Ninebot KickScooter MAX G2 - Hulajnoga elektryczna SEGWAY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Ninebot KickScooter MAX G2 SEGWAY w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Ninebot KickScooter MAX G2 SEGWAY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Hulajnoga elektryczna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Ninebot KickScooter MAX G2 - SEGWAY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Ninebot KickScooter MAX G2 marki SEGWAY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ninebot KickScooter MAX G2 SEGWAY
text_image
Wskaźnik kierunku w prawo Kierownica Dzwonek Uchwyt hamulca Lewy wskaźnik kierunku Przedni reflektor Manetka Karabinek Deska rozdzielcza i przycisk zasilania Reflektor przedni Przycisk wskaźnika kierunku Kolumna kierownicy Odbityśnik boczny Przycisk bezpieczeństwa Dźwignia do szybkiego zwalniania/składania Mechanizm składania Przycisk Amortyzator przedni Przedni błotnik Przedni widelec Hamulec bębnowy Podnóżek hulajnogi Komora na baterię Tylny amortyzator Koło napedowe Gniazdko ładowania Podest Klamra Tylny błotnik Parafango Tylne światło & Światło hamowanie & Reflektor Obszar tablicyPL
57
Deska rozdzielcza i przycisk zasilania

text_image
Predkosciomierz Reflektor przedni Ikona kierunkowskazu prawego Bluetooth 80 ECO-D S * Ikona lewego kierunkowskazu Tryb predkości Tryb spaceru Poziom natadowania baterii Przycisk zasilaniaPrzydisk Start: kródko naciśni przysk Scan, aby włączyć. Naciśni (przytrzy)—przydisk przez 5 sekundy, aby wyszącyt skuran. Przy wfarzonej hułcjinozka Kolsicoter naciśni przysk Start, aby włączyć i wyszącyt światło orazne i tylna, a następnie naciśni dwułkiotnia, aby o zatażarc meczy trycami prioritoki.
Prędkościomierz: Wskazuje aktualną predkość hualności, wysmete również ksoy Nuładow.
Wskaźnika kierunkur: Skrecciót wiewo lub w crawo, hacznj przełącznik, ←" wiewo lub, →" (w otwo) na przełączniku ke unkowskczów. Następne denunkowskaż becza mięśraquarnę, po można wyłąży, porciwnia podstawąć opowławny przełącznik.
Tob spaceney: Maisomarla spokoi' vengi' skrb (21. 1987)
* Jak włączyć w aplikacji: Ustawienia > Tryb spacerowy
Tryb predkosci: se dostępne 3 tryby. Maksymalno predkość wynosi:
| Modes | Model | Max G2 E Max G2 D | |
| ECO (tryb ciezczeczania energ i) | 15 km/h (9.3 mph) | 15 km/h (9.3 mph) | |
| D (tryb standardowy) | 20 km/h (12.4 m2/s) | 20 km/h (12.4 m2/s) | |
| S (moto depoitive) | 25 km/h (15 b m2/s) | 20 km/h (12.4 m2/s) | |
Huatnoth: ikona wskazuje, że hulaingua została domyślnie połączone z urządzeniem mobilnym.
Provision: o shutdown ani hatnieli. Callwavity previem a shutdown ani hatnieli analami od a plazionu o relam
* Poziom naładowania baterii jest bardzo niski, gdy pierwszy pasek wskaźnika baterii jest czerwory. Należy natychmiast nałacować baterię hulajnoqi kickscooter.
? Charakterystyka
| Poz Parameter | |||
| Produkt | Imię | Ninebot KickScooter Max G2 | |
| Model | 051501E | 051501D | |
| dt. x szer. x wys. | Okolo 12'10 × 570 × 1264 mm (47,6 × 22,4 × 49,8 in) | ||
| Złożony: dt. x szer. x wys. | Okolo 12'10 × 570 × 605 mm (47,6 × 22,4 × 23,8 in) | ||
| Masa netto | Okolo 24,25 kg (53,5 lbs) | ||
| Uzytkownik | Ładowność | 120 kg (265 lbs) | |
| Zalecany wiek | 16-55 lat | ||
| Wymagany wzrost | 120-200 cm (3'11"–6'6") | ||
| Parametry urządzenia | Prędkość max. | Okolo 25 km/h (15,5 mph) | Okolo 20 km/h (12,4 mph) |
| Zakres teoretyczny! | Okolo 70 km (43,5 miles) | ||
| Typowy zasięg1⁄2 | Okolo 50 km (31,1 miles) | ||
| Max. nachylenie | Okolo 22% | ||
| Możliwość żazy po | Włekszość płaskich dróg i typowych belgiljskich dróg. | ||
| Temperatura robotuca | -10 do 40°C (14 - 104°F) | ||
| Temperatura przechowywania | -10-50°C (14 - 122°F); Zalecane: 10-30°C (50 - 86°F) | ||
| Klasa ochrony | IPX5 | ||
| Czas ładowania | Okolo 6 h | ||
| Akumulator | Napiecie znamionowe | 30 V === | |
| Max. napiecie ładowania | 42 V === | ||
| Temperatura ładowania | 0-40°C (32-104°F) | ||
| Pojemność znamionowa | 15,3 Ah | ||
| Energia nominalna | 551 Wh | ||
| System zarządzania baterią | Ochrona przed przegrzaniem, zwarciem, przeziążeniem, nadmiernym roztadowaniem i przetadowaniem | ||
| Silnik | Moc znamionowa | 0,45 kw, 450 W | |
| Maks, Moc | 0,9 kw, 900 W | ||
| Ładowarka | Model | NB-42D0-02D9 | |
| Escribe incorporado - Integrado | |||
| Napiecie wyjściowe | 0,1218 kw, 121,8 W | ||
| Wyjście nominalna | 100-240 V - 50-60 Hz, 2,0 A MAX. | ||
| Maks. napiecie wyjściowe | 42 V === | ||
| Wyjście znamionowe | 2,9 A | ||
| Opona | Ośnienie w opanach | 42-48 psi | |
| Opony | 10-calowe samouszczelniające opony bezdetkowe | ||
[1] Zakres teoretyczny. Testowany podczas jazdy z pełnym akumulatorem, obciążenie 75 kg (165 lbs), 25°C (77°F), przy siedniej prędkości 16 km/h (90 mph) na zgodniku.
[7] Tynowy zasięg: tasterwany podczas jazdy z ocnym akumulataorem, obciążenie 75 kg (165 lta), 25°C (77°F), z maksymalną prędkością na choanika.
* Nieklóre czynniki, wpływające na zasięg iο: prędkość, obciążenie, liczba uruchomień i zatrzymani urządzenia, temperatura ociczenia ilto.
③ Atesty
Bateria jest zgodna z UN 38.3.
Oświadczenie o zgodności z przepisami Unii Europejskiej
Informacje o usuwaniu dla użytkowników zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego

Ten symboli na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych nie należy mieszać z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Aoy zapewnić prawicłowe przetwarzanie, użytkownik jest odpowiedzialny za pozbycie się zużytego sprzętu poprzez zorganizowanie jego zwrotu do wyznaczonych punktów zoliórkt.
Właściwa utylizacja tego produktu pomoże zaoszczędzić cenne zasoby i zapobiec wszelkim potencjanym negatywnym skutkom dla zdrowia ludzkiego i środowiska, które w przeciwnym razie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami.
Za nieprawidlową utylizację tych odpadów mogą zostać nałozone kary, zgodnie z krajowymi przepisami. Prosimy o kontakt z lokalnymi władzami w celu uzyskania dalszych informacji o najbлизzym wyznaczonym punkcie zbiórki.
Informacje dotyczące recyklingu baterii dla użytkowników

Ten symboli oznarca, że baterie i akumulatory po zużyciu nie powinny być mieszane z nieszortowanymi odpadami komunalnymi. Twój udział jest ważną częścią wysików na rzecz zminimalizowania wpływu baterii i akumulatorów na środowisko i żorolwe ludzi W celu prawidłowego recyktingu możesz zwrócić ten produkt lub baterie lub akumulatory, które zawiera, do dostawcy lub do wyznaczonego punktu zbiórkii.
Właściwa utylizacja tego produktu pomoże zauszczędzić cenne zasoby i zapobleć wszelkim potencjalnym negatywnym skutkom dla zdrowia ludzkiego i środowiska, które w przetiwnym razie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami.
Za nieprawlidową utyilizację tych odpadow mogą zostać narozone kary, zgodnie z krajowymi przepisami.
Istnieją oddzielne systemy zhadki zuzytych baterii i akumulatorów.
Prosimy o prawicłową utylizację baterii fakumulatorów w lokainej zbiorce/recyklingu odpadów środek.
Dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, ze produkt wymieniony w tej sekcji jest zgodny z
podstawowymi wymaganiami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy w sprawie urządzeń radiowych 2014/53/UE.
Dyrektywa w sprawie ograniczeń w stosowaniu niektórych substancji niebezpiecznych (RoHS)
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że cały produkt, w tym części (kable, przewody itp.) spełnia wymagania dyrektywy RoHS 2011/65/UE i zmiany dyrektywy delegowanej Komisji (UE) 2015/563 w sprawie ograniczenie stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym („RoHS przekształcenie” lub „RoHS 2.0“)).
Dyrektywa maszynowa
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że produkt wymieniony w tej sekcji jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy maszynowej 2006/42/WE.

Upoważniony przedstawiciel:
Segway-Ninebot Europe, Dynamostraat 7, 1014 BN
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że model produktu: 051501E, 051501D jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy w sprawle urządzeń radiowych 2014/53/UE, oraz dyrektywy RoHS 2011/65/UE i zmiana Dyrektywa delegowana Komisji (UE) 2015/063.
Deklarację zgodności można zobaczyć pod następującym adresem: http://eu-en.segway.com/support-instructions
| Bluetooth | Pasmo częstotliwości | 2.4000-2.4615GHz |
| Moc emisji RF | 20mW |
Wykorzystanie Works with Apple oznacza, że produkt został zaprojektowany tak, aby współpracował specjalnie z technologią zidentyfikowaną na plakcie i został certyfikowany przez producenta produktu w celu spełnienia Apple Find My network specyfikacje i wymagania produktu. Apple nie ponosi odpowiedzialności za działanie tego urządzenia lub korzystanie z tego produktu lub jego zgodności z normami bezpieczeństwa i regulacyjnymi.
④ Zalecany harmonogram konserwacji
Aby zapewnic bezpieczną jazdę, niezbędna jest codziwna pielęgnacja i regularna konserwacja. Ty, właścićiel, masz kontrolę i wiedze o tym, jak często korzystasz ze skutera, jak ciekzo go używasz i gdzie go używasz. obowiązek przeprowadzania regulamych kontroli i dostarczania skutera do autoryzowanego centrum serwisowego w celu przeprowadzenia kontroli i serwisu. Dla własnego bezpieczeństwa i lepszych wrażeń i jazdy należy przeprowadzać regularna konserwację KickScoctera. Zapoznaj się z ponizyszym harmonogramem konserwacji.
Uwaga: ten harmonogram konserwacji nalicza opłatę serwisową.
| Przedmiot komponent Metoda konserwacji | Każde 3 miesiące | Co 6 miesięcy lub co 500 km (310 mil) | Co 1 rok (ub co 1,000 km (621 mil)) | Co 3 rok lub co 10,000 km (6.214 mil) | |
| Konserwacja komputerow mainframe | Części mainframe | Uzyj miękkiej, wilgotnej szmatki, aby wytrzeć namę glówną do czysła. | √√√ | ||
| Cisnienie w nponach | Napompuj opony do 42-48 psi. | √√√ | |||
| Zużycie opony | Sprawdź, czy opony nie są popekane, zdeformowane lub znacznie zużyte. | √ | √ | ||
| Śruby na górze trzplenia | Dokręć śrub przymocowanych do kierownicy i moska. Sugerowany moment obrotowy to 5,5 ± 0,3 Nm. | √ | √ | √ | |
| Dokręć śrube przepoustnicy. Sugerowany moment obrotowy to 0,0 ± 0,06 N·m.Dokręć śruby na二十五ch hamulców. Sugerowany moment obrotowy to 6 ± 1 N·m.Dokręć śruby na szczycie moska. Sugerowany moment obrotowy to 8,5 ± 0,9 N·m. | √ | √ | |||
| Śruby na mechanizmie składania | Dokręcić śruby morujące składanego uchwytu i widelca przedniegno, Dwa śruby boczne z boku, zalecany moment obrotowy wynosi 15 ± 1 N·m Składaj i rozwijal, góna pionowa śruba, zalecany moment obrotowy wynosi 15 ± 1 N·m.Złoż pręt łączący i zamocuj śruby łączące podczas kolsanla na rowerze.Śkładanie jest glałkie bez trzpsznia | √ | √ | ||
| Przedmiot komponent Metoda konserwacji | Kazde 3 miesiące | Co 5 miesięcy lub co 500 km (310 mil) | Co 1 rok lub co 1.000 km (621 mil) | Co 3 rok lub co 10.000 km (6,214 mil) | |
| Silnik piasty | Aby przyspieszyć i zwolnić, sprawdź, czy silnik piasty nie utknął lub nie wydaje nienormalnych dźwięków. | √ | √ | ||
| Konserwacja przedniego koła | Sprawdź, czy przednie koło nie jest zoblokowane, czy się trzepie, lub czy watek osi | √ | √ | ||
| Regulacja hamulca | Jeżeli hamulec jest zbył macna / lużny, należydkręcić śrubę na zacisku za pomocą klucza imbustowego 4 mni. Następnie ostrożnie wyregułowować przewód hamulcowny (zmniejsz / zwiększt długość ekspozydji) i pownowie dokręcić śrubę.Standard testowy: predkość jazdy wynosi 20 km/h (12,4 mph), a droga hamawonia jest w ciągu 6m | √ | √ | √ | |
| Kontrola funkcji | Hamulec bębnowy | Przednie koło może obracać się normalnie bez nieprawidłowego dźwięku. Przednie koło można hamować po nacśnięciu dźwigni hamulca. | √ | √ | √ |
| Światła tylne | Ścisłnej dźwignie hamulca, tylne światła działają normalnie. | √ | √ | √ | |
| świarto głowy | Sprawdź reflektor i żobacz, czy świeci jasno. | √ | √ | √ | |
| Kierunkowskazy | Przełącz przysclk kierunkowskazów odpowiednio w lewo/prawo, sprawdź, czy kierunkowskazy po lewoj/prawej stronie migają normalnie. | √ | √ | √ | |
| Deska rozdzielcza | Włącz skuter, deska rozdzielcza działa prawidłowa. | √ | √ | √ | |
| Przyclsk | Naciśnij przysclk klaksanu, a dźwięk jest głoży. | √ | √ | √ | |
| Przepustnica | Naciśnji i przyszymaj przepustnicą, a następnie zwolnji są sprawożając przyspieszenie i opoźnienie. Ubagać Puść gn, sprawdź, czy przepustnica wróci do pozycji. | √ | √ | √ | |
| Przedmiot komponent Metoda konserwacji | Każde 3 miesięcy | Co 6 miesięcy lub co 500 km (310 mil) | Co 1 rok lub co 1.000 km (621 mil) | Co 3 rok lub co 10.000 km (6,214 mil) | ||
| Kontrola funkcji | wykrywanie aplikacji | Po połączeniu z aplikację Segway-Ninebot:1) Zaktualizuj oprogramowanie do najnowszej wersji.2) Sprawdź, czy powiadomienie o odpowiednim kodzle błędu i możliwych przyczynach pojawi się, gdy hulajnoga wykryje błąd. | √ | √ | √ | |
| Ładowanie | Ładowanie skutera:1) Sprawdź, czy na desce rozdzielczej wyświetla sięaktualna mor baterii.2) Sprawdź wskaznik LED na ładowarce. Ładowanie czenwony. W peini naładowany: zielony. | √ | √ | √ | ||
| przełącznik sterowania | Naciśnji lub przełącz przycisk 3 razy bez awarti. | √ | √ | √ | ||
| Obroćenie | Test z skrętami w lawo i w prawo (kąt skrętu wynosi 60). Brak oporu i opóźnień podczas skręcania. | √ | √ | |||
| Ważne części | Zespół baterii | Akumulator należy wymienić, gdy jest ładowany i rozładowany przez 500-krotnie lub całkowuty przebieg wynosi ponad 10.000 km (6.213 mil). Uwagać: Zaleca się ładowanie raz na 50-dni za długoterminowe przechowywanie. | √ | |||
| Kontroler | Po 3 latach lub 10.000 km (6.214 mil) jazdy nieprawwidlowe części hulajnogi muszą zostać natychmiast uzupełnione. | |||||
| Silnik piasty | ||||||
| Części funkcjonalne | Zespół tylnych kota | |||||
| Dźwignie przepustnicy i hamalza | ||||||
| Montaż przedningno widelca | ||||||
| Mechanizm składania | ||||||
| Hamulec bebnowy | ||||||
| Ostona deski rozdzielczej | ||||||
⑤ Znak towarowy
Ninebot jest znakiem towarowym firmy Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway I Rider Design są zastrzezonymi znakami towarowymi firmySegway Inc., App Store, logo Apple, Apple, Apple Find My App, Watch Find My, iPhone, iPad, iPadOS, Mac, macOS i watchOS są znakami towarowymi Apple Inc. IOS jest znakiem towarowym firmy Cisco i jest używany na podstawie licencji. Android, Google Play i logo Google Play są znakami towarowymi firmy Google LLC. Znak słowny i logo Bluetooth ^s są zastrzezonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. takie znaki Segway-Ninebot są objęte licencją. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich odpowiednich właśclicii. Hulajnoga jest objęta odpowiednimi patentami. Informacje dotyczące patentów można znaleźć na stronie http://www.segway.com.
Podjętisme próble dołączenia opisów i instrukcji, dotyczących wszystkich funkcji hulajnogi w momencie drukowania. Jednał dzięki ciągtemu ulepszaniu produktu i zmianach w projekcie, zakupiony przedmiot może niezacznie runners się od wersji pokazanej w tym dokumente. Aby pobrać i zainstalać aplikację, prosimy odwiedzić Apple App Store (IOS) lub Google Play (Android). Należy pamiętać, ze istnienie wiele modeli pojazdów Segway i Ninénot by Segway z różnymi funkcjami także niektóre zwymienionych w tej instrukcji funkcji mogą nie mieć zastosowania w danym urządzeniu. Producent zastrzega sobie prawo do zmiany konstrukcji i funkcjonalności wyrobu oraz jego dokumentacji, bez wcześniej tego powiadomienia.
© 2023 Ninebot (Beijing) Tech Co. Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
(※Aplikacja KickScooter działa na Bluetooth)
⑤ Typowe awarie
| Kod błędu | Możliwe przyczyny | Rozwiązanie |
| 10 | Bład komunikacji Bluetooth | Sprawdź porączenie przewodu komunikacyjnego deski rozdzielczej i przewodu sterującego lub skomaktuj się z działem obsługi posprzedażnej also autoryzowanym sprawedawcą. |
| 11 | Nieprawidłowe próbkowanie prądu fazy 1A silnika | Skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej lub autoryzowanym sprawedawcą. |
| 12 | Nieprawidłowe próbkowanie prądu fazy 1B silnika | Skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej lub autoryzowanym sprawedawcą. |
| 13 | Nieprawidłowe próbkowanie prądu fazy 1C silnika | Skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej lub autoryzowanym sprawedawcą. |
| 14 | Nieprawidłowe próbkowanie elementu hallotronowego przepustnicty | Sprawdź, czy w momencie włączania zasilania przepustnicta jest wciśnięta lub skomaktuj się z działem obsługi posprzedażnej also autoryzowanym sprawedawcą. |
| 15 | Nieprawidłowe próbkowanie elementu hallotronowego hamulca | Sprawdź, czy w momencie włączania zasilania żźwignia hamulca jest nacinięta lub skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej also autoryzowanym sprawedawcą. |
| 18 | Nieprawidłowy sygnat z elementu hallotronowego silnika | Sprawdź, czy gniaźdo hallotronowe jest luźne lub skomaktuj się z działem obsługi posprzedażnej also autoryzowanym sprawedawcą. |
| 21 | Bład komunikacji z akumulatorem | Sprawdź czy przewód połączony z przewodem komunikacyjnym akumulatora i sterownika jest luźny lub skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej also autoryzowanym sprawedawcą. |
| 23 | Domyślny numer seryjny akumulatora | Skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej lub autoryzowanym sprawedawcą. |
| 24 | Nieprawidłowe napięcie domysłne | Sprawdź, czy przewód łączący akumulator ze sterowikiem jest luźny lub skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej also autoryzowanym sprawedawcą. |
| 26 | Nieprawidłowy zapisredczyt danych | Skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej lub autoryzowanym sprawedawcą. |
| 31 | Nieprawidłowe działanie FLASH | Skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej lub autoryzowanym sprawedawcą. |
| 35 | Domyślny numer seryjny Kickscoutera | Sprawdź, czy KickScoter nadal uczymuje domyślny numer seryjny. |
| 39 | Nieprawidłowa temperatura akumulatora | Sprawdź otoczenie robocze akumulatora lub skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej also autoryzowanym sprawedawcą. |
| 40 | Nieprawidłowy termistor NTC sterownika | Regulator przegrzany, lub skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej lub autoryzowanym sprawedawcą. |
| 41 | Nieprawidłowy termistor NTC silnika | Skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej lub autoryzowanym sprawedawcą. |
| 45 | Nieprawidłowe próbkowanie prądu przewodu głównego | Skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej lub autoryzowanym sprawedawcą. |
7 Schemat okablowania

flowchart
graph TD
A["Reflektor przedni"] --> B["Deska rozdzielcza"]
C["Wskaźnik kierunku lewego"] --> B
D["Hamulec"] --> B
E["Przycisk wskaźnika kierunku + Przycisk dzwonka"] --> B
F["Manetka"] --> B
G["Kontroler"] --> H["Baterię"]
H --> I["Wbudowana ładowarka"]
I --> J["AC Gniażdko ładowania"]
K["Silnik kołowy Tylne światłoPrzycisk"] --> L["Controler"]
M["Wskaźnik kierunku prawego"] --> B
① Diagram
Richtingaanwiizer
rechts
Stuur
Klok
Rem hendel