delikatnym detergentem, a następnie wypłucz dokładnie pod bieżącą czystą wodą.
- W celu zdezynfekowania, włóż wszystkie elementy do gotującej się wody na co najmniej 10 minut. Upewnij się, że wszystkie elementy są zanurzone w wodzie i żaden nie dotyka bezpośrednio dna naczynia.
- Wszystkie części urządzenia pozostaw do wyschnięcia na czystym ręczniku lub ręczniku papierowym.
- Do następnego użycia przechowuj części urządzenia w czystej torbie, pojemniku lub innym czystym miejscu. Jeżeli części są nadal wilgotne, nie przechowuj ich w szczelnie zamkniętym opakowaniu.
UWAGA
Nie myj korpusu głównego pod bieżącą wodą, a do jego czyszczenia nie używaj środków czyszczących ani tkanin ściernych. Może to skutkować zaburzeniem pracy wyświetlacza.
Raz dziennie i po każdym użyciu wyczyść części, które miały kontakt z ciałem. Uważaj, aby nie uszkodzić urządzenia w trakcie jego czyszczenia.
Do czyszczenia silikonowych elementów nie używać ostrych narządzi, ponieważ może to skutkować ich uszkodzeniem.
Należy uważać, aby przy czyszczeniu nie uszkodzić zaworu ssącego. Jeżeli ulegnie on uszkodzeniu, urządzenie nie będzie działać prawidłowo.
Zawór ssący należy zdejmować z urządzenia ostrożnie. Przy jego czyszczeniu przemyć w czystej wodzie. Nie wkładaj do niego palca i jakichkolwiek obiektów, ponieważ może to skutkować uszkodzeniem.
Nie używaj środków dezynfekujących do czyszczenia urządzenia.
Jeżeli po sterylizacji w wodzie zauważysz biały osad na częściach urządzenia może oznaczać to, że używa woda jest twarda. Wytrzyj osad używając czystego ręcznika i pozostaw części do samoistnego wyschnięcia.
Rozwiązywanie problemów
| Problem Rozwiązanie | |
| Urządzenie nie włącza się | Bateria urządzenia mogła się rozładować lub wejść w stan ochronny wywołany długim przechowywaniem. Należy podłączyć urządzenie do adaptera, aby aktywować baterię.Należy w pełni naładować baterię przed pierwszym użyciem urządzenia oraz po jego długoterminowym przechowywaniu. |
| Czas pracy nie jest odliczany po naciśnięciu przycisku pauzy / startu | Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. |
| Urządzenie przestało odciągać pokarm (korpus główny nie pracuje) po naciśnięciu przycisku pauzy / startu | Upewnij się, że urządzenie jest włączone.Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem urządzenia. |
| Niewystarczająca siła lub brak ssania | Sprawdź czy wszystkie części urządzenia są czyste, suche, prawidłowo i do końca zamontowane. Szczególnie należy zwrócić uwagę na prawidłowy kierunek zamontowania zaworu ssącego.Sprawdź, czy łącznik został prawidłowo osadzony w pojemniku.Sprawdź czy lejek silikonowy urządzenia przylega dokładnie do piersi.Jeżeli siła ssania nie uległa poprawie, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem urządzenia.Sprawdź czy na częściach urządzenia nie widać pęknięć i ubytków. |
| Ból lub dyskomfort • Dostosuj poziom intensywności lub zmień tryb pracy.Zmień pozycję lub ułożenie piersi.W przypadku nieprzemijającego bólu lub dyskomfortu, skonsultuj się z lekarzem. | |
DE
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
WICHTIGE INFORMATIONEN
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polonia
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Pologne
INFORMATIONS IMPORTANTES
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polonia
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
BELANGRIJKE GEGEVENS
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polsko
DŮLEŽITÉ INFORMACE
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polska
INFORMATIIIMPORTANTE
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
VIKTIG INFORMATION
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, POLEN
VIKTIG INFORMASJON
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
VIGTIGE OPLYSNINGER
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polónia
IMPORTANTESINFORMAÇÕES
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Полówvia
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Poola
TÄHTIS TEAVE
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polija
SVARĪGA INFORMĀCIJA
PL: Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej.
Zgodnie z Dyrektywą 2012/19/UE, niniejszy produkt podlega zbiórce selektywnej. Produktu nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi, gdyż może stanowić on zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi. Zużyty produkt należy oddać do punktu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Szczegółowe warunki gwarancji dostępne są na stronie: