Ninebot KickScooter MAX G2 - Elektroroller SEGWAY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Ninebot KickScooter MAX G2 SEGWAY als PDF.
Benutzerfragen zu Ninebot KickScooter MAX G2 SEGWAY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektroroller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Ninebot KickScooter MAX G2 - SEGWAY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Ninebot KickScooter MAX G2 von der Marke SEGWAY.
BEDIENUNGSANLEITUNG Ninebot KickScooter MAX G2 SEGWAY
text_image
Rechts Fahrtrichtungsanzeiger Lenker Klingel Bremshebel Links Richtungsanzeiger Frontrückstrahler Elektronischer Gashobel Karabinerhaken Armaturenbrett & Startknopf Scheinwerfer Fahrtrichtungsanzeiger-Taste Lenkstange Seitenrückstrahler Sicherheitstaste Auslösehebel Klappmechanismus Vorderer Stoßdämpfer Vorderes Schutzblech Vordergabel Klingeln Sie an Ladeanschluss Trommelbremse Ständer Batteriefach Stoßdampfer hinten Narbenmotor Trittbrett Schnaile Hinteres Schutzblech Rücklicht & Bremsleuchte & Reflektor Nummernschild24
Armaturenbrett & Startknopf

text_image
Tachoanzeige Scheinwerfer Links Fahrtrichtungsanzeiger Bluetooth 80 Rechts Fahrtrichtungsanzeiger Geschwindigkeitsmodus Gehmodus Akkustand StartknopfStartknoph: Zum Einschelton zur Startknoph kurzdrücken. Die Taste 3 Schunden lang gedürdeltzen, im co" Röller auszuschatten. Wenn der KiesStuckier eingeschalle, ist drücken Sie die Star bas er um den Schein welfer und das Rückzahl zum ein/auszuschallen und drücken Sie doppelt, um zwischen den Geschwärdigkeitszahl zu wechseln.
Tacho: zeigt die aktuelle Geschwindigkeit an. Hier werden auch Fehlerodias bei Erkelnen von Fehler angezeigt.
Fahrtrichtungsanzeiger: Drücken Sie beim Abbaren nach links oder rechts den Scheltzer →* (links) oder →* (rechts) am
Blinkerschaller. Damblack, die Jahr richtungsanzeiger regelmäßig, aus durch erneues Brücken des entsprechenden Sozulets
ausgeschafter wo' der Kahn.
Genitfocus: Väk, gesamt digital SMIH (3.4 m.p.)
* So aktiveren sie in der App. Einstellungen > Genmodus.
Geschwindigkeitstandus: Fasschlagte Verschiedene, sich verfügbare. Die Hochlagen von Nährungen mit Mio. Kft.
| Modes Modell | Max G2 E Max G2 D | |
| ECO (E-argesparmodus) | 16 km/h (3,3 mph) | 16 km/h (3,3 mph) |
| D (S-lerdermodus) | 20 km/h (12 / mph) | 20 km/h (12 / mph) |
| S (Sportmodus) | 25 km/h (15.5 mph) | 20 km/h (12 / mph) |
Bluetooth: Das Symbol zeigt an, dass der Roller erfolgreich an das mobile Gerz getzoppelt wurde
Akkustand: Die Battenegesamtladung wird mit 5 Balkan angezeigt.
* Der Aizusland hat sehr gering, wenn der erste Pallechenkern to leuchteil. Pille arten Sie ihren KielScenler sofort auf
25
② Technische Daten
| Artikel Parameter | |||
| Produkt | Name | Ninebot KickScooter Max G7 | |
| Modell | 0515012 | 0515013 | |
| Lamp × Ubrug × Höhe | Ca: 22,0 × 5/0 × 1264 mm^2 (7/6 × 22,4 × 49,8 m2) | ||
| Zusammangskapf Hange × Tunkel × Air | Ca: 22,0 × 5/0 × 605 mm (1/6 × 22,4 × 23,8 m) | ||
| Nettbezwecht | Ca: 24,26 kg (63.5 psi) | ||
| Fahrer | Nutblast | 120 kg (295 lbs) | |
| Alterskapflichtung | 16–bb Jahre | ||
| Erforderliche Höhe | 130–200 cm (43°–66") | ||
| Maschinenparameter | Schistungswindrückt | Ca: 25 km/h (15.5 mph) | Ca: 20 km/h (12.4 mph) |
| Theoretischer Bereich® | Ca: 70 km (43.5 miles) | ||
| Normale Reichweite® | Ca: 50 km (31.1 miles) | ||
| - Schist Steigung | Ca: 22% | ||
| Defanbares Gesände | Meisten ebenen Straßenverhältnisse und typisch belgäsche Straßen | ||
| Betriebstörmeatur | -10 40^ (4–124°F) | ||
| Lagertemperatur | -10 50^ (4–129°F); empfohlene -0 50^ (50–86°F) | ||
| F-Klassifizierung | FX5 | ||
| Ladobauur | Ca: 6 h | ||
| Batterie | Normspannung | 35 V= | |
| Max. Ladespannung | 42 V= | ||
| Ladetemperatur | 0–40°C (32–304°F) | ||
| Nennleistung | 15.3 Ah | ||
| Nominalc Leorsitz | 561 Wn | ||
| Datteriemangementsystem | Überhirzungs-, Kurzschluss-, Überentwicklung-, Überstrom- und Oberlöchschutz | ||
| Motor | Nennleistung | 0,45 kW, 450 W | |
| Max. Leistung | 0,9 kW, 900 W | ||
| Ladegerät | Modell | NB-4200-0209 | |
| Typ | Integler | ||
| Nennausgangsleistung | 0,1218 kW, 121,8 W | ||
| Eingangsspannung | 100–240 V·50–60 Hz; 2.0 A MAX | ||
| Max. Ausgangsspannung | 42 V= | ||
| Ausgang nominal | 2.5 A | ||
| Reifen | Reitenduck | 42–49 psi | |
| Motor | 10-Zoll-sübersdichtende schlauchsges Rollen | ||
[1] Theorenscher Zerrecht Gathler, zum Fahrer mit vollen aktu. 76 kg (Inhalbr) traglar, 250° (72°) und einer durchschnittsgeschiedigkeit von 15 Aug./15 (S. Brevol.) auf Burgerslagen.
191 Kormala Dai-brumila. Caiabat laihe. Idour, rui, sullan, ala: 75 Lm (128 Lm) Mocaduel. 367 (727) Levee nuovatirinindal and dehavomil Irbano
(2) Non-take Rechnisse, Subtotal, Derivate, Verpflicht, Verpflicht, 100% (22.135/100), 100% (17.119/100), 100% (16.842/100), 100% (16.533/100), 100% (16.324/100), 100% (16.215/100), 100% (16.096/100), 100% (16.077/100), 100% (16.058/100), 100% (16.040/100), 100% (16.022/100), 100% (16.014/100), 100% (16.007/100), 100% (16.003/100), 100% (16.001/100), 100% (16.000/100).
2023 * Einige der Fehltoren, die die Röse wurde bei hussen sich. Geschwindigkeit, Last Anzahl der Stands und Stopes, temporatur, über
③ Zertifizierungen
Der Batterie entspricht den UN 38.3-Vorschriften.
Konformitätserklärung der Europäischen Union
Informationen zur Entsorgung für Benutzer von Elektro- und Elektronik-Altgeräten

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass gebrauchte Elektro- und Elektronikprodukte nicht mit unsortiertem Siedlungsabfall gemischt werden sollten. Für eine ordnungsgemäße Behandlung sind Sie dafür verantwortlich, Ihre Altgerate zu entsorgen, indem Sie dafür sorgen, dass sie an ausgewiesenen Sammelstellen abgegeben worden.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts trägt dazu bei, wertvolle Ressourcen zu sparen und mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die andernfalls durch unsachgemäße Abfallbehandlung entstehen könnten.
Für die unsachgemäße Entsorgung dieses Abfalls können gemäß Ihrer nationalen Gesetzgebung Straten verhängt werden.
Bitte wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde, um weitere Informationen zur nachstgelegenen ausgewiesenen Sammelstelle zu erhalten.
Informationen zum Batterierecycling für Benutzer

Dieses Symbol bedeutet, dass Batterien und Akkumulatoren am Ende ihrer Lebensdauer nicht mit unsortiertem Siedlungsbaffall vermischt werden sollten. Ihre Teilnahme ist ein wichtiger Teil der Bemühungen, die Auswirkungen von Batterien und Akkumulatoren auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu minimieren Zum ordnungs- gemäßen Recycling können Sie dieses Produkt oder die darin enthaltenen Batterien oder Akkus bei Ihrem Lieferanten oder einer dafür vorgesehenen Sammeistelle abgeben.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts trägt dazu bei, wertvolle Ressourcen zu sparen und mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesündheit und die Umweit zu vermelden, die anderntalis durch unsachgemäße Abfallbehandlung entstehen könnten.
Für die unsachgemaße Entsorgung dieses Abfalls können gemäß Ihrer nationalen Gesetzgebung Strafen verhangt werden.
Für gebrauchte Batterien und Akkus gibt es getrennte Sammelsysteme.
Bitte entsorgen Sie Batterien und Akkus fachgerecht bei Ihrer kommunalen Sammeistelle/Recycling Center.
Richtlinie über Funkanlagen
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das in diesem Abschnitt aufgeführte Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU über Funkanlagen entspricht.
Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe (RoHS) Richtlinie
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das gesamte Produkt einschließlich Teilen (Kabel, Schnüre usw.) die Anforderungen der RoHS-Richtlinie 2011/65/FU und der Änderung der Delegierten Richtlinie (EU) 2015/853 der Kommission über die erfüllt Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten („RoHS recast“ oder „RoHS 2.0“).
Maschinenrichtlinie
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das in diesem Abschnitt aufgeführte Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht.
CE
Autorisierter Vertreter
Segway-Ninebot Europe, Dynamostraat 7, 1014 BN
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das Produktmodell: 051501E, 051501D den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU Über Funkanlagen entspricht und der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU entspricht und Änderung Delegierte Richtlinie (EU) 2015/853 der Kommission.
Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse eingesehen werden: http://eu-en.segway.com/support-instructions
| Bluetooth | Frequenzband (bander) | 2.4000-2.4835GHz |
| Max. Hochfrequenzleistung | 20mW |
Nutzung der Works with Apple Badge bedeutet, dass ein Produkt speziell für die im Badge identifizierte Technologie entwickelt wurde und vom Produkthersteller zertifiziert wurde, um Apple Find My network Produktspezifikationen und -anforderungen. Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Geräts oder die Verwendung dieses Produkts oder seine Einhaltung von Sicherheits- und Regulierungsstandards.
④ Empfohlener Wartungsplan
Um ein sichere Fahren zu gewährleisten sind tägliche und ange er begemtige. Sie um eine Erwerbte, um die Sitzel, um die Sitzel, um die Sitzel, um die Sitzel, um die Sitzel, um die Sitzel, um die Sitzel, um die Sitzel, um die Sitzel, um die Sitzel, um die Sitzel, um die Sitzel, um die Sitzel, um die Sitzel, um die Sitzel, um die Sitzel, um die Sitzel, um die
Hinweis: Für diesen Wartungsplan wird eine Serviceplan erheben.
| Artikel components | Wertungsmetode | Alle 3Vonate | Alle 6Vonate oder alle500 km(310Mol/m) | Alle 1 Jahr oderalle 1,000 km(62. Millionen) | Alle 3 Jahr oderalle 10,000 km(9,974 Millionen) | |
| MainframeWarung | Mainframe Tolo | Weichen Sie der Mainframe und einemversicheren jezen in Tauschamber | √√√ | |||
| Referancruck | diesen am 142-8 bis aufpumpen. | √√√ | ||||
| Referentwicklung | Dorauschen Sie, ob die roiter gossen,vorsomit oder starkacgut, zinsind. | √ | √ | √ | ||
| Schrauben undcor Schaffspitzt | Zernen Sie die Schrauben test, die mitcem Leiter und dem Vorsau verzunensind. Das empflichtene Drehmomentbetrag 6,5 - 0,5 Nm. | √ | √ | √ | √ | |
| Zernen Sie die Schrauben vorDrossekappe fest. Das empflichteneDrehmoment betrag 0,9 ± 0,06 Nm.Zernen Sie die Schrauben und denDrossekobein test. Das empflichteneDrehmoment betrag 0,1 Nm.Zernen Sie die Schrauben umVorsouberell fest. Das empflichteneDrehmoment betrag 0,5 - 0,5 Nm. | √ | √ | √ | |||
| ScheubenkumKlippenerziehmus | Zernen Sie die Beteiligungsgeschäuserdes Klippogrille und der Vordegebiet fest.Zwerte soliche Schrauben an der Soitzcas empflichte Drehmoment betrag0,1 Nm.Ter am und eryllen, die darüber verkladeSchraube, das empflichte Drehmomentstür L. Nm.Terer Sie die Pflurbstände undbefastigem S. doPflaufsichtungsstruktur, wenn Sie aufdem Färn abzuschäden. | √ | √ | √ | ||
| Ante Komparative Wirkungs- und | Alle | Alle 3 Markte | Alle 5 Markte oder alle 500 km (10 Mio €) | Alle 1 Jahr oder alle 1.000 km (251 Millionen) | Alle 3 Jahr oder alle 10.000 km (6,25 Million) | |
| Funderschung | Nabemnster | Überprüfen Sie am Versicherung und Abgrenzen, ob der Nabeimotor abgewertigt ist oder ungewöhnliche Gefäusche markt | ||||
| Vorderad Wirkung | Überprüfen Sie das Vorderad dlockiert ist oder erworst, oder die Achewellkrist unausgezlichen. | |||||
| Branserstoffung | Wormid: Eromse zu fest/locker ist, oben Sie der Schauze am Betressfälle mit dem 4-mehr-bauschlüser. Sieien Sie dann die Bromsatzung kichter (vorminger/erhöter Siele (fringenter Erige) und zahlen Sie die Schauze/diefer an. Laststandards die Hanggeschwindigkeit at 20 km/h (254 mph) und der Bromwerte insinnahlt am | |||||
| Ironmolcreme | In nauer wird laut nicht mehr, sich deut abnormal, des neues avant bewert ihre hrenées lorsque le lever da transt, prosst. | |||||
| Rücklicht | Drucker Sie die Brimshebel, die Rücklichter funktionennomma | |||||
| Sachweiter | Überprüfen Sie den Scheinwerter und sahen Sie, ob der Reilechtet. | |||||
| Fahrertrung verzogen | Drucken Sie die Fahrertruchungen- Tagel jeweils nach links/rechts, Frotor Sie, ob die -ahrertruchungsbezogera, -cor- links/rechteen Seien normal bilker. | |||||
| Armaturnbrecht | Schollen Sie den Ruktor und das Armaturebrecht funktioniert ordnungsgesamt. | |||||
| Kingson Sie zn | Drucken Sie die Hauptaste und das Corbusch ist laut. | |||||
| Gespaßel | Sollen Sie den Gastreier gelbrückt und haben Sie sind dann es, um beschreibung und Verzogierung zu erbuten. Insgene Lassen Sie den Gastreiber langsdürten Sie, die der Gastreiber in die Firmen zurekskehrt. | |||||
| A. Quart Componente der langemethode | Alle 3 Monats | Alle 5 Jahr oder alle 1.000 km (3,00 Millionen) | Alle 3 Jahr oder alle 20.000 km (6,214 Millionen) | ||
| Funktionsprung | Erzeugung | Nach dem Verbinder mit der Sogeay Ninobat App:1) Aktualisierten Sie die Firmare auf die Fe-este Version2) Prutzen Sie, ob sie denersichtigung über dem entstroschenden“Tendelsode und mögliche Ursachen erfolgt, wenn der Söderene nen Forder erkennt. | √ | √ | |
| Leiter | Korion aufwand:1) Überprüfen Sie, sie die aktuelle Bauter betragtung auf dem Sandband angezeigt wird2) Überprüften Sie die LED-Anzige am Bauter einlegend. Tendelsode, vom aufgelabene groß. | √ | √ | ||
| Steuerschafter | Drücken oder schalten Sie die Taste 3 Maliche Tenter um. | √ | √ | ||
| Drechen | Last mit Linkserden und Rechtskurven (der Lenkommel beizigt 60), kein Währstand oder Verzugsprung vom Wenden | √ | |||
| Wertagete | Bauter anlage | Die Betteung muss zusgetauscht werden, wenn sie 500 Malgesäden und außerdem wurden oder die Gesamt Betragung mehr als 10.000 km (6,713 Millionen) beträgt mindest. Het an-gater bewert wird empflicht, als 50 Tages einmal aufzuaden. | |||
| Regier | Nach 3 Jahren oder 10.000 km (6,214 Millionen) sehr insbesondere beherrschenden Teilte des Treksübers vorben, anders fort bewerten. | ||||
| Nahemnukor | |||||
| Funktionstein | Hintermucksguppe | ||||
| Gas und Bromshobel | |||||
| Montage der Vorsierregübel | |||||
| Kapiermethanumus | |||||
| Trammeltrense | |||||
| Day-band-Audschung | |||||
⑤ Warenzeichen
Ninebot ist das Warenzeichen von Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway und das Rider Design sind eingetragene Warenzeichen von Segway Inc., App Store, Apple Logo, Apple, Apple Find My, Apple Watch, Find My. iPhone, iPad, iPadOS, Mac, macOS und watchOS sind Marken von Apple Inc. IOS ist eine Marke von Cisco und wird unter Lizenz verwendet. Android, Google Play und das Google Play-Logo sind Warenzeichen von Google LLC. Die Bluetooth®-Wortmarke und die Logos sind eingetragene Warenzeichen im Besitz der Bluetooth SIG, Inc. und werden von Segway-Ninebot unter Lizenz verwendet. Andere Marken oder Warenzeichen und Handelsnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigenfümer.
Der KickScooter unterliegt dem Schutz entsprechender Patente. Patentinformationen finden Sie unter http://www.segway.com.
Wir haben versucht, Beschreibungen und Anweisungen für alle Funktionen des KickScooter zum Zeitpunkt des Drucks aufzunehmen. Aufgrund der ständigen Verbesserung der Produktelgenschaften und Designänderungen kann Ihr
KickScooter jedoch leicht von dem in diesem Dokument beschriebenen abweichen. Besuchen Sie den Apple App Store (iOS) oder den Google Play Store (Android), um die App herunterzuladen und zu installieren. Bitte beachten Sie, dass es zahlreiche Segway und Ninebot Modelle mit unterschiedlichen Funktionen gibt und dass einige der hier genannten Funktionen für Ihr Modell nicht zutreffend sind. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Design und Funktionalität des KickScooter-Produktes sowie die Dokumentation ohne vorherige Mitteilung zu ändern.
© 2023 Ninebot (Beijing) Tech Co. Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
(>Die App ist geeignet für den KickScooter, die „Bluetooth“ unterstützt)
6 Häufige Fehler
| Mögliche Ursachen/Fehlercode Lösung | |
| 10 | Blueroch-Kommunikationsfehler Oberzufen Sie den Anschluss des Kommunikations und Steuerslabels der Anzeigetafel oder wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 11 | Anormale IA-Phasenstrom-Ablastung des Motors Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 12 | Anormale IB-Phasenstrom-Ablastung des Motors Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 13 | Anormale IG-Phasenstrom-Ablastung des Motors Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 14 | Anormale Ablastung des Casgriff Halla Prufen Sie, ob der Gasgriff beim Einschafter gedruckt ist, oder wancen Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 15 | Anormale Ablastung des Brems-Halls Prufen Sie, ob der Grenahrebe beim Eroscha ten betätigt wird, oder wancen Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 16 | Anormales Motor-Hall-S goal Prufen Sie, ob die Steckouchse des Hall Sensors, ocker ist oder wancen Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 21 | Ausfall der Akkulommunikator Prufen Sie, ob das Kabel, das mit dem Kommunikationskabel des Akkus und dem Controller verbunden ist, locker ist oder wenden Sie sich an den Kurzcond erst oder einer autorisierten Handler. |
| 23 | Standard-Seriennummer des Akkus Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 24 | Anormale Standardspannung Prufen Sie, ob das Verbindungskabel zwischen Akku und Control locker ist, oder wancen Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 26 | Anormales Sorrebe Vüesen von Deion Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 31 | Fischer -USI-Betrieb Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 3b | Standard-Seriennummer des KickScooter Prufen Sie, ob KickScooter noch die Standard-Seriennummer aufweis? |
| 38 | Anormale Akkulopropatur Prufen Sie die Arbeitsungregelung des Akkus, oder wancen Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 40 | Anormaler Controller-NTG Überstrater regier, oder bitte wancen Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 41 | Anormaler Motor-NTG Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
| 45 | Anormale Ablastung des BUS-Stroms Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen autorisierten Handler. |
7 Schaltplan

flowchart
graph TD
A["Scheinwerfer"] --> B["Armaturenbrett"]
C["Linke Fahrtrichtung sanzeiger"] --> B
D["Bremshebel"] --> B
E["Fahrtrichtung sanzeiger-Taste + Klingelknopf"] --> B
F["Rechts Fahrtrichtung sanzeiger"] --> B
G["Elektronischer Gashebel"] --> B
H["Controller"] --> I["Batterie"]
I --> J["Integriert Ladegerät"]
J --> K["AC Ladeanschluss"]
I --> L["Narbenmotor RücklichtKlingeln Sie an"]
L --> M["..."]
1 Diagramma
