KT102 - Cyfrowy przełącznik czasowy ADE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KT102 ADE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące KT102 ADE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Cyfrowy przełącznik czasowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KT102 - ADE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KT102 marki ADE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KT102 ADE
Zakupiony wysokiej jakosci produkt przy w;soble intelligente funkcie z wyjatkowa stylistyka.
Timer ten jest idealnie przystosowy do wymogów piekarni.
Zyczymi duzo przyjemnosci!
Informacja ogólne
O niniejszej instrukcji

Niniejsza instrukcja obstugi
zawiera opis bezpiecznej obstugi i pielegnacje artykułu.
Instrukcje obstugi nalezy przechowywać w celu jej poźniajszego wykorzystania. Jeźeli produkt;będzie przekawyany(inner osobie, nalezy przekazać rownikę tę instrukcje. Nieprzejesteganie instrukcji obstugi może spowodowej obrażeniaciała lub uszkodzenia produktu.

W razie potrzebysciagnacfolie ochronna z wyświetlacza.
Objasnienie znaków

Ten symbol w połączeniu ze sławem NIEBEZPIECZENSTWO ostrzega przyd powaznych obrażeniamiciała.

Ten symbol w połączeniu ze sławem OSTRZEJEZENIE ostrzega przyzed obrażeniamiciała sredniego i lekkiego stopnia.

Ten symbol w połączeniu ze sławem WSKAZÓWKA ostrzega przyd stratami materialnych.

Ten symbol oznacja dodatkowej informacja i ogólne wskazówki.
Spistresci
Informace ogolne 121
Bezpieczenstein 124
Uzycie zgodne z przyeznaczeniem 127
Zakres dostawy. 127
Wskrócie 128
Wkladanie/wymiana baterii.130
Ustawianie godziny. 131
Ustawianie/mocowanie timera 133
Uruchamianie odliczania (minutnik) .... 134
Pozostafeunkcje 136
Czyszczenie 137
Usterki ich usuwanie. 138
Dane techniczne 139
Deklaracja zgodnosci 139
Gwarancja 140
Utylizacja. 141
Bezpieczewsstwo
- Ten produktdgebyc uzywany przydzieci od 8 roku zycia oraz przyez osoby zograniczonymi zdolnosciami fizycznych, sensoryczonymi lub umysłowymi sądz takie, ktorym brakuje doświadczenia i wiedzy, tylko wtedy, gdy są nadzorowane lub przyszły przyszkolenie z zakresu bezpiecznego uzytkowania produktu i RozumiejaDynikajacezrego niebepezcie)—stwa.
Dzieci nie mogę baweć sie produktem.
Dzieci nie mogączyscić ani serwisowej urzadzenia, chybaźemajc co najmiej 8 lat i są nadzorOWane. - Połkniȩcie baterii stanowy zagrożenie dla zęcia. Timer i baterie sąȩzy dlągo przechowywoć w miajscu niedostepnym dla małych;dzieci. W przypadku połkȩcia
baterii naleźny natychmiast zworćić są o pomoc medyczna.
NIEBEZPICZENSTWO dla daneci
Dzieci nalewy trzymać z dala od opakowania. W przypadku połknięcia istnieje niebezpieczenia udiszenia są.
NIEBEZPIECZENSTWO pożaru/obrażeni lub wybuchu
- Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku niew以上学历owymiany baterii. Baterie naleź y wymieniać tylko na ten sam lub podobny rodzaj. Przejstrzegać parametrów z punktu „Dane techniczne".
Baterii nie wolno Ładowaec, reaktywowaec w inny sposob, Rozkładać na częsci, wrzuć w ogien lub powodować ich zwarcia. W innym przypadku groziNiebezpiecieństwo wybuchu lub wycieku kwasu z baterii;będź ulotniena sie gazów!
Unikać kontaktu kwasu z baterii ze skóra, oczami oraz sluzowej. W przyypadku kontaktu z kwasem z baterii natychmiast przyznęcie wospomniane.), duźiloscia czystej wody oraz niedzwólocznie skontaktości są z lekarzem.
OSTROZNIE — straty materialne
Timer naleźychroniczprzedsilnymi uderzeniami, wstrzasami i wilgocią.
Wymiągnęc baterie z produktu, są wyczerpane lub timerNie;będziejuź uzywany.Unikać szkód,które moga powstać w skutek wycieku.
- Włodajść baterie lub wymieniajasć je na nowe, naleź wyzaȩć na wąsciwe połozenia biegunów (+/-).
- Nie przechowywać baterii w skrajnych warunkach, np. na grzejnikach lub w.), mistręch narażonych na bezposȩrednie
promieniowanie sstoneczne. Podwyższone niebezpieczenia wycieku!
W razie potrzeby wyczyscić styki urzadzenia i baterii przyd ich włozeniem.
- Nie dokonywać zmian w produktkie. Naprawy sąȩzy przypeprowadzać w wykalifikowanym serwisie. Nieprawidłowowy wykonane naprawy mogą spowodowej powazne zagrożenia dla uzytkownikia.
Użycie zgodne z przyeznaczenia
Ten timer do piekarni jest przyznaczony do stosowania w piekarniach i kuchniach.
Zakres dostawy
Timer do piekarni
- 2 × bateria R03 (AAA), 1,5 V
- Instrukcja obstugi
Wskrócie

1 Wyswietlacz
2 Przycisk HR/+
3 Przycisk START/STOP
4 Przycisk MIN/-
5 Przycisk TIMER 2
6 Przycisk TIMER 1

7 Głosnik
8 Magnes do mocowania sciennego
9 Rozkładana noźka
10 Komora na baterie 2x R03 (AAA)
11 Przycisk do regulações gośnosci
12 Przelacznik trybu przy'CLOCKSET/ TIMER/CLOCK
Wkladanie/wymiana baterii
Do uruchomienia produktu niezbędne są dwie baterie typu R03 (AAA), 1,5 V.
- Nacisnac zatrzask blokujacy i zdjadc Pokrzywo komory baterii.
- Baterie ułoźyc w taki sposob, jak jest to przystawione na spodzie komory na baterie. Naleź uwazać na wąsciwe połozenia biegunów (+/-).
- Ponownie nałoźycPokrywę na komore i docisnąc. Klapka zamykajęca musi slyszalnie zaskoczyc.
Wskazówki dotyczace wymiany baterii:
Wymiana baterii jest konieczna, jakeli na wyświetlaczu nic są nie;będzie wyświetlac.
Wymieniac zawsze wzystkie baterie.
- Naleźny korzystać tylko z typu baterii podanego w punkcie „Dane techniczne".
- Stare baterie naleź yutilizowej zgodnia zzasadami ochrony sądowiska, patrz „Utilizacja".
Ustawianie godziny
Po podłaczeniu zasilania do timera Rozlegnia są dwa sygnały dzwiejkowe, a na wyświetlaczu pojawisi 12:00".
- Przesuność przyłącznik trybu przy clockset.
- Nacisnac START/STOP. Na wyświetlaczu miga „12" (lub „24").
- Za pomocag HR/+ lub MIN/- wybrać ządany format godziny.

W przypadku formatu 12-godzinnego godziny przypodu统计数据 wie besteht oznaczone symbole „AM", a popołudniowe symbole „PM".
- Nacisnac START/STOP,aby potwierdzić wybor. Na wyświetlaczu zacznie migać cyfra godzin.
-
Postępowaec dalej, jak opisano:
-
Nacisnăc przycisk HR/+ lub MIN/-, aby ustawić ządaną wartość.
- Nacisnac START/STOP,aby zapisac ustawienie.

- Jeźeli nacijsiesz i przytrzymasz HR/+ lub MIN/-, przywijanie wyświetlanych wartosci;będzie szybsze.
-
Kȩde naciśćcie przycisku jest potwierdzane domys-lnie sygnatem dzwiekowyym.
-
Wykonać po sobie następułące ustawienia:
-Godzina
-Minuty
-Rok
-Miesiac
-Dzien
- Nacisnac START/STOP, aby zakończyc operacja.
- Przesunęć przy.§ćznik trybu przycny na CLOCK.
Na wyświetlaczu pojawi są ustawiona godzina i data.
Ustawianie/mocowanie timera

WSKAZÓWKA dotyczacja strat materialnych
W przypadku zamocowania magnesami nie naleź wy przyesuswać timera po podło. Moź to spowodowej zarysowania.
-Rozloźyc podstawkę iustawić timer na równej, niewibrujucej powierzchni.
-Alternatywnie timerdoğan przymocować do metalowej powierzchni.
Uruchamianie odliczania (minutnik)
Przy odmierzaniu krótkiego czasu Rozpoczyna są seinen odliczanie. Mnżna wykonac dwa pomiary"Justoczenia.
- Przesunarć przyłącznik trybu przyty na TIMER.
- Nacisnac przycisk TIMER 1 lub TIMER 2. Wskazanie na wyświetlaczu;będzie odpowiednio migać.
- Za pomocag HR/+ lub MIN/- ustawic zydany czas.
Maksymalny czas, ktoryromatic ustawic: 23 godziny i 59 minut.

Jeźeli nacijsiesz i przytrzymasz HR/+ lub MIN/, przywijanie wyświetlanych wartosci;będzie szybsze.
- Nacisntag START/STOP, aby wączyć timer. Po upływie ustawionego czasu Rozlegnia są
sygnaty przywickowej przyez ok. 1 minute. Ponadto na wyświetlaczu będą migać odpowiednie wskazanie oraz „TIME'S UP".
- Nacisnac START/STOP, aby przywać sygnały dzwiekowe albo odczekać około 1 minute,źsygnały dzwiekowe ustaną automatycznie.
- Nacisnac jederoczesnie przyciski HR/+ oraz MIN/-, aby wyzerować wskazanie i zatrzymać miganie.
- Aby wyświetlic godzine/date, naleź yustawic przyłącznik trybu przy z powrotem na CLOCK.
Naleź pamietacja:
Naciśćciem START/STOPdoğan zawszego odliczanie wstrzymać lub ponownie kontynuowej.
- Za pomocą przyłącznika trybu przy są za również podczas przy tymera ponownie
wyświetlic godzine (pozycja CLOCK).
Odliczanie przybiega nadal w tle.
- Wskazanie na wyświetlaczu musi być wyzerowane, aby są za lo wpwadzić czas (w razie potrzeby nacisné"Justoc三点nie przyciski HR/+ oraz MIN/-).
Pozostale fungkcje
Ustawianie glosnosci
- Ustawic przyȩcznik trybu przyty na TIMER.
- Ustawic zadana glosnosc, nasciskajc kilkakrotnie przycisk glosnosci (z tyfu): cicho - srednio - glosno - wyciszenia; zworocic uwage na wskazanie na wyświetlaczu.
Zerowanie timera (RESET)
Timer naleź yzresetować do ustawien fabrycznych, są ziel na wyświetlaczu pojawość są
nietypowelub niewatpliewie będne wartosci.
- Wyjac baterie z komory i zaczekać chwile.
- Włoźyc ponownie baterie.
Naleź uwaźć na wąsciwe połozenia biegunów (+/-).
- Postępowaec zgodnia z opisem w rozdziale „Ustawianie godziny".
Czyszczenie

WSKAZÓWKA dotyczacja strat materialnych
Nie zanurzać timera w wodzie ani w innych cieczach. Nie uzywać twardych, drapiących lub szorujćych sroków czystosci.
-W razie potrzeby usunac z timera kurz miękka, sucha szmatka lub przyetrzech golekko zwilżona szmatka.
Usterki ich usuwanie
Urzqdzenie niedziała.
Baterie wyczerpane lub wtozone nieprawidlowo?
Timer nie reaguje na naciśćcia przycisków.
Czy przyłącznik trybu przy z tyło urzadzenia znajduje są we wąsciwej pozycji? Jeśli chcesz korzystać np. z funkcjiti timera, przyłącznik musi być ustawiony w pozycji TIMER.
Podczas pracy timera nie slychać sygnatów dzwiekowych.
Timer zostawyciszony, patrz „Ustawianie gólosnosci".
Dane techniczne
Model: Cyfrowy timer do piekarni KT102
Bacteria: 2x R03 (AAA), 1,5 V
Prād znamionowy: 30 μA
Dystrybutor (nie adres serwisu):
ADE Germany GmbH
Neuer Höltigbaum 15
22143 Hamburg, Niemcy
Nasze produkty są stale rozwijane i usprawniane.
Zesto popodu zawsze moziwe są zmiany wygladzie i zmiany techniczne.
Deklaracja zgodnosci
Waagen-Schmitt GmbH oswiadcza niniejszym,\ źcyfrowy timer do piekarni jest zgodnyź dyrektywami 2014/30/UE i 2011/65/UE.
Niniejsza deklaracja traci swo JAVA zańność przy samowolnej zmieanie wadowszonej w urzadzeniu bez uzgodnienia z producentem.
Hamburg, luty 2022 r.
ADE Germany GmbH

Gwarancja
Firma ADE Germany GmbH udziela 2-letniej gwarancji od daty zakupu na bezplatne usuwanie usterek spowodowanych będami materiałowymi lub produktyajnymi poprzej naprawe lub wymianę. W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o zwrócenie spreżawcy artykuwu wraz z dowodem zakupu (podajć rowników podówreklamacje).
Utylizacja opakowania

Opakowanie naleź yutilizować zgodnia z seinem rodzajem. Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier, folia do pojemnika na surowce wtorne.
Utylizacja produktu
Produkt nalezy utylizowej zgodnie z przyepsami obowychujacymi w danym kraju.

Urzadzenie wolno wyrzuać razem ze zwykymi oppadami domowymi.
Po zakończeniu okresu uzytkowania produkt naleźy przybekazuć do odpowiedniaj utylizacje.
Surowce wtórne znajdujugace są w urzadzeniu zostaną przybekazane do recyclkingu, co zmniejszy zanieczyszczenie srodkowska. Zuzyte urzadzenie naleź y oddac do punktu zbiórki odpadów elektrycznych lub do punktu zbiórki surowcow wtórnych.
Więcej informacje są za数据分析 od lokalnego zlokadu utylizacja lub administracje gminy.

Baterii i akumulatorów nie wolnowyruzać razem z odpadami domowymi
Wszystkie baterie i akumulatory nalezy oddawać do punktu zbiórki w gminie, Dzielnicy lub sklearnpie. W ten sposob baterie i akumulatory mogątrafić do ekologicznej utylizacje.