Sogo SS-8195 - Słuchawka

SS-8195 - Słuchawka Sogo - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SS-8195 Sogo w formacie PDF.

📄 136 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Sogo SS-8195 - page 87
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące SS-8195 Sogo

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SS-8195 - Sogo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SS-8195 marki Sogo.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SS-8195 Sogo

PL Instrukcja użycia

RO Instructiuni de folosire

Pobierz swoją instrukcję

  • Przed użyciem należy zawsze uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
  • Niniejszą instrukcję można pobrać z naszej strony internetowej www.sogo.es.
  • Zachowaj te instrukcje na przyszłość.

2. GENERAL PRECAUTIONS

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA UŻYTKOWNIKA

I. Ograniczenia

  • Nigdy nie należy zanurzać urządzenia ani kabla do ładowania w wodzie lub innym płynie. Jeśli głośnik wpadnie do wody, przed ponownym użyciem należy oddać go do autoryzowanego serwisu w celu naprawy.
  • Nie należy umieszczać ani używać urządzenia na gorących powierzchniach (np. płytach kuchennych) lub w ich pobliżu, ani też w pobliżu otwartego ognia.
  • W przypadku problemów sprzętowych nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy produktu. Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych techników.
  • Nigdy nie używaj akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta.
  • Korzystanie z akcesoriów niezalecanych lub sprzedawanych przez producenta urządzenia może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub nieodwracalne uszkodzenie produktu.
  • Nie należy używać urządzenia do celów innych niż opisane w niniejszej instrukcji.
  • Nie należy pozostawiać urządzenia do ładowania

dłużej niż jest to zalecane przez producenta, ponieważ może to spowodować uszkodzenie baterii lub samego urządzenia.

  • Nie używaj urządzenia, gdy jest naładowane, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.
  • Nie upuszczaj, nie demontuj, nie deformuj, nie modyfikuj ani nie wkładaj żadnych przedmiotów do tego produktu, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.

- Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy, modyfikacji lub demontażu produktu. Ten produkt nie zawiera żadnych elementów, które mogą być naprawiane przez użytkownika, co może spowodować utratę gwarancji.

- Nie czyścić produktu alkoholem, środkami czyszczącymi na bazie amoniaku ani środkami ściernymi.

- Nie należy umieszczać produktu w kontakcie z ostrymi przedmiotami, ponieważ może to spowodować zadrapania i uszkodzenie urządzenia.

- Nie należy próbować wymieniać baterii produktu, ponieważ jest ona wbudowana i nie może być wymieniana przez użytkownika.

- Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

- Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci.

II. Środki ostrożności podczas korzystania z urządzenia

- Słuchawki douszne należy przechowywać w suchym i wentylowanym miejscu, aby uniknąć kontaktu z olejem, parą, wilgocią, kurzem itp. w celu uniknięcia wpływu na działanie produktu.

  • Unikaj używania drażniących rozpuszczalników organicznych lub przedmiotów zawierających te składniki do czyszczenia wkładek dousznych.
  • Słuchawki douszne powinny być używane prawidłowo i w standardowy sposób, zgodnie z wymaganiami i uwagą na wpływ użytkowania, również na otaczające środowisko. Aby zapewnić płynne połączenie, odległość między telefonem a słuchawkami nie powinna przekraczać 10 metrów.
  • Jeśli słuchawki douszne mają inne problemy, takie jak słabe połączenie lub komunikacja, nie należy demontować obudowy i akcesoriów bez pozwolenia, w przeciwnym razie gwarancja nie zostanie udzielona.
  • Do ładowania słuchawek należy wybrać standardową ładowarkę.
  • Aby zapewnić normalne korzystanie z wkładek dousznych, należy upewnić się, że mają one wystarczającą moc.
  • Unikać narażenia na ekstremalne temperatury, bezpośrednie światło słoneczne, wilgoć, piasek, kurz lub wstrząsy mechaniczne; nigdy nie pozostawiać produktów bezpośrednio na słońcu.
  • W przypadku uderzenia pioruna należy natychmiast zdjąć słuchawki.
  • Podczas noszenia tych słuchawek niektóre dźwięki ostrzegawcze mogą być niesłyszalne.
  • Długotrwała ekspozycja na wysokie poziomy dźwięku może trwale uszkodzić słuch.
  • Nie wrzucać baterii do ognia.

UWAGA

- Aby uniknąć możliwego uszkodzenia słuchu, nie należy słuchać głośno przez dłuższy. Należy

ustawić głośność na bezpiecznym poziomie i zrozumieć, że im większa głośność, tym krótszy bezpieczny czas słuchania.

  • Nie zwiększaj głośności tak bardzo, aby nie słyszeć dźwięków otoczenia.
  • Należy tymczasowo zrezygnować z korzystania z niego w potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach (takich jak wyładowania atmosferyczne, deszcz, ekstremalne upały).

Zawartość opakowania: Produkt zawiera

następującą zawartość. Jeśli brakuje którego kolwiek z poniższych elementów, prosimy o natychmiastowy kontakt.

Słuchawki douszne: 1 para, kabel do ładowania typu C, końcówka douszna w rozmiarze S, końcówka douszna w rozmiarze L

3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA:

Wersja Bluetooth 5.3
Połączenie Bluetooth Nazwa SOGOSS-8195
Połączenie TWS
Obsługiwane profileA2DP/AVRCP/HFP/SPP/AVDTP
Napięcie robocze 5V
Zasięg połączenia Bluetooth 15 metrów
Pojemność baterii słuchawek dousznych40mAh * 2
Pojemność akumulatora ładowarki400mAh
Rozmiar głośnika 10 mm
Doładowania ogółem 4
Czas odtwarzania6 godziny na jednym ładowaniu
Czas ładowania 1,5 godz.
Całkowity czas użytkowania 24 godz.
Gniazdo ładowania Typ C
Pojemność stereo 25dB TWS
Typ audio Dźwięk HD z basami
Eliminacja hałasu ANC i ENC
Wodoodporność IPX4
Czas czuwania Do 120 godz.

4. UPUTE ZA UPORABU

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM:

Aby zapewnić dobre wrażenia, należy naładować etui ładujące i wkładki douszne przed ich użyciem.

Uwaga:

Należy wybrać kwalifikowaną ładowarkę od sprawdzonego producenta. (Napięcie ładowania: 5 V Prąd ładowania: 500 mAh do 1 A dla etui ładującego). W pełni naładowane słuchawki douszne automatycznie stracą swoją moc, jeśli nie będą używane. Zaleca się ładowanie zestawu słuchawkowego co trzy miesiące. Nie należy pozostawiać zestawu słuchawkowego w zbyt wysokiej lub zbyt niskiej temperaturze (najlepiej od - 10°C do 55°C), co może mieć wpływ na działanie zestawu słuchawkowego, mimo że jest on w pełni naładowany. Jeśli zestaw słuchawkowy nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć go z bazy ładującej i przechowywać oddzielnie. Nie wyrzucać wkładek dousznych do ognia lub wody.

Sposób obsługi:

Włączanie: Słuchawki douszne zostaną włączone

automatycznie po otwarciu etui ładującego i wyjęciu słuchawek.

Wyłączanie: Słuchawki douszne zostaną automatycznie wyłączone po umieszczeniu ich w etui ładującym. Jeśli nie będzie połączenia przez 5 minut, urządzenie wyłączy się automatycznie.

Parowanie:

  • Otwórz etui ładujące i wyjmij wkładki douszne.
  • Wybierz „Dodaj urządzenie” i wybierz „SOGOSS-8195” na liście dostępnych urządzeń.
  • Słuchawki Airbuds zostaną sparowane z urządzeniem mobilnym i będą gotowe do użycia.

Uwaga: Słuchawki douszne zostaną automatycznie połączone z ostatnim sparowanym urządzeniem zaraz po wyjęciu ich z etui ładującego.

RESET:

  • Upewnij się, że słuchawki są w pełni naładowane.
  • Gdy urządzenie jest włączone i niepodłączone, naciśnij przycisk funkcyjny lewego lub prawego ucha 5 razy z rzędu, aby je zresetować (przywrócić ustawienia fabryczne): Czerwone światło pozostanie włączone przez 3 sekundy, a następnie zgaśnie.
  • Umieść słuchawki w etui ładującym i powtórz proces parowania.

Wybór rozmiaru końcówki dousznej:

Słuchawki douszne są wyposażone w końcówki średniej wielkości. Jeśli jednak stwierdzisz, że nie pasują one idealnie, zdejmij je i wypróbuj małe

lub duże końcówki douszne. Postępuj zgodnie z ilustracjami, aby dowiedzieć się, jak prawidłowo nosić wkładki douszne.

Sogo SS-8195 - Wybór rozmiaru końcówki dousznej: - 1

Umieść obie wkładki douszne w etui, aby naładować baterię.

Wskazanie (na obudowie):

Stałe białe światło będzie włączone.

Sogo SS-8195 - Wybór rozmiaru końcówki dousznej: - 2

Etui ładujące:

Naładuj etui ładujące za pomocą dostarczonego kabla ładującego typu C, najlepiej z dowolnego komputera PC lub laptopa w porównaniu do ładowarki USB.

Wskazanie (na obudowie):

Migająca biała dioda LED

Sogo SS-8195 - Etui ładujące: - 1

Stała biała dioda LED

Sogo SS-8195 - Etui ładujące: - 2

Sterowanie:

1- Odtwarzanie / Pauza: Dotknij dowolnego elementu dousznego dwukrotnie, aby odtworzyć lub wstrzymać odtwarzanie muzyki.

2- Poprzedni utwór: Stuknij trzykrotnie lewą słuchawkę.

3- Następny utwór: Naciśnij trzykrotnie prawą słuchawkę.
4- Zwiększanie głośności: Stuknij raz prawą słuchawkę.
5- Zmniejszanie głośności: Stuknij raz lewą słuchawkę.
6- Odbieranie / kończenie połączenia: Stuknij dwukrotnie dowolną słuchawkę.
7- Odrzucanie połączenia: Dotknij i przytrzymaj jedną ze słuchawek przez 2 sekundy..
8- Przełączanie między trybem muzyki i trybem gry: Stuknij słuchawkę cztery razy.
9- Aktywacja/dezaktywacja trybu ANC: Dotknij i przytrzymaj prawą słuchawkę przez 2 sekundy.
10-Voice Assistance: Dotknij i przytrzymaj lewą słuchawkę przez 2 sekundy.

5. UTYLIZACJA TOWARÓW ELEKTRONICZNYCH

UTYLIZACJA URZĄDZEŃ ZASILANYCH BATERYJNIE

Nie wyrzucaj urządzeń zasilanych bateryjnie jako zwykłych śmieci, zawsze należy je poddać recyklingowi w odpowiedni sposób i zgodnie z lokalnymi przepisami miejskimi. Możesz poddać je recyklingowi, oddając je do autoryzowanych przez rząd centrów utylizacji lub specjalistycznych pojemników, które można znaleźć w pobliskich dużych supermarketach, sklepach z elektroniką lub produktami gospodarstwa domowego lub centrach handlowych, które mają dostępne tego typu udogodnienia.

Sogo SS-8195 - UTYLIZACJA URZĄDZEŃ ZASILANYCH BATERYJNIE - 1

1. NOTIFICARE IMPORTANTĂ

To urządzenie jest zgodne z dyrektywą UE RED 2014/53/UE dotyczącą zdrowia i bezpieczeństwa w związku z wykorzystaniem widma radiowego w sprzęcie elektronicznym gospodarstwa domowego. Dyrektywa 2014/30/UE w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej. Dyrektywa 2015/863/UE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym.

Sogo SS-8195 - NOTIFICARE IMPORTANTĂ - 1

Ten symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie można wyrzucać razem ze zwykłymi śmieciami lub odpadami domowymi.

Cały sprzęt elektryczny, elektroniczny i urządzenia zasilane bateryjnie należy poddać recyklingowi w odpowiedni sposób i zgodnie z lokalnymi przepisami prawa. Można je poddać recyklingowi, zanosząc je do autoryzowanych przez rząd ośrodków utylizacji lub wyspecjalizowanych pojemników, które można znaleźć w pobliskich dużych supermarketach, sklepach z elektroniką lub artykułami gospodarstwa domowego lub w centrach handlowych, w których dostępne są tego typu obiekty.

Zaprojektowany przez: SOGO w oparciu o europejskie standardy jakości

Importer: Sanysan Appliances S.L, NIF:

B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Walencja, Hiszpania

Produkt wyprodukowany w Chinach. Obsługa

posprzedażna: www.sogosat.com sogosat@

sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-8195 - NOTIFICARE IMPORTANTĂ - 2

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Sogo

Model : SS-8195

Kategoria : Słuchawka