IRON UP STAND - żelazko Create - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IRON UP STAND Create w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące IRON UP STAND Create
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IRON UP STAND - Create i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IRON UP STAND marki Create.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IRON UP STAND Create
Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Przed pierwszym użyciem tego urządzenia prosimy o uważne przeczytanie poniższych wskazówek dotyczących obsługi i bezpieczeństwa.
Dzięki tej instrukcji możesz poznać funkcje tego urządzenia. Prosimy o zachowanie tej instrukcji do wykorzystania w przyszłości lub w przypadku konieczności przekazania jej osobie trzeciej.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Podczas korzystania z dowolnego urządzenia elektrycznego należy zawsze przestrzegać następujących podstawowych zasad bezpieczeństwa.
- Upewnij się, że napięcie i częstotliwość obwodu odpowiadają tym wskazanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
- Urządzenie musi być podłączone do uziemienia.
- Nigdy nie podnosić, przenosić ani odłączać ekspresu do kawy ciągnąc za przewód zasilający.
- Para wypala się. Uważaj, aby się nie poparzyć.
- Nigdy nie uruchamiaj żelazka, jeśli nie ma w nim wody.
- Dzieci należy pilnować, aby nie bawiły się urządzeniem.
- To urządzenie może być używane przez dzieci oraz osoby o ograniczo- nych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją związane z tym niebezpieczeństwa.
- Nie pozwól, aby przewód zwisał nad krawędzią stołu lub blatu. Nie należy dopuszczać do kontaktu z gorącymi powierzchniami, unikać bliskości otwartego ognia i wszelkiego rodzaju źródeł ciepła i zapłonu.
- Wyjmij wtyczkę z gniazdka przed czyszczeniem lub gdy jest ona bezczynna. Poczekaj, aż urządzenie całkowicie ostygnie przed zdjęciem i / lub zamocowaniem elementów oraz przed czyszczeniem.
- Nie podnoś ani nie używaj urządzenia, jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone, lub jeśli żelazko działa nieprawidłowo, zostało upuszczone lub w jakikolwiek sposób uszkodzone. W przypadku uszkodzenia skontaktuj się z serwisem posprzedażowym. Uszkodzony przewód lub wtyczkę może wymienić tylko producent lub wykwalifikowana osoba, aby uniknąć obrażeń.
- Używaj tylko akcesoriów zalecanych przez producenta.
- Ustaw urządzenie na płaskiej powierzchni lub stole.
- Upewnij się, że przewód zasilający nie styka się z gorącą powierzchnią
urządzenia.
- Niektóre części urządzenia nagrzewają się podczas użytkowania, unikaj bezpośredniego kontaktu.
- Nigdy nie zanurzaj przewodu zasilającego, wtyczki ani podstawy żelazka w wodzie lub innych płynach. W przypadku, gdy urządzenie wpadnie do wody, należy natychmiast odłączyć je od sieci i przed ponownym uży ciem zlecić sprawdzenie przez specjalistę. Może to spowodować pożar, porażenie prądem, obrażenia lub śmierć.
CECHY
- Całkowicie aluminiowy grzejnik, szybkie przewodzenie ciepła i płynniejsza ciągła para.
- Ustnik z 9-otworowym panelem ze stali nierdzewnej, miękki, nie niszczy odzieży.
- Zbiornik na wodę o pojemności 1,6 l, aby sprostać potrzebom długiego prasowania.
- Projekt odpływu bocznego, wygodny i szybki do opróżnienia.
- Podwójna konstrukcja suchego żelaza, większa całkowita ochrona.
- Prosty, wygodny i szybki hak, mocny i wytrzymały.
- Mocny i stabilny pasek zapewniający lepsze wrażenia.
LISTA CZEŚCI

text_image
1 2 3 4 5 10 6 7 8 9- Dysza parowa
- Kratka ściekowa
- Wąż parowy
- Tyczka teleskopowa
- Regulowana klamra do rozciągania lub zmniejszania paska
- Przełącznik włącz / wyłącz
- Zbiornik wodny
- Baza
- Kabel zasilający
- Przycisk zaworu spustowego
Wskazówki: Aby uzyskać lepsze wrażenia i chronić swoje ubrania, zaleca się stosowanie czystej lub destylowanej wody do napełniania zbiornika.
AKCESORIA

Posługiwać się: dla użytkowników, którzy muszą zaznaczyć linię lub oś spodni. Podczas prasowania trzymaj górę dłoni lub zacisk. Przytrzymaj spodnie lub ubranie, które chcesz wyprasować i przesuń żelazko, aby zaznaczyć pasek na odzieży. Prasuj szczotką i nasadką, aby oczyścić włosy lub inne materiały, które mogą przywierać do tkaniny podczas prasowania.

Posługiwać się: Jeśli musisz dotknąć ubrania podczas prasowania, założ rękawicę odporna na ciepło na rękę, którą trzymasz ubrania, aby uniknąć poparzeń.
Zastosowanie: Ten dodatek jest używany, aby pomóc ci wyprasować kołnierzyki koszuli, aby idealnie trzymały swój kształt.

text_image
Turn off Fiber Cotton, hemp Uwaga: Ten produkt nie jest przeznaczony do prasowania sztucznej skóry, tkanin jedwabnych, tworzyw sztucznych, które wymagają niskich temperatur lub innych włókien, które wymagają niskich temperatur.INSTALACJA

Zainstaluj drążek teleskopowy
- Otwórz opakowanie i wyjmij podstawę i akcesoria.
- Włóż grubszy koniec drążka teleskopowego bezpośrednio do łącznika podstawy i naciśnij, aby zatrzasnął się na miejscu.

Regulacja wysokości drążka teleskopowego
Poluzuj klamrę regulacji drążka teleskopowego, rozciągnij i wyreguluj wszystkie cztery drążki teleskopowe do odpowiedniej wysokości, a następnie zablokuj klamrę regulacji drążka teles-kopowego
Instalacja haczyków i rozmieszczenie wieszaków na ubrania
Włóż łącznik do dolnego końca haka na górze drążka teles-kopowego i przytrzymaj drążek przedłużający, aby wcisnąć hak na miejsce. Wieszak jest umieszczony w pozycji pokazanej na rysunku po lewej stronie. Można go obracać o 360°.
Pozycja dyszy
Umieść ustnik na odpowiednim haczyku.
Uwaga: nie wieszać węża parowego na haku, aby dysza nie spa- dła.
Upadki mogą kogoś zranić lub uszkodzić rozpylacze pary.
Instalowanie i zdejmowanie klipsa do spodni
Instalacja: Przechyl klips do prasowania spodni, pozostaw rowek w rogu w pobliżu wystającego elementu montażowego na dole nasadki, a następnie delikatnie podążaj za tym kątem do góry.
Odinstalowanie: Najpierw przechyl zacisk i delikatnie pociągnij w dół, aby go zdjąć.
Napełnianie zbiornika na wodę
Wyjąć zbiornik na wodę z podstawy urządzenia, odkręcić nakrętkę na dnie zbiornika i napełnić go wodą. Ponownie przykręcić nakrętkę i dokręcić. Umieść zbiornik na wodę w pierwotnym położeniu i dostosuj go.
Uwaga: Zbiornik na wodę tego urządzenia należy napełniać wyłącznie zimną wodą. Unikaj używania gorącej wody do napełniania zbiornika. Podobnie, nie dodawaj wody kolońskiej, octu, skrobi ani żadnych innych substancji chemicznych do zimnej wody, aby uniknąć uszkodzenia produktu.
Wskazówki: Aby uzyskać najlepszą jakość prasowania i chronić ubrania, zalecamy do napełniania zbiornika czystą lub destylowaną wodą.

- Podłącz przewód zasilający do gniaz-dka.
- Ten odkurzacz ma dwa tryby regulacji pary. Możesz wybrać odpowiedni tryb pary w zależności od materiału i grubości odzieży.
- Haczyk na produkt można wykorzystać do zawieszenia domowych wieszaków. Możesz powiesić ubrania na wieszakach. Gdy nie prasujesz, odóż nasadkę na stojak.

Po zakończeniu prasowania obróć przełącznik w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do pozycji wyłączenia, aby wyłączyć urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka po upewnieniu się, że kontrolka zasilania nie świeci.
Wskazówki: Jeśli nie używasz żelazka parowego przez długi czas, woda pozostająca w urządzeniu może się pogorszyć i rozwijać bakterie. Wyłącz zasilanie, aż woda ostygnie, a następnie odkręć zawór spustowy, aby spuścić pozostałą wodę.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Zawsze odłączaj kabel przed czyszczeniem i konserwacja.
- Nie spłukuj urządzenia bezpośrednio woda, wyczyść je miękką szmatką z odrobiną neutralnego detergentu, a następnie wysusz. Nie czyść maszyny rozpuszczalnikami, takimi jak benzyna.
- Po czyszczeniu i konserwacji wszystko powinno być całkowicie suche przed włączeniem lub przechowywaniem.
- Gdy nie jest używany przez dłuższy czas, wyczyść produkt i zdejmij wąż parowy z wieszaka po wyschnięciu. Następnie podnieś drążek teleskopowy z wieszakiem na ubrania i zdejmii go z podstawy.
METODY CZYSZCZENIA

- Przygotuj 1000 g czystej wody i wlej je do zbiornika. Dodaj 2 g detergentu. Po całkowitym rozpuszczeniu umieść zbiornik na wodę na podstawie. Urządzenie nagrzewa się do pary przez 20-30 minut, odłącz je i ostygnie w około 30 minut.
-
Umieść maszynę w zlewie lub wiadrze na ścieki, otwórz zawór spustowy, obracając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (nie używaj ostrych przedmiotów do zeskrobania wewnętrznej ściany korpusu grzejnika w celu usunięcia brudu), aż z odpływu nie wypłynie żadna woda. Zamknij zawór spustowy i umieść maszynę z powrotem na miejscu.
-
Wylej pozostały rozpuszczalnik ze zbiornika i wypłucz.
- Zalecamy usuwanie odpadów raz w miesiącu.
Uwaga: wszystkie treści w tej sekcji są związane z bezpieczeństwem, pamiętaj o ich przestrzeganiu. Uwagi zawarte w tej sekcji dotyczą wyłącznie właściwego użytkowania produktu.
Notatki wyjaśniają zagrożenia, zakres zagrożeń i możliwe wypadki.
- Nie używaj innych części bez zgody producenta. Jeśli z tego powodu maszyna ulegnie awarii, gwarancja automatycznie wygaśnie.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadek lub utratę towaru.
- Po rozłożeniu opakowania sprawdź, czy produkt nie jest uszkodzony i czy akcesoria są kompletne.
-
Ten produkt nie może być używany przez dzieci lub osoby nieposiadające zdolności.
-
W przypadku awarii należy natychmiast odłączyć przewód zasilający, a wadliwego produktu nie wolno uruchamiać. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez profesjonalny personel producenta, jego dział konserwacji lub podobny dział, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
Znak zakazu | Wszelkie działania opatrzone tym logo powinny być zabronione, w przeciwnym razie może to spowodować uszkodzenie produktu lub zagrozić bezpieczeństwu użytkownika. |
Znak ostrzegawczy | Wszystkie czynności noszące ten sygnał należy wykonywać ściśle według wymagań; w przeciwnym razie mogą uszkodzić produkt lub zagrozić bezpieczeństwu użytkownika. |
Znak ostrzegawczy | Wszystkie treści opatrzone logo to części, na które użytkownicy powinni zwra- cać uwagę, w przeciwnym razie nieprawidłowe działanie spowoduje uszkod- zenie produktu lub inne straty. |
Nie zanurzać ani nie spłukiwać wodą. | Nie włączaj zasilania i najpierw dodaj wodę, aby uniknąć suchych oparzeń. |
Używanie tego produktu na zewnątrz jest zabronione. | Podczas użytkowania nie należy na siłę zginać węża parowego ani blokować wylotu powietrza. |
Zaleca się, aby podczas używania tego produktu nie zdejmować klipsa prasującego ze spodni, aby uniknąć poparzeń. | Podczas używania tego produktu nie dotykaj pozycji grzewczej ani dyszy w celu wyprasowania powierzchni. Podczas spuszczania nadmiaru wody wyłącz zasilanie i poczekaj, aż woda ostygnie, aby uniknąć poparzeń. |
Użytkownicy nie mogą pozostawiać urządzenia bez nadzoru w trakcie prasowania. Podczas korzystania z urządzeń należy zachować ostrożność, aby uniknąć ryzyka rozprysków pary. Podczas napełniania płynu i czyszczenia go należy odłączyć przewód zasilający. | Nie dodawać gorącej wody do zbiornika, aby nie spowodować deformacji. |
Zwróć uwagę na bezpieczeństwo wtyczki i zasilania. Nie ciągnij ani nie ciągnij za kabel. | Ten produkt jest używany tylko z uziemieniem.Uwaga: Aby uniknąć ryzyka nieprawidłowego zresetowania wyłącznika termicznego, urządzenie nie może być zasilane przez zewnętrzne urządzenie przełączające, takie jak zegar, ani podłączane do obwodu, który jest regularnie włączany lub wyłączany. |
Nie umieszczaj produktu na stole, krześle lub innej niestabilnej powierzchni, aby uniknąć ryzyka rozlania produktu. | Ten produkt nadaje się do wody z kranu. Jeśli woda z kranu jest bardzo twarda, zaleca się użycie wody butelkowanej lub czystej. |
Gdy produkt zakończy pracę, z portu pary wypłynie niewielka ilość gorącej skroplonej wody, należy zwrócić uwagę na bezpieczeństwo. | Podczas korzystania z tego produktu należy dołożyć wszelkich starań, aby panel dysz działał pionowo i zmniejszyć poziomo skierowany w dół panel dysz, aby uniknąć skraplania się kropelek wody. |
Sprawdź następujące punkty przed skontaktowaniem się z działem konserwacji w celu dokonania naprawy.
| KWESTIA MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE | ||
| Nie działa i nie za-pala się kontrolka. | Kabel nie jest podłączony do zasi-laczaGórny przełącznik roboczy jest uszkodzony. Bezpieczniki termiczne zostały uszkodzone. | Podłącz kabel do gniazdka elektrycznego. Skonsultuj się z profesjonalistą. |
| Nie wydobywa się para, ale lampka kontrolna świeci. | Brak wody w zbiorniku Uszkodzone bezpieczniki termiczne Uszkodzony termostat. | Napełnij zbiornik odpowiednią ilością wody.Skonsultuj się z profesjonalistą w celu sprawdzenia i wykonania konserwacjiSkonsultuj się z profesjonalistą w celu sprawdzenia i wykonania konserwacji. |
| Steam jest zbyt luźny | Zbyt niskie napięcie Zanieczyszczenia zatykają przewody pary | Unikaj używania produktu w godzinach szczytuPatrz sekcja „Metoda usuwania odpadów”. |
| Dysza kapie | Została odwrócona do góry nogami lub znajduje się poniżej poziomu wody w zbiorniku Uszkodzona dysza. | Podnieś dyszę ponad poziom wody w zbiornikuPowyżej lub dyszy wzdłuż pionowego kierunku pracy prosimy o profesjonalną kontrolę i konserwację |
| Zbiornik na wodę przecieka | Otwór na śrubę nie pasuje lub zbiornik jest uszkodzonyWąż parowy nie jest dobrze wen-tylowany lub jest zatkany | Dokręć śrubę wtrysku wody lub poproś specjalistę o konserwację.Unikaj zginania węża parowego. |
| Cały aparat kapanie | Otwórz zawór spustowy lub spustowy. Dysza wylotowa nie jest ustawiona. Kąt nachylenia jest zbyt duży podczas pracy lub transportu żelazkaDysza spustowa lub wewnętrzne przewody zostały uszkodzone. | Wyreguluj spust lub zawór spustowyUnikaj zbyt dużego kąta nachylenia, gdy żelazko pracuje lub je transportuje. Z profesjonalistą w celu sprawdzenia i wykonania konserwacji |
| Odkształcenie kaucji | Dodaj gorącą wodę do użycia Wymień | zbiornik na wodę |
| Jest to normalne zjawisko, że większość strumienia powietrza generowanego przez parę uderza w dyszę, a czasami przy dyszy słychać charakterystyczny szum wiatru. Możesz normalnie używać żelazka.Woda w kotle wydaje charakterystyczny dźwięk spowodowany gotowaniem, co jest zjawiskiem normalnym. Możesz normalnie używać żelazka. | ||

Zgodnie z dyrektywami: 2012/19 / UE i 2015/863 / UE w sprawie ograniczenia stosowania niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, a także ich usuwania. Symbol z przekreślonym pojemnikiem na śmieci pokazany na opakowaniu oznacza, że produkt pod koniec okresu użytkowania będzie zbierany jako osobny odpad. Dlatego każdy produkt, który osiągnął koniec okresu użytkowania, musi zostać dostarczony do wyspecjalizowanych centrów usuwania odpadów w celu selektywnej zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego lub zwrócony do sprzedawcy przy zakupie podobnego nowego sprzętu, w jednym dla jednej bazy. Właściwa selektywna zbiórka w celu późniejszego uruchomienia sprzętu przeznaczonego do recyklingu, obróbki i utylizacji w sposób przyjazny dla środowiska pomaga zapobiegać potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia oraz optymalizuje recykling i ponowne użycie elementy składające się na urządzenie. Niewłaściwe usunięcie produktu przez użytkownika oznacza nałożenie sankcji administracyjnych zgodnie z prawem.
CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CRE
CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE
Znak zakazu
Znak ostrzegawczy
Znak ostrzegawczy
Nie zanurzać ani nie spłukiwać wodą.
Nie włączaj zasilania i najpierw dodaj wodę, aby uniknąć suchych oparzeń.
Używanie tego produktu na zewnątrz jest zabronione.
Podczas użytkowania nie należy na siłę zginać węża parowego ani blokować wylotu powietrza.
Zaleca się, aby podczas używania tego produktu nie zdejmować klipsa prasującego ze spodni, aby uniknąć poparzeń.
Podczas używania tego produktu nie dotykaj pozycji grzewczej ani dyszy w celu wyprasowania powierzchni. Podczas spuszczania nadmiaru wody wyłącz zasilanie i poczekaj, aż woda ostygnie, aby uniknąć poparzeń.
Użytkownicy nie mogą pozostawiać urządzenia bez nadzoru w trakcie prasowania. Podczas korzystania z urządzeń należy zachować ostrożność, aby uniknąć ryzyka rozprysków pary. Podczas napełniania płynu i czyszczenia go należy odłączyć przewód zasilający.
Nie dodawać gorącej wody do zbiornika, aby nie spowodować deformacji.
Zwróć uwagę na bezpieczeństwo wtyczki i zasilania. Nie ciągnij ani nie ciągnij za kabel.
Ten produkt jest używany tylko z uziemieniem.Uwaga: Aby uniknąć ryzyka nieprawidłowego zresetowania wyłącznika termicznego, urządzenie nie może być zasilane przez zewnętrzne urządzenie przełączające, takie jak zegar, ani podłączane do obwodu, który jest regularnie włączany lub wyłączany.
Nie umieszczaj produktu na stole, krześle lub innej niestabilnej powierzchni, aby uniknąć ryzyka rozlania produktu.
Ten produkt nadaje się do wody z kranu. Jeśli woda z kranu jest bardzo twarda, zaleca się użycie wody butelkowanej lub czystej.
Gdy produkt zakończy pracę, z portu pary wypłynie niewielka ilość gorącej skroplonej wody, należy zwrócić uwagę na bezpieczeństwo.
Podczas korzystania z tego produktu należy dołożyć wszelkich starań, aby panel dysz działał pionowo i zmniejszyć poziomo skierowany w dół panel dysz, aby uniknąć skraplania się kropelek wody.