KRESS KUC50.2 - Wiertarka

KUC50.2 - Wiertarka KRESS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KUC50.2 KRESS w formacie PDF.

📄 60 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice KRESS KUC50.2 - page 54
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące KUC50.2 KRESS

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wiertarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KUC50.2 - KRESS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KUC50.2 marki KRESS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUC50.2 KRESS

OSTRZEŻENRzeczytaj wszystkostrzeżenia,strukcje,

ilustracjecyfikacjostarczone elektronarzędzien wiestosowanych wskazówekspowodowaćrażenie dem, fizikrażeniała.

Należobrzezechowywąśzepisy.

Użyłs zaje poję pedektronarzędzie” odnelektronarzęd zipędzany)—radem kablanisilajądkytkonarzęd zipędzanych akumulatora (biektlasilającego).

Miejsqoracy

Miejspracnależytrzymywać ozystości brzświetlone.

Nieporządświetlanakręsjacycą doprowadz NDPadków.

Nilejycyacowatynarzędziem otoczenżagrożonymybuchem, któryznajduśkatwopalne cieczgążydyłlektronarzędzia wywohysktyromogądpatyło pary.

Elektronarzędztezymąódcząsacy dale kult iżecy ośól szzy odwróceniwagożstakii controlad narzędziem.

Be2 pieczeństvadektryczne

Wtączkarządzenia upasował o gniazdbieolzmieniaćtyczki jarkikolwielposóbileży używaćtyczedapterowych razem uziemionymarzędziam Niezmienione wtycaśkująceiazzdanniejszającyko porażenieą dem.

Nadeżnikakontakiemionymi powierzchniarjahrzejnilpięce laidówkitniażiększonyzykorażenia prądeguynstwiąstiemione.

Uzładzeniateżzymać zabezpieczono przebszczeim wilgocią/niknięwiedy ektronarzędzia podwyższykorażemiedem.

Nig)bje ależyzywakabło innydzynności ligdżyżywać kabłoszeniarządzeniabel, zawieszeniułyciąganiatyczki gniazdkabełążyzymać dalekolsokidtemperatułjeju; ostrydrawędzichomyczęści

urządzenialszkodzolotplatakable zwiększajzykorażepirądem.

Weypadkiąlektronarzędziem pracuśpiewieżypowietrzu należywać abjaredłużającego, która dopuszczonydetżywania zewnątrżycy depuszczonegowiania zewnąkazpiazedłużającegniejsza ryzykorażepiądem.

Jeśnieożniknąśługiwania sięktronarzędzieńiejscu drużejilgotnośnależyć zabezpieczonegasilaczbomowego (RCD)tosowatReDniejszyko porażerpiąde elektrycznym.

Bezpieczeństvosób

Należyważnymoważatę cisübieciektronarzędziem rozpoczynaśadkierNie należywańządzeniągst szmęczonyHQdopływem narkotykówlkoholubkarstw. Momeneuwągizycirządzemnoże doprowadpioważnyobrażeiała.

Naljeżposóbistwyposażenie ochroniewszukulachronne. Noszenisobistęgowposażeniechronnego jako strzeciwpyłowiczgająstety roboczębrochronkłychrośchu, zależnośtolzaje elektronarzędzia zmniejszykobrażeiała.

Nadeżypobię przypadkowemu uruchomieni Brzepodłączeniem dizerśilającejuzestawu baterjiądniesienieurządzenia prizenoszenieurządzenie należy sprawdzić pyzełącznijkajdu się pozycyjylączeniżypadłoże, przyszenirządzeń zraysiące włączniku/wyłącznikędczone urządzenie podłączonesta parkotice doprowadziąpadków.

Zadjiurządzeniestanivelączone należysunatarzędzinastawczeb klucziarzędkiwizczonejową rsihomyczęściachzadzemirogą doprowadziórażeiała.

Nieleżyprzeceniaśwoich możliwościłależ Lubazpieczną pozycpracówszatrzymywać równowagę. Poziżliąsza kontrolzadzenieprzewidzianych sytuacjach.

Nalezposódpowiedniubranie. Ninatężposłużnegbranląb bizuter Wystrzegojontaktu włosów zęśodzieżytekawic ochronnyułchomyrożeściami urządzenia.

Wgypadkinożlivjest zamontowanieządzeńsysających lupodchwytującyciełażpewnić sięzprełaściwpłodłączone piawidłovożyteżytyjeńzadzeń zmniejszagrożersiewodowapołąami.

h) Częste używanie urządzenia i rutyna może osłabić twoją uwagę i być przyczyną niedotrzymywania zasad bezpieczeństwa. Nieuważne działanie może spowodować poważne szkody w ułamku sekundy.
4) Staranne obcowanie oraz użycie elektronarzędzi
a) Nie należy przeciązać urządzenia. Do pracy używać należy elektronarzędzia, które jest do tego przewidziane. Odpowiednim narzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności.
b) Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek regulacji, ustawień wymiany osprzętu lub składowania urządzenia należy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania i/lub wyjąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.
d) Nie używane elektronarzędzia należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie należy dać narzędzia do użytku osobom, które jego nie znają lub nie przeczytały tych przepisów. Używane przez niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne.
e) Dotrzymuj regularnego wykonywani konserwacji urządzenia i osprzętu. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone, co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia. Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
f) Narzędzia tnące należy utrzymywać ostre i czyste. Starannie pielęgnowane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi zablokowują się rzadziej i łatwiej się je prowadzi.
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia itd. należy używać odpowiednio do tych przepisów i tak, jak jest to przewidziane dla tego specjalnego typu urządzenia. Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania. Użycie elektronarzędzi do innych niż przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
h) Uchwyty oraz powierzchnie elementów obsługi urządzenia utrzymywać suche, czyste, bez oleju i smaru. Śliskie uchwyty oraz inne powierzchnie stanowią przeszkodę w bezpiecznej obsłudze i kontroli nad narzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
5) Staranne użytkowanie elektronarzędzi napędzanych akumulatorami
a) Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach, które poleci) producent. Dla ładowarki, która nadaje się do

ładowania określonych akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo pożaru, gdy użyte zostaną inne akumulatory.

b) Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatorów. Użycie innych akumulatorów może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru.
c) Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktów. Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wydostanie się cieczy z akumulatora. Należy unikać kontaktu z nią. Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą. W przypadku, że ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem. Ciecz akumulatorowa może doprowadzić do podrażnienia skóry lub oparzeń,
e) Zabrania się używania uszkodzonego lub zmodyfikowanego akumulatorka lub urządzenia. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatorki mogą działać w nieoczekiwany sposób wywołując pożar, eksplozję lub zagrożenie zranienia osób.
f) Zabrania się wystawiania akumulatorka lub urządzenia na działanie ognia lub podwyższonej temperatury. Działanie ognia lub temperatury przekraczającej 130 °C może spowodować ekspłozję.
g) Kierować się instrukcjami dotyczącymi sposobu ładowania, nie wystawiać akumulatorka na działanie temperatury poza zakresem podanym w instrukcji obsługi. Niewłaściwy sposób ładowania akumulatorka lub działanie temperatury poza zakresem podanym w instrukcji, może być przyczyną uszkodzenia akumulatorka lub nastanie podwyższonego ryzyka wybuchu pożaru.
6) Serwis
a) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane.
b) Zabrania się dokonywania naprawy uszkodzonego akumulatorka. Naprawę akumulatorka może wykonywać wyłącznie producent lub autoryzowany punkt serwisowy.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRĄCY Z MŁOTAMI

1) Zalecenia dotyczące zachowania bezpieczeństwa podczas wykonywania każdego rodzaju prac
a) Używać ochrony słuchu z wiertarkami udarowymi. Hałas może spowodować utratę słuchu.

b) Używać dodatkowych uchwytów dostarczonych wraz z narzędziem. Utrata kontroli może spowodować obrażenia ciała.
c) Wykonując prace, podczas których osprzęt tnący lub elementy mocujące mogą dotknąć ukrytych przewodów elektrycznych, elektronarzędzie należy trzymać za izolowane powierzchnie chwytne. Zetknięcie elementu tnącego lub mocującego z przewodem pod napięciem może spowodować, że odsłonięte metalowe części elektronarzędzia znajdą się pod napięciem, co grozi porażeniem operatora prądem elektrycznym.
2) Zalecenia dotyczące zachowania bezpieczeństwa podczas używania młotów obrotowych z długimi wiertłami.
a) Wiercenie należy zawsze rozpoczynać z małą prędkością i po zetknięciu wiertła z obrabianym przedmiotem. Przy wyższych prędkościach obrotowych, gdy wiertło nie ma kontaktu z obrabianym przedmiotem, może ono ulec wygięciu, skutkując obrażeniami ciała.
b) Nacisk, pamiętając by nie był nadmierny, należy wywierać wyłącznie w linii prostej z wiertłem. Wiertła mogą ulec odkształceniu lub złamaniu, co może skutkować utratą kontroli nad narzędziem i obrażeniami ciała.

INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA

a) Nie demontuj, nie otwieraj lub nie niszcz ogniw pomocniczych lub modułu akumulatora.
b) Nie zwieraj ogniwa lub modułu akumulatora. Nie przechowuj ogniw lub modułu akumulatora w sposób bezładny w pudle lub szufladzie, gdzie mogą się wzajemnie zewrzeć lub ulec zwarciu przez inne metalowe przedmioty. Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktów. Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
c) Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na działanie ciepła lub ognia. Unikaj składowania w miejscach pod bezpośrednim działaniem światła słonecznego.
d) Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na uderzenia mechaniczne.
e) W razie wycieku z ogniwa, nie dopuść, aby płyn zetknął się ze skóra lub dostał się do oczu. Jeśli już nastąpił kontakt z płynem, przemyj skażoną powierzchnię dużą ilością wody i zwrócić się o pomoc medyczną.
f) Utrzymuj ogniwa i moduł akumulatora w czystości i w stanie suchym.

g) Jeśli zaciski ogniwa lub akumulatora zostały zanieczyszczone, oczyść je czystą i suchą szmatką.
h) Ogniwa pomocnicze i moduł akumulatora należy przed użyciem naładować. Zawsze używaj właściwej ładowarki i przestrzegaj instrukcji ładowania zawartej w instrukcji obsługi dostarczonej przez producenta urządzenia.
i) Nie pozostawiaj modułu akumulatora na długie ładowanie, jeśli go nie używasz.
j) Po dłuższym okresie składowania może być niezbędne kilkukrotne naładowanie i rozładowanie ogniw lub modułu akumulatora, aby uzyskać optymalną wydajność.
k) Do ładowania używaj tylko ładowarki określonej przez producenta. Nie należy używać ładowarek innych niż te, które są przeznaczone do użytku z tym narzędziem. Ładowarki do jednego rodzaju zestawu akumulatorów mogą stanowić zagrożenie pożarowe, gdy są używane z innym zestawem akumulatorów.
I) Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przeznaczonego do pracy z danym urządzeniem.
m) Trzymaj ogniwa i moduł akumulatora poza zasięgiem dzieci.
n) Zachowaj oryginalne instrukcje produktu do wglądu.
o) Kiedy to możliwe, wyjmuj moduł akumulatora, jeśli urządzenia się nie używa.
p) Zużyte ogniwa i akumulatory utylizuj zgodnie z zasadami gospodarki odpadami.
q) Nie używaj w urządzeniu ogniw różnych producentów, pojemności i wymiarów.
r) Chron baterię przed mikrofalami i wysokim ciśnieniem.

SYMBOLS

KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 1Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń, użytkownik powinien przeczytać podręcznik z instrukcjami
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 2Ostrzeżenie
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 3Używać ochrony wzroku
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 4Używać ochrony słuchu
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 5Używać maski przeciwpyłowej
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 6Akumulator litowo-jonowy, który został oznaczony symbolami związanymi z “oddzielną zbiórką” wszystkich zestawów akumulatorów i akumulatorów. Następnie jest poddawany recyklingowi lub usuwany, aby zmniejszyć wpływ na środowisko. Akumulatory mogą być szkodliwe dla środowiska i zdrowia ludzkiego, ponieważ zawierają szkodliwe substancje.
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 7Nie wrzucać do ognia
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 8W przypadku niewłaściwej obsługi bateria może przedostać się do obiegu wody i spowodować uszkodzenie ekosystemu. Nie wyrzucaj zużytych baterii jako nieposortowanych odpadów komunalnych.
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 9Nosić rękawice ochronne
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 10Wkręcanie
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 11Wiercenie bezudarowe
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 12Drewno
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 13Stal
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 14Beton
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 15Uchwyt narzędziowy
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 16
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 17
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 18Przed wymianą akcesoriów należy upewnić się, że bateria jest wyjęta.
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 19Wiercenie młotkowe
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 20Wysoka prędkość
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 21Niska prędkość
KRESS KUC50.2 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCA MODUŁU AKUMULĄTORA - 22Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny być wyrzucane razem z odpad-ami gospodarstwa domowego. Należy korzystać z recyklingu, jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura. Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy detalicznego.

LISTA KOMPONENTÓW

1. OSŁONA PRZECIWPYŁOWA
2. BLOKADA UCHWYTU NARZĘDZIA
3. KONTROLA OBROTÓW DO PRZODU I DO TYŁU
4. PRZEŁĄCZNIK WŁĄCZ / WYŁĄCZ
5. AKUMULATOR*
6. WIERTŁO UDAROWE/POKRETŁO WYBORU WIERTŁA
7. PRZYCISK ZWALNIAJĄCY AKUMULATOR *
8. DIODA LED

* Nie wszystkie pokazane na ilustracji akcesoria są dostarczane standardowo.

DANE TECHNICZNE

Typ: KUC50 KUC50.2 KUC50.91 (C50-nazwa maszyny, przedstawiciel młota)

KUC50KUC50.2KUC50.91
Napięcie znamionowe 20V=Max**
Prędkość znamionowa bez obciążenia0-1700/min
Częstotliwość udarów bez obciążenia0-5300bpm
Maksymalna wydajność mocowania20 mm
Energia udaru 1.7 J
Czas ładowania 45min /
Pojemność baterii4.0 Ah Li-ion/
Maks. Możliwości wierceniaStal 13 mm
Drewno 20 mm
Beton 20 mm
Masa urządzenia 1.9kg 1.35kg

Napięcie można zmierzyć bez konieczności obciążenia pracą. Początkowe napięcie akumulatora wynosi maksymalnie 20 woltów. Napięcie nominalne wynosi 18 woltów.

NOISE INFORMATION

Ważone ciśnienie akustyczne L _pA = 86,3 dB(A)
Ważona moc akustyczna L _wA = 97,3 dB(A)
K_pA \& K_wA 3 dB(A)

Załóż nauszniki.

INFORMACJE O WIBRACJACH

Łączne wartości drgań (suma wektorów triax) określone zgodnie z EN 62841:

Opis trybuWartość emisji drgańNiepewność K
Wiercenie udarowe w betonie a_h,HD = 14,251m/s^2 K= 1.5 m/s2

Zadeklarowana całkowita wartość wibracji może być wykorzystana do porównania jednego narzędzia z innym oraz może być używa we wstępnej ocenie narażenia.

Ostrzeżenie: Wartość emisji wibracji w czasie rzeczywistego używania elektronarzędzia może się różnić od zadeklarowanej, w zależności od sposobu używania narzędzia w następujących przykładach i innych sposobach używania narzędzia:

Jak używane jest narzędzie oraz, czy materiał jest cięty czy wiercony.

Czy narzędzie jest w dobrym stanie i czy jest prawidłowo konserwowane.

Czy używane są prawidłowe akcesoria narzędzia i czy narzędzie jest właściwie naostrzone oraz w dobrym stanie.

Czy dokręcone są szczęki na uchwycie i czy używane są jakiekolwiek akcesoria antybiracyjne.

Oraz, czy narzędzie jest używane zgodnie z przeznaczeniem i według instrukcji.

Niepawidłowe prowadzenie tego narzędzia może spowodować syndrom wibracji rąk

KRESS KUC50.2 - INFORMACJE O WIBRACJACH - 1

Ostrzeżenie: W szczególności, oszacowanie poziomu ekspozycji w rzeczywistych warunkach

używania powinno brać także pod uwagę wszystkie elementy cyklu działania, takie jak czasy wyłączenia narzędzia i czas beczynności, ale nie rzeczywiście wykonywaną pracę. Może to znacznie zmniejszyć poziom ekspozycji w całym okresie pracy.

Pomoc w minimalizacji narażenia na wibracje.

Należy ZAWSZE używać ostrych dług, wierteł i ostrzy Narzędzie należy konserwować z godnie z instrukcjami i prawidłowo smarować (w odpowiednich miejscach) Jeśli narzędzie jest używane regularnie należy zakupić akcesoria antywibracyjne.

Należy zaplanować harmonogram pracy w celu rozłożenia używania narzędzi wytwarzających wysoki poziom drgań na kilka dni.

AKCESORIA

KUC50 KUC50.2 KUC50.91
Akumulator2(KAB20)2(KAB21)/
Ładowarka1(KAC20)1(KAC21)/
Uchwyt samozacis-kowy z adapterem SDS1 11

Zaleca się zakup wszystkich akcesoriów w sklepie, gdzie zakupiono narzędzie. Więcej szczegółów można znaleźć w dodatkowym opakowaniu. Personel sklepu może również udzielić pomocy i porad.

OPERACYJNY INSTRUKCJE

KRESS KUC50.2 - OPERACYJNY INSTRUKCJE - 1

UWAGA: Przed użyciem narzędzia przeczytaj uważnie instrukcję obsługi.

Możliwe użycie

Maszyna nadaje się do wiertarek udarowych i dług w betonie, cegle. Nadaje się również do wiercenia bez wpływu na drewno, metal, ceramikę i plastik.

Operacja

DziałanieBudowa
Wybór trybu paznokciPATRZRYSUNEK. A
Wiercenie młotkowe
Włóż / usuń bitPATRZRYSUNEK. B1
Usuwanie wiertłaPATRZRYSUNEK. B2
WIERCENIE I WKRECANIE
Wkładanie adapterówPATRZRYSUNEK. C1
Wkładanie bitów do uchwytuPATRZRYSUNEK. C2
Usuwanie adapterówPATRZRYSUNEK. C3
Usuwanie bitów z uchwytuPATRZRYSUNEK. C4
Przełącznik włącz / wyłączPATRZRYSUNEK. D
Blokada przełącznikaUwaga: Spust przełącznikamożna zablokować w pozycjiWyłącz.PATRZRYSUNEK. E
Regulacja obrotu w przódPATRZRYSUNEK. F
Regulacja obrotu w tyłPATRZRYSUNEK. G
Dioda LEDPATRZRYSUNEK. H
OCHRONA PRZEDPRZEŁADUNKIEM ZALEŻNA ODTEMPERATURY/
OCHRONA PRZED GŁĘBOKIMWYŁADUNKIEM/

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRACY Z NARZĘDZIEM

Jeśli elektronarzędzie się przegrzewa, ustaw maksymalną prędkość i pozostaw ją bezczynną przez 2-3 minuty, aby schłodzić silnik. Wiertła z węglika wolframu SDS-plus należy zawsze stosować w konstrukcjach betonowych i murowanych. Podczas wiercenia otworów w metalu używaj tylko wierteł HSS w dobrym stanie. Jeśli to możliwe, użyj otworów pilotowych przed wiercieniem otworów o dużej średnicy.

ROZWIAZANIE PROBLEMU

1. PRZYCZYNY RÓŻNYCH CZASÓW PRACY AKUMULATORA

Nieużywanie akumulatora przez dłuższy czas może powodować problemy z czasem ładowania, co może skrócić czas pracy akumulatora. Po kilku operacjach ładowania i rozładowywania problem ten można rozwiązać, ładując & obsługując siewnik. Cięższe warunki pracy, takie jak duże śruby wkręcane w drewno, zużywają energię akumulatora szybciej niż lżejsze warunki pracy. Nie ładuj akumulatora poniżej 0 °C i powyżej 30 °C, ponieważ wpłynie to na wydajność.

KONSERWACJA

Przed dokonaniem jakichkolwiek regulacji, konserwacji lub konserwacji wyjmij akumulator z narzędzia.

Twoje elektronarzędzia nie wymagają dodatkowego smarowania ani konserwacji. W elektronarzędziu nie ma części, które mogłyby być serwisowane przez użytkownika. Nigdy nie używaj wody ani chemicznych środków czyszczących do czyszczenia elektronarzędzi. Przecierać czystą suchą tkaniną. Zawsze przechowuj elektronarzędzia w suchym miejscu. Utrzymuj szczeliny wentylacyjne silnika w czystości. Chroń wszystkie elementy sterowania pracą przed kurzem. Czasami możesz zobaczyć iskry w szczelinach wentylacyjnych. Jest to normalne i nie spowoduje uszkodzenia elektronarzędzia.

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

My, Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

deklarujemy, że produkt, Opis Litowo-jonowa Bezszczotkowy młot obrotowy Typ KUC50 KUC50.2 KUC50.91 (C50-nazwa maszyny, przedstawiciel młota) Funkcja Wbijanie różnych materiałów

jest zgodny z następującymi dyrektywami, 2006/42/EC 2011/65/EU&(EU)2015/863 2014/30/EU

Normy są zgodne z: EN 55014-1 EN 55014-2 EN 62841-1 EN IEC 62841-2-6

Personel uprawniony do edycji dokumentów technicznych, Nazwa Marcel Filz Adres Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

KRESS KUC50.2 - DEKLARACJA ZGODNOŚCI - 1

text_image A# C E

2022/06/22 Allen Ding Zastępca głównego inżyniera. Testów & Certyfikacji Positec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China

Kress

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : KRESS

Model : KUC50.2

Kategoria : Wiertarka