WMH-200H - Urządzenie do masażu HOMEDICS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WMH-200H HOMEDICS w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WMH-200H HOMEDICS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Urządzenie do masażu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WMH-200H - HOMEDICS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WMH-200H marki HOMEDICS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WMH-200H HOMEDICS
- Kontrola poziomu wibracji
- Masaż wibracyjny i wskaźnik poziomu ciepła LED
- Przycisk zasilania
- Port ładowania USB-C
- Kontrola poziomu ciepła
- Regulowany pasek
- Sprzączka
rys.1 rys.2

text_image
Homedics
- Przed pierwszym użyciem należy upewnić się, że urządzenie jest w pełni naładowane.
- Do urządzenia dołączony jest przewód typu USB-C. Nie należy próbować używać przewodu, który nie jest przewodem typu USB-C.
- NIE używaj tego urządzenia podczas ładowania.
- Gdy urządzenie jest podłączone, przycisk zasilania będzie migał na zielono, żółto lub czerwono. Gdy świeci się stałe zielone światło/światło całkowicie się wyłącza, urządzenie jest w pełni naładowane.
- Po odłączeniu od prądu można sprawdzić poziom baterii w urządzeniu, szybko wciskając i zwalniając przycisk zasilania ⏻. Jeśli urządzenie jest w pełni naładowane, zobaczysz, że dioda LED na przycisku zasilania ⏻wieci się na zielono.
Wskaźnik LED poziomu baterii
99%-66%: zielony
65%-33%: żółty
32%-10%: czerwony
<10%: migający czerwony
-
Przycisk zasilania pozostanie włączony, gdy urządzenie jest włączone. Kolor zmieni się na odpowiedni poziom/kolor odnotowany powyżej, gdy urządzenie będzie w użyciu.
-
Aby włączyć urządzenie, przytrzymaj przycisk zasilania aż zobaczysz, że w dolnym rzędzie zapali się czerwona dioda LED. Najniższy poziom grzewczy włączy się z 1 czerwoną diodą LED. (rys. 1).
- Aby dostosować poziomy grzewcze, naciśnij przycisk podgrzewania włstnieją 3 poziomy grzewcze: niski, średni i wysoki. Możesz całkowicie wyłączyć grzanie, naciskając przycisk 'heat' (grzanie) wro razy, aż przestaniesz widzieć czerwone diody LED w dolnym rzędzie.
- Aby zmienić poziomy masażu wibracyjnego, naciśnij przycisk wibracji (●) aby go włączyć. Rozpocznie się na najniższym ustawieniu wibracji z 1 białym światłem LED, pokazującym się w górnym rzędzie. Naciśnij go po raz drugi, aby uzyskać średnią intensywność, i naciśnij go po raz trzeci, aby uzyskać wysoką intensywność. Aby wyłączyć masaż wibracyjny, naciśnij go czwarty raz, a wibracje ustaną.
- Przymocuj i wyśrodkuj elastyczny pas wokół brzucha lub innego obszaru (przewidywany rozmiar pasa: 41 cm — 163 cm) (rys. 2).
- Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania)—uż urządzenie wyłączy się i nie będzie świecić żadna dioda LED.
UWAGA: Masaż grzewczy i wibracyjny może być stosowany razem lub niezależnie.
UWAGA: Urządzenie jest wyposażone w 30-minutową funkcję automatycznego wyłączania dla Twojego bezpieczeństwa.
UWAGA: Ładowanie do pełna zajmuje do 3,5 godziny.
Czyszczenie urządzenia.
- Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie od wszelkich źródeł zasilania i odczekać do czasu jego schłodzenia. Czyścić wyłącznie miękką, lekko zwilżoną gąbką.
- Urządzenie nie może nigdy wchodzić w kontakt z wodą ani innymi płynami.
- Nie czyścić poprzez zanurzenie w jakimkolwiek płynie.
- Do czyszczenia nie korzystać z czyściw ściernych, szczotek, środków do polerowania szkła/mebli, rozcieńczalników do farbitp.
PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE. ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ.
- Urządzenie to może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także przez osoby nieposiadające doświadczenia i odpowiedniej wiedzy, o ile znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej instrukcje dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia i o ile są świadome związanych z tym zagrożeń. Zabrania się dzieciom zabawy urządzeniem. Czynności
związane z czyszczeniem i konserwacją nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
- Nie należy umieszczac ani przechowywać urządzenia w miejscu, z którego może ono spaść lub zostać wciągnięte do wanny lub umywalki. Nie wolno zanurzać ani upuszczać urządzenia do wody ani do żadnej innej cieczy.
- NIE chwytać urządzenia, które zostało upuszczone do wody lub innych płynów. Urządzenie należy utrzymywać w suchym stanie – NIE WOLNO użytkować go w wilgotnych warunkach.
- NIGDY nie wolno wkładać pinezek ani innych metalowych łączników do urządzenia ani jakichkolwiek otworów.
- Urządzenia należy używać zgodnie z jego przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji. NIE WOLNO korzystać z akcesoriów nie polecanych przez HoMedics.
- NIGDY nie obsługiwać urządzenia, jeżeli działa nieprawidłowo, zostało
upuszczone lub uszkodzone bądź przed użyciem urządzenia należy upuszczone do wody. Należy skontaktować się z lekarzem. przekazać urządzenie do naprawyżowanie tego produktu powinno centrum napraw HoMedics. być przyjemne i komfortowe.
- NIE korzystać z urządzenia w W przypadku pojawienia się miejscach stosowania aerozoli bólu lub uczucia dyskomfortu, (sprayów) lub dozowania tlenu. należy zaprzestać użytkowania i
- NIE WOLNO korzystać z urządzenia skonsultować się z lekarzem. pod kocem lub poduszką. Może Kobiety w ciąży, diabetycy bądź spowodować nadmierne przegrzesoby posiadające rozrusznik serca i pożar, porażenie prądem lub uprzed użyciem urządzenia powinny ciała. skontaktować się z lekarzem.
- NIE naprawiać urządzenia Produkt nie jest zalecany dla osób samodzielnie. W urządzeniu niezmaburzeniami czucia, w tym części do samodzielnej naprawyneuropatią cukrzycową.
Wszelkie działania serwisowe • NIE stosować produktu u niemowlą na tym urządzeniu muszą być osób niepełnosprawnych ani przeprowadzane przez autoryzowiezytomnych lub śpiących. centrum napraw HoMedics. NIE WOLNO stosować produktu w
- Nie wolno blokować otworów przypadku słabego krążenia krwi luł wentylacyjnych urządzenia. Otwośkory o obniżonej wrażliwości. wentylacyjne należy oczyszczacNIGDY nie powinny używać klączków, włosów itp. urządzenia osoby cierpiące na
- Należy upewnić się, że włosy, ubchanżenia fizyczne, które ogranicza i bizuteria znajdują się zawsze zdolność użytkownika do korzystani od ruchomych elementów produkprzycisków sterowania.
- W przypadku jakichkolwiek • Nie używać dłużej niż przez czas wątpliwości natury zdrowotnej zalecany.
- Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń może spowodować pożar lub obrażenia ciała.
TRZY LATA GWARANCJI
FKA Brands Ltd gwarantuje, że ten produkt będzie pozbawiony defektów wynikających z wad materiału i wykonania przez okres 3 lat od daty zakupu, z wyłączeniem przypadków opisanych poniżej. Niniejsza gwarancja na produkty FKA Brands Ltd nie obejmuje uszkodzenia spowodowanego przez niewłaściwe lub niezgodne z przeznaczeniem używanie, wypadki, podłączenie niezatwierdzonego akcesorium, modyfikację produktu lub jakiekolwiek inne warunki pozostające poza kontrolą FKA Brands Ltd. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie do produktów zakupionych i używanych w Wielkiej Brytanii / UE. Produkt wymagający modyfikacji lub adaptacji w celu umożliwiażenia jego działania w jakimkolwiek kraju innym niż kraj, dla którego został zaprojektowany, wyprodukowany, zatwierdzony i/lub autoryzowany, ani naprawa produktów uszkodzonych w wyniku tych modyfikacji nie są objęte niniejszą gwarancją. Firma FKA Brands Ltd nie ponosi odpowiedzialności za jakiegokolwiek szkody uboczne, wynikowe czy szczególne.
Aby skorzystać z naprawy gwarancyjnej, należy zwrócić produkt, opłacając dostawę do lokalnego centrum napraw wraz z paragonem z datą (jako dowodem zakupu). Po otrzymaniu produktu FKA Brands Ltd naprawi go lub wymieni, odpowiednio do przypadku, i zwrócić, opłacając dostawę. Naprawy gwarancyjne muszą być dokonywane wyłącznie przez centrum napraw HoMedics. Naprawianie tego produktu przez jakikolwiek inny podmiot poza centrum napraw HoMedics powoduje unieważnienie gwarancji. Niniejsza gwarancja nie narusza Państwa uprawnień ustawowych.
Lokalne centrum napraw HoMedics można znaleźć na stronie internetowej www.homedics.co.uk/servicecentres
Wymiana baterii
Produkt został wyposażony w baterie wielokrotnego ładowania o żywotności porównywalnej z żywotnością produktu. W przypadku wystąpienia sytuacji wymagającej wymianę baterii należy skontaktować się działem obsługi klienta, który zapewni informacje dotyczące gwarancji oraz usługi wymiany baterii nieobjętej gwarancją.
Dyrektywa dot. baterii
Ten symbol oznacza, że baterii nie można wyrzucać wraz z odpadami domowymi, ponieważ baterie zawierają substancje, które mogą być szkodliwe dla środowiska oraz zdrowia. Baterie należy dostarczyć do wyznaczonych punktów zbiórki.
Objaśnienie WEEE
Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrządu nie wolno pozbywać się wyrzucając do śmieci domowych. Aby chronić środowisko i zdrowie, którym zagraża nieodpowiednia utylizacja odpadów, przyrząd należy recyklingować, aby umożliwiać odzysk materiałów, z których został wykonany. Aby dokonać zwrotu zużytego przyrządu, należy skorzystać z programów zwrotu i odbioru lub skontaktować punkt zakupu urządzenia. Produkt zostanie odebrany do bezpiecznego dla środowiska recyklingu.