WS2331 - Stacja Pogodowa ADE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WS2331 ADE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WS2331 ADE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Stacja Pogodowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WS2331 - ADE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WS2331 marki ADE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WS2331 ADE
Zakupiony produkt marki ADE łączy w sobie wysoką jakość i inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką. Dzięki temu termometrowi basenowemu masz zawsze w zasięgu wzroku szeroki zakres danych pogodowych i temperaturowych. Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną jakość.
Życzymy dużo radości i sukcesów w użytkowaniu termometru basenowego.
Zespół ADE
Spis treści
Informacje ogólne 110
Bezpieczeństwo.... 111
Zakres dostawy.... 113
Użycie zgodne z przeznaczeniem ...... 113
Co oferuje termometr basenowy.... 113
W skrócie 114
Stacja bazowa 114
Czujnik basenowy 115
Radiowy czujnik zewnętrzny...... 116
Uruchomienie.... 116
Informacje ogólne.... 116
Czujnik basenowy 117
Radiowy czujnik zewnętrzny...... 117
Stacja bazowa 117
Rozpoczęcie odbioru sygnału radiowego......118
Ręczne uruchamianie odbioru sygnału radiowego 118
Lista kontrolna w przypadku braku wskazań danych na wyświetlaczu...... 119
Ręczne ustawianie godziny i daty......119
Wybór miejsca ustawienia.... 120
Odbiór sygnału radiowego między stacją bazową a radiowym czujnikiem zewnętrznym .....120
Ustawianie podstawy 120
Ustawianie czujnika zewnętrznego......121
Funkcje 121
Wyświetlanie zapisanych temperatur ...... 121
Przełączanie między wskazaniem w °C i °F ..... 122
Oświetlenie wyświetlacza.... 122
Wymiana baterii 122
Czyszczenie 123
Usterka/środek zaradczy 123
Danych technicznych 124
Deklaracja zgodności 125
Gwarancja 125
Utylizacja....126
O niniejszej instrukcji

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis bezpiecznej obsługi i pielęgnacji artykułu.
Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej późniejszego wykorzystania. Jeżeli produkt będzie przekazywany innej osobie, należy przekazać również tę instrukcję. Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu.
Objaśnienie znaków

Ten symbol w połączeniu ze słowem NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed poważnymi obrażeniami ciała.

Ten symbol w połączeniu ze słowem OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała średniego i lekkiego stopnia.

Ten symbol w połączeniu ze słowem WSKAZÓWKA ostrzega przed stratami materialnymi.

Ten symbol oznacza dodatkowe informacje i ogólne wskazówki.
- Ten produkt może być używany przez dzieci od 8. roku życia oraz przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi bądź takie, którym brakuje doświadczenia i wiedzy, tylko wtedy, gdy są nadzorowane lub przeszły przeszkolenie z zakresu bezpiecznego użytkowania produktu i rozumieją wynikające z tego niebezpieczeństwa.
- Dzieci nie mogą bawić się produktem.
- Dzieci nie mogą czyścić ani serwisować urządzenia, chyba że mają co najmniej 8 lat i są nadzorowane.
- Połknięcie baterii może stanowić zagrożenie dla życia. Urządzenie i baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. W przypadku połknięcia baterii należy natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną.
NIEBEZPIECZEŃSTWO dla dzieci
- Materiały opakowaniowe należy przechowywać z dala od dzieci. W przypadku połknięcia istnieje niebezpieczeństwo uduszenia się. Zwracać uwagę na to, aby torby opakowaniowej nie nakładano na głowę.
NIEBEZPIECZEŃSTWO pożaru/obrażeń i/lub wybuchu
- Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku niewłaściwej wymiany baterii. Baterie należy wymieniać tylko na takie same lub na typ o takich samych właściwościach. Przestrzegać punktu „Danych technicznych”.
- Baterii nie wolno ładować, reaktywować w inny sposób, rozkładać na części, wrzucać w ogień lub powodować ich zwarcia. W przeciwnym razie występuje podwyższone niebezpieczeństwo wybuchu i wycieku, a dodatkowo mogą ulatniać się gazy!
- Unikać kontaktu cieczy baterii ze skórą, oczami i błonami śluzowymi. W przypadku kontaktu miejsce styku należy natychmiast obficie spłukać czystą wodą i bezpośrednio po tym udać się do lekarza.
WSKAZÓWKA dotycząca strat materialnych
- Upewnić się, że do wnętrza urządzenia nie przedostają się woda lub inne ciecze.
- Chronić urządzenie przed mocnym uderzeniem i wstrząsami.
- Wyjąć baterie z urządzenia, jeżeli są wyczerpane lub urządzenie nie będzie użytkowane przez dłuższy czas. W ten sposób unika się uszkodzeń, jakie mogą powstać na skutek wycieku.
- Podczas wkładania i wymiany baterii należy zwrócić uwagę na prawidłową biegunowość (+/-).
- Nie narażać baterii na oddziaływanie skrajnych warunków poprzez np. układanie ich na grzejnikach lub bezpośrednio w miejscach nasłonecznionych. Podwyższone niebezpieczeństwo wycieku!
- W razie potrzeby przed włożeniem należy wyczyścić styki baterii i urządzenia.
- Stosować tylko baterie tego samego typu, nie używać różnych typów ani nie mieszać zużytych i nowych baterii.
- Nie modyfikować produktu. Naprawy zlecać tylko
specjalistom. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika.
Zakres dostawy
- Termometr basenowy składa się z następujących elementów:
-Stacja bazowa
-Czujnik basenowy
-Radiowy czujnik zewnętrzny - Baterie:
-2× LR03/R3 (AAA) / 1,5 V do stacji bazowej
-2× LR03/R3 (AAA) / 1,5 V do czujnika basenowego
-2× LR03/R3 (AAA) / 1,5 V do radiowego czujnika zewnętrznego - Instrukcja obsługi
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Termometr basenowy – składający się ze stacji bazowej, czujnika basenowego i bezprzewodowego (radiowego) czujnika zewnętrznego – wyświetla temperaturę wody i temperaturę zewnętrzną, a także godzinę.
Termometr basenowy nie jest przeznaczony do zastosowań komercyjnych.
Co oferuje termometr basenowy
- Wskazanie czasu w formacie 12- lub 24-godzinnym
- Wskaznik trendu temperatury
- Wyświetlanie temperatury w °C lub °F
Stacja bazowa

text_image
POOL 29°C OUTDOOR 23°C 12:34 ADE
text_image
4 5 6 7 MEM 8 91 Wyświetlanie temperatury w basenie
2 Wyświetlanie temperatury zewnętrznej
3 Wyświetlanie godziny
4 Przycisk ▲
5 Przycisk
6 Przycisk MEM
7 Przycisk▼
8 Kieszeń na baterie
9 Rozkładana nóżka
Czujnik basenowy

text_image
10 224 °C 11 12 13 14 1510 Wyświetlacz
11 Przykręcana pokrywa
12 Ostona
13 Pierścień gumowy
14 Główna jednostka kontrolna
15 Moduł termometru
Radiowy czujnik zewnętrzny

17 Kieszeń na baterie
Uruchomienie
Informacje ogólne
- Zachowując odpowiednią kolejność, włożyć najpierw baterie do czujnika basenowego i radiowego czujnika zewnętrznego. Tylko w ten sposób termometr basenowy może prawidłowo funkcjonować.
- Nie używać akumulatorów, ponieważ mają za niskie napięcie (tylko 1,2 V zamiast 1,5 V). Wpływa to między innymi na dokładność pomiaru.
Czujnik basenowy
- Zdjąć przykręcaną pokrywę.
- Zdjąć główną jednostkę kontrolną z gumowym pierścieniem i pokrywą.
- Włożyć dwie baterie typu LR03/R3 (AAA) do komory na baterie. Należy uważać na właściwe położenie biegunów (+/-).
- Następnie zamontować czujnik basenowy z powrotem w odwrotnej kolejności.
Radiowy czujnik zewnętrzny
- Odsunąć pokrywę komory baterii na tylnej stronie czujnika zewnętrznego.
- Włożyć 2 baterie typu LR03/R3 (AAA) zgodnie z rysunkiem znajdującym się na spodzie komory baterii. Należy uważać na właściwe położenie biegunów (+/-).
- Zasunąć pokrywę komory baterii z powrotem.
Stacja bazowa
- Rozłożyć nóżkę.
- Nacisnąć klapkę zamykającą komory baterii do dołu i zdjąć pokrywę komory na baterie.
- Włożyć 2 baterie typu LR03/R3 (AAA) zgodnie z rysunkiem znajdującym się na spodzie komory baterii. Należy uważać na właściwe położenie biegunów (+/-).
- Zamknąć komorę baterii.
- Odczekać ok. 3 minut. Stacja bazowa potrzebuje tego czasu, aby odebrać dane temperaturowe z czujnika basenowego i radiowego czujnika zewnętrznego.
Rozpoczęcie odbioru sygnału radiowego
Po doprowadzeniu zasilania elektrycznego do stacji bazowej przez krótki moment zapalą się wszystkie wskaźniki na wyświetlaczu. Na krótko zaświeci się również wyświetlacz.

Następnie urządzenie przełącza się na pobieranie sygnału, przy czym liczba fal radiowych wskazuje jakość sygnału: Czym więcej fali radiowych na wyświetlaczu, tym lepsza siła sygnału.
- Po chwili na wyświetlaczu pojawią się dane temperaturowe otrzymane z radiowego czujnika zewnętrznego i czujnika basenowego. Od tej pory dane te będą przekazywane kilka razy na minutę i stale aktualizowane.
W przypadku braku wystarczająco silnego sygnału, stacja bazowa zaprzestaje po kilku minutach pobierania sygnału i gaśnie symbol sygnału radiowego.
Ręczne uruchamianie odbioru sygnału radiowego
Za pomocą przycisku ▲wybrać obszar, w którym chcesz nawiązać połączenie (temperatura w basenie lub temperatura zewnętrzna). Ponownie nacisnąć przycisk ▲ przez ponad 2 sekundy, aby ponownie uruchomić proces odbioru.
Lista kontrolna w przypadku braku wskazań danych na wyświetlaczu
| Brak wyświetlania danych z czujnika basenowego lub radiowego czujnika zewnętrznego | |
| 1. Sprawdzić, czy baterie są prawidłowo włożone. | |
| 2. Sprawdzić, czy miejsce ustawienia jest odpowiednie, patrz „Wybór miejsca ustawienia”. |
Ręczne ustawianie godziny i daty

Jeżeli między dwoma naciśnięciami przycisku minie ok. 20 sekund, proces ustawiania zostanie automatycznie zakończony i trzeba będzie go powtórzyć.
- Nacisnąć przycisk ⚙, aby przełączyć się pomiędzy formatem 12- i 24- godzinnym.
- Nacisnąć i przytrzymać przycisk ⚙ do momentu, aż na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik godzin.
- Za pomocą przycisku lub ustawić godzinę.
- Nacisnąć przycisk ⚙, aby zapisać ustawienie i przejść do wyświetlania minut.
- Nacisnąć przycisk ▲ub, ▼by ustawić żądaną wartość.
- Następnie nacisnąć przycisk ⚙️.

WSKAZÓWKA dotycząca strat materialnych
- Chronić stację bazową przed kurzem, uderzeniami, ekstremalnymi temperaturami, wilgocią i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
- Stację bazową należy ustawiać wyłącznie w suchym, zamkniętym pomieszczeniu.
Odbiór sygnału radiowego między stacją bazową a radiowym czujnikiem zewnętrznym
- Maksymalna odległość pomiędzy stacją bazową a czujnikiem zewnętrznym może wynosić 60 metrów. Ten zasięg jest jednak możliwy również tylko przy „bezpośrednim kontakcie wzrokowym”.
- Ograniczające materiały budowlane, np. żelazobeton, zmniejszają lub utrudniają odbiór sygnału radiowego między stacją bazową a czujnikiem zewnętrznym.
- Zasięg sygnału mogą również zakłócać urządzenia takie jak telewizory, telefony bezprzewodowe, komputery czy świetlówki.
- Stacji bazowej i czujnika zewnętrznego nie ustawiać bezpośrednio na ziemi. Ogranicza to zasięg.
- W przypadku niskich temperatur zimą wydajność baterii czujnika zewnętrznego może się znacznie zmniejszyć. Ogranicza to zasięg nadawania.
Ustawianie podstawy
Stacja bazowa posiada z tyłu rozkładaną nóżkę oraz zawieszkę + magnes.
-Stację bazową należy ustawiać jak najbliżej okna.
Tam odbiór jest z reguły najlepszy.
Ustawianie czujnika zewnętrznego

NIEBEZPIECZEŃSTWO poważnych obrażeń ciała -W przypadku instalacji ściennej w miejscu montażu nie wolno układać w ścianie kabli elektrycznych, rur gazu lub wody. Podczas wiercenia otworów występuje niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Bezprzewodowy czujnik zewnętrzny ma z tyłu otwór do zawieszania.
-Radiowy czujnik zewnętrzny należy ustawić lub zawiesić w miejscu, w którym będzie chroniony przed bezpośrednim oddziaływaniem warunków atmosferycznych (deszcze, słońce, wiatr itd.). Właściwe miejsca ustawienia to np. pod daszkiem lub w wiacie.
Funkcje
Wyświetlanie zapisanych temperatur
Po wyświetleniu temperatury i wilgotności powietrza na wyświetlaczu stacja bazowa zaczyna zapisywać maksymalne i minimalne wartości temperatury.
- Nacisnąć kilkakrotnie przycisk MEM, aby wyświetlić następujące wartości jedna po drugiej:
-najwyższa temperatura w basenie i temperatura
zewnętrzna (MAX)
-najniższa temperatura w basenie i temperatura zewnętrzna (MIN)
-aktualna temperatura w basenie i temperatura zewnętrzna

- Jeśli na wyświetlaczu pojawia się napis „LL.L” lub „HH.H”, to temperatura jest niższa lub wyższa od zakresu wyświetlania.
- Zapisane wartości są automatycznie usuwane każdej nocy o północy. Aby ręcznie zresetować zapisane wartości, nacisnąć i przytrzymać przycisk MEM przez 3 sekundy.
Przełączanie między wskazaniem w °C i °F
Nacisnąć przycisk, aby przełączać wskazania w °C i °F.
Oświetlenie wyświetlacza
-Dotknąć na górze stacji bazowej, aby włączyć podświetlenie wyświetlacza na około 10 sekund.
Wymiana baterii

Symbol baterii wskazuje, że włożone baterie należy wymienić.
- Jeśli na wyświetlaczu obok godziny wyświetla się symbol baterii, wymienić baterie w stacji bazowej.
- Jeśli na wyświetlaczu w obszarze temperatury w basenie lub w obszarze temperatury zewnętrznej wyświetla się symbol baterii, wymienić baterie w
Czyszczenie
-W razie potrzeby przetrzeć stację bazową i czujniki lekko zwilżoną miękką ściereczką.
Usterka/środek zaradczy
| Usterka Możliwa przyczyna | |
| Temperatura podana przez czujnik zewnętrzny wydaje się zbyt wysoka. | • Sprawdzić, czy czujnik nie jest narażony na działanie bezpośredniego nasłonecznienia. |
| Na wyświetlaczu zamiast wartości mierzonych pojawia się „H.HH” lub „LL.L”. | • Wartości są wyższe lub niższe niż zakres wyświetlania. |
| Niezytelny wskaźnik, niejasna funkcja lub nieprawdziwe wartości. | Zresetować termometr basenowy do stanu jak przy dostawie.1. Wyjąć baterie z czujnika basenowego, radiowego czujnika zewnętrznego i stacji bazowej.2. Odczekać chwilę.3. Postępować tak, jak opisano w części „Uruchomienie”. |
| Usterka Możliwa przyczyna | |
| Stacja bazowa nie odbiera żadnych sygnałów. | • Upewnić się, że w pobliżu czujników lub stacji bazowej nie ma elektrycznych źródeł zakłóceń.• Sprawdzić i ewentualnie wymienić baterie w czujnikach.• Przesunąć stację bazową bliżej czujników lub odwrotnie. |
Danych technicznych
Model: Termometr basenowy i
zewnętrzny WS2331
Baterie:
- Stacja bazowa: 2× LR03/R3 (AAA) / 1,5 V=
- Czujnik basenowy: 2× LR03/R3 (AAA) / 1,5 V=
- Radiowy czujnik zewnętrzny: 2× LR03/R3 (AAA) / 1,5 V=
Prąd znamionowy: 30 mA
Zakres pomiaru Od -30 °C do 60 °C (-30°F – temperature: 140 °F)
Zasięg: ok. 60 m (otwarta przestrzeń)
Dystrybutor:
GRENDS GmbH
Stahltwiete 23
22761 Hamburg, Niemcy
Nasze produkty są stale rozwijane i usprawniane. Z tego powodu możliwe są różnice w wyglądzie i zmiany techniczne.
Deklaracja zgodności
GRENDS GmbH oświadcza niniejszym, że termometr basenowy WS2331 jest zgodny z dyrektywami 2014/53/UE i 2011/65/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na poniższej stronie internetowej: www.ade-germany.de/doc Niniejsza deklaracja traci swoją ważność przy samowolnej zmianie wprowadzonej w urządzeniu bez uzgodnienia z producentem.
Hamburg, styczeń 2024 r.
GRENDS GmbH

text_image
C€Gwarancja
Szanowni Państwo,
firma GRENDS GmbH gwarantuje przez 2 lata od daty zakupu bezpłatne usuwanie usterek z tytułu usterek materiałowych lub produkcyjnych w drodze naprawy lub wymiany. W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o zwrócenie sprzedawcy artykułu wraz z dowodem zakupu (podając również powód reklamacji).
Utylizacja opakowania

Opakowanie należy utylizować zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier, folia do pojemnika na surowce wtórne.
Utylizacja produktu
Produkt należy utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju.

Ten symbol oznacza, że ten sprzęt elektryczny lub elektroniczny nie może być po zakończeniu eksploatacji wyrzucany wraz z odpadami domowymi, lecz musi zostać przekazany przez użytkownika końcowego do oddzielnego punktu zbiórki odpadów.
W Twojej okolicy dostępne są bezpłatne punkty zbiórki odpadów, w których można poddać urządzenia recyklingowi. Adresy można uzyskać w urzędzie miasta lub gminy.
Dystrybutorzy sprzętu elektrycznego i elektronicznego sprzedający online (w internecie) są również zobowiązani do odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Przy zakupie nowego urządzenia dystrybutor musi – na życzenie użytkownika końcowego – dokonać bezpłatnego odbioru zużytego (starego)
urządzenia w stosunku 1:1. W przypadku niedokonywania nowego zakupu wspomniani dystrybutorzy są – na życzenie użytkownika końcowego – zobowiązani do bezpłatnego odbioru maksymalnie trzech zużytych (starych) urządzeń (maks. długość krawędzi 25 cm).
Przed utylizacją należy wyjąć baterie z urządzenia podstawowego! Baterie muszą być utylizowane oddzielnie od pozostałych części urządzenia.

Ten symbol oznacza, że baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi.
Każdy użytkownik jest prawnie zobowiązany do oddawania baterii do punktu zbiórki odpadów w swojej gminie, dzielnicy lub sklepie. Składniki baterii są toksyczne i w przypadku niewłaściwej utylizacji zagrażają środowisku oraz mogą mieć negatywny wpływ na zdrowie ludzi, zwierząt i roślin.
-Przed utylizacją baterii należy je całkowicie rozładować. W tym celu należy pozostawić urządzenie włączone, aż na wyświetlaczu nie będzie już widoczne żadne wskazanie.
-Następnie należy wyjąć baterie z urządzenia w sposób opisany w rozdziale „Uruchomienie”.