CECOTEC ReadyWarm 2000 Flames - Kominek

ReadyWarm 2000 Flames - Kominek CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ReadyWarm 2000 Flames CECOTEC w formacie PDF.

📄 80 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice CECOTEC ReadyWarm 2000 Flames - page 27
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące ReadyWarm 2000 Flames CECOTEC

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kominek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ReadyWarm 2000 Flames - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ReadyWarm 2000 Flames marki CECOTEC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ReadyWarm 2000 Flames CECOTEC

Instrukcje bezpieczeństwa 27

  1. Części i komponenty 68

  2. Przed użyciem 68

  3. Funkcjonowanie 68

  4. Czyszczenie i konserwacja 69

  5. Specyfikacja techniczna 70

  6. Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych 72

  7. Gwarancja i Serwis pomocy technicznej 72

  8. Copyright 72

OBSAH

Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości lub dla nowych użytkowników.

  • Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada wymaganiom napięcia określonym w danych technicznych urządzenia.
  • To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do użytku w barach, restauracjach, gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach.
  • Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego serwis posprzedażny lub podobnie wykwalifikowany personel w celu uniknięcia zagrożenia.

- Ten symbol oznacza, że nie zakrywaj.

  • OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć przegrzania, nie przykrywaj urządzenia grzewczego.
  • Urządzenia grzewczego nie wolno umieszczać bezpośrednio pod gniazdem elektrycznym.
  • Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wanny, prysznica lub basenu.
  • Nie używaj tego grzejnika, jeśli upadt.
  • Nie używaj go, jeśli są widoczne jego uszkodzenia.
  • Używaj tego urządzenia grzewczego na poziomej i stabilnej powierzchni lub przymocuj je do ściany, zależnie od przypadku.
  • Dzieci w wieku poniżej 3 lat powinny znajdować się poza zasięgiem urządzenia, chyba że są pod statym nadzorem.
  • Dzieci w wieku od 3 lat do 8 lat powinny włączać/wytączać urządzenie tylko wtedy, gdy zostało ono umieszczone

lub zainstalowane w przewidzianej dla niego normalnej pozycji roboczej i są nadzorowane lub otrzymaty instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia w bezpieczne i zrozumieć zagrożenia, jakie niesie ze sobą urządzenie. Dzieciom w wieku od 3 do 8 lat nie wolno podłączać, regulować i czyścić urządzenia ani wykonywać czynności konserwacyjnych.

  • Nadzoruj dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.
  • UWAGA: Niektóre części tego produktu mogą stać się bardzo gorące i spowodować oparzenia. Szczególną uwagę należy zwrócić na obecność dzieci i osób wymagających szczególnego traktowania.
  • OSTRZEŻENIE: Nie należy używać tego grzejnika w matych pomieszczeniach, w których przebywają osoby, które nie mogą samodzielnie opuścić pomieszczenia, chyba że zapewniony jest stały nadzór.
  • OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, należy trzymać tekstylia, zastony lub inne łatwopalne materiały w odległości co najmniej 1 m od wylotu powietrza.
  • Nie wkładaj ani nie dopuszczaj do przedostania się przedmiotów przez otwory wentylacyjne, ponieważ może to spowodować porażenie prądem, pożar lub uszkodzenie urządzenia.
  • Nie zanurzaj przewodu, wtyczkiani żadnej innej nieusuwalnej części urządzenia i wwodziel lub innych płynach. Niewystawiać potączeń elektrycznych na działanie wody. Zawsze upewnij się, że masz suche ręce przed uruchomieniem lub regulacją dowolnego przełącznika produktu lub dotknięciem wtyczki i gniazdka.
  • Nie pozostawiaj produktu bez nadzoru podczas pracy.
  • Jedną z najczęstszych przyczyn przegrzania jest nagromadzenie kurzu lub kłaczków w urządzeniu. Pamiętaj, aby okresowo czyścić te nagromadzenia, odkurzając otwory wentylacyjne i kratki.

  • Nie umieszczaj urządzenia na dywanach i nie umieszczaj przewodu pod dywanami. Poprowadź kabel tak, aby nie przeszkadzał i nie mógł się o niego potknąć.

  • Nie przechowuj do ostygnięcia, przechowuj w chłodnym, suchym miejscu, gdy nie jest używany.
  • Podczas korzystania z niego należy zachować minimalną odległość 50 cm między oknem a ścianą.
  • Nie wkładaj ani nie dopuszczaj do przedostania się obcych przedmiotów do otworów wentylacyjnych, ponieważ może to spowodować porażenie prądem lub pożar lub uszkodzenie zasięgu.
  • Aby zapobiec ewentualnemu pożarowi, nie należy w żaden sposób blokować wlotów ani wylotów powietrza. Nie używaj urządzenia na miękkich powierzchniach, takich jak łóżko, gdzie otwory mogą zostać zablokowane.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

  1. Regulowane pokrętło temperatury
  2. Przetącznik efektu płomienia
  3. Przetącznik średniej mocy
  4. Przełącznik wysokiej mocy

UWAGA:

Grafika tej instrukcji obsługi tak jak rysunki w niej zawarte, są schematyczną prezentacją i możliwe, że nie będą się zgadzać dokładnie wraz z produktem.

2. PRZED UŻYCIEM

- To urządzenie jest zapakowane w opakowanie zaprojektowane w celu ochrony podczas transportu. Wyjmij urządzenie z pudetka i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Oryginalne pudetko i inne elementy opakowania można przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu w przyszłości. Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów.

- Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dotączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.

Zawartość opakowania

  • Komin elektryczny
  • Ta instrukcja obstugi

3. FUNKCJONOWANIE

Montaż nóżek

Prosty montaż jest wymagany, jeśli nogi grzejnika znajdują się osobno.

  1. Za pomocą śrubokręta przełoż trzy śruby przez otwory w każdej nóżce, jak pokazano na rysunku 2.
  2. Dokreć śruby w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara na spodzie urządzenia.

Uwaga: Dodatkowe śruby są dołączone, niektóre mogą zostać po montażu.

Funkcjonowanie

  • Zawsze używaj urządzenia w pozycji pionowej i postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami i zaleceniami zawartymi w tej instrukcji.
  • Umieść grzejnik w najchłodniejszej części pokoju.
  • Przetącznik efektu płomienia: aby włączyć efekt płomienia, ustaw przetącznik wpozycji włączonej (1). Aby wyłączyć ten efekt, ustaw przetącznik w pozycji wyłączonej (0). Należy pamiętać, że jeśli wszystkie inne przetączniki są wyłączone, urządzenie będzie działać bez dostarczania ciepta.
  • Średni przetącznik zasilania: Ustaw regulowany przetącznik temperatury w pozycji włączonej. Ustaw średni wyłącznik zasilania w pozycji włączonej (I).
  • Przełącznik dużej mocy: Ustaw regulowany przełącznik temperatury w pozycji włączonej. Ustaw przełącznik dużej mocy w pozycji włączonej (I).

Pokrętło regulacyjne temperatury

  • Użyj regulowanego pokrętła temperatury, aby wybrać żądany poziom temperatury, pamiętaj, że przekręcenie pokrętła w górę spowoduje podwyższenie temperatury, a zmniejszenie go obniży.
  • Jeśli regulowany przetącznik temperatury znajduje się w pozycji wyłączonej, urządzenie nie będzie się nagrzewać, nawet jeśli przetącznik średniej mocy i/lub przetącznik wysokiej mocy pozostaną w pozycji włączonej, tzn. nie będą miały zasilania.

Ważna charakterystyka bezpieczeństwa

Grzejnik wyposażony jest w automatyczne zabezpieczenie przed przegrzaniem, umieszczone wewnątrz urządzenia. Jeśli kratka grzejnika jest zatkana lub grzejnik z jakiegokolwiek powodu nadmiernie się nagrzeje, automatyczne zabezpieczenie przed przegrzaniem wyłączyć go. Aby zresetować urządzenie, wystarczy je wyłączyć i odłączyć na 10 minut, aż ostygnie. Potem będzie można podłączyć grzejnik. Upewnij się, że urządzenie stoi na gładkiej, równej powierzchni bez żadnych przeszkód.

4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Czyszczenie

Uwaga: Przed przystąpieniem do czyszczenia pieca należy koniecznie odłączyć przewód zasilający i pozostawić do całkowitego ostygnięcia.

  • Wytrzyj zewnętrzną powierzchnię czystą, wilgotną ściereczką. Nie używaj żrácych ani chemicznych środków czyszczących. Nie zanurzaj kuchenki w wodzie ani innym płynie. Pozwój urządzeniu całkowicie wyschnąć przed użyciem.
  • Użyj odkurzacza lub szczotki do kurzu, aby utrzymać obszar ogrzewania i wentylacji w czystości, wolny od kurzu i brudu.

POLSKI

Naprawa

Nie używaj pieca, jeśli ruszt nie jest na swoim miejscu. Nie używaj pieca, jeśli został uszkodzony lub uszkodzony w jakikolwiek sposób. Nie zdejmuj tylnej pokrywy zakresu. Nie ma części serwisowalnych.

5. SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Referencja produktu: 08268

Produkt: ReadyWarm 2000 Flames

Moc: 2000 W

Napięcie: 220-240 V

Frekwencja: 50 - 60 Hz

Identyfikator modelu: 08268_ReadyWarm 2000 Flames
Nazwa SymbolWartość Ilość Nazwa Ilosć
Moc cieplnaRodzaj wkładu ciepta, tylko do akumu-lacji lokalnych urządzeń elektrycznego ogrzewania (wybierz jedno)
Nominalna moc cieplna P_nom 2.0 kWRęczna kontrola obciążenia cieplnego, że zintegrowanym termostatem[NIE]
Minimalna moc cieplna (orientacyj-na) P_min 1.2 kWRęczna kontrola obciążenia cieplnego w reakcji na temperaturę wewnętrzną lub zewnętrzną[NIE]
Maksymalna ciągła moc cieplna P_max,c 2.0 kWElektroniczna kontrola obciążenia cieplnego w reakcji na temperaturę wewnętrzną lub zewnętrzną[NIE]
Zużycie energii elektrycznej pomocniczejMoc grzewcza wspomagana wentylatorem[NIE]
Przy znamio-nowej mocy cieplnej eL_max 0.000 kWRodzaj sterowania mocą grzewczą/temperaturą wewnętrzną (wybierz uni)
Przy mini-malnej mocy cieplnej el_min 0.000 kWJednopoziomowa moc cieplna, bez kontroli temperatury w pomieszczeniu[NIE]
W trybie gotowości el_SB 0.000 kWDwa lub więcej poziomów ręcznych, bez kontroli tempe-ratury w pomieszczeniu[NIE]
Z wewnętrzną kontrolą tempe-ratury za pomocą termostatu mechanicznego[Tak]
Z elektroniczną kontrolą temperatury wnętrza[NIE]
Elektroniczna kontrola tempe-ratury w pomieszczeniu oraz wewnętrzny timer i dzienny timer[NIE]
Elektroniczna kontrola tempe-ratury w pomieszczeniu oraz wewnętrzny timer i tygodniowy timer[NIE]
Inne opcje sterowania (można wybrać kilka)
Kontrola temperatury wewnętrznej z wykrywaniem obecności[NIE]
Kontrola temperatury wewnętrznej z wykrywaniem otwartych okien[NIE]
Z opcją zdalnego sterowania [NIE]
Z adaptacyjną kontrolą rozru-chu[NIE]
Z ograniczonym czasem pracy [NIE]
Z czarnym czujnikiem lampy [NIE]

POLSKI

Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu.

Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii

6. RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

CECOTEC ReadyWarm 2000 Flames - RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH - 1

Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub baterię należy utylizować oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy produkt osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wyjąć baterie/baterie/akumulatory i przekazać go do punktu zbiórki wyznaczonego przez władze lokalne.

Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniego sposobu utylizacji sprzętu gospodarstwa domowego i / lub odpowiednich baterii, konsument powinien skontaktować się z lokalnymi władzami.

Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.

7. GWARANCJA I SERWIS POMOCY TECHNICZNEJ

Cecotec odpowie użytkownikowi lub konsumentowi końcowemu za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach i terminach określonych w obowiązujących przepisach.

Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel.

Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.

Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być w całości ani w części reprodukowana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przekazywana lub rozpowszechniana w jakikolwiek sposób (elektroniczny, mechaniczny, fotokopiowany, nagrywany lub podobny) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, SL

1. ČÁSTI A SLOŽENÍ

Obr. 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CECOTEC

Model : ReadyWarm 2000 Flames

Kategoria : Kominek