SE 5.100 - Odkurzacz Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SE 5.100 Kärcher w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SE 5.100 Kärcher
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SE 5.100 - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SE 5.100 marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SE 5.100 Kärcher
Instrukcje ogólne PL 5
Opis urządzenia PL 8
Obstuga PL 8
Czyszczenie i konserwacja PL 10
Usuwanie usterek PL 10
Dane techniczne PL 11
Wyposażenie specjalne PL 11
Instrukcje ogólne
Szanowny Kliencie!

Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję obsługi, postępować według jej wskazań i
zachować ją do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie zostało opracowane do użytku prywatnego i nie jest przeznaczone do zastosowania przemysłowego.
- Kupując ten produkt, nabyli Państwo urządzenie do natryskiwania ekstrakcyjnego, służące do rutynowego lub podstawowego czyszczenia wgłebnego wykładzin dywanowych.
– Przy użyciu przeznaczonej do twardych nawierzchni nakładki do dyszy myjącej (stanowi część dostawy) można czyścić twarde nawierzchnie. - Przy użyciu odpowiedniego wyposażenia (będącego częścią dostawy) urządzenie można też używać jako odkurzacz wielofunkcyjny.
Ochrona środowiska

Materiały użyte do opakowania nadają się do recyklingu. Opakowania nie należy wrzucać do zwykłych pojemników na śmieci, lecz do pojemników na surowce wtórne.

Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, które powinny być oddawane do utylizacji. Z tego powodu należy usuwać zużyte urządzenia za pośrednictwem odpowiednich systemów utylizacji.
Utylizacja filtra i worka filtra
Filtr i worek filtra wyprodukowane są z materiałów przyjaznych dla środowiska.
Jeśli zanieczyszczenia osadzone na wkładzie filtracyjnym lub w worku filtracyjnym nie są materiałami niebezpiecznymi dla środowiska, to można je usuwać razem z odpadami domowymi.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się pod: www.kaercher.com/REACH
Gwarancja
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji wydanej przez nasze przedstawicielstwo handlowe w tym kraju. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W przypadku roszczenia gwarancyjnego proszę zwrócić się z urządzeniem wraz z wyposażeniem i dowodem kupna do Waszego sprzedawcy lub do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego.
Serwis firmy
W przypadku pytań lub usterek prosimy zwrócić się do najbliższego oddziału firmy KÄRCHER.
(Adres znajduje się na odwrocie)
Zamawianie części zamiennych i akcesoriów specjalnych
Należy używać jedynie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów, które zostały dopuszczone przez producenta, aby zagwarantować bezpieczeństwo pracy z urządzeniem.
Części zamienne i akcesoria dostępne są u sprzedawcy albo w oddziale firmy KÄRCHER.
Wskazówki bezpieczeństwa
Należy przestrzegać wskazó- wek zawartych w tej instrukcji oraz obowiązujących ogólnych przepisów prawnych dotyczą- cych bezpieczeństwa i zapobie- gania wypadkom.
Każde użycie niezgodne z bieżącymi wskazówkami prowadzi do wygaśnięcia gwarancji.
⚠NIEBEZPIECZENSTWO
- Urządzenie przyłączać tylko do poprawnie uziemionych gniazd.
– Urządzenie podłącać jedynie do prądu zmiennego. Napięcie musi być zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
– Nigdy nie dotykać wtyczki ani gniazdka mokrymi rękami.
– Przy wyjmowaniu wtyczki sieciowej z gniazdka wtykowego nie ciągnąc za kabel sieciowy.
– Przed przystąpieniem do wszelkich prac pielęgnacyjnych i konserwacyjnych urządzenie wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
– Do wszelkich napraw i prac na podzespołach elektrycznych uprawniony jest jedynie autoryzowany serwis.
– Przed każdym zastosowa- niem sprawdzać, czy prze- wód zasilający lub wtyczka nie są uszkodzone. W przy- padku uszkodzenia przewo- du zasilającego niezwłocznie zlecić jego wymianę przez autoryzowany serwis lub elektryka.
– W celu zapobiegania wypadkom spowodowanym prądem elektrycznym zaleca się stosowanie gniazdek z wyłącznikiem ochronnym (prąd wyzwalający o mocy znamionowej maks. 30 mA).
– Używać tylko chronionego przed wodą bryzgową przedłużacza o minimalnym przekroju 3x1 mm.
– Łączniki wtykowe na kablu zasilającym i przedłużaczu można wymieniać tylko na łączniki zabezpieczone przed wodą bryzgową i o odpowiedniej wytrzymałości mechanicznej.
– Zanim urządzenie zostanie odłączone z sieci, należy je najpierw wyłączyć przy po-mocy wyłącznika głównego.
– W przypadku wytworzenia piany lub wypływu cieczy natychmiast wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka!
⚠ OSTRZEŻENIE
– Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie, którym brakuje doświadczenia i/lub wiedzy na temat jego używania, chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo i otrzymały od niej wska-zówki na temat użytkowania urządzenia oraz istniejących zagrożeń.
– Dzieci nie mogą się bawić tym urządzeniem.
– Dzieci powinny być nadzorowane, żeby zapewnić, iż nie bawią się urządzeniem.
– Czyszczenie i konserwacja nie może być przeprowadzana przez dzieci bez nadzoru.
– Opakowania foliowe przechowywać dala od dzieci; istnieje niebezpieczeństwo uduszenia!
– Po każdym użyciu i przed każdym czyszczeniem/kon- serwacją urządzenie należy wyłączyć.
– Ryzyko pożaru. Nie zasysać płonących ani żarzących się przedmiotów.
– Urządzenie musi stać na stabilnym podłożu.
– Użytkownik ma obowiązek używania urządzenia zgodnie z jego przeznaczeniem. Podczas pracy musi on uwzględniać warunki panujące w otoczeniu i uważać na inne osoby, zwłaszcza dzieci.
– Przed użyciem urządzenia i akcesoriów należy sprawdzić ich stan. Jeżeli budzi on wątpliwości, sprzętu nie należy używać.
– Nigdy nie należy zanurzać urządzenia, kabla albo wtyczki do wody albo innych płynów.
– Eksploatacja urządzenia w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem jest zabroniona. Podczas użytkowania w obszarach zagrożonych należy przestrzegać stosownych przepisów.
– Chronić urządzenie przed zmianami pogody, wilgocią i źródłami ciepła.
– Jeżeli urządzenie spadnie, musi ono zostać skontrolowane przez autoryzowany punkt serwisu, ponieważ mogą mieć miejsce wewnętrzne usterki, które ograniczają bezpieczeństwo produktu.
– Nie należy zasysać substan- cji trujących.
– Nie zasysać takich materiałów jak gips, cement itp., bo w kontakcie z wodą mogą one stwardnieć i zagrozić funkcjonowaniu urządzenia.
– W czasie pracy należy usta- wiać urządzenie poziomo.
- Używać tylko środków czyszczących zalecanych przez producenta i przestrzegać wskazówek dotyczących użytkowania, utylizacji i wskazówek ostrzegawczych producentów środków czyszczących.
– Nie stosować mleczka do szorowania, środka do czyszczenia szkła ani uniwersalnego środka czyszczącego! Ni-gdy nie zanurzać urządzenia w wodzie.
Określone substancje w wyniku zawirowania z zasysanym powietrzem mogą tworzyć wybuchowe opary i mieszanki!
Nigdy nie zasysać następujących substancji:
- Wybuchowe lub łatwopalne gazy, ciecze i pyły (reaktywne).
– Reaktywne pyły metali (np. aluminium, magnez, cynk) w połączeniu z silnie alkalicznymi i kwasowymi środkami czyszczącymi
– Nierozcieńczone silne kwasy i ługi
– Rozpuszczalniki organiczne (np. benzyna, rozcieńczalniki do farb, aceton, olej opałowy).
– Substancje te mogą ponadto reagować z materiałami za- stosowanymi w urządzeniu.
Symbole w instrukcji obstugi
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO
Przy bezpośrednim niebezpieczeństwie, prowadzącym do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci.
⚠OSTRZEŻENIE
Przy możliwości zaistnienia nie- bezpiecznej sytuacji mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
⚠ OSTROŻNIE
Przy możliwości zaistnienia nie- bezpiecznej sytuacji mogącej prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub szkód materialnych.
UWAGA
Wskazówka dot. możliwe nie-bezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód materialnych.
Opis urządzenia
llustracje, patrz strony rozkładane!
Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy i czy nic nie jest uszkodzone. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń w transporcie należy zwrócić się do dystrybutora.
Rysunek 1
1 Zbiornik
2 Przyłącze, wąż do natryskiwania
3 Przycisk odblokowujący klapę filtra
4 Przyłącze wężyka do zasysania, odkurzacz myjący
5 Czyszczenie filtra
6 G łowica urządzenia
7 Uchwyt do noszenia przenoszenia
8 Przycisk zasysania
9 Przycisk spryskiwania
10 Schowek na rury spryskująco-ssące
11 Odryglowanie zbiornika
12 Płaski filtr falisty *
13 Zbiornik brudnej wody, wyjmowany *
14 Zbiornik czystej wody, wyjmowany *
15 Wąż spryskująco-ssący
16 Rękojeść
17 Przepustnica powietrzna
18 Dźwignia natryskowa
19 Klawisz blokady dźwigni natryskowej
20 Dźwignia ryglująca
21 Rury spryskująco-ssące 2 x 0,5 m

22 Dysza myjąca do czyszczenia wykładzin dywano- wych, z nakładką do twardych nawierzchni
23 Środek do czyszczenia dywanów RM 519 (100 ml) Dodatkowe akcesoria zasysające
24 Adapter do odkurzania na mokro/sucho
25 Przełą czana dysza podłogowa do dywanów i twardych nawierzchni
26 Ssawka szczelinowa
27 ssawka do tapicerki
28 Worek filtracyjny
29 Dysza myjąca do czyszczenia tapicerki **
* już znajduje się w urządzeniu
** SE 5.100 Plus
Obstuga
Przed uruchomieniem
Rysunek 2
Przekręcić obydwie blokady w kierunku strzałki, zdjąć głowicę urządzenia i wyjąć akcesoria ze zbiornika.
Rysunek 3
→ Zamontować koła i kółka skrętne.
Rysunek 4
→ Zamontować uchwyt na akcesoria.
Uruchomienie
→ Czyszczenie na mokro
(patrz rozdział „Czyszczenie na mokro/Napełnianie zbiornika czystej wody“)
→ Odkurzanie na sucho
(patrz rozdział „Odkurzanie na sucho“)
→ Zasysanie wilgotnego brudu/wody
(patrz rozdział „Zasysanie wilgotnego brudu/wo- dy“)
Rysunek 5
→ Nałożyć i zaryglować głowicę urządzenia.
Rysunek 6
→ Wąż ssący oraz wąż do natryskiwania osadzić w przyłączach urządzenia.
Wskazówka:
Wężyk do zasysania wcisnąć mocno do przyłącza, żeby zaskoczył.
Rysunek 7
→ Złożyć rury spryskująceo-ssące i nałożyć na rączkę. Dźwignię ryglującą należy złożyć na środku, do zabezpieczenia przekręcić w kierunku ruchu wskazówek zegara.
→ Nałożyć dyszę myjącą na rurę zasysania po rozpylaniu i zabezpieczyć dźwignią ryglującą.
Urządzenie jest teraz gotowe do czyszczenia na mo-kro.
Czyszczenie na mokro wykładzin dywanowych / powierzchni twardych / tapicerki
UWAGA
Przed użyciem urządzenia w niewidocznym miejscu sprawdzić odporność przedmiotu, który ma być czyszczony, pod kątem trwałości wybarwienia i wodoszczelności.
Nie czyścić okładzin wrażliwych na wodę, np. parkietów (wilgoć może wniknąć w drewno i uszkodzić podłogę).
Wskazówka
Ciepła woda (maksymalnie 50°C) podnosi wydajność czyszczenia.
Pompę środka czyszczącego włączyć tylko wtedy, gdy jest używana. Unikać pracy na sucho oraz niepotrzebnego wytwarzania ciśnienia (ciśnienie spiętrzenia).
Termiczny wyłącznik ochronny wyłącza pompę środka czyszczącego w przypadku ryzyka przegrzania. Po jej schłodzeniu (20 - 30 min.) pompa jest ponownie gotowa do pracy.
Napełnianie zbiornika czystej wody
Rysunek 8
Zbiornik czystej wody można wyjąć w celu jego napełnienia.
Umieścić 100 - 200 ml (ilość różni się w zależności od stopnia zanieczyszczenia) środka do czyszczenia dywanów RM 519 w zbiorniku czystej wody, dolać wody bieżącej, nie przepelniać (przestrzegać oznaczenia MAX).
Czyszczenie na mokro wykładzin dywanowych
→ Zastosować dyszę myjącą do czyszczenia dywanów.
→ Pracować bez użycia nakładki do twardych nawierzchni.
Do czyszczenia należy używać tylko środka do czyszczenia dywanów RM 519 firmy KÄRCHER.
Czyszczenie na mokro powierzchni twardych
Nie czyścić podłóg z laminatu ani parkietu!
→ Zastosować dyszę myjącą do czyszczenia dywanów.
→ Nakładkę do twardych nawierzchni nasunąć na boku dyszy myjącej.
Ściągacz wskazuje do przodu, a włosie szczotki do tyłu.
Czyszczenie tapicerki na mokro
→ Zastosować dyszę myjącą do czyszczenia tapicerki.
Rozpoczęcie pracy
Rysunek 9
→ Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka.
→ Nacisnąć przycisk zasysania, turbina ssąca działa.
→ Całkowicie zamknąć przepustnicę powietrzną na rękojeści.
Rysunek 10
Rysunek 11
→ Nacisnąć przycisk spryskiwania, pompa środka czyszczącego jest gotowa do pracy.
Rysunek 12
W celu spryskania roztworem czyszczącym użyć rączki przy dźwigni natryskowej.
Rysunek 13
→ Do spryskiwania stałego można zablokować dźwignię natryskową, w tym celu nacisnąć dźwignię natryskową i pociągnąć do tyłu klawisz blokady.
→ Jeździć po powierzchni do czyszczenia w nakładających się pasach. Dyszę ciągnąć przy tym skierowaną ku tyłowi (nie pchać).
Opróżnić zbiornik brudnej wody w trakcie pracy.
→ Gdy zbiornik brudnej wody jest pełen, urządzenie automatycznie się wyłącza.
Wskazówka: Gdy urządzenie się rozłącza, należy je wyłączyć, gdyż w przeciwnym wypadku, przy otwarciu urządzenia włącza się ponownie turbina ssąca.
→ Odryglować i zdjąć głowicę urządzenia.
→ Wyjąć i opróżnić zbiornik brudnej wody.
Zakończenie czyszczenia na mokro
Przepłukać przewody spryskiwania w urządzeniu, w tym celu:
Do zbiornika czystej wody włać ok. 1 litra czystej wody.
Utrzymując dyszę nad odpływem, włączyć pompę spryskiwania aż do całkowitego zużycia wody.
Wskazówki dotyczące czyszczenia i sposobu pracy
– Pracować zawsze od światła do cienia (od okna do drzwi).
– Zawsze pracować od powierzchni wyczyszczonych od nie wyczyszczonych.
- Wykładzina dywanowa z krawędzią z juty może się skurczyć przy zbyt wilgotnej pracy i wypłowieć.
– Dywany zawierające wiele runa, po ich wyczyszczeniu, jeszcze w stanie mokrym wyszczotkować w kierunku runa (np. szczotką do runa albo do szorowania).
- Impregnacja przy użyciu środka czyszczącego Care Tex RM 762 po czyszczeniu na mokro zapobiega ponownemu szybkiemu zanieczyszczeniu się powierzchni tekstylnej.
– W celu uniknięcia powstawania odcisków wzgl. miejsc rdzawoplamistych, wyczyszczonym powierzchniom pozwolić wyschnąć przed chodzi- niem po nich wzgl. wstawieniem mebli.
Metody czyszczenia
W przypadku lekkich wzgl. normalnych zanieczyszczeń (czyszczenie rutynowe):
→ Włączyć zasysanie i spryskiwanie.
→ Roztwór czyszczący natryskać i odessać w jednym procesie roboczym.
→ Następnie wyłączyć przełącznik natryskiwania i odessać resztki roztworu czyszczącego.
→ Ponownie wyczyścić dywan czystą, ciepłą wodą i w razie potrzeby zaimpregnować.
Przy mocnych zanieczyszczeniach wzgl. plamach (czyszczenie podstawowe):
→ Włączyć spryskiwanie.
→ Nałożyć roztwór czyszczący i pozostawić na co najmniej 5 min. (ssanie jest wyłączone).
→ Następnie czyścić powierzchnię jak w przypadku lekkich/normalnych zabrudzeń.
→ Ponownie wyczyścić dywan czystą, ciepłą wodą i w razie potrzeby zaimpregnować.
Odkurzanie na sucho
UWAGA
Zbiornik i akcesoria muszą być czyste, w przeciwnym wypadku brud może się przykleić.
→ Wyjąć zbiornik brudnej wody i zbiornik czystej wody.
Rysunek 14
→ Zalecenie: Do ssania założyć worek filtracyjny.
Rysunek 15
→ Używać adaptera do odkurzania na mokro/sucho. Nałożyć adapter na rączkę albo rurę ssawną, przekręcić dźwignię ryglującą i tym samym zabezpieczyć urządzenie.
→ Wybrać żądane wyposażenie i nałożyć na rury spryskująceo-ssące wzgl. bezpośrednio na adapter.
→ Włączyć zasysanie.
Wskazówka: Nie włączać spryskiwania.
Ssanie na twardych nawierzchniach
Rysunek 16
→ Nacisnąć nogą przełącznik na ssawce podłogowej. Listwy szczotkowe na spodzie ssawki podłogowej są wysunięte.
Odkurzanie wykładzin dywanowych
Rysunek 16
→ Nacisnąć nogą przełącznik na ssawce podłogowej. Listwy szczotkowe na spodzie ssawki podłogowej są wsunięte.
→ Siłę ssania wyregulować przepustnicą powietrzną.
Wskazówka:
Po użyciu przepustnicę ponownie zamknąć!
Zasysanie wilgotnego brudu/wody
UWAGA
Nie używać worka filtrującego!
→ Wyjąć zbiornik czystej i brudnej wody; zanieczyszczenia/wodę zasysać bezpośrednio do zbiornika.
→ Do zasysania wilgotnego brudu/wody, użyć dyszy myjącej.
→ Gdy zbiornik brudnej wody jest pełen, urządzenie automatycznie się wyłącza.
Wskazówka: Gdy urządzenie się rozłącza, należy je wyłączyć za pomocą przycisku zasysania, gdyż w przeciwnym wypadku, przy otwarciu urządzenia włącza się ponownie turbina ssąca.
Przy używaniu dyszy szczelinowej:
→ Nałożyć i zabezpieczyć adapter do odkurzania na mokro/sucho. Nałożyć dyszę szczelinową bezpośrednio na adapter.
→ Włączyć zasysanie.
Zakończenie pracy
→ Wyłączyć urządzenie.
→ Opróżnić pełny zbiornik.
→ Dokładnie umyć zbiornik czystą woda.
→ Pooddzielać od siebie rączkę, rury spryskującossące i dyszę myjącą, w tym celu otworzyć dźwignię ryglującą (pozycja środkowa).
→ Akcesoria przepłukać pod bieżącą wodą i pozostawić do wyschnięcia.
→ Otwarte urządzenie pozostawić do wyschnięcia.
Rysunek 17
→ Przechowywanie akcesoriów: Wężyk do zasy-sania, rury ssące i akcesoria można praktycznie i oszczędnie, gdy chodzi o miejsce, zamocować przy urządzeniu.
→ Przechowywanie urządzenia. Przechowywać urządzenie w suchym pomieszczeniu.
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie dyszy rozpylającej
W przypadku nierównomiernego strumienia natryskowego.
Rysunek 18
→ Poluzować zamocowanie dyszy i ją wyjąć. Dyszę natryskową wyczyścić albo wymienić.
Czyszczenie sita w zbiorniku czystej wody
raz w roku lub w zależności od potrzeb.
Rysunek 19
→ Oczyścić sitko.
Czyszczenie płaskiego filtra falistego
Przy mocnym zanieczyszczeniu:
Rysunek 20
→ Odryglować i rozłożyć pokrywę, wyjąć płaski filtr falisty, usunąć siatkę i wytrzepać filtr.
Usuwanie usterek
Brak wycieku wody przy dyszy
→ Napełnić zbiornik czystej wody.
→ Zapchany filtr siatkowy zbiornika czystej wody.
→ Termiczny wyłącznik ochronny wyłączyć pompę środka czyszczącego z powodu przegrzania. Wyłączyć i schłodzić urządzenie (ok. 20-30 min).
→ Uszkodzona pompa środka czyszczącego, we- zwać serwis.
Nierównomierny strumień natryskowy
→ Oczyscić dyszę rozpylającą dyszy myjącej.
Nie wystarczająca moc ssania
→ Zamknąć przepustnicę powietrzną na rękojeści.
→ Akcesoria, wąż lub rury ssące są zatkane; należy je udrożnić.
→ Worek filtracyjny jest pełen: Wstawić nowy worek filtra.
→ Płaski filtr falisty jest zanieczyszczony, włączyć funkcję oczyszczania filtra, przy mocnym zanieczyszczeniu wymontować i wyczyścić (patrz rozdział „Czyszczenie płaskiego filtra falistego”.
Głośno działająca pompa środka czyszczącego
→ Uzupełnić poziom zbiornika czystej wody.
Tworzenie się wielkiej ilości piany w zbiorniku
→ Zastosować właściwy środek czyszczący firmy KÄRCHER.
Nr katalogowy 6.295-771.0 Środek do czyszczenia dywanów RM 519.
Urządzenie nie działa
→ Podłączyć urządzenie do zasilania.
Dane techniczne
| Napięcie1~50-60 Hz | 220 - 240 V | |
| Moc Pznam. | 1200 W | |
| Moc Pmaks. | 1400 W | |
| Bezpiecznik sieciowy (zwłocz- 10ny) | A | |
| Poziom ciśnienia akustyczne- 77 dB(A) go (EN 60704-2-1) | ||
| Cieżar (bez akcesoriów) 7,1 kg | ||
Zmiany techniczne zastrzeżone!
Wyposażenie specjalne
| Nr katalogowy | |
| Zestaw filtrów (5 szt.) 6.904-143.0 | |
| Płaski filtr falisty 6.414-498.0 | |
| Dysza myjąca do czyszczenia tapi-cerki | 2.885-018.0 |
| Środek do czyszczenia dywanów RM 519 (butelka 1 l)Międzynarodowy 6.295-771.0 | |
| Środek do impregnacji Care Tex RM 762 (butelka 0,5 l)Międzynarodowy 6.295-769.0 |
Cuprins
Pomoc pri poruchách SK 10
27 Hubica na čalúnenie
28 Filtračný vak