EKS 2440 QT - Piła Grizzly - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EKS 2440 QT Grizzly w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące EKS 2440 QT Grizzly
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EKS 2440 QT - Grizzly i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EKS 2440 QT marki Grizzly.
INSTRUKCJA OBSŁUGI EKS 2440 QT Grizzly
Elektryczna piła łańcuchowa
Electric chain saw
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi .....97
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia uważnie przeczytaj tę instrukcję obsługi. Przechowuj tę instrukcję w dobrze zabezpieczonym miejscu i przekazuj ją każdemu kolejnemu właścicielowi urządzenia, aby zawarte w niej informacje były zawsze dostępne dla osób używających urządzenia.
Spis tresci
Przeznaczenie....98
Opis ogólny....98
Zawartość opakowania .....98
Przegład....98
Opis działania....99
Dane techniczne 99
Zasady bezpieczeństwa....100
Zasady bezpieczeństwa, symbole znajdujące się na pile....100
Symbole zawarte w instrukcji.....101
Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące narzędzi elektrycznych ..101
Funkcje bezpieczeństwa....105
Uruchamianie....106
Montaż miecza....106
Montaż łańcucha tnącego......106
Napinanie łańcucha tnącego......106
Smarowanie łańcucha....107
Obsługa piły łańcuchowej .....107
Włączanie ....107
Sprawdzanie hamulca łańcucha....108
Sprawdzanie automatycznego układu oliwienia....108
Wymiana miecza....109
Montaż łańcucha tnącego......109
Techniki piłowania....109
Informacje ogólne ....109
Przycinanie ....110
Okrzesywanie 111
Ścinanie drzew....111
Konserwacja i oczyszczanie......113
Oczyszczanie....113
Czasokresy konserwacyjne .....113
Tabela czasokresów konserwacyjnych....113
Oliwienie łańcucha tnącego......114
Ostrzenie łańcucha tnącego .....114
Regulacja naciągu łańcucha...... 115
Docieranie nowego łańcucha piły ...115
Konserwacja szyny napędowej.....115
Przechowywanie urządzenia......116
Utylizacja i ochrona środowiska naturalnego....116
Części zamienne/Akcesoria......117
Gwarancja....117
Serwis naprawczy....117
Poszukiwanie błędów....118
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE....206
Rysunek samorozwijający .....209
Elektryczna piła łańcuchowa jest przeznaczona tylko do cięcia drewna. Piła nie jest przewidziana do żadnych innych zastosowań (np. przecinania murów, tworzyw sztucznych czy środków spożywczych). Piła jest przeznaczona do wykonywania prac domowych.
Nie jest ona przystosowana do ciągłego używania zarobkowego. Urządzenie jest przeznaczone do używania przez osoby dorosłe. Nieletni powyżej 16 roku życia mogą używać piły tylko pod nadzorem osoby dorosłej. Producent nie odpowiada za szkody wywołane niezgodnym z przeznaczeniem stosowaniem i nieprawidłową obsługą urządzenia.
Niniejsza elektryczna piła łańcuchowa przeznaczona jest tylko do cięcia drewna i może ją obsługiwać tylko jedna osoba. Piłę należy trzymać prawą ręką za uchwyt tylny i lewą – za uchwyt przedni. Przed rozpoczęciem korzystania z piły użytkownik musi przeczytać i zrozumieć wszystkie wskazówki i instrukcje zawarte w instrukcji eksploatacji. Użytkownik musi nosić odpowiedni sprzęt ochrony osobistej. Piłą łańcuchową wolno ciąć tylko drewno. Nie wolno ciąć materiałów takich jak tworzywa sztuczne, kamień, metal czy drewna zawierającego przedmioty obce (gwoździe, wkręty)!
Opis ogólny

Ilustracje sposobu obsługi i konserwacji znajdziesz na stronie 2 i 3.
Zawartość opakowania
Rozpakuj urządzenie i sprawdź, czy jest ono kompletne.
- Piła łańcuchowa
- Szyna prowadząca
- Łańcuch tnący
- Kołczan ochronny
- Śrubokręt
- 180 ml bio-olej łańcuchowy
- Instrukcja obsługi
Prawidłowo posegreguj i usuń materiały opakowania.
Przegład
1 Tylny uchwyt
2 Pokrywa zbiornika oleju
3 Dźwignia hamulca łańcucha i przednia osłona dłoni
4 Szyna prowadząca (miecz)
5 Łańcuch tnący
6 Gwiazda zwrotna
7 Ogranicznik pazurowy
8 Przedni uchwyt
9 Silnik elektryczny
10 Włącznik-wyłącznik
11 Blokada włącznika
12 Trzpień przechwytujący łańcuch
13 Pierścień napinacza łańcucha
14 Śruba mocująca osłony koła
łańcucha
15 Ośłona koła łańcucha
16 Tylna osłona dłoni
17 Uchwyt kabla
18 Kabel sieciowy
19 Kołczan ochronny na miecz
20 Kontroluj wskaźnik poziomu oleju
21 Ślimak
22 Płytkę mocująca
G 23 Zębnika
24 Niego wyżłobienia w urządzeniu
J 25 Automatyczne oliwienie łańcucha tnącego
Opis działania
Pilarka łańcuchowa jest napędzana przez silnik elektryczny. Obiegowy łańcuch tnący jest prowadzony przez miecz (prowadnicę szynową).
Urządzenie jest wyposażone system szybkiego napinania łańcucha i szybkodziałający hamulec łańcucha. Automatyczny układ zasilania olejem zapewnia ciągłe smarowanie łańcucha.
Do ochrony użytkownika służą różne zabezpieczenia pilarki.
Funkcje elementów urządzenia są podane w poniższym opisie.
Dane techniczne
Elektryczna piła łańcuchowa EKS 2440 QT
Napięcie znamionowe
wejścia....230-240 V\~, 50 Hz
Pobór mocy 2400 W
Klasa zabezpieczenia....☐II
Typ zabezpieczenia....IP20
Prędkość ruchu łańcucha v _0 ......14 m/s
Cieżar
bez szyny prowadzącej i łańcucha..4,7 kg
z szyną prowadzącą i łańcuchem ...5,5 kg
chromowany ząb tnący, niskoodrzutowy
Odstęp łańcucha .....10 mm
Grubość łańcucha .....1,3 mm
Zęby łańcucha....7
Długość miecza....460 mm
Długość cięcia ....395 mm
Poziom ciśnienia akustycznego
(L_pA) 93 dB(A); K_pA = 3 dB(A)
Poziom mocy akustycznej (L _WA )
zmierzony..103,5 dB(A); K_wA = 2,5 dB(A)
gwarantowany ....106 dB(A)
Wibracja (an)....7,5 m/s²; K=1,5 m/s²
Zmiany techniczne i optyczne mogą być dokonywane bez zapowiedzi w trakcie udoskonalania produktu. W związku z tym wszelkie podane w niniejszej instrukcji obsługi wymiary, wskazówki i dane nie posiadają gwarancji bezwzględnej prawidłowości. W związku z powyższym wyklucza się wszelkie roszczenia prawne zgłaszana na podstawie danych instrukcji obsługi.
Podana wartość emisji drgań została zmierzona metodą znormalizowaną i może być wykorzystywana do porównań urządzenia elektrycznego z innymi urządzeniami.
Podana wartość emisji drgań może też służyć do szacunkowej oceny stopnia ekspozycji użytkownika na drgania.
Ostrzeżenie:
Wartość emisji drgań może się różnić w czasie korzystania z urzą- dzenia od podanej wartości, jest to zależne od sposobu używania urządzenia.
Istnieje konieczność określenia i zastosowania środków ochrony użytkownika, opartych na ocenie ekspozycji w rzeczywistych warunkach używania urządzenia (należy przy tym uwzględnić wszystkie części cyklu roboczego, na przykład okresy czasu, w których urządzenie elektryczne jest wyłączone bądź jest włączone, ale pracuje bez obciążenia).
Obciążenie drganiami należy utrzymywać na możliwe najniższym poziomie. Przykładowe środki do zmniejszenia tego obciążenia drganiami do noszenie rękawic roboczych podczas używania narzędzia oraz ograniczenie czasu pracy. Należy przy tym uwzględnić składniki cyklu pracy
PL
(np. czas, w którym elektronarzędzie jest wyłączone i taki, w którym jest wprawdzie włączone, ale pracuje bez obciążenia).

Urządzenie przeznaczone jest do pracy w sieci zasilającej o impedancji systemowej Zmax w punkcie zdawczo-odbiorczym (przyłącze domowe) maks. 0,107 omów.
Użytkownik musi zapewnić, że urządzenie będzie eksploatowane tylko w sieci spełniającej te wymagania. W razie potrzeby informacji o impedancji systemowej można zasięgnąć w lokalnym zakładzie energetycznym.
Zasady bezpieczeństwa
Ten rozdział zawiera podstawowe zasady bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektryczną piłą łańcuchową.

Przed rozpoczęciem pracy elektryczną piłą łańcuchową zapoznaj się dokładnie z wszystkimi jej elementami. Proszę przećwiczyć obchodzenie się z piłą (przycinanie na długość drewna okrągłego na każde do piłowania) i zlecić wyjaśnienie sobie przez doświadczonego użytkownika lub specjalistę działania, sposobu oddziaływania, technik piłowania i osobistego wyposażenia ochronnego.
Zasady bezpieczeństwa, symbole znajdujące się na pile

Noś osobiste wyposażenie ochronne. Zasadniczo noś okulary ochronne lub, lepiej, maskę ochronną na twarz, nauszniki, kask ochronny, zabezpieczoną przed przecięciem odzież roboczą.

Noś odporne na przecięcie rękawice.

Noś nieślizgające obuwie.


Mocno trzymaj maszyną

Uwaga! Niebezpieczeństwo!

Przeczytaj instrukcję obsługi urządzenia i zastosuj się do niej.

Uwaga! Odbój - podczas pracy uważaj na odboje urządzenia.

Nie wystawiaj maszyny na deszcz. Urządzenie nie może być wilgotne ani używane w wilgotnym otoczeniu.

Uwaga! W razie uszkodzenia lub przecięcia kabla sieciowego natychmiast wyjmij wtyczkę z gniazdka sieci elektrycznej.
Długość miecza

gwarantowany poziommocy aku- stycznej

Klasa zabezpieczenia II

Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi
Piktogramy na pokrywie wlewu oleju:

Wskazówka dotycząca wlewu oleju
Piktogramy na śrubie mocującej osłony koła żańcuchowego:

otw

Symbole zawarte w instrukcji

Znaki niebezpieczeństwa z informacjami dot. zapobiegania wypadkom.

Znaki nakazowe (wyjaśnienie nakazu zamiast wykrzyknika) z informacjami dot. zapobiegania wypadkom.

Wskazówki zawierające informacje dot. lepszego użytkowania urządzenia.
Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące narzędzi elektrycznych

OSTRZEŻENIE! Przeczytaj wszystkie zasady i instrukcje bezpieczeństwa. Niedokładne przestrzeganie zasad i instrukcji bezpieczeństwa może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub inne ciężkie zranienia.
Zachowaj wszystkie zasady bezpieczeństwa i instrukcje na przyszłość.
Użyte w zasadach bezpieczeństwa pojęcie „narzędzie elektryczne“ dotyczy narzędzi elektrycznych zasilanych prądem sieciowym (za kablem sieciowym) oraz narzędzi elektrycznych zasilanych z baterii (bez kabla sieciowego).
1) BEZPIECZEŃSTWO MIEJSCA PRACY
a) Zapewnij porządek i wystarczające oświetlenie w miejscu pracy. Nieporządek lub nieoświetlone miejsce pracy może spowodować wypadek.
b) Nie pracuj narzędziem elektrycznym w atmosferze potencjalnie wybu-
chowej, w której znajdują się palne ciecze, gazy lub pyły. Narzędzia elektryczne wytwarzają iskry, które mogą zapalić pył lub pary.
c) Trzymaj od dzieci i innych ludzi w bezpiecznej odległości podczas używania narzędzia elektrycznego. Odwrócenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.
2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
a) Wtyczka narzędzia elektrycznego musi pasować do gniazdka. Wtyczki nie można w żaden sposób mo- dyfikować. Nie używaj adapterów wtyczek razem z narzędziami elek- trycznymi posiadającymi zestyk ochronny (uziemiający). Nienaru- szone wtyczki i dopasowane gniazdka zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Unikaj dotykania uziemionych powierzchni, takich jak rury, kaloryfery, piecyki, kuchenki, lodówki. Gdy Two-je ciało jest uziemione, ryzyko porażenia prądem jest większe.
c) Trzymaj narzędzia elektryczne z daleka od deszczu i wilgoci/wody. Dostanie się wody do wnętrza urządzenia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Nie używaj kabla do przenoszenia narzędzia elektrycznego, do jego zawieszania ani do wyciągania wtyczki z gniazdka. Chron kabel przed go-rącem, olejem, ostrymi krawędziami i ruchomymi częściami urządzenia. Uszkodzone i splątane kable zwiększa- ją ryzyko porażenia prądem.
e) Pracując narzędziem elektrycznym na dworze, używaj tylko przedłużaczy dopuszczonych do używania na dworze. Używanie przedłużacza przystosowanego do używania na dworze
PL
zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeli nie da się uniknąć użycia narzędzia elektrycznego w mo- krym otoczeniu, zastosuj wyłącznik ochronny (FI) o prądzie zadziałania 30 mA lub mniejszym. Używanie wy- łącznika ochronnego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3) BEZPIECZEŃSTWO OSÓB
a) Zachowuj uwagę, uważaj na to, co robisz i pracuj narzędziem elektrycznym rozsądnie. Nie używaj narzędzi elektrycznych, jeżeli jesteś zmęczony albo jeżeli pod wpływem narkotyków, alkoholu albo leków. Chwila nieuwagi podczas używania narzędzia elektrycznego może doprowadzić do poważnych zranień.
b) Noś środki ochrony osobistej, zawsze zakładaj okulary ochronne. Noszenie środków ochrony osobistej, takich jak maska przeciwpyłowa, buty z antypoślizgowymi podeszwami, kask i nauszniki – zależnie od rodzaju i sposobu używania narzędzia elektrycznego – zmniejsza ryzyko zranienia.
c) Unikaj przypadkowego uruchomie- nia narzędzia. Przed podłączeniem narzędzia elektrycznego do źródła zasilania i/lub baterii, przed jego pod- niesieniem i przeniesieniem upewnij się, że jest ono wyłączone. Jeżeli podczas przenoszenia narzędzia elek- trycznego palec osoby niosącej znajdzie się na włączniku, albo jeżeli włączone urządzenie zostanie podłączone do źró- dła zasilania, może dojść do wypadku.
d) Przed włączeniem narzędzia elektrycznego usuń przyrządy nastawcze i klucze do śrub. Narzędzie lub klucz znajdujący się w obrotowej części urządzenia może spowodować zranienie.
e) Unikaj anormalnych pozycji ciała. Zapewnij sobie stabilną pozycję i zawsze zachowuj równowagę ciała. Dzięki temu możliwe będzie zachowanie lepszej kontroli nad urządzeniem elektrycznym w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Noś odpowiednie ubranie. Nie zakładaj obszernych, luźnych ubrań ani ozdob. Trzymaj włosy, części ubrania i rękawice z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, ozdoby lub długie włosy mogą zostać pochwycone lub wkręcone przez ruchome części.
g) Jeżeli możliwy jest montaż przyrządów odsysających lub wychwytujących pył, upewnij się, że są one dobrze połączone i prawidłowo używane. Używanie przyrządu odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenia związane z pyłem.
h) Ostrzeżenie! To urządzenie elektryczne wytwarza w czasie pracy pole elektromagnetyczne. Pole to może w określonych warunkach wpływać na aktywne lub pasywne implantaty medyczne. Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo doznania poważnych lub śmiertelnych obrażeń, zalecamy osobom posiadającym implantaty medyczne skonsultowanie się z lekarzem i producentem implantatu przed rozpoczęciem obsługiwania maszyny.
i) Należy regularnie zmieniać pozycję roboczą. Dłuższa praca z urządzeniem może powodować zakłócenia w ukrwieniu rąk spowodowane wibracjami. Czas pracy można jednak wydłużyć, używając odpowiednich rękawic czy robiąc regularne przerwy w pracy. Zwrócić uwagę na to, że osobista skłonność do złego ukrwienia, niskie temperatury zewnętrzne oraz duże siły chwytania skracają okres pracy z urządzeniem.
4) UŻYWANIE I OBSŁUGA NARZĘDZIA ELEKTRYCZNEGO
a) Nie przeciążaj urządzenia. Do każdej pracy używaj właściwego narzędzia elektrycznego. Pasującym narzędziem elektrycznym można pracować lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie mocy.
b) Nigdy nie używaj narzędzia elektrycznego z uszkodzonym wyłącznikiem. Narzędzie elektryczne, którego nie można włączyć i wyłączyć, jest niebezpieczne i wymaga naprawy.
c) Przed rozpoczęciem ustawiania urządzenia, wymiany akcesoriów oraz przed odłożeniem urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka i/lub wyjmij baterię. Ten środek ostrożności uniemożliwi przypadkowe uruchomienie narzędzia elektrycznego.
d) Przechowuj nieużywane narzędzia elektryczne w niedostępnym dla dzieci miejscu. Nie pozwalaj używać urządzenia osobom, które nie są z nim obeznane i które nie przeczytały tych wskazówek. Narzędzia elektryczne są niebezpieczne, jeżeli używają ich niedoświadczone osoby.
e) Starannie pielęgnuj narzędzia elektryczne. Sprawdzaj, czy ruchome części prawidłowo funkcjonują i nie są zablokowane, czy części nie są połamane lub inaczej uszkodzone i czy prawidłowe działanie narzędzia elektrycznego nie jest zakłócone. Przed użyciem urządzenia zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków są żle konserwowane narzędzia elektryczne.
f) Narzędzia tnące muszą być zawsze ostre i czyste. Starannie pielęgnowane narzędzia tnące z ostrymi ostrzami rzadziej się blokują i są łatwiejsze w
prowadzeniu.
g) Używaj narzędzia elektrycznego, akcesoriów, oprzyrządowania itd. tylko zgodnie z tymi wskazówkami. Zwracaj przy tym uwagę na warunki pracy i uwzględniaj rodzaj wykonywanej pracy. Używanie narzędzi elektrycznych do celów niezgodnych z ich przeznaczeniem może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
h) Jeżeli kabel zasilający tego urządzenia jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez producenta lub jego serwis albo osobę posiadającą podobne kwalifikacje - tylko w ten sposób można zapewnić bezpieczeństwo urządzenia.
5) SERWIS
a) Zlecaj naprawy narzędzia elektrycznego tylko wykwalifikowanemu personelowi i tylko z użyciem oryginalnych części zamiennych. Pozwoli to zachować bezpieczeństwo użytkowania narzędzia elektrycznego.
6) ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE PILAREK ŁAŃCUCHOWYCH
a) Trzymaj wszystkie części ciała w bezpiecznej odległości pracującego łańcucha pilarki. Przed uruchomie-niem pilarki upewnij się, że łańcuch nie dotyka żadnych przedmiotów. Chwila nieuwagi w czasie pracy z pilar-ką może doprowadzić do pochwycenia ubrania lub części ciała przez łańcuch.
b) Zawsze mocno trzymaj pilarkę prawą ręką za tylny i lewą ręką za przedni uchwyt. Trzymanie pilarki w odwrotny sposób zwiększa ryzyko zra- nień i jest niedozwolone.
c) Noś okulary ochronne i nauszniki. Zalecamy dodatkowe środki ochro-
PL
ny głowy, rąk, nóg i stóp. Dopasowana odzież ochronna zmniejsza ryzyko zranienia przez lecące wióry i przypadkowe dotknięcie łańcucha tnącego.
d) Nie pracuj z pilarką na drzewie. Praca z pilarką na drzewie grozi zranieniem.
e) Zawsze zachowuj stabilną pozycję ciała i używaj pilarki tylko stojąc na stabilnym, pewnym i równym podłożu. Śliskie podłoże lub niestabilna pozycja, np. na drabinie, mogą spowodować utratę równowagi lub kontroli nad pilarką.
f) Przepiłowując naprężoną gałącz licz się z możliwością jej odskoczenia. Gdy przestanie działać siła naprężająca włókna drewna, odskakująca gałącz może trafić osobę obsługującą pilarkę i/lub wyrwać pilarkę spod kontroli.
g) Zachowuj szczególną ostrożność przy piłowaniu poszycia i młodych drzew. Pilarka może pochwycić cienkie gałęzie i wyrzucić je w stronę osoby obsługującej albo spowodować utratę równowagi.
h) Przenoś pilarkę wyłączoną, za przedni uchwyt, za łańcuchem tnącym odwróconym od ciała. Przy transportowaniu i przechowywaniu pilarki zawsze zakładaj pokrowiec. Uważne obchodzenie się z pilarką łańcuchową zmniejsza prawdopodobieństwo przypadkowego dotknięcia pracującego łańcucha.
i) Stosuj się do instrukcji smarowania, napinania łańcucha i wymiany akcesoriów. Nieprawidłowo naprężony lub nasmarowany łańcuch może się zerwać lub zwiększać ryzyko odrzutu.
k) Dbaj o to, by uchwyty były suche, czyste i nie były zanieczyszczone olejem ani smarem. Tłuste, zabrudzone olejem uchwyty są śliskie i prowadzą do utraty kontroli nad urządzeniem.
1) Piłuj tylko drzewo. Nie używaj pilarki łańcuchowej do celów, do których nie jest ona przeznaczona. Przykład: Nie używaj pilarki łańcuchowej do piłowania tworzyw sztucznych, mu-rów ani materiałów budowlanych nie wykonanych z drewna. Używanie pilarki łańcuchowej do celów niezgod- nych z jej przeznaczeniem może stwa- rzać niebezpieczne sytuacje.
m) Narzędzie należy trzymać tylko za izolowane uchwyty, ponieważ łańcuch piły może się zetknąć z ukrytymi przewodami elektrycznymi albo z kablem sieciowym piły. Kontakt łańcucha z przewodem będącym pod napięciem może spowodować, że metalowe części urządzenia również znajdą się pod napięciem, co zaskutkuje porażeniem prądem elektrycznym.
7) PRZYCZYNY I SPOSOBY UNIKANIA ODRZUTÓW

Uwaga odrzut! Uwaga - podczas pracy uważaj na odrzuty maszy- ny. Niebezpieczeństwo zranienia. Odrzutów możesz unikać przez za- chowanie ostrożności i stosowanie prawidłowej techniki piłowania.
Odrzut może wystąpić, gdy czubek prowadnicy łańcucha tnącego zetknie się z jakimś przedmiotem lub gdy drewno wygnie się i spowoduje zablokowanie pilarki łańcuchowej w trakcie cięcia.
Kontakt z czubkiem szyny prowadzącej może niekiedy powodować nieoczekiwana reakcję i ruch skierowany do tyłu, w trakcie którego prowadnica łańcucha jest odrzucana do góry w kierunku osoby obsługującej piłę.
Zablokowanie pilarki łańcuchowej na górnej krawędzi prowadnicy łańcucha może
gwałtownie odrzucić prowadnicę w stronę osoby obsługującej.
Wskutek każdej z tych reakcji osoba obsługująca może stracić kontrolę nad pilarką i doznać ciężkiego zranienia. Nie polegaj tylko na zabezpieczeniach zainstalowanych w pilarce łańcuchowej. Jako użytkownik pilarki łańcuchowej stosuj różne środki ostrożności chroniące przed wypadkami i zranieniami podczas pracy. Odrzut jest następstwem nieprawidłowego lub błędnego używania narzędzia elektrycznego. Odrzutom można zapobiegać stosując odpowiednie, opisane niżej środki ostrożności:
a) Trzymaj pilarkę obiema dłońmi, przy czym kciuk i palce muszą obejmować uchwyty pilarki. Ustaw ciało i ramiona w takiej pozycji, w której możesz zamortyzować siłę odrzutu. Stosując odpowiednie środki ostrożności osoba obsługująca może opanować siłę odrzutu. Nigdy nie puszczaj pilarki.
b) Unikaj anormalnych pozycji ciała i nie piłuj przedmiotów powyżej wysokości ramion. Pozwoli to uniknąć przypadkowego zetknięcia z czubkiem prowadnicy łańcucha i zapewni lepszą kontrolę nad pilarką łańcuchową w nie-oczekiwanych sytuacjach.
c) Zawsze stosuj zalecane przez producenta prowadnice zamienne i łańcuchy tnące. Nieprawidłowe prowadnice i łańcuchy tnące mogą spowodować zerwanie łańcucha i/lub odrzut.
d) Stosuj się do instrukcji producenta dotyczących ostrzenia i konserwacji pilarki łańcuchowej. Za nisko ustawione ograniczniki głębokości zwiększają skłonność pilarki do odrzutów.
Funkcje bezpieczeństwa
A 1 Tylny uchwyt z osłoną dłoni (17)
chroni dłoń przed konarami i gałęźmi oraz przed odbitym łańcuchem.
3 Dźwignia hamulca łańcucha i osłona dłoni
Element zabezpieczający, który natychmiast zatrzymuje łańcuch w przypadku odboju; dźwignię można też uruchamiać ręcznie, chroni ona lewą dłoń użytkownika, jeżeli ześlizgnie się ona z przedniego uchwytu.
5 Niskoodbojowy łańcuch piły
pomaga w amortyzowaniu odbojów przy pomocy specjalnie zaprojektowanych elementów zabezpieczających.
7 Ogranicznik pazurowy
zwiększa stabilność przy wykonywaniu cięć pionowych i ułatwia piłowanie
9 Silnik elektryczny
jest ze względów bezpieczeństwa podwójnie izolowany
10 Włącznik-wyłącznik z hamulcem łańcucha o natychmiastowym działaniu
Po zwolnieniu włącznika- wyłącznika urządzenie natychmiast się wyłącza.
11 Blokada włącznika
musi być odblokowana, aby było możliwe włączenie urządzenia.
12 Trzpień amortyzujący łańcucha
redukuje niebezpieczeństwo zranienia w przypadku zerwania lub pęknięcia łańcucha
Uruchamianie

Podczas pracy piłą zawsze noś rękawice ochronne i stosuj tylko oryginalne części. Przed każdą czynnością przy pile łańcuchowej wyciągnij wtyczkę z gniazdka sieciowego. Istnieje niebezpieczeństwo doznania obrażeń.
Przed uruchomieniem elektrycznej pilarki łańcuchowej jest konieczne zamontować miecz i łańcuch tnący wyregulowanie łańcucha, napełnienie zbiornika oleju olejem łańcuchowym i sprawdzenie działania automatycznego zasilania olejem oraz hamulca łańcucha.
Montaż miecza Montaż łańcucha tnącego

-
Wyłącz pilarkę i wyjmij wtyczkę kabla prądowego z gniazdka.
-
Rozlóż łańcuch tnący w kształcie pętli w taki sposób, by krawędzie tnące były ułożone zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara.
- Włóż łańcuch tnący (5) do rowka w mieczu. Aby zamontować miecz (4), trzymaj go pod kątem ok. 45 stopni do góry, co ułatwia założenie łańcucha tnącego (5) na zębnik (22). Jeżeli łańcuch tnący (5) zwisa, jest to normalne. Jeżeli łańcuch zwisa, jest to normalne.
- Wstępnie napnij łańcuch, obracając płytkę mocującą (22) w kierunku ruchu wskazówek zegara.
- Założ osłonę koła łańcuchowego (16). W tym celu należy najpierw wsunąć zaczep osłony do
pasującego do niego wyżłobienia w urządzeniu (24). Dokręć śrubę mocującą lekko (14), ponieważ łańcuch tnący musi jeszcze zostać napięty.
Dodatkowo zamocuj osłonę koła łańcucha śrubą zabezpieczającą.
Napinanie łańcucha tnącego
Dobrze napięty łańcuch tnący zapewnia wysoką wydajność cięcia i dłuższą żywotność eksploatacyjną piły.

Nieprawidłowo napięty łańcuch może się zerwać lub odskoczyć. Istnieje niebezpieczeństwo doznania obrażeń. Proszę sprawdzać naprężenie łańcucha przez każdym uruchomieniem elektrycznej piły łańcuchowej i po 1 godzinie czasu cięcia.
Łańcuch jest prawidłowo napięty, jeżeli nie zwisa z dolnej strony szyny prowadzącej i daje się całkowicie przeciągnąć dookoła dłonią w rękawicy. Przy działaniu na łańcuch piły siłą 9 N (ok. 1 kg) odstęp między łańcuchem piły a szyną prowadzącą nie może być większy niż 2 mm

text_image
1h 9N max. 2 mm
-
Upewnij się, czy hamulec łańcucha jest zwolniony, tzn. czy dźwignia hamulca łańcucha jest dociśnięta do przedniego uchwytu (8).
-
Poluzuj śrubę mocującą (14).
- Aby napiąć tańcuch pilarki,
obracaj pierścień napinacza łańcucha (13) w kierunku ruchu wskazówek zegara.
Aby poluzować łańcuch, obracaj pierścień napinający łańcucha w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara.
- Ponownie dokręć śrubę mocującą (14).

W przypadku nowego łańcucha tnącego naciąg łańcucha należy wyregulować po najwyżej 5 cięciach.
Smarowanie łańcucha

Szyna prowadząca i łańcuch nie mogą być nigdy pozbawione oleju. Jeżeli piła łańcuchowa jest eksploa-towana ze zbyt małą ilością oleju, redukuje to wydajność cięcia i żywotność eksploatacyjną łańcucha tnącego, ponieważ łańcuch szybciej się stępia. Zbyt małą ilość oleju można rozpoznać po wydzielaniu dymu i przebarwieniu szyny prowadzącej.
Piła łańcuchowa jest wyposażona w automatyczny układ oliwienia, zasilający szynę i łańcuch olejem.
Wlewanie oleju łańcuchowego:
- Regularnie kontroluj wskaźnik poziomu oleju (c 20); po osiągnięciu znaku poziomu minimalnego uzupełniaj olej. Zbiornik mieści 125 ml oleju.
- Stosuj olej biologiczny firmy Grizzly, zawierający dodatki zmniejszające tarcie i stopień zużycia oraz nie szkodzący układowi pompy. Możesz go zamówić w naszym
Centrum Serwisowym.
- Jeżeli olej bio-olej Grizzly nie jest dostępny, zastosuj olej do smarowania łańcuchów zawierający małą ilość dodatków lepkościowych.

-
Odkręć pokrywę zbiornika oleju (2) i wlej olej łańcuchowy do zbiornika.
-
Wytrzyj ewentualne rozlane resztki oleju i zamknij pokrywę zbiornika.

Przed rozpoczęciem nalewania oleju należy zawsze urządzenie wyłączyć i ostudzić silnik. Rozlanie oleju grozi pożarem.
Obsługa piły łańcuchowej

Piłę łańcuchową można włączać do- piero po prawidłowym zamonto-wa- niu szyny prowadzącej, łańcucha piły i osłony koła łańcuchowego. Uważaj, aby napięcie sieciowe było zgodne z danymi podanymi na tab-liczce znamionowej urzą- dzenia. Przy włączaniu piły uwa- żaj, czy stoisz w pewnej, stabilnej pozycji. Przed uruchomieniem piły upewnij się, że nie dotyka ona żad- nych przedmiotów.

Uwaga: piła może wydzielać nie- wielkie ilości oleju, zobacz Zasady bezpieczeństwa.
Włączanie

- Przed włączeniem piły sprawdź, czy w zbiorniku znajduje się dostateczna ilość oleju łańcuchowego, w razie potrzeby uzupełnij olej (zob. rozdział Uruchamianie).
PL
- Zwolnij hamulec łańcucha, przesuwając dźwignię hamulca w stronę przedniego uchwytu.
- Utwórz pętlę z końca kabla przedłużacza i zawieś je w zaczepie odciążającym tylnego uchwytu.
- Przyłącz piłę do źródła napięcia elektrycznego.
- Dobrze chwyć piłę łańcuchową oburącz, trzymając prawą dłonią za tylny i lewą dłonią za przedni uchwyt. Kciuk i palce muszą mocno obejmować uchwyty.
- Aby włączyć piłę, zwolnij prawym kciukiem blokadę przeciwwłączeniową (11), a następnie przyciśnij włącznik- wyłącznik (10), piła elektryczna zaczyna pracować z najwyższą prędkością. Zwolnij blokadę przeciwwłączeniową.
- Piła wyłącza się po zwolnieniu włącznika-wyłącznika. Włączenie piły w taki sposób, by pracowała ona ciągle, nie jest możliwe.
Sprawdzanie hamulca łańcucha

Łańcuch piły nie obraca się, gdy jest zablokowany hamulec łańcucha.

-
Zwolnij hamulec łańcucha, przesuwając dźwignię hamulca w stronę przedniego uchwytu.
-
Położ elektryczną piłę łańcuchową na twardym, równym podłożu. Piła nie może dotykać żadnych przedmiotów.
-
Przyłącz piłę do źródła napięcia elektrycznego.
-
Dobrze chwyć piłę łańcuchową oburącz, trzymając prawą dłonią za tylny i lewą dłonią za przedni uchwyt. Kciuk i palce muszą mocno obejmować uchwyty.
- Włącz elektryczną piłę łańcuchową.
- Przy pracującym silniku naciśnij lewą dłonią dźwignię hamulca łańcucha (3). Łańcuch powinien się nagle zatrzymać.
7.ężeli hamulec łańcucha zadział prawidłowo, zwolnij włącznik- wyłącznik (10) i zwolnij hamulec łańcucha.

Jeżeli hamulec łańcucha nie działa prawidłowo, elektrycznej piły łańcuchowej nie wolno używać. Istnieje niebezpieczeństwo zranienia ze względu na zatrzymujący się łańcuch. Zleć naprawę pilarki naszemu Centrum Serwisowemu.
Sprawdzanie automatycznego układu oliwienia
Przed rozpoczęciem pracy sprawdź poziom oleju i automatyczny układ oliwienia.
- Włącz piłę łańcuchową i przytrzymaj ją nad podłożem o jasnej barwie. Piła nie może przy tym dotykać podłoża.
Jeżeli na podłożu pokaże się ślad oleju, oznacza to, że piła pracuje nienagannie.

Oczyć przepusty olejowe szyny prowadzącej, aby zapewnić prawidłowe, automatyczne oliwienie łańcucha tnącego podczas pracy piły.
Wymiana miecza

-
Wyłącz pilarkę i wyjmij wtyczkę kabla prądowego z gniazdka.
-
Położ pilarkę na płaskiej powierzchni.
- Wykręć śrubę zabezpieczjaącą pod zespołem mocującym.
Aby zdjąć osłonę koła łańcucha, obracaj śrubę mocującą w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara.
- Zdejmij miecz i łańcuch tnący. Aby zdemontować miecz (4), trzymaj go pod kątem ok. 45 stopni do góry, co ułatwi zdjęcie łańcucha tnącego (5) z zębnika (23).
- Aby ponownie zmontować urządzenie, założ miecz na bolec prowadnicy łańcucha tak, by płytka mocująca wskazywała na zewnątrz.
Montaż łańcucha tnącego

-
Wyłącz pilarkę i wyjmij wtyczkę kabla prądowego z gniazdka.
-
Rozlóż łańcuch tnący w kształcie pętli w taki sposób, by krawędzie tnące były ułożone zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara.
-
Włóż łańcuch tnący (5) do rowka w mieczu. Aby zamontować miecz (4), trzymaj go pod kątem ok. 45 stopni do góry, co ułatw i założenie łańcucha tnącego (5) na zębnik (22). Jeżeli łańcuch tnący (5) zwisa, jest to normalne. Jeżeli łańcuch zwisa, jest to normalne.
-
Wstępnie napnij łańcuch, obracając płytkę mocującą (22) w kierunku ruchu wskazówek zegara.
- Założ osłonę koła łańcuchowego (16). W tym celu należy najpierw wsunąć zaczep osłony do pasującego do niego wyżłobienia w urządzeniu (24). Dokręć śrubę mocującą lekko (14), ponieważ łańcuch tnący musi jeszcze zostać napięty.
Dodatkowo zamocuj osłonę koła łańcucha śrubą zabezpieczającą.

Napinanie łańcucha tnącego jest opisane w rozdziale „Uruchamianie”.
Techniki piłowania
Informacje ogólne
- Usunąć z drzewa brud, kamienie, luźną korę, gwoździe, klamry oraz druty.
- Podczas pracy na zboczu należy stać zawsze powyżej pnia drzewa.
- Aby zachować całkowitą kontrolę w momencie „przecięcia“, należy pod koniec piłowania zmniejszyć docisk bez zwalniania mocnego trzymania uchwytów. Zwracać uwagę na to, aby łańcuch nie stykał się z ziemią.
Po zakończeniu cięcia odczekać przed wyjęciem piły do całkowitego zatrzymania się łańcucha.
- Przed przejściem od jednego drzewa do drugiego zawsze wyłączać silnik piły.
- Prowadź przewód sieciowy tak, by podczas piłowania nie został pochwycony przez gałęzie i podobne przedmioty.
- Przed rozpoczęciem cięcia zawsze dobrze zakładaj ogranicznik pazurowy; dopiero teraz możesz rozpocząć cięcie.
PL
- Lepszą kontrolę nad urządzeniem zachowasz, piłując dolną stronę szyny prowadzącej (łańcuch ciągnie), a nie górną stronę szyny prowadzącej (łańcuch pcha).
- Podczas piłowania i po przepiłowaniu drewna nim piła nie może dotykać podłoża ani żadnych przedmiotów.
- Uważaj, by pilarka nie zakleszczała się w wycięciu. Pień drzewa nie może pękać ani się rozłupywać.
- Przestrzegaj też zasad zapobiegania odbojom (zobacz Zasady bezpieczeństwa).
- Podczas usuwania gałęzi początkowo zachować większe, skierowane w dół gałęzie, które podpierają pień. Mniejsze gałęzie, jak na rysunku 📞, usunąć jednym cięciem.

Jeżeli piła się zaklinuje, nie podejmuj prób wyciągnięcia jej siłą. Niebezpie-czeństwo zranienia. Wyłącz silnik piły i użyj dźwigni albo klina, wyjąć piłę.
Przycinanie
Przycinanie to rozpiłowywanie powalonych pni drzew na małe kawałki.
Zwróć uwagę na bezpieczną pozycję i równomierne rozłożenie ciężaru ciała na obie nogi. O ile to możliwe, pod pień należy podłożyć konary, belki lub kliny, by w ten sposób go podeprzeć.
- Uważaj, aby przy piłowaniu piła nie do- tykała podłoża.
- Uważaj na pewną pozycję, na pochyłym gruncie stawaj zawsze powyżej pnia. Aby w chwili „przecięcia” zachować pełną kontrolę, pod koniec cięcia zmniejszyć nacisk, zachowując pewny chwyt na uchwytach piły łańcuchowej. Po wykonaniu cięcia odczekać na zatrzymanie
się piły łańcuchowej i dopiero wtedy usunąć stamtąd piłę. Podczas przechodzenia od drzewa do drzewa zawsze wyłączać silnik piły łańcuchowej.

1. Pień leży na ziemi:
Całkowicie przepiłuj pień od góry, pod koniec cięcia uważaj, żeby pilarka nie dotknęła podłoża.
Jeżeli można obrócić pień, przepiłuj go w 2/3. Następnie obróć pień i przepiłuj go do końca, zaczynając od góry.

2. Pień jest podparty na jednym końcu:
Przepiłuj najpierw z dołu do góry (górną częścią miecza) 1/3 przekroju pnia, aby zapobiec odlupywaniu kawałków. Następnie przepiłuj pień z góry do dołu (dolną stronę miecza) w kierunku pierwszego cięcia, aby zapobiec zaklinowaniu pilarki.

3. Pień jest podparty na obu końcach:
Przepiłuj najpierw z góry do dołu (dolną stronę miecza) 1/3 przekroju pnia. Następnie przepiłuj pień z dołu do góry (górną stronę miecza) tak, aby oba cięcia się spotkały.

4. Piłowanie na koźle do piłowania:
Mocno trzymaj elektryczną pilarkę łańcuchową obiemadłońmi i prowadź maszynępodczas piłowania przedswoim ciałem. Gdy pień jestprzepiłowywany, prowadźmaszynę z prawej stronyobok ciała (1). Trzymaj leweramię możliwie jak najbardziejwyprostowane (2). Uważaj napadający pień. Ustaw się tak,żeby padający pień nie stanowił
zagrożenia. Uważaj na swoje stopy. Padający przepiłowany pień może spowodować zranienia. Utrzymuj równowagę ciała (3).

Okrzesywanie
Okrzesywanie oznacza usuwanie konarów i gałęzi ze ściętego drzewa.

Przy okrzesywaniu drzew zdarza się wiele wypadków. Nigdy nie odpiłowuj gałęzi, stojąc na pniu drzewa. Jeżeli gałęzie są naprężone, zawsze mij na uwadze strefę odboju.
- Gałęzie podpierające wspierające pień odpiłowuj dopiero po przycięciu pnia.
- Napreżone gałęzie należy odpitowywać z dołu do góry, aby zapobiec zaklinowaniu piły łańcuchowej.
- Przy spiłowywaniu grubszych konarów stosuj tę samą technikę co przy przycinaniu pni.
- Pracuj z lewej strony pnia i jak najbliżej elektrycznej piły łańcuchowej. W miarę możliwości ciężar piły powinien się opierać na pniu.
- Zmień pozycję, żeby spiłować konary z drugiej strony pnia.
- Rozgałęzione konary należy przycinać pojedynczo.
Ścinanie drzew

Do ścinania drzew wymagane jest duże doświadczenie. Ścinaj drzewa tylko wtedy, jeżeli potra-fisz obchodzić się pewnie z elektryczną piłą łańcuchową. Pod żadnym pozorem nie używaj elektrycznej piły łańcuchowej, jeżeli czujesz się niepewnie.
- Uważaj, by w pobliżu stanowiska pracy nie przebywali ludzie ani zwierzęta. Odstęp bezpieczeństwa między ścinanym drzewem a najbliższym stanowiskiem pracy musi wynosić 2 i 1/2 długości drzewa.
- Uważaj na kierunek upadku drzewa.
- Użytkownik musi się móc swobodnie poruszać w pobliżu ściętego drzewa, aby przyciąć i okrzesać pień. Należy unikać sytuacji, w której padające drzewo mogłoby się zaczepić o inne drzewo. Uważaj na naturalny kierunek upadku, zależny od pochylenia i krzywizny pnia, kierunku wiatru i ilości gałęzi.
- Na pochyłym terenie stój powyżej ścinanego drzewa.
- Małe drzewa o średnicy od 15 do 18 cm można z reguły ścinać przy pomocy jednego cięcia.
- W przypadku drzew o większych średnicach należy wykonać nacięcia karbowe i cięcie łamiące (patrz niżej).
- Jeżeli dwie osoby lub więcej osób jednocześnie podcinają i powalają drzewo, odstęp między osobami podcinającymi a powalającymi powinien wynosić co najmniej podwójną wysokość ścinanego drzewa. Podczas powalania drzew należy dopilnować, by inne osoby nie zostały narażone na niebezpieczeństwo, nie zostały uszkodzone linie energetyczne i nie zostały wyrządzone inne szkody materialne. Jeżeli drzewo wejdzie w kontakt z linią energetyczną, należy natychmiast powiadomić lokalny zakład energetyczny.
- Z drzewa należy usunąć zanieczyszczenia, kamienie, lużną korę, igły, klamry i druty.

Nie ścinaj drzew podczas silnego lub zmiennego wiatru, jeżeli istnieje mo-żliwość uszkodzenia mienia lub jeże-li drzewo mogło-by upaść na przewody.

Po zakończeniu piłowania podnieś nauszniki, aby móc słyszeć dźwięki i sygnały ostrzegawcze.
1. Okrzesywanie:
Usuwaj zwisające na dół gałęzie, zaczynają piłowanie powyżej gałęzi. Nigdy nie okrzesuj drzew wyżej niż na wysokości barków.
2. Droga ucieczki:
Usuń poszycie leśne wokół drzewa, aby zapewnić sobie w razie potrzeby łatwą ucieczkę. Droga ucieczki (1) powinna przebiegać ok. 45 stopni w stosunku do przewidzianego kierunku upadku drzewa (2).
3. Wykonywanie nacięcia klinowego (A):
Wykonaj nacięcie klinowe w kierunku, w którym ma upaść drzewo. Pracę rozpoczynać od dolnego cięcia poziomego. Głębokość cięcia powinna wynosić ok. 1/3 średnicy pnia. W ten sposób zapobiega się zakleszczeniu łańcucha piły lub szyny prowadzącej podczas wykonywania drugiego nacięcia. Następnie należy wykonać cięcie ukośne pod kątem ok. 45°, od góry, które trafi dokładnie na cięcie dolne.


Nigdy nie stawaj przed drzewem, które zostało już nacięte.
4. Nacięcie łamiące (B):
Wykonaj cięcie łamiące od drugiej strony pnia, stojąc z lewej strony pnia i piłując „ciągnącym „łańcuchem. Nacięcie łamiące musi przebiegać poziomo około
5 cm nad nacięciem poziomym. Nacięcie łamiące powinno być na tyle głębokie, aby odstęp między nacięciem łamiącym a linią nacięcia poziomego wynióśl co najmniej 1/10 średnicy drzewa. Nieprzecięta część pnia nosi nazwę przegubu. Przegub zapobiega obracaniu się pnia i upadkowi drzewa w niewłaściwym kierunku. Nie przecinać przegubu.
- Z chwilą zbliżenia się właściwego cięcia do przegubu drzewo powinno zacząć upadać. Jeżeli okaże się, że drzewo może upaść w niewłaściwym kierunku lub odchyli sie do tyłu i zaklinuje piłę łańcuchową, przerwać cięcie i do otwarcia cięcia oraz położenia drzewa wbić w linię cięcia kliny z drewna, tworzywa sztucznego lub aluminium.
- Jeżeli średnica pnia jest większa od długości prowadnicy łańcucha, wykonaj dwa nacięcia.

Ze względów bezpieczeństwa odradzamy niedoświadczonym użytkownikom ścinanie pni drzew piłą o długości szyny prowadzącej mniejszej od średnicy pnia.
- Po wykonaniu nacięcia łamiącego drzewo upada samo lub przy pomocy klina albo łomu.

Gdy tylko drzewo zacznie padać, wyjmij piłę z nacięcia, zatrzymaj silnik piły, odłóż piłę i opuść stanowisko pracy drogą ewakuacji.
Konserwacja i oczyszczanie

Prace konserwacyjne i związane z oczyszczaniem należy zasadniczo wykonywać przy wyłączonym silniku i wyjętej wtyczce sieciowej. Niebez-pieczeństwo zranienia! Wykonywanie prac naprawczych i konserwacyjnych, które nie są wymienione w niniejszej instrukcji obsługi, należy zlecać naszemu warsztatowi specjalistycznemu. Używaj tylko oryginalnych części zamiennych firmy. Przed wszelkimi pracami konserwacyjnymi i oczyszczaniem zaczekaj, aż maszyna ostygnie. Niebezpieczeństwo zranienia!
Oczyszczanie
- Po każdym użyciu gruntownie oczyść urządzenie. Przedłużasz w ten sposób jego żywotność eksploatacyjną i unikasz wypadków.
- Dbaj o to, aby uchwyty nie były zanie-czyszczone benzyną, olejem czy smarem. W razie potrzeby oczyść uchwyty wilgotną, wypraną w roztworze mydła szmatką. Do oczyszczania nie stosuj żadnych środków czyszczących ani benzyny!
- Po każdym użyciu oczyść łańcuch tnący. W tym celu użyj pędzla lub miotełki ręcznej. Do oczyszczania łańcucha nie używaj żadnych płynów. Po oczyszczeniu lekko naoliw łańcuch piły olejem łańcuchowym.
- Oczyć szczeliny wentylacyjne i powierzchnie maszyny pędzlem, miotełką ręczną lub suchą szmatką. Do oczyszczania nie używaj żadnych płynów.
Czasokresy konserwacyjne
Wykonuj regularnie wymienione w po- niższej tabeli prace konserwacyjne. Regularna konserwacja piły łańcuchowej przedłuża jej żywotność eksploa-tacyjną i pozwala na uzyskanie optymalnej wydaj- ności cięcia oraz zapobiega wypadkom.
Tabela czasokresów konserwacyjnych
| Element maszyny Czynność | Przed każdym użyciem | Po 10 godzinach pracy |
| Komponenty hamulca łańcucha | Sprawdzić, w razie potrzeby wymienić | √ |
| Koło łańcuchowe | Sprawdzić, w razie potrzeby wymienić | √ |
| Łańcuch tnący (5) | Sprawdzić, naoliwić, w razie potrzeby naostrzyć lub wymienić | √ |
| Szyna prowadząca (4) | Sprawdzić, odwrócić, oczyścić, naoliwić | √ |
Oliwienie łańcucha tnącego

Regularnie oczyszczaj i oliw łań-cuch tnący. Pozwala to zachować ostrość łańcucha i uzyskać opty-malne działanie maszyny. Szkody spowodowane nie-wystarczającą konserwacją piły łańcu-chowej nie są objęte gwarancją. Obcho-dząc się z łańcuchem lub z szyną pro-wa-dzącą wyjmij wtyczkę z gniazd-ka i zaóż zabezpieczone przed przecięciem rękawice.
- Łańcuch należy naoliwić po oczyszczeniu, po 10-godzinnej pracy lub co najmniej raz w tygodniu zależnie od tego, który z tych warunków zostanie spełniony pierwszy.
- Przed naoliwieniem szyna prowadząca, a w szczególności jej zęby, należy grun-townie oczyścić. W tym celu użyj miotelki ręcznej i suchej szmatki.
- Naoliw poszczególne ogniwa łańcucha przy pomocy oliwiarki wtryskowej z końcówką igłową (dostępnej w handlu). Nanieś pojedyncze kropelki oleju na przeguby i czubki zębów każdego ogniwa łańcucha.
Ostrzenie łańcucha tnącego

Nieprawidłowo naostrzony łań- cuch tnący zwiększa niebezpie- czeństwo odboju! Obchodząc się z łańcuchem lub z szyną prowa- dzącą założ zabez-pieczone przed przecięciem rękawice.

Ostry łańcuch zapewnia optymalne działanie piły. Przecina on bez trudu drewno i pozostawia duże, długie wióry. łańcuch tnący jest stępiony, gdy musisz używać siły, aby przeprowadzić element tnący przez
drewno, a wióry drewniane są bardzo małe. Gdy łańcuch tnący jest bardzo stępiony, piła nie pozostawia wiórów, lecz tylko pył drzewny.
- Tnącymi częściami łańcucha są ogniwa tnące, złożone z zęba tnącego i wypustu ograniczającego głębokość cięcia. Różnica wysokości między tymi dwoma elementami określa głębokość ostrzenia.
- Przy ostrzeniu zębów tnących należy uwzględnić następujące wartości:

- kąt ostrzenia (30°)
kąt natarcia ostrza (133°)
- głębokość ostrzenia (0,65 mm)
- średnicę pilnika okrągłego (4,0 mm)

Odchylenia od wartości geometrycznych aparatu tnącego mogą zwiększać skłonność piły do odbojów. Zwiększone niebezpieczeństwo wypadku!
Do ostrzenia łańcucha są wymagane specjalne narzędzia, zapewniające ostrzenie pod odpowiednim kątem i z odpowiednią głębokością. Niedoświadczonym użytkownikom pił łańcuchowych radzimy zlecić naostrzenie piły specjaliście lub warsztatowi specjalistycznemu. Jeżeli jesteś zdania, że potrafisz samodzielnie naostrzyć łańcuch, nabądź potrzebne narzędzia specjalne w handlu specjalistycznym.

-
Wyłącz pilarkę i wyjmij wtyczkę kabla prądowego z gniazdka.
-
Zdejmij łańcuch tnący (zobacz rozdz. „Obsługa pilarki łażcuchowej”). Przy ostrzeniu łańcuch powinien być dobrze napięty, umożliwia to jego prawidłowe naostrzenie.
-
Do ostrzenia jest wymagany pilnik okrągły o średnicy 4,0 mm.

Pilniki o innej średnicy uszka- dzają łańcuch i mogą powodo- wać zagrożenia podczas pracy!
-
Ostrzenie musi się odbywać od wewnątrz do zewnątrz. Prowadź pilnik od wewnętrznej strony zęba tnącego do zewnątrz. Odsuwając pilnik unoś go do góry.
-
Najpierw naostrz zęby jednej strony. Teraz odwróć piłę i naostrz zęby drugiej strony.
-
Łańcuch jest zużyty i musi zostać wymieniony na nowy, gdy pozostający wymiar zęba wynosi 4 mm.
-
Po naostrzeniu wszystkie ogniwa tnące muszą mieć jednakową długość i szerokość.
-
Po co trzecim ostrzeniu należy sprawdzić głębokość ostrzenia (ogranicznik głębokości) oraz doszelifować ząb pilnikiem płaskim. Ogranicznik głębokości powinien być niższy od zęba tnącego o ok. 0,65 mm. Po odsunięciu pilnika należy nieco zaokrąglić ogranicznik głębokości do przodu.
Regulacja naciągu łańcucha
Regulacja naciągu łańcucha jest opisana w rozdziale Uruchamianie - Napinanie łańcucha tnącego.
- Wyłącz piłę i wyjmij wtyczkę sieciową.
- Regularnie sprawdzaj naciąg łańcucha tnącego i ustawiaj go jak najczęściej. Przy działaniu na łańcuch piły siłą 9 N (ok. 1 kg) odstęp między łańcuchem
piły a szyną prowadzącą nie może być większy niż 2 mm

text_image
1h 9N max. 2 mmDocieranie nowego łańcucha piły
Naciąg nowego łańcucha zmniejsza się po pewnym czasie. W związku z tym napina-nie łańcucha jest konieczne po pierwszych 5 cięciach, a później w większych odstę-pach czasu.

Nigdy nie zakładaj nowego łańcucha na zużyty zębnik napędowy lub na uszkodzoną albo zużytą szynę napędową. Łańcuch może wyskoczyć lub się zerwać. Skut-kami tego mogą być urazy.
Konserwacja szyny napędowej

Obchodząc się z łańcuchem lub z szyną prowadzącą założ za-bezpie-czone przed przecięciem rękawice.
Szynę prowadzącą należy odwracać co 10 godzin roboczych, aby zapewnić jej równo-mierne zużycie (zobacz rozdział Uruchamianie).
Miecz (4) należy odwracać co 4-10 godzin roboczych, aby zapewnić równomierne zużycie.
Po obróceniu miecza (4) ślimak (21) należy przełożyć na drugą stronę miecza. W tym celu poluzuj śrubę mocującą łączącą miecz (4) ze ślimakiem (21). Założ ślimak (21) na drugą stronę miecza i wkręć śrubę mocującą.
PL
- Wyłącz piłę i wyjmij wtyczkę sieciową.
- Zdejmij osłonę koła łańcuchowego, łańcuch tnący i szynę prowadzącą.
- Sprawdź szynę prowadzącą pod kątem zużycia. Usuń zadziory i wyrównaj pilni-kiem płaskim powierzchnie prowadzące.
- Oczyć przepusty olejowe szyny prowadzącej, aby zapewnić prawidłowe, automatyczne oliwienie łańcucha tnącego podczas pracy piły.
- Zamontuj szynę prowadzącą, łańcuch tnący i osłonę koła łańcuchowego i na-pnij łańcuch tnący.
Miecz (4) należy odwracać co 4-10 godzin roboczych, aby zapewnić równomierne zużycie.
Po obróceniu miecza (4) ślimak (21) należy przełożyć na drugą stronę miecza. W tym celu poluzuj śrubę mocującą łączącą miecz (4) ze ślimakiem (21). Założ ślimak (21) na drugą stronę miecza i wkręć śrubę mocującą.

Gdy stan przepustów olejowych jest optymalny, a regulator oleju prawidłowo ustawiony, kilka sekund po włączeniu piły łańcuch tnący wydziela automatycznie nieco oleju.
Przechowywanie urządzenia
- Przed umieszczeniem urządzenia w miejscu przechowywania dokładnie je wyczyść.
- Przed dłuższą przerwą w pracy należy opróżnić zbiornik oleju. Zużyty olej należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska (patrz „Utylizacja i ochrona środowiska naturalnego“).
- Założ osłonę miecza.
- Przechowuj urządzenie w suchym, zabezpieczonym przed pyłem i niedostępnym dla dzieci miejscu.
Utylizacja i ochrona środowiska naturalnego
Nie wylewaj zużytego oleju do kanalizacji ani do zlewu. Usuwaj zużyty olej w sposób bezpieczny dla środowiska - oddawaj olej w punkcie recyklingu.
Przekaż urządzenie, jego akcesoria i opakowanie do zgodnej z przepisami o ochronie środowiska naturalnego utylizacji.

Maszyn nie należy wyrzucać razem ze śmieciami domowymi.
Zgodnie z europejską dyrektywą 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz w ramach przestrzegania lokalnych przepisów prawa należy oddzielnie gromadzić zużyte urządzenia elektryczne oraz przekazywać je do zgodnego z zasadami ochrony środowiska recyklingu. Recykling jako alternatywa dla obowiązku zwrotu: właściciel urządzenia elektrycznego może zamiast odesłania urządzenia przyczynić się do jego prawidłowego recyklingu w razie, gdy rezygnuje z jego posiadania. Zużyte urządzenie można przekazać do punktu zbiórki, który zajmie się jego usunięciem zgodnie z przepisami w sprawie gospodarki odpadami. Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych urządzeń elektrycznych, które nie zawierają układów elektrycznych.
Starannie opróżnij zbiornik oleju i oddaj piłę łańcuchową w punkcie recyklingu. Użyte w produkcji piły elementy z tworzyw sztu-cznych i metalu można od siebie oddzielić i poddać wybiórczej utylizacji. Spytaj w naszym Centrum Serwisowym.
Części zamienne/Akcesoria
Części zamienne i akcesoria można zakupić na www.grizzly-service.eu
Jeżeli nie masz dostępu do Internetu, skontaktuj się z Centrum Serwisowym (patrz „Grizzly Service-Center „). Miej pod ręką wymienione poniżej numery katalogowe.
Łańcuch tnący 3009 1569
Miecz 3010 0412
Biologiczny olej łańcuchowy
1 | 3023 0001
51 3023 0002

Wymienny łańcuch Oregon wolno używać tylko razem z przynależnym mieczem Oregon oraz z dopuszczoną do tego celu elektryczną piłą łańcuchową. Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń.
Gwarancja
Na niniejsze urządzenie udzielamy 24-miesiącznej gwarancji. W przypadku użytkowania komercyjnego wygasają prawa z tytułu gwarancji.
Szkody wywołane naturalnym zużyciem, przeciążeniem lub nieprawidłową obsługą są wykluczone z zakresu gwarancji. Niektóre części konstrukcyjne ulegają normalnemu zużyciu i są wykluczone z zakresu gwarancji. Są to w szczególności: łańcuch tnący, szyna prowadząca, koło łańcuchowe i szczotki węglowe, o ile dotyczące ich reklamacje nie są spowodowane wadami materiałowymi. Z zakresu gwarancji wyklucza się również wszelkie szkody wywołane niewystarczającym smarowaniem. Warunkiem skorzystania ze świadczeń gwarancyjnych jest ponadto przestrzeganie podanych w niniejszej instrukcji czasokresów konserwacyjnych oraz wskazówek dotyczących oczyszczania, konserwacji i napraw urządzenia. Szkody wywołane wadami mate-rialowymi lub produkcyjnymi zostaną bezpłatnie usunięte przez dostarczenie zastępczego urządzenia bądź naprawę. Próby samodzielnej naprawy urządzenia względ. jego rozebranie albo otwarcie obudowy silnika przez osoby nieupoważnione powodują wygaśnięcie gwarancji. Warunkiem skorzystania ze świadczenia gwarancyjnego jest przekazanie nierozmontowanego urządzenia wraz z dowodem zakupu i gwarancji naszemu Centrum Serwisowemu.
Serwis naprawczy
Naprawy nie objęte gwarancją można zlecać odpłatnie naszemu centrum serwisowemu. Centrum serwisowe chętnie sporządzi odpowiedni kosztorys.
Przyjmujemy tylko urządzenia nadesłane w odpowiednim opakowaniu z opłaceniem pełnego kosztu przesyłki. Ryzyko związane z transportem ponosi nadawca.
Uwaga: uszkodzonych urządzeń nie należy nigdy wysyłać z pełnym zbiornikiem oleju. Ewentualne szkody materialne (olej wypływa, gdy urządzenie leży na boku lub „do góry nogami“) i szkody pożarowe podczas transportu obciążają nadawcę. W przypadku reklamacji gwarancyjnej lub zlecenia naprawy należy dostarczyć oczyszczone urządzenie wraz z informacją o usterce pod adres naszego punktu serwisowego.
Przesyłki nadane bez uiszczenia wy- starczającej opłaty pocztowej, w cha- rakterze przesyłki o nietypowych wy- miarach, ekspresem czy inną przesyłką specjalną nie będą przyjmowane.
Utylizację przesłanych nam uszkodzonych urządzeń przeprowadzamy bezpłatnie.
Poszukiwanie błędów
| Problem Możliwa przyczyna Sposób usunięcia | ||
| Urządzenie nie uruchamia się | Brak napięcia sieciowego Zadział bezpiecznik domowej sieci elektrycznej | Sprawdź gniazdko sieciowe, ka-bel, przewód, wtyczkę, w razie potrzeby zleć naprawę specjaliście elektrykowiSprawdź bezpiecznik domowej sie-ci elektrycznej, zob. wskazówkę |
| Defekt włącznika-wyłącznika (10) | Naprawa przez punkt serwisowy | |
| Zużyte szczotki węglowe | Naprawa przez punkt serwisowy | |
| Defekt silnika Naprawa przez punkt serwisowy | ||
| Łańcuch nie obraca się | Hamulec łańcucha (5) zablokowany | Sprawdzić hamulec łańcucha, ewen-tualnie zwolnić hamulec łańcucha |
| Słaba wydajność cięcia | Nieprawidłowo zamonto-wany łańcuch piły (5) | Prawidłowo zamontować łańcuch |
| Stępiony łańcuch piły (5) | Naostrzyć zęby tnące lub założyć nowy łańcuch | |
| Niewystarczający naciąg łańcucha | Sprawdzić naciąg łańcucha | |
| Piła ciężko pracuje, łańcuch odskakuje | Niewystarczający naciąg łańcucha | Sprawdzić naciąg łańcucha |
| Łańcuch rozgrzewa się, wydzielanie dymu przy piłowaniu, prze-barwienie szyny | Za mało oleju łańcucho-wego | Sprawdzić poziom oleju, w razie potrzeby dolać oleju łańcuchowegoSprawdzić automatyczny układ oliwieniaOczyścić kanał wylotowy oleju lub naprawa przez punkt serwisowySprawdź ustawienie oleju (regulator oleju) |

![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Elektryczna piła łańcuchowa typu EKS 2440 QTNumer seryjny 2015040000001-2015040001710spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu: | We confirm, that the Electric Chainsaw Design Series EKS 2440 QTSerial number 2015040000001-2015040001710conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: | ||
| 2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* | |||
| W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe: | In order to guarantee consistency, the following harmonised standards as well as national standards and stipulations have been applied: | ||
| EN 60745-1/A11:2010 • EN 60745-2-13/A1:2010EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 • EN 55014-2/A2:2008EN 61000-3-2/A2:2009 • EN 61000-3-11:2000 | |||
| Ponadto potwierdzono, zgodnie z dyrektywą w sprawie emisji hałasu 2000/14/EC:Poziom mocy akustycznej gwarantowany: 106 dB(A) zmierzony: 103,5 dB(A)Zastosowana procedura oceny zgodności odpowiada załącznikowi V/ 2000/14/ECPlacówka zgłoszenia:Intertek, NB 0905;Zaświadczenie o wzorze konstrukcyjnym nr 11SHW1874-02 | The following are also confirmed as complying with Noise Emissions Directive 2000/14/EC:Sound power levelGuaranteed: 106 dB(A)Measured: 103,5 dB(A)The conformity evaluation procedure employed is compliant with appendix V of 2000/14/EC.Registered Office:Intertek, NB 0905; Design Type Certificate No.: 11SHW1874-02 | ||
| Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie tej deklaracji zgodności ponosi producent: | This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer: | ||
![]() | Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 20D-63762 Großostheim05.04.2015Germany | Volker Lappas (Documentation Representative, Osoba upoważniona do sporządzania dokumentacji technicznej) | |
*Wyżej opisany przedmiot deklaracji spełnia wymogi dyrektywy 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
*The object of the declaration described above satisfies the provisions of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and the Council of 8 June 2011 on limiting the use of certain harmful substances in electrical and electronic appliances.
Biuro Handlowo-Uslugowe
Andrzej Krysiak
ul. Rolna 6
62-081 Baranowo
Tel.: 061 650 75 30
Fax: 061 650 75 32
e-mail: krysiak@krysiak.pl
Homepage: www.krysiak.pl

1 RYR&69 Ltd.
Unit B7





Volker Lappas (Documentation Representative, Osoba upoważniona do sporządzania dokumentacji technicznej)