HM-126681 - Robot kuchenny Emerio - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HM-126681 Emerio w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HM-126681 Emerio
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HM-126681 - Emerio i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HM-126681 marki Emerio.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HM-126681 Emerio
Instrukcja obsługi – Polish ...... - 31 -
SAFETY INSTRUCTIONS
Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzeń oraz aby maksymalnie wykorzystać możliwości urządzenia, przed rozpoczęciem jego użytkowania należy przeczytać wszystkie poniższe zalecenia. Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania lub odstąpienia komuś tego urządzenia, do urządzenia należy dołączyć również tę instrukcję.
W przypadku uszkodzenia spowodowanego nieprzestrzeganiem przez użytkownika zaleceń podanych w niniejszej instrukcji gwarancja nie ma zastosowania. Producent/importer nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprzestrzeganiem podanych w instrukcji zaleceń, zaniedbaniami oraz użytkowaniem w sposób niezgodny z wymaganiami opisanymi w instrukcji.
- Jeżeli urządzenie jest nieużywane, montowane, rozmontowywane lub czyszczone, zawsze odłączaj je od prądu.
- To urządzenie nie powinno być używane przez dzieci. Trzymaj urządzenie oraz przewód zasilający poza zasięgiem dzieci.
- Urządzenia mogą być używane przez osoby z ograniczoną poczytalnością, ograniczeniami umysłowymi lub brakiem wiedzy i doświadczenia pod warunkiem, że będą pod nadzorem lub otrzymają wskazówki dotyczące użytkowania urządzenia od osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo.
- Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem.
- Wyłącz urządzenie i odłącz od prądu zanim zmienisz akcesorium lub będziesz manewrować przy elementach ruchomych.
-
Ostrzeżenie: Niewłaściwe stosowanie może spowodować potencjalne obrażenia.
-
Urządzenie musi być zasilane wyłącznie z obwodu napięcia bardzo niskiego bez uziemienia funkcjonalnego (SELV), napięciem podanym na urządzeniu.
- Urządzenia i kabla USB nie wolno zanurzać w wodzie lub innych płynach. Ryzyko utraty życia wskutek porażenia prądem!
- Nigdy nie należy próbować otwierać obudowy urządzenia lub samodzielnie urządzenie naprawić. Mogłoby to doprowadzić do porażeniem prądem.
- W czasie użytkowania nie należy nigdy zostawiać urządzenia bez nadzoru.
- Urządzenie nie jest zaprojektowane do użytku komercyjnego.
- Urządzenia nie należy używać do celów, do których nie jest ono przeznaczone.
- Należy unikać kontaktu z poruszającymi się częściami. Aby ograniczyć ryzyko urazów osób i/lub uszkodzenia miksera ręcznego, dłonie, włosy, odzież oraz łopatki i inne przybory kuchenne należy w czasie używania miksera trzymać z dala od trzepaków.
- Przed umyciem akcesoria należy wyjąć z miksera.
- Używanie dodatków lub akcesoriów niezalecanych lub niesprzedawanych przez producenta może doprowadzić do pożaru, porażenia prądem lub obrażeń ciała.
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Nie używać na dworze.
- Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu materiałów wybuchowych, rozgrzanego piekarnika lub gorących powierzchni.
- Urządzenie należy wyłączyć, gdy nie jest używane, przed założeniem lub zdjęciem jakichś części oraz przed czyszczeniem.
- W urządzeniu znajdują się niewymienne baterie.
- Urządzenia nie wolno spalać, nawet jeśli jest poważnie uszkodzone. W ogniu baterie mogłyby wybuchnąć.
- Instrukcje dotyczące czyszczenia powierzchni, które miały kontakt z jedzeniem, szybkie ustawienia i czas obsługi, znajdują się w poniższym paragrafie niniejszej instrukcji.
OPIS CZĘŚCI
- Przycisk wypychania
- Regulacja prędkości
- Uchwyt
- Trzepaki
- Kontrolki
- Port USB
- Kabel USB

text_image
1 2 3 4 5 6 7PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
- Ostrożnie rozpakuj mikser ręczny i usuń wszystkie materiały pakujące.
- Umyj trzepaki w ciepłej wodzie, dokładnie opłucz i przed kolejnym użyciem wysusz.
SPOSÓB LADOWANIA
-
Gdy przełącznik regulacji prędkości jest ustawiony w pozycji 1, 2 lub 3, urządzenia nie wolno ładować. Upewnij się, że przełącznik regulacji prędkości jest ustawiony w pozycji 0.
-
Podłącz kabel USB do portu USB w urządzeniu. Urządzenie można ładować za pomocą zasilacza USB (prąd stały 5 V, 2 A).
-
Podczas ładowania kontrolki będą migać. Miganie ustanie, gdy urządzenie zostanie w pełni naładowane. Szczegółowe informacje podane są w części „KONTROLKI”.
Uwaga: Urządzenie zostaje dostarczone z bateriami naładowanymi w ok. 30%. Podczas użytkowania zapalają się jedna lub dwie kontrolki. Urządzenie będzie działać prawidłowo bez ładowania. Aby uzyskać optymalną wydajność, przed pierwszym użyciem zaleca się pełne naładowanie.
- Całkowite naładowanie urządzenie zajmie ok. 5 godzin.
ZAKŁADANIE TRZEPAKÓW
Należy upewnić się, że przełącznik regulacji prędkości jest ustawiony w pozycji 0. Włóż trzepaki do urządzenia, dopasowując wypustki na trzepakach do szczelin w obudowie silnika. Mocno wciśnij, aż trzepaki zablokują się na swoim miejscu. Trzepaki można wkładać do gniazd dowolnie.
WYJMOWANIE TRZEPAKÓ W
Przełącznik regulacji prędkości należy przesunąć w pozycję wyłączoną 0. Naciskając przycisk wysuwania, wyjmij trzepaki.
Uwaga: Gdy urządzenie pracuje, nie wolno wypychać trzepaków. Przesuń przełącznik regulacji prędkości w pozycję 0 i wypchnij trzepaki.
OSTROŻNIE: Urządzenie będzie działać, jeśli przełącznik regulacji prędkości zostanie przesunięty do przodu. Podczas wyjmowania trzepaków należy pamiętać, aby trzymać palce z dala od przełącznika regulacji prędkości.
SPOSÓB UŻYTKOWANIA
-
Po założeniu trzepaków do urządzenia, włóż trzepaki bezpośrednio do naczynia ze składnikami do zmiksowania.
-
Dostępne są trzy ustawienia prędkości: 1, 2 i 3, gdzie 1 oznacza najniższe ustawienie prędkości. Przesuń przełącznik regulacji prędkości do przodu na ustawienia 1.
Aby zwiększyć prędkość, przesuń przełącznik regulacji prędkości dalej do przodu na ustawienia 2 lub na maksymalne ustawienia prędkości 3.
-
Nie należy używać urządzenia dłużej niż przez 3 minuty bez przerwy. Po 3 minutach ciągłego użytkowania urządzenie wyłączyć się automatycznie. Urządzenie można wtedy włączyć ponownie po 5-minutowej przerwie. Przesuń przełącznik regulacji predkości w pozycię 0 i pozwól urządzeniu ostygnać.
-
Jeśli trzeba dodać składniki, przesuń przełącznik regulacji prędkości w pozycję 0. Urządzenie można postawić w pozycji stojiacej. Dodaj składniki, a następnie wznów miksowanie.
-
W całkowicie naładowanym urządzeniu świecą się wszystkie trzy kontrolki. Gdy świeci lub miga tylko najniższa kontrolka, urządzenie trzeba naładować.
KONTROLKI
Kontrolki dostarczają informacji o różnych sytuacjach.
Żywotność baterii podczas użytkowania:
W miarę używania urządzenia i rozładowywania się baterii kolejno gasną kontrolki od góry w dół, co sygnalizuje ile pozostało jeszcze dostępnej pojemność baterii.
66-100% pojemności: świeca się wszystkie kontrolki 1, 2 i 3
33-65% pojemności: świeca sie kontrolki 1 i 2
20-30% pojemności: świeci sie kontrolka 1
<20% pojemności: miga kontrolka 1 i urządzenie wymaga naładowania
Wskaźnik ładowania:
Kontrolki dostarczają również informacji podczas procesu ładowania:
Jeśli podczas ładowania bateria jest naładowana w mniej niż 33%, wszystkie trzy kontrolki 1, 2 i 3 migają.
Jeśli bateria jest naładowana w przedziale od 33% do 65%, kontrolka 1 świeci światłem ciągłym, a kontrolki 2 i 3 migają.
Jeśli bateria jest naładowana w przedziale od 66% do 99%, kontrolki 1 i 2 świecą światłem ciągłym, a miga tylko kontrolka 3.
Jeśli bateria jest naładowana w ponad 99%, wszystkie kontrolki 1, 2 i 3 świeca światłem ciągłym.
Wskaźnik przeciążenia:
Uwaga: Mikser ręczny posiada automatyczny system zabezpieczający, który nie dopuszcza do przeciążenia urządzenia. Jeśli obciążenie będzie zbyt duże, urządzenie wyłączy się automatycznie. Zaleca się nie miksować więcej niż 500 g mąki.
Jeśli urządzenie wykryje przeciążenie, wszystkie 3 kontrolki migną 5 razy i urządzenie wyłączyć się. Przełącznik regulacji prędkości należy przesunąć w pozycję 0. Należy zmniejszyć obciążenie i pozwolić urządzeniu ostygnąć przez ponad 15 minut. Następnie można wznowić użytkowanie.
Baterii i urządzenia nie wolno narażać na działanie ognia lub zbyt wysokich temperatur. Wrzucenie do ognia lub umieszczenie w temperaturze powyżej 130°C może doprowadzić do wybuchu.
PRZEWODNIK PRĘDKOŚCI
| PRĘDKOSC | OPIS |
| 1-2 | Do mieszania suchych składników z cieczami, ubijania białek oraz śmietany w masy, mieszania sosów oraz ugniatania warzyw. |
| 3 | Do mieszania ciast, budyniów lub panierek. |
CZASY PRACY I ILOŚCI SKŁADNIKÓW – PRZEWODNIK
| Ilości i czasy pracy | ||
| Przepis | Ilość | Czas |
| Ciasto na gofry, ciasto naleśnikowe | ok. 500 g | ok. 3 min |
| Rzadkie sosy, kremy i zupy | ok. 500 g | ok. 3 min |
| Majonez | maks. 3 żółtka | ok. 3 min |
| Bita śmietana | maks. 500 g | maks. 3 min |
| Ubijanie białek jaj na pianę | maks. 5 białek | ok. 3 min |
| Ciasto biszkoptowe | ok. 500 g | ok. 3 min |
Uwaga:
Nie należy nigdy przekraczać ilości składników ani czasów pracy miksera podanych w powyższej tabeli.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Urządzenie należy czyścić wilgotną ściereczką i dokładnie wysuszyć. Trzepaki należy umyć w ciepłej wodzie, dobrze opłukać i wysuszyć. Nie należy używać ścierających środków czyszczących ani wełny stalowej.
- Żadnej części urządzenia nie należy myć w zmywarce.
- Urządzenia i kabla USB nie wolno zanurzać w wodzie lub innej cieczy.
- Przed schowaniem wszystkie części muszą być czyste i suche. Nigdy nie należy chować mokrego urządzenia.
- W stanie pełnego naładowania urządzenie można przechowywać do 3 miesięcy. W przypadku przechowywania przez okres dłuższy niż 3 miesiące, przed kolejnym użyciem urządzenie należy naładować.
- Przechowywać w suchym miejscu w temperaturze otoczenia od 5°C do 35°C.
DANE TECHNICZNE
Napięcie robocze: 7.4V DC
Moc robocza: 50W
GWARANCJA I SERWIS KONSUMENCKI
Przed dostarczeniem do klienta nasze urządzenia poddawane są rygorystycznej kontroli jakości. Jeśli, pomimo wszelkich starań, podczas produkcji lub transportu pojawi się uszkodzenie, należy zwrócić urządzenie do sprzedawcy. Dodatkowo do stosowanych powszechnie przepisów, nabywca ma prawo do reklamacji na podstawie, warunków niniejszej gwarancji:
Dla każdego zakupionego urządzenia zapewniamy 2 lata gwarancji, poczynając od dnia zakupu. Uszkodzony produkt można zwrócić bezpośrednio w punkcie zakupu.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obsługą urządzenia, usterek w wyniku modyfikacji i napraw wykonanych przez strony trzecie lub w wyniku użycia nieoryginalnych części. Należy zachować dowód zakupu, który jest jedyną podstawą złożenia roszczenia gwarancyjnego. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi. Powoduje to unieważnienie gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materiałowe ani obrażenia ciała spowodowane niewłaściwą obsługą urządzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi. Uszkodzenie akcesoriów nie oznacza bezpłatnej wymiany całego urządzenia. W takim wypadku prosimy o kontakt z naszym serwisem.
Stłuczone elementy szklane lub pęknięte elementy plastikowe są wymieniane za opłatą. Uszkodzenia materiałów eksploatacyjnych lub części podlegających zużyciu, a także czyszczenie, konserwacja i wymienia wspomnianych części nie jest objęta gwarancją i podlega opłacie.
USUWANIE PRZYJAZNE ŚRODOWISKU

Recykling – Dyrektywa europejska nr 2012/19/UE
Ten znak oznacza, że urządzenia nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska i zdrowia ludzi spowodowanym niekontrolowaną
utylizacją odpadów, poddaj produkt procesowi recyklingu w celu promowania zrównoważonego
ponownego wykorzystywania zasobów materiałowych. Aby zwrócić zużyte urządzenie, skorzystaj z systemu oddawania zużytych produktów lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Sprzedawca może przyjąć produkt w celu przeprowadzenia bezpiecznego dla środowiska recyklingu.
Emerio B.V.
Zomervaart 1A
2033 DA Haarlem
The Netherlands
Customer service:
T: +31 (0) 23 3034369
E: info@emerio.eu
Kundeninformation:
T: +49 (0) 3222 1097 600
E: info.de@emerio.eu
Klantenservice:
T: +31 (0) 23 3034369
E: info.nl@emerio.eu