WMH-200H - Apparecchio per massaggi HOMEDICS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WMH-200H HOMEDICS in formato PDF.
Domande degli utenti su WMH-200H HOMEDICS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Apparecchio per massaggi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WMH-200H - HOMEDICS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WMH-200H del marchio HOMEDICS.
MANUALE UTENTE WMH-200H HOMEDICS
- Controllo del livello di vibrazione
- Massaggio a vibrazione e LED indicatori del livello di calore
- Pulsante di accensione
- Porta di ricarica USB-C
- Controllo del livello di calore
- Cintura regolabile
- Clip da cintura
fig.1 fig.2

text_image
Homedics
text_image
olo di calore 1 2 3 4 5 6 7 HomedicaISTRUZIONI PER L'USO:
- Assicurarsi che il prodotto sia completamente carico prima del primo utilizzo.
- Il prodotto è fornito con un cavo di tipo USB-C. Non utilizzare un cavo non di tipo USB-C.
- NON utilizzare il prodotto mentre è in carica.
- Quando il prodotto è collegato, il pulsante di accensioner lampeggia in verde, giallo o rosso. Quando la luce verde è fissa/spenta, il dispositivo è completamente carico.
- Una volta scollegato, è possibile controllare il livello della batteria del dispositivo premendo e rilasciando rapidamente il pulsante di accensione Se il dispositivo è completamente carico, la spia LED sul pulsante di accensioner si illumina in verde.
Spia LED del livello della batteria
99%-66%: verde
65%-33%: giallo
32%-10%: rosso
< 10%: rosso lampeggiante
- Il pulsante di accensione che mane acceso quando il dispositivo è in funzione. Mentre il dispositivo è in uso, il colore cambia in base al livello di carica/colore sopra indicato.
- Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di
accensione fino all'accensione della spia LED rossa sulla riga inferiore. Il livello di calore più basso si attiva con 1 spia LED rossa (Fig. 1).
- Per regolare i livelli di calore, premere il pulsante del calore !!!. Sono disponibili 3 livelli di calore: basso, medio e alto. Per disattivare il calore, premere 3 volte il pulsante del calore !!! fino a quando nessuna spia LED rossa è più accesa sulla riga inferiore.
- Per cambiare l'intensità del massaggio con vibrazione, premere il pulsante «della vibrazione per attivarla. La vibrazione inizia con l'impostazione più bassa, con 1 spia LED bianca sulla riga superiore. Premere una seconda volta per un'intensità media e una terza volta per un'intensità alta. Per disattivare il massaggio con vibrazione, premere una quarta volta e la vibrazione si interrompe.
- Collegare e posizionare la cintura elastica intorno all'addome o altra zona (misura stimata della cintura: 41 - 163 cm) (Fig. 2).
- Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione finché l'unità non si spegne e non ci sono spie LED accese.
NOTA: calore e vibrazione possono essere utilizzati insieme o separatamente.
NOTA: per la sicurezza dell'utente, il dispositivo è dotato di una funzione di spegnimento automatico dopo 30 minuti.
NOTA: una carica completa richiede fino a 3,5 ore.
Pulizia del dispositivo.
- Prima della pulizia, verificare che il dispositivo sia scollegato da qualsiasi fonte di alimentazione elettrica e lasciare che si raffreddi. Pulire unicamente con una spugna morbida e leggermente inumidita.
- Evitare che l'acqua o altro liquido venga a contatto con l'apparecchio.
• Non pulire mediante immersione in prodotti liquidi. - Non pulire con detergenti abrasivi, spazzole, prodotti lucidanti per vetro/mobili, solventi e così via.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali oppure non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza a condizione che siano sotto supervisione o abbiano ricevuto le istruzioni per l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e che comprendano i relativi rischi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto.
- Non riporre né conservare
l'apparecchio laddove potrebbe cadere o scivolare in una vasca da bagno o in un lavandino. Non immergere in acqua o altri liquidi.
- NON tentare di recuperare un prodotto caduto in acqua o in altri liquidi. In tal caso, staccare l'interruttore principale dell'energia elettrica e scollegare il prodotto dalla presa. Proteggere il prodotto dall'umidità – NON azionare in ambienti umidi o bagnati.
- MAI inserire spille da balia, fermagli metallici od oggetti nell'apparecchio né in alcuna fassura.
- Utilizzare il prodotto solo per gli scopi indicati nel presente opuscolo. NON usare accessori non raccomandati da HoMedics.
- Non utilizzare MAI l'apparecchio se non funziona correttamente, se è caduto o è danneggiato o se è caduto nell'acqua. Restituirlo al Centro Assistenza HoMedics per un controllo e la riparazione.
• NON azionare il prodotto negli stessi ambienti in cui si utilizzano apparecchi per l'aerosol (spray) o si
somministra ossigeno.
• Le donne in stato di gravidanza,
- NON azionare il prodotto sotto le persone affette da diabete e i coperte o cuscini. La mancata portatori di pacemaker devono osservanza di questa precauzione consultare un medico prima di comporta il rischio di incendi, utilizzare questo apparecchio. Uso folgorazione o infortuni di altro tipo raccomandato da persone
- NON tentare di riparare il prodotto. In carenze sensoriali, inclusa la prodotto non contiene componenti neuropatia diabetica. soggetti a manutenzione da parte NON usare su bambini, persone dell'utilizzatore. La manutenzione invalide, addormentate o in stato di del prodotto deve essere affidata incoscienza. NON utilizzare su pelli esclusivamente a un Centro Servizio sensibili né su una persona con HoMedics autorizzato. una cattiva circolazione sanguigna.
- Non bloccare le bocchette dell'araccomanda di non lasciar MAI dell'apparecchio. Tenere le aperturizzare l'apparecchio a un individ di ventilazione libere da peluria, affetto da malattie fisiche tali da capelli, ecc. limitarne la capacità di gestire i
- Assicurarsi di tenere costantemente comandi. le parti in movimento del prodotto non utilizzare per periodi superiori lontano da capelli, indumenti e quelli raccomandati. gioielli. - L’inosservanza delle istruzioni
- In caso di dubbi riguardo alla propietate qui sopra può comportare i salute, consultare un medico primischio di incendio o trauma. utilizzare questo apparecchio.
- L'uso di questo prodotto deve rimanere comodo e piacevole. In caso di dolore o sensazioni di disagio, sospenderne l'uso e rivolgersi a un medico.
TRE ANNI DI GARANZIA
FKA Brands Ltd garantisce il prodotto da difetti di componenti e lavorazione per un periodo di 3 anni dalla data di acquisto, fatte salve le indicazioni riportate nel seguito. La garanzia sui prodotti offerta da FKA Brands Ltd non copre i danni causati da uso improprio o abuso, incidente, collegamento di accessori non autorizzati, alterazione del prodotto o qualsiasi altra condizione non imputabile a FKA Brands Ltd. La presente garanzia è valida esclusivamente se il prodotto è acquistato e utilizzato nel Regno Unito / nell'UE. La presente garanzia non copre le modifiche o gli adattamenti necessari per il funzionamento dell'apparecchio in un Paese diverso da quello per cui è progettato, prodotto, approvato e/o autorizzato, né la riparazione di apparecchi danneggiati da tali modifiche. FKA Brands Ltd non sarà ritenuta responsabile di alcun tipo di danno incidentale, consequenziale o speciale. Per usufruire del servizio di manutenzione in garanzia, restituire il prodotto in franchigia postale al centro servizi locale unitamente alla ricevuta di pagamento (come prova di acquisto). Al ricevimento del prodotto, FKA Brands Ltd si occuperà della riparazione o della sostituzione, a seconda del caso, e della restituzione in franchigia postale. La garanzia è valida esclusivamente presso il Centro Servizi HoMedics. La manutenzione di questo prodotto da soggetti diversi dal Centro Servizi HoMedics annulla la garanzia. La presente garanzia non influirà sui diritti sanciti per legge.
Per scoprire il Centro Servizi HoMedics più vicino, visitare la pagina www.homedics.co.uk/servicecentres
Sostituzione della batteria
Il tuo prodotto include una batteria ricaricabile la cui durata corrisponde alla vita utile del prodotto. Nella remota eventualità che ti occorra una batteria di ricambio, contatta il Servizio Clienti che ti fornirà i dettagli del servizio relativo alla batteria sostitutiva in garanzia e non in garanzia.
Direttiva relativa alle batterie
Questo simbolo indica che le batterie devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici poiché contengono sostanze potenzialmente nocive per l'ambiente e la salute umana. smaltire le batterie negli appositi centri di raccolta.
WEEE explanation
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi dell'Unione Europea. Al fine di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute umana derivante dallo smaltimento dei rifiuti non controllato, riciclare il prodotto in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per la restituzione del dispositivo usato, utilizzare gli appositi sistemi di restituzione e raccolta oppure contattare il rivenditore presso cui il prodotto è stato acquistato, che provvederanno al suo riciclaggio in conformità alle norme di sicurezza ambientale.