Güde HKS 65-1500 L - Niekategoryzowane

HKS 65-1500 L - Niekategoryzowane Güde - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HKS 65-1500 L Güde w formacie PDF.

📄 76 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Güde HKS 65-1500 L - page 71

Pytania użytkowników dotyczące HKS 65-1500 L Güde

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HKS 65-1500 L - Güde i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HKS 65-1500 L marki Güde.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HKS 65-1500 L Güde

Eksploatacja START STOP 10-11 2-4

Uruchomienie EN 847-1

bianego przedmiotu. Powinno być widoczne mniej jak pełna wysokość zębów pod obrabianym przedmioten.7

POLSZCZYZNA Dane techniczne Pilarka tarczowa HKS 65- 1500 L Nr artykułu 58238 Podłączenie 230V - 50Hz Znamionowa moc wyjściowa 1600 W Prędkość bez obciążenia 5000 min

Średnica ostrza piły x średnica otworu 190 x 20 mm Maksymalna głębokość cięcia pod kątem 90°/45° 65 / 44 Ciężar 4,3 kg Dane odnośnie poziomu szumów Poziom ciśnienia akustycznego L

96,3 dB(A) Poziom mocy akustycznej L

104,3 dB(A) Pomiar dokonany wg EN 62841; Niepewność K = 3 dB (A) Stosować ochronniki słuchu! Dane dotyczące wibracji Wartość łączna drgań (Suma wektorowa trzech kierunków) ustalona zgodnie z EN 62841: Wartość emisji drgań a

2,050 m/s² Niepewność K = 1,5 m/s

OSTRZEŻENIE: Rzeczywista wartość emisji drgań może różnić się od podanej wartości w zależności od metody zastosowania. Poziom ciśnienia akustycznego może być użyty do porównania elektronarzędzi między sobą. Jest on również przydatny do doraźnej oceny obciążenia drganiami. Dla dokładnej oceny obciążenia drganiami należy uwzględnić także czas, który wprawdzie biegnie, ale urządzenie jest wyłączone i w rzeczywistości nie jest używane. Może to istotnie wpływać na zmniejsze

nie obciążenia, o którym mowa w trakcie zmiany roboczej. Ustalić dodatkowe środki bezpieczeństwa do ochrony pracowników przed działaniem drgań jak np.: konserwacja elektronarzędzia i narzędzi nasadzanych, utrzymywanie właściwej ciepłoty rąk, organizacja przebiegu pracy. Używać urządzenia dopiero po dokładnym zapoznaniu się i zrozumieniu instrukcji obsługi. Zapoznać się z elementami obsługi i prawidłowym użytkowaniem urządzenia. Przestrzegać wszystkich instrukcji bezpieczeństwa, które zostały podane w instrukcji. Zachowywać się w sposób odpowiedzialny w stosunku do innych osób. Operator jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrożenia osób trzecich. Urządzenie może być używane wyłącznie przez osoby, które ukończyły 16. rok życia. Wyjątkiem jest stosowanie urządzenia pod nadzorem instruktora w procesie nauki w celu uzyska

nia pełnego przygotowania do zawodu. Jeżeli powstaną wątpliwości dotyczące podłączenia i obsługi urządzenia, należy zwrócić się do Działu obsługi klienta. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Elektroniczna pilarka tarczowa może być używana do cięcia wzdłużnego oraz cięcia skośnego w drewnie. Urządzenie może być stosowane wyłącznie do celów zgodnych z przeznaczeniem. W przypadku nieprzestrze- gania regulacji wynikających z ogólnie obowiązujących przepisów prawa oraz ustaleń podanych w przedstawi- anej instrukcji producent może odstąpić od przyjęcia odpowiedzialności za powstałe szkody. Postępowanie w nagłym przypadku W przypadku obrażeń udzielić pierwszej pomocy w niezbędnym zakresie i wezwać możliwie najszybciej pomoc lekarską. Zabezpieczyć poszkodowanego przed ewentualnymi dalszymi obrażeniami i pozostawić go w spokoju. W przypadku wezwania pomocy należy podać następujące informacje: 1. Miejsce, w którym wydarzył się wypadek, 2. Rodzaj wypadku, 3. Liczba poszkodowanych w wypadku, 4. Rodzaj obrażeń Symbole OSTRZEŻENIE / Uwaga! W celu ograniczenia ryzyka odniesienia obrażeń należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Stosować okulary ochronne! Stosować ochronniki słuchu! Nosić rękawice ochronne! Przed przystąpieniem do prac związanych z konserwacją i naprawą urządzenia należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda. Elektronarzędzie klasy ochrony II. Symbol CE Uszkodzony i/lub przeznaczony do usunięcia sprzęt elektryczny lub elektroni- czny musi zostać przekazany w punktach zbiórki w celu recyklingu.D

OSTRZEŻENIE Prosimy o dokładne zapo- znanie się z instrukcją obsługi i zawartymi w niej wskazówkami. Brak przestrzegania instrukcji bezpieczeństwa i zawartych w niej wskazówek może być przyczyną porażenia prądem, pożaru i/lub powstania obrażeń. Prosimy zachować instrukcję bezpieczeństwa na przyszłość. Wskazówki bezpieczeństwa dla ręcznych pilarek tarczowych Procedura cięcia

NIEBEZPIECZEŃSTWO: Należy uważać, by ręce nie dostały się w zasięg piłowania i nie dotknęły brzeszczotu. Drugą ręką należy trzymać uchwyt dodatkowy lub obudowę silnika. Gdy obydwie ręce trzymają piłę tarczową, brzeszczot nie może ich zranić. b) Nie należy chwytać niczego pod obrabianym przedmiotem. Osłona ochronna nie może chronić Państwa przed brzeszczotem pod obrabianym przedmiotem. c) Głębokość cięcia należy dopasować do grubości obrabianego przedmiotu. Powinno być widoczne mniej jak pełna wysokość zębów pod obra

bianym przedmioten. d) Nie należy nigdy trzymać przedmiotu do piłowania w ręce lub podtrzymywać nogą. Obrabi

any przedmiot należy zabezpieczyć na stabilnym podłożu. Ważne jest, by obrabiany przedmiot dobrze umocować, aby zmniejszyć niebezpieczeństwo kontaktu z ciałem, zablokowanie się brzeszczotu lub utraty kontroli nad urządzeniem. e) Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie chwytne gdy wykonujesz roboty, w trakcie któr

ych narzędzie skrawające może natrać na ukryte przewody prądowe lub na własny kabel. Styczność narzędzia skrawającego z będącym pod napięciem przewodem może spowodować podłączenie części metalowych urządzenia do napięcia i prowadzić do porażenia prądem elektrycznym. f) Przy cięciach wzdłużnych należy używać zawsze oporu lub prostej prowadnicy krawędzi. Polepsza to dokładność cięcia i zmniejsza możliwość, że brzeszczot się zablokuje. g) Należy używać zawsze brzeszcotów odpowied

niej wielkości i z pasującym otworem zamocowa- nia (np. gwiazdowym lub okrągłym). Brzeszczoty, które nie pasują do części montażowych piły kręcą się nierównomiernie i prowadzą do utraty kontroli nad urządzeniem. h) Nie należy używać nigdy uszkodzonych lub złych podkładek lub śrub do brzeszczotu. Podkładki i śruby do brzeszczotu zostały skonstruo

wane specjalnie dla Państwa piły, w celu optymalnej wydajności i bezpieczeństwa pracy. Przyczyny i uniknięcie odbicia zwrotnego: - Odbicie zwrotne jest nagłą reakcją jako następstwo haczących się, zablokowanych lub nieprawidłowo nastawionych brzeszczotów, które prowadzi do tego, że niekontrolowana piła podnosi się i porusza wysuwając z obrabianego przedmiotu w kierunku osoby obsługującej urządzenie; - Gdy brzeszczot zahaczy się lub zablokuje w zamykającym się rzazie, brzeszczot blokuje się a siła silnika odbija urządzenie w kierunku osoby obsługującej urządzenie; - Gdy brzeszczot zostanie przekręcony lub nieprawidłowo ustawiony w rzazie, zęby tylnej krawędzi brzeszczotu mogą się zahaczyć na powierz

chni obrabianego przedmiotu, przez co brzeszczot wysuwa się z rzazu, a piła odskakuje w kierunku osoby obsługującej urządzenie. Odbicie zwrotne jest następstwem nieprawidłowego lub błędnego używania piły. Można mu zapobiec stosując odpowiednie środki ostrożności, tak jak opisano niżej. a) Piłę należy trzymać obydwoma rękami a ramiona powinny zająć taką pozycję, w której można oprzeć się siłom odbicia zwrotnego. Należy przyjąć pozycję zawsze z boku brzeszczotu, nigdy nie doprowadzić do tego, by brzeszczot znajdował się na jednej linii z ciałem. Przy odbiciu zwrotnym piła może odskoczyć do tyłu, jednak osoba ją obsługująca może zapanować nad siłami odbicia zwrotnego, gdy zostały przedsięwzięte odpowiednie środki zaradcze. b) W przypadku, gdy brzeszczot zablokował się lub piłowanie zostało przerwane z innego powodu, należy zwolnić włącznik/wyłącznik i piłę trzymać spokojnie w obrabianym materiale, aż do momentu, gdy brzeszczot znajduje się całkowicie w bezruchu. Nie należy nigdy próbować wyjęcia piły z obrabianego przedmiotu lub ciągnięcia jej do tyłu tak długo, jak długo brzeszczot znajduje się w ruchu, lub mógłoby zdarzyć się odbicie zwrotne. Należy wykryć przyczynę zablokowania się brzeszczotu i usunąć ją odpowiednimi środkami zaradczymi. c) Gdy chce się ponownie włączyć piłę, która tkwi w obrabianym przedmiocie, należy brzeszczot wycentrować w rzazie i skontrolować, czy zęby piły nie są zahaczone w obrabianym przedmiocie. W przypadku, gdy brzeszczot jest zablokowany, może on wypaść z obrabianego przedmiotu lub spowodować odbicie zwrotne, gdy piła zostanie ponownie włączona. d) Duże płyty należy podeprzeć, aby zmniejszyć ryzyko odbicia zwrotnego spowodowane zabloko

wanym brzeszczotem. Duże płyty mogą się przegiąć pod ciężarem własnym. Płyty muszą być z dwóch stron podparte, zarówno w pobliżu rzazu, jak i na krawędzi. e) Nie należy używać tępych lub uszkodzonych br

zeszczotów. Brzeszczoty z tępymi lub nieprawidłowo ustawionymi zębami powodują podwyższone tarcie, zablokowanie i odbicie zwrotne, spowodowane za wąskim rzazem. f) Przed piłowaniem należy dokręcić nastawienia głębokości i kąty cięcia. W przypradku, gdy nasta

wienia zmienia się podczas piłowania, brzeszczot może się zablokować i tym samym wystąpić odbicie zwrotne. g) Należy być szczególnie ostrożnym przy wyko

nywaniu „cięcia wgłębnego” w ukrytym zasięgu pracy, np. w isniejącej ścianie. Wgłębiający się brzeszczot może się przy cięciu w ukrytych objektach zablokować i spowodować odbicie zwrotne.D

POLSZCZYZNA DEPL Funkcja dolnej osłony a) Przed każdym użyciem należy skontrolować, czy dolna osłona ochronna zamyka się prawidłowo. Nie należy używać piły, gdy dolna osłona ochronna nie porusza się bez przeszkód i nie zamyka się natychmiast. Nie dozwolone jest blokowanie lub przywiązywanie dolnej osłony ochronnej w pozycji otwartej. Gdy piła upadnie niezamierzenie na podłoże, osłona ochronna może się skrzywić. Należy otworzyć osłonę ochronną dźwignią odciągającą i zabezpieczyć, by poruszała się ona bez przeszkód i przy wszystkich kątach i głębokościach cięcia nie dotykała zarówno brzeszczotu jak i innych części. b) Należy skontrolować funkcjonowanie sprężyn do dolnej osłony ochronnej. Przed użyciem należy urządzenie oddać do doglądu, gdy dolna osłona ochronna i sprężyny pracują nieprawidłowo. Usz

kodzone części, klejące się osady lub spiętrzające się wióry powodują opóźnioną pracę osłony ochronnej. c) Otworzyć ręcznie dolną osłonę ochronną tylko przy szczególnych rodzajach cięcia, takich jak „cięcie wgłębne i pod kątem”. Dolną osłonę ochronną otworzyć dźwignią odciągającą i ponownie zwolnić, skoro tylko brzeszczot zagłębił się w obrabi

any przedmiot. Przy wszystkich innych pracach dolna osłona ochronna musi pracować automatycznie. d) Piły nie należy odkładać na stole roboczym lub podłożu, gdy dolna osłona ochronna nie zakrywa brzeszczotu. Niezabezpieczony, będący na wybiegu brzeszczot porusza piłę w kierunku odwrotnym do kierunku cięcia i tnie wszystko, co stoi na przesz

kodzie. Przy tym należy uważać na czas opóźnienia wybiegu piły. Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje robocze Stosować wyposażenie ochronne. Przy pracy maszyną zawsze nosić okulary ochronne. Zaleca- na jest odzież ochronna, jak maska pyłochronna, rękawice ochronne, mocne i chroniące przed poślizgiem obuwie i ochronniki słuchu. Pył wydzielający się podczas pracy z elektronarzędziem może być szkodliwy dla zdrowia i dlatego też nie powinien on mieć kontaktu z ciałem. Stosować układ pochłaniania pyłu i nosić odpowiednią maskę ochronną. Dokładnie usunąć nagromadzony pył np. przy pomocy odkurzacza. Kabel przyłączeniowy powinien znajdować się stale poza strefą zagrożenia maszyny. Kabel powinien być zawsze odprowadzony do tyłu maszyny. Nie wolno obrabiać materiałów, które mogą być przyczyną zagrożenia zdrowia (na przykład azbestu). Podczas pracy przy ścianach, sutach i podłodze należy uważać na kable elektryczne, przewody gazo

we i wodociągowe. W przypadku zablokowania narzędzi nasadzanych należy natychmiast wyłączyć urządzenie! Nie włączać ponownie urządzenia, dopóki narzędzie nasadzane pozostaje zablokowane; w takim przy

padku mogłaby powstać reakcja zwrotna z wysokim momentem. Ustalić i usunąć przyczynę blokady narzędzia nasadzanego z uwzględnieniem zasad bezpieczeństwa. Możliwymi przyczynami tego mogą być:

  • Skośne ustawienie się w poddawanym obróbce przedmiocie obrabianym
  • Przerwanie materiału poddawanego obróbce
  • Przeciążenie narzędzia elektrycznego Nie należy sięgać do wnętrza maszyny będącej w ruchu. Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani drzazg. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo oparzenia się Narzędzie nasadzane może w trakcie użytkowania stać się gorące. -przy wymianie narzędzia;

przy odstawianiu urządzenia Poprzez zastosowanie odpowiedniej szybkości posuwu unikać przegrzania zębów pił tarczowych, a podczas cięcia tworzyw sztucznych topienia materiału. Podłączenie Do Sieci Eksploatacja jest dopuszczalna tylko z wyłącznikiem ochronnym prądowym (RCD maks. prąd uszkodzeniowy 30 mA) Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmien

nym jednofazowym i wyłącznie o napięciu podanym na tabliczce znamionowej. Możliwe jest również podłączenie do gniazdka bez uziemienia, ponieważ konstrukcja odpowiada II klasie bezpieczeństwa. Elektronarzędzie można podłączać do gniazdka sieciowego tylko wtedy, kiedy jest wyłączone. Konserwacja Przed przystąpieniem do prac związanych z konserwacją i naprawą urządzenia należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda. Naprawy i prace, które nie zostały opisane w tej instrukcji, należy powierzać do wykonania wyłącznie pracownikom posiadającym odpowiednie kwalikacje fachowe. Stosować tylko oryginalne wyposażenie i części zamienne. Utrzymywać stale w czystości maszynę, a zwłaszcza kanały wentylacyjne. Nigdy nie kierować strumienia wody na korpus urządzenia! Nie czyścić tworzyw sztucznych rozpusz

czalnikami lub cieczami łatwopalnymi bądź trującymi. Do czyszczenia należy wykorzystywać zwilżoną szmatkę. Uwaga! Jeżeli przewód przyłączeniowy tego urządzenia zostanie uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta lub jego przedstawi- ciela bądź osobę o takich samych kwalikacjach, aby uniknąć zagrożeń. Tylko regularnie konserwowane i dobrze pielęgnowane urządzenie może spełniać w zadowalający sposób warunki, do których zostało przeznaczone. Brak właściwej konserwacji i pielęgnacji może powodować trudne do przewidze

nia wypadki i obrażenia. W razie potrzeby nasze części zamienne można znaleźć w Internecie na stronie www.guede.com.GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com 58238 - V1

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Güde

Model : HKS 65-1500 L

Kategoria : Niekategoryzowane