WT 245 - Radio budzik Techno Line - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WT 245 Techno Line w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WT 245 Techno Line
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Radio budzik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WT 245 - Techno Line i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WT 245 marki Techno Line.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 245 Techno Line
WT 245 – Instrukcja obsługi
Wygląd urządzenia
A – wyświetlacz
A1 - czas
A2 – dzień tygodnia
A3 – data i miesiąc
A4 – temperatura w pomieszczeniu
A5 – ikona dzwonka budzika
A6 – czas budzenia budzik 1
A7 – czas budzenia budzik 2
A8 – czas budzenia budzik 3
A9 – czas budzenia budzik 4
B - obudowa
B1 – przycisk SNOOZE/LIGHT
B2 – przełącznik i wskaźnik ALARM-1
B3 – przełącznik i wskaźnik ALARM-2
B4 – przełącznik i wskaźnik ALARM-3
B5 – przełącznik i wskaźnik ALARM-4
B6 – przycisk TIME SET
B7 – przycisk + (plus)
B8 – przycisk - (minus)
B9 – przycisk ALARM SET

text_image
A1 8:30 8:30 1.89 A2 A3 17.3.TUE 22.5°C A4 A5 4:00 8:20 A6 A7 A8 8:45 10:30 A9
text_image
RADIO CONTROLLED 8:30-8 17.3 TUE 22.5°C 4:88 8:20 8:45 10:30 B1 B2 B3 B4 B5 TIME SET ALARM SET B6 B7 B8 B9PL 1
Funkcje:
- Czas sterowany sygnałem radiowym na częstotliwości DCF77
• Czas w formacie godzinowym 12/24 - Ręczne ustawianie czasu
• Kalendarz do roku 2099 - Wyświetlacz daty i dnia tygodnia
- Wyświetlanie temperatury na zmianę w °C lub °F
- Funkcja drzemki (5 minut)
• Termometr: Zakresy pomiarowe wewnątrz: od -9,9°C do ok. 49,9°C
• Wymaganie zasilania: 2 × bateria AA 1,5 V (nie znajdują się w zestawie)
Działania wstępne
- Otworzyć komorę baterii zegara.
- Umieścić w komorze baterii 2 baterie AA, zwracając uwagę na poprawne zorientowanie biegunów baterii (oznaczenia „+” oraz „−”).
- Zamknąć pokrywę komory baterii.
- Po umieszczeniu baterii wszystkie segmenty LCD włączą się na 3 sekundy i wyemitowany zostanie sygnał dźwiękowy, następnie rozpocznie się pomiar temperatury w pomieszczeniu.
- Następnie zegar przejdzie do trybu odbioru sygnału czasu sterowanego radiowo.
Odbiór sygnału DCF-77
- Zegar rozpoczyna automatyczne wyszukiwanie sygnału DCF-77 po każdym uruchomieniu lub wymianie baterii. Ikona masztu radiowego zacznie migać.
• O godzinie 02:00 zegar uruchamia automatyczną procedurę synchronizacji z sygnałem DCF,
aby skorygować ewentualną rozbieżność wskazania czasu. Jeżeli próba synchronizacji nie powiedzie się (ikona masztu radiowego zniknie z wyświetlacza), system podejmie kolejną próbę synchronizacji o następnej pełnej godzinie. Ta procedura powtarza się automatycznie maksymalnie 5 razy.
- Aby ręcznie uruchomić odbiór sygnału DCF-77, nacisnąć i przytrzymać przycisk „-” przez 3 sekundy. Jeżeli sygnał nie zostanie odebrany w ciągu 7 minut, wyszukiwanie sygnału DCF-77 zostanie zatrzymane (symbol masztu radiowego zniknie) i rozpocznie się ponownie o kolejnej pełnej godzinie.
Uwagi:
• Migająca ikona masztu radiowego oznacza, że rozpoczął się odbiór sygnału DCF-77.
- Jeżeli wyświetlana ikona masztu radiowego nie miga, oznacza to, że sygnał DCF-77 został odebrany.
- Zalecamy minimalną odległość 2,5 metra od wszystkich źródeł zakłóceń, takich jak telewizory i
monitory komputerowe
- Odbiór radiowy jest słabszy w pomieszczeniach z betonowymi ścianami (np. w podziemiach) i w biurach. W takich trudnych warunkach należy ustawić system koło okna.
- W trybie odbioru sygnału czasu nacisnąć przycisk SNOOZE/LIGHT, aby wyłączyć tryb odbioru sygnału czasu.
Ręczne ustawianie czasu:
- Nacisnąć przycisk TIME SET, aby przejść do trybu ustawiania czasu – na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie „dcf ON”. Nacisnąć przycisk „ + ” lub „ - ”, aby wyłączyć (OFF) odbiór sygnału DCF lub go włączyć (ON).
- Nacisnąć przycisk TIME SET, aby potwierdzić ustawienie – na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie „TZ 0”. Nacisnąć przycisk „ + ” lub „ - ”, aby ustawić przesunięcie strefy czasowej (od -11 do +12). Na przykład wartość 0 dla Niemiec lub -1 dla Wielkiej Brytanii.
- Nacisnąć przycisk TIME SET, aby potwierdzić ustawienie – na wyświetlaczu zacznie migać wartość godzin aktualnego wskazania czasu. Nacisnąć przycisk „ + ” lub „ - ”, aby ustawić godzinę.
- Nacisnąć przycisk TIME SET, aby potwierdzić ustawienie – na wyświetlaczu zacznie migać wartość minut aktualnego wskazania czasu. Nacisnąć przycisk „ + ” lub „ - ”, aby ustawić minuty.
- Nacisnąć przycisk TIME SET, aby potwierdzić ustawienie – na wyświetlaczu zacznie migać wartość sekund aktualnego wskazania czasu. Nacisnąć przycisk „ + ” lub „ - ”, aby wyzerować wartość sekundnika.
- Nacisnąć przycisk TIME SET, aby potwierdzić ustawienie – na wyświetlaczu pojawi się wskazanie Yr i zacznie migać aktualna wartość ustawienia roku. Nacisnąć przycisk „ + ” lub „ - ”, aby ustawić rok.
- Nacisnąć przycisk TIME SET, aby potwierdzić ustawienie – na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie miesiąca. Nacisnąć przycisk „ + ” lub „ - ”, aby ustawić miesiąc.
- Nacisnąć przycisk TIME SET, aby potwierdzić ustawienie – na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie daty. Nacisnąć przycisk „ + ” lub „ - ”, aby ustawić datę.
- Nacisnąć przycisk TIME SET, aby potwierdzić ustawienie – na wyświetlaczu zacznie migać domyślna jednostka temperatury („C”). Nacisnąć przycisk „ + ” lub „ - ”, aby ustawić jednostkę temperatury: °C lub °F.
- Nacisnąć przycisk TIME SET, aby potwierdzić ustawienie – na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie „D”. Nacisnąć przycisk „ + ” lub „ - ”, aby ustawić jeden z następujących języków
wyświetlania dni tygodnia: DE (niemiecki), EN (angielski), FR (francuski), ES (hiszpański), IT (włoski) lub NL (holenderski).
- Nacisnąć przycisk „TIME SET”, aby potwierdzić i zakończyć konfigurację. Zegar powróci do zwykłego trybu wyświetlania czasu.
Uwagi:
- Jeżeli przez 30 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, zegar automatycznie przełączy się z trybu konfiguracji zegara na zwykły tryb wyświetlania.
- Nacisnąć i przytrzymać przycisk „ + ” lub „ - ”, aby przyspieszyć zmianę wartości.
Ustawianie czasu alarmu:
- Nacisnąć przycisk ALARM SET, aby przejść do trybu konfiguracji budzika – na wyświetlaczu zacznie migać czas budzenia budzika ALARM-1. Nacisnąć przycisk „ + ” lub „ - ”, aby ustawić czas budzenia dla budzika ALARM-1.
- Nacisnąć przycisk ALARM SET, aby potwierdzić ustawienie – na wyświetlaczu zacznie migać czas budzenia budzika ALARM-2. Nacisnąć przycisk „ + ” lub „ - ”, aby ustawić czas budzenia dla budzika ALARM-2.
- Nacisnąć przycisk ALARM SET, aby potwierdzić ustawienie – na wyświetlaczu zacznie migać czas budzenia budzika ALARM-3. Nacisnąć przycisk „ + ” lub „ - ”, aby ustawić czas budzenia dla budzika ALARM-3.
- Nacisnąć przycisk ALARM SET, aby potwierdzić ustawienie – na wyświetlaczu zacznie migać czas budzenia budzika ALARM-4. Nacisnąć przycisk „ + ” lub „ - ”, aby ustawić czas budzenia dla budzika ALARM-4.
• Nacisnąć przycisk ALARM SET, aby potwierdzić i zakończyć konfigurację. Zegar powróci do
zwykłego trybu wyświetlania czasu.
Uwagi:
- Jeżeli przez 30 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, zegar automatycznie przełączy się z trybu konfiguracji budzika na zwykły tryb wyświetlania czasu.
- Nacisnąć i przytrzymać przycisk „ + ” lub „ - ”, aby przyspieszyć zmianę wartości.
Przełącznik ustawień budzika:
- Po bokach zegara znajdują się 4 przełączniki uruchamiające/wyłączające budziki: ALARM-1, ALARM-2, ALARM-3 i ALARM-4.
- Przesunąć przełącznik budzika ALARM ON/OFF w położenie „włączony”, aby aktywować odpowiedni budzik. Gdy budzik jest włączony, odpowiadający mu symbol dzwonka opatrzony numerem budzika będzie wyświetlany obok czasu budzenia.
- Przestawić ten sam przełącznik (ALARM ON/OFF) w położenie OFF, aby wyłączyć odpowiadający mu budzik. Symbol dzwonka przestanie być wyświetlany.
Uwagi:
• Równocześnie może być włączona kombinacja dowolnych budzików.
• Dźwięk budzika wybrzmi, gdy na zegarze wyświetlony zostanie czas włączonego budzika.
Gdy dzwoni budzik, należy nacisnąć dowolny przycisk, inny niż przycisk SNOOZE/LIGHT, co spowoduje wyłączenie dźwięku budzika. Budzik wybrzmi automatycznie kolejnego dnia.
- Przestawić przełącznik ALARM ON/OFF w położenie OFF, aby wyłączyć dźwięk budzika i anulować aktywację budzika. Budzik nie uruchomi się następnego dnia.
• Dźwięk budzika zostanie automatycznie wyłączony po 2 minutach, jeżeli nie zostanie
naciśnięty żaden przycisk.
Funkcja drzemki:
- Nacisnąć przycisk SNOOZE/LIGHT, gdy wybrzmiewa dźwięk budzika, aby wyciszyć dźwięk i uruchomić tryb drzemki. W trybie drzemki na wyświetlaczu miga ikona „Zz”. Dźwięk dzwonka zostanie uruchomiony ponownie po 5 minutach.
- Nacisnąć dowolny przycisk, aby wyciszyć budzik i/lub przestawić przełącznik ALARM ON/OFF w położenie OFF, aby wyciszyć i wyłączyć budzik.
Wyświetlacz temperatury:
- Temperatura w pomieszczeniu może być wyświetlana w stopniach Celsjusza lub Fahrenheit (°C lub °F).
Niniejszym Technotrade oświadcza, że WT 245 jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU i ROHS 2011/65/EC.Kopię pełnej deklaracji zgodności można pobrać pod adresem: www.technoline.de/doc/4029665002453
Wpływ środowiska na odbiór
Zegar uzyskuje aktualny czas, wykorzystując technologię bezprzewodową. Podobnie jak w przypadku wszystkich urządzeń bezprzewodowych, odbiór może być zakłócony następującymi czynnikami:
- duża odległość przekazu;
- góry i doliny znajdujące się w pobliżu;
• autostrada, kolej, porty lotnicze, kable wysokiego napięcia itd. znajdujące się w pobliżu; -
teren budowy znajdujący się w pobliżu;
-
usytuowanie pomiędzy wysokimi budynkami;
- usytuowanie wewnątrz betonowych budynków;
- znajdujące się w pobliżu urządzenia elektryczne (komputery, telewizory itd.) i struktury metalowe;
- usytuowanie w poruszających się pojazdach.
Zegar najlepiej jest ustawić w miejscu, gdzie uzyska on najlepszy zasięg sygnału, tj. blisko okna i z dala od metalowych powierzchni czy urządzeń elektrycznych.
Środki ostrożności
- Jednostkę główną można użytkować jedynie w pomieszczeniach.
- Nie stosować nadmiernej siły i nie potrząsać urządzeniem podczas korzystania.
- Nie wystawiać jednostki na ekstremalne temperatury, bezpośrednie światło słoneczne, kurz czy wilgoć.
- Nie zanurzać w wodzie.
- Unikać kontaktu z materiałami korodującymi.
- Urządzenia nie wolno utylizować w ogniu, ponieważ może wybuchnąć.
- Nie otwierać tylnej obudowy wewnętrznej ani nie ingerować w żadne komponenty urządzenia.
Ostrzeżenia bezpieczeństwa dotyczące baterii
- Używać wyłącznie baterii alkalicznych, a nie baterii akumulatorowych.
• Włożyć baterie prawidłowo, zgodnie z biegunowością (+/-). - Zawsze należy wymieniać cały zestaw baterii.
- Nigdy nie wolno mieszać zużytych i nowych baterii.
• Zużyte baterie należy natychmiast wymieniać. - Wyjmować baterie, jeśli urządzenie nie jest używane.
- Nie ładować ponownie baterii ani nie wyrzucać ich do ognia, ponieważ mogą eksplodować.
-
Należy upewnić się, że baterie są przechowywane z dala od metalowych obiektów, ponieważ zetknięcie z nimi może spowodować zwarcie.
-
Unikać wystawiania baterii na działanie ekstremalnych temperatur, wilgoć czy światło słoneczne.
- Baterie należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Stwarzają one zagrożenie udlawienia się.
Produkt należy używać tylko zgodnie z przeznaczeniem!
Zobowiązania według przepisów prawa dotyczących baterii

Zużyte baterie nie mogą być utylizowane wraz z odpadami z gospodarstwa domowego, ponieważ stanowią zagrożenie dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego. Zużyte baterie można oddać bezpłatnie u swojego sprzedawcy lub w
punktach zbiórek. Użytkownik końcowy jest zobowiązany prawem do zwrotu odpowiednich baterii sprzedawcom lub w innych punktach zbiórek!
Zobowiązania według przepisów prawa dotyczących urządzeń elektrycznych

Ten symbol oznacza, że zużyte urządzenie elektroniczne nie może być utylizowane wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. Swoje urządzenie najlepiej jest oddać w lokalnym punkcie zbiórki odpadów lub centrum recyklingu. Dotyczy to wszystkich państw Unii Europejskiej oraz innych państw europejskich,
w których obowiązuje system zbierania odpadów segregowanych.