RCE110118.5 - Ryżowar Emerio - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RCE110118.5 Emerio w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Ryżowar w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RCE110118.5 - Emerio i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RCE110118.5 marki Emerio.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RCE110118.5 Emerio
1. Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru,
pouczenia na temat bezpiecznej obsługi i dopilnowania zrozumienia zagrożeń, urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od lat 8.
2. Dzieci mogą wykonywać czynności związane z
czyszczeniem i konserwacją tylko pod warunkiem ukończenia 8 lat i tylko pod nadzorem osoby dorosłej.
3. Urządzenie i jego kabel należy trzymać w miejscu
niedostępnym dla dzieci do lat 8.
4. Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru,
pouczenia na temat bezpiecznej obsługi i dopilnowania zrozumienia zagrożeń, urządzenia mogą być używane przez osoby o ograniczeniach fizycznych, czuciowych lub psychicznych, a także osoby, którym brak jest doświadczenia lub wiedzy.
5. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
6. Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony, aby uniknąć
niebezpiecznych sytuacji, należy go wymienić. Wymiany powinien dokonać producent, przedstawiciel jego serwisu lub inne osoby o podobnych kwalifikacjach.
7. Ostrzeżenie: Należy unikać rozlewanie płynów na
8. Niewłaściwe użytkowanie stwarza potencjalne ryzyko
9. Po użyciu powierzchnia elementu grzewczego pozostaje
przez pewien czas gorąca.
10. Urządzenie należy zawsze podłączać do kontaktu
ściennego z uziemieniem.
11. Urządzenie jest przeznaczone do zastosowań domowych
i podobnych, takich jak np.: kuchenki pracownicze w sklepach, biurach i innych obiektach pracowniczych; domy na wsi; użytkowanie przez klientów w hotelach,- 38 - RCE-110118.5 motelach i innych obiektach mieszkaniowych oraz obiekty oferujące nocleg ze śniadaniem.
12. Prosimy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje.
13. Nie należy dotykać gorących powierzchni. Należy używać
14. Aby zapobiec zagrożeniom związanym z elektrycznością,
nie należy zanurzać przewodu, wtyczki lub płyty grzewczej urządzenia do gotowania ryżu w wodzie lub innych płynach.
15. Używanie urządzenia w pobliżu dzieci wymaga nadzoru
przez osobę dorosłą.
16. Na czas, gdy urządzenie nie będzie używane oraz przed
czyszczeniem należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z kontaktu. Przed włożeniem lub wyjęciem garnka należy pozwolić, aby urządzenie całkowicie ostygło.
17. Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem
ani urządzenia, w którym wystąpiły usterki lub które jest uszkodzone w jakikolwiek inny sposób. W celu dokonania przeglądu, naprawy lub regulacji urządzenie należy oddać do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego.
18. Do garnka zewnętrznego nie należy nigdy nalewać wody
lub jakichkolwiek innych płynów.
Nigdy nie należy wkładać wtyczki do kontaktu bez garnka wewnętrznego włożonego do urządzenia.
20. Stosowanie akcesoriów lub elementów dodatkowych
niezalecanych przez producenta może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
21. Nie używać na dworze.
22. Przewód nie może zwisać z krawędzi stołów lub blatów,
ani dotykać gorących powierzchni.
23. Nie należy ustawiać urządzenia na palnikach gazowych,
kuchenkach elektrycznych, płytach kuchennych ani obok nich. Urządzenia nie wolno też wkładać do piekarnika.
24. Podczas przestawiania lub obsługiwania urządzeń
z gorącym olejem lub innymi płynami należy zachować maksymalną ostrożność.- 39 - RCE-110118.5
25. Urządzenia nie wolno używać do celów, do których nie
jest ono przeznaczone.
26. Po użyciu należy zawsze wyjąć wtyczkę z kontaktu. O ile
użytkownik nie przestawi przełącznika wł./wył. w pozycję „O” i nie wyjmie wtyczki przewodu zasilającego z kontaktu, urządzenie pozostanie włączone.
27. Urządzenie nie powinno być zasilane za pośrednictwem
zewnętrznego przełącznika czasowego lub oddzielnego systemu z pilotem.
28. Urządzenia należy używać na płaskiej i suchej powierzchni
odpornej na wysokie temperatury.
Uwaga, gorąca powierzchnia. OSTRZEŻENIE!! Nie dotykać powierzchni podczas użytkowania. W czasie pracy urządzenia temperatura dostępnych powierzchni może być wysoka.
30. Zalecenia dotyczące czyszczenia powierzchni mających
kontakt z żywnością podano w instrukcji w części „
2. Garnek wewnętrzny
3. Kontrolka utrzymywania temperatury
4. Kontrolka gotowania
5. Przełącznik gotowania
6. Przełącznik wł./wył.
1. Aby ograniczyć ryzyko potknięcia się lub zaplątania się o długi przewód, w komplecie załączony jest krótki
2. Dłuższe odłączane przewody zasilające lub przedłużacze można stosować pod warunkiem zachowania
odpowiedniej ostrożności.
3. W przypadku używania dłuższego odłączanego przewodu zasilającego lub przedłużacza: (1) znamionowa
wytrzymałość elektryczna przewodu lub przedłużacza musi być co najmniej taka sama jak znamionowe parametry elektryczne urządzenia oraz (2) przewód należy ułożyć tak, aby nie zwisał.
1. Produktu należy używać wyłącznie podłączonego do odpowiedniego kontaktu prądu zmiennego
2. Przed włączeniem do urządzenia należy włożyć garnek wewnętrzny. Jeżeli garnek wewnętrzny nie
zostanie włożony na miejsce, przełącznika gotowania nie da się wcisnąć.
3. Po wykonaniu wszystkich czynności przygotowawczych urządzenie należy podłączyć do zasiania (włożyć
wtyczkę do kontaktu). Następnie przestawić przełącznik wł./wył. w pozycję „I” i wcisnąć przełącznik gotowania.
4. Po zagotowaniu ryżu lub ugotowaniu na parze innych produktów urządzenie automatycznie przełączy się
na funkcję utrzymywania temperatury. Po użyciu należy zawsze wyjąć wtyczkę z kontaktu. O ile użytkownik nie przestawi przełącznika wł./wył. w pozycję „O” i nie wyjmie wtyczki przewodu zasilającego z kontaktu, urządzenie pozostanie włączone. Przed czyszczeniem należy poczekać, aby urządzenie ostygło.
5. Na czas gotowania garnek wewnętrzny należy przykryć przykrywką. Po nabraniu ryżu na talerze, aby
zapobiec wysuszeniu lub odbarwieniu pozostałej ilości ryżu, należy nałożyć przykrywkę na miejsce.
6. Aby odgrzać zimny ryż, należy dodać ok. 1/4 szklanki zimnej wody na szklankę ugotowanego ryżu,
wymieszać i nacisnąć przełącznik, aby zagotować. Uwaga: Resztki ryżu doskonale nadają się do usmażenia.
7. Aby uniknąć problemów, z dna garnka wewnętrznego i z powierzchni płyty grzewczej należy usuwać
jakiekolwiek zanieczyszczenia.
8. Aby upewnić się, że garnek spoczywa na płasko w urządzeniu, należy go kilka razy delikatnie obrócić na
Przed czyszczeniem urządzenia do gotowania ryżu należy zawsze nacisnąć przełącznik wł./wył. i ustawić w pozycji „O”, wyjąć wtyczkę z kontaktu i pozwolić, aby urządzenie całkowicie ostygło.
1. Wyjąć z urządzenia do gotowania ryżu garnek wewnętrzny i przykrywkę, a następnie umyć je w gorącej
wodzie z płynem do mycia naczyń. Dokładnie wypłukać i wytrzeć do sucha miękką, czystą ściereczką. 2. Gdy jest to potrzebne, urządzenie do gotowania ryżu należy czyścić od zewnątrz czystą wilgotną szmatką- 41 - RCE-110118.5 lub łagodnym detergentem do mycia naczyń. NIGDY nie wolno używać ścierających produktów czyszczących. Do czyszczenia zewnętrznej powłoki wykończeniowej urządzenia lub do czyszczenia garnka do gotowania nie należy używać jakichkolwiek narzędzi metalowych ani druciaków z wełny stalowej – mogłyby one spowodować uszkodzenia. Żadnej części korpusu urządzenia do gotowania ryżu nie wolno zanurzać w wodzie.
3. Do czyszczenia płyty grzewczej i płytki sterowania temperaturą można używać wełny stalowej do
polerowania lub usuwania osadów. Następnie należy je przetrzeć wilgotną ściereczką, a przed ponownym użyciem odczekać, aby całkowicie wystygły. Należy dbać o to, aby płyta grzewcza i płytka sterowania temperaturą nie były niczym zabrudzone, inaczej urządzenie nie będzie działało prawidłowo.
4. Jakiekolwiek osady z octu lub soli mogą doprowadzić do rdzewienia garnka wewnętrznego. Po każdym
użyciu należy je zawsze wyczyścić.
5. Wszelkie prace serwisowe oprócz czyszczenia powinny być wykonywane przez przedstawiciela
autoryzowanego serwisu. SZYBKIE CZYSZCZENIE Do garnka wewnętrznego wlać 1/2 szklanki wody i niewielką ilość płynu do mycia naczyń lub detergentu do zmywarek. Nacisnąć przełącznik GOTOWANIE, pozwolić, aby urządzenie podgrzewało wodę przez 10 minut, a następnie pozwolić mu ostygnąć. Przed ponownym użyciem starannie wypłukać i dokładnie wysuszyć.
Ryż jest cennym źródłem złożonych węglowodanów i ogólniej składników odżywczych. Nie zawiera tłuszczu, zawiera natomiast dużo tiaminy (witaminy B1), witaminy B3 oraz żelaza. Warto odnotować, że ponad połowa ludzi na świecie codziennie je ryż. Na rynku dostępnych jest wiele różnych odmian ryżu. Użytkownik może je wypróbować, aby samemu przekonać się, która odmiana najlepiej odpowiada jego preferencjom. Poniżej podano listę wybranych najpopularniejszych rodzajów wraz z ich krótką charakterystyką: Ryż długoziarnisty Używany zazwyczaj w przepisach, w których potrzebny jest ryż luźny i nielepiący się po ugotowaniu, o oddzielnych, niezwiązanych ze sobą ziarnach. Ryż „California” jest odmianą miękką, zaś ryż „Caroline” nieco twardszą. Najbardziej aromatyczną, a przy tym bardzo jędrną i smaczną odmianą jest „Jasmine”. Ryż krótkoziarnisty Ta odmiana, bardziej miękka i kleista, jest najczęściej stosowanym gatunkiem ryżu w przepisach kuchni orientalnej. Odmiana „California” jest miękka, a odmiana „Sweet Rice” (słodki ryż), często zwana też „Pearl” (perła) ma okrągły kształt. Słodki ryż jest bardzo kleisty i często jest to odmiana wybierana do przygotowywania puddingu ryżowego. Ryż brązowy Ryż brązowy często uznaje się za najzdrowszą odmianę ryżu. Jest to odmiana naturalna, nieoczyszczona i dzięki temu bogata w otręby. Zawiera więcej witaminy B-complex, żelaza, wapnia i błonnika niż pozostałe odmiany. Ryż dziki Dziki ryż występuje w wielu smacznych odmianach i mieszankach. Często miesza się go z ryżem długoziarnistym ze względu na jego twardszą konsystencję i kolor – od brązowego po czarny. Ugotowany w bulionie i wymieszany z ulubionymi suszonymi owocami, dziki ryż stanowi doskonałe nadzienie do drobiu.- 42 - RCE-110118.5
Poniższe wskazówki gwarantują uzyskanie doskonałych efektów. Dla wygody użytkownika, garnek wewnętrzny ma w środku linie do odmierzania poziomu wody. W zestawie znajduje się także praktyczna miarka do odmierzania ryżu i wody.
1. Za pomocą marki dostarczonej w zestawie odmierzyć i nasypać do garnka wewnętrznego odpowiednią
ilość ryżu. Jedna pełna miarka odpowiada jednej szklance.
2. Wodę do gotowania ryżu można dodać korzystając z linii po wewnętrznej stronie garnka (patrz tabela
proporcji ryżu/wody). Przykład: na 2 szklanki nieugotowanego ryżu należy dolać wody do poziomu oznaczonego linią 2.
3. Aby ryż był bardziej miękki, sugerujemy, aby przed gotowaniem przygotować ryż przez namoczenie go
przez 10-20 minut w garnku wewnętrznym.
4. Nałożyć przykrywkę i podłączyć urządzenie do kontaktu (włożyć wtyczkę). Przestawić przełącznik wł./wył.
w pozycję „I” i wcisnąć przełącznik gotowania. Po zagotowaniu ryżu urządzenie automatycznie przełączy się na funkcję utrzymywania temperatury.
5. Po zakończeniu gotowania ważne jest, aby pozwolić, by ryż odczekał w garnku 6-10 minut bez
zdejmowania przykrywki. Dzięki temu ryż będzie na pewno dobrze dogotowany.
6. Gotowanie brązowego ryżu trwa dłużej. Sugerujemy dodać dodatkowe 3/4 szklanki wody, które pozwoli
wydłużyć czas gotowania.
UGOTOWANIU 2 szklanki Linia 2 4 szklanki 4 szklanki Linia 4 8 szklanek 6 szklanek Linia 6 12 szklanek 8 szklanek Linia 8 16 szklanek
1. Aby usunąć nadmiar otrębów i skrobi, ryż można wypłukać. Pomoże to zmniejszyć przypalanie się ryżu
i przywieranie do dna garnka po zagotowaniu, ale może również spowodować utratę części wartości odżywczych ryżu.
2. Pamiętaj: Przed gotowaniem do garnka wewnętrznego należy najpierw wsypać ryż, a potem dolać wody.
3. Jeśli wybrana odmiana ryżu ma tendencje do przywierania do dna, przed gotowaniem na dno garnka
wewnętrznego należy nalać odrobinę oleju roślinnego.
4. Podczas gotowania ryżu brązowego lub dzikiego należy dodać dodatkowe 3/4 szklanki wody.
5. Ponieważ na rynku dostępnych jest wiele różnych odmian ryżu, proporcje ryżu do wody mogą się lekko
różnić w zależności od rodzaju używanego ryżu. Aby osiągnąć najlepsze efekty, należy pamiętać, że proporcje te można stosownie skorygować.
Solidny talerz zupy lub potrawki przyda się na każdym stole. Różne resztki mięsa i warzyw można kreatywnie wykorzystać, dodać do ulubionego bulionu lub zużyć w samodzielnie wymyślonym przepisie. Zupy najlepiej jest gotować na wolnym ogniu, a potrawki dusić. W ten sposób potrawa przenika różnymi aromatami, a mięso staje się miękkie i delikatne.
1. Aby zagęścić potrawkę, można zmiksować 1/4 szklanki mąki z dostateczną ilością zimnej wody tak, aby- 43 - RCE-110118.5 powstała płynna masa. Następnie masę tę należy stopniowo dodawać do potrawki i jednocześnie cały czas mieszać, aż potrawka zgęstnieje.
2. Jeśli w przepisie trzeba dodać świeżej natki pietruszki lub ziół, należy je dodać na samym końcu, tak aby
3. Jakiekolwiek resztki należy zachować na następny dzień. Po odstawieniu na noc do lodówki smak i aromat
będą intensywniejsze.
4. Duszone pomidory z puszki lub bulion wodny i przyprawami stanowią idealny punkt startowy do
przygotowania zup lub potrawek. DANE TECHNICZNE Napięcie zasilania: 220-240 V ~ 50/60 Hz Pobór mocy: 500 W
GWARANCJA I SERWIS KONSUMENCKI
Przed dostarczeniem do klienta nasze urządzenia poddawane są rygorystycznej kontroli jakości. Jeśli, pomimo wszelkich starań, podczas produkcji lub transportu pojawi się uszkodzenie, należy zwrócić urządzenie do sprzedawcy. Dodatkowo do stosowanych powszechnie przepisów, nabywca ma prawo do reklamacji na podstawie,warunków niniejszej gwarancji: Dla każdego zakupionego urządzenia zapewniamy 2 lata gwarancji, poczynając od dnia zakupu. Uszkodzony produkt można zwrócić bezpośrednio w punkcie zakupu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obsługą urządzenia, usterek w wyniku modyfikacji i napraw wykonanych przez strony trzecie lub w wyniku użycia nieoryginalnych części. Należy zachować dowód zakupu, który jest jedyną podstawą złożenia roszczenia gwarancyjnego. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi. Powoduje to unieważnienie gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materiałowe ani obrażenia ciała spowodowane niewłaściwą obsługą urządzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi. Uszkodzenie akcesoriów nie oznacza bezpłatnej wymiany całego urządzenia. W takim wypadku prosimy o kontakt z naszym serwisem. Stłuczone elementy szklane lub pęknięte elementy plastikowe są wymieniane za opłatą. Uszkodzenia materiałów eksploatacyjnych lub części podlegających zużyciu, a także czyszczenie, konserwacja i wymienia wspomnianych części nie jest objęta gwarancją i podlega opłacie.
USUWANIE PRZYJAZNE ŚRODOWISKU
Recykling – Dyrektywa europejska nr 2012/19/UE Ten znak oznacza, że urządzenia nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska i zdrowia ludzi spowodowanym niekontrolowaną utylizacją odpadów, poddaj produkt procesowi recyklingu w celu promowania zrównoważonego ponownego wykorzystywania zasobów materiałowych. Aby zwrócić zużyte urządzenie, skorzystaj z systemu oddawania zużytych produktów lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Sprzedawca może przyjąć produkt w celu przeprowadzenia bezpiecznego dla środowiska recyklingu. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice: Oudeweg 115 T: +31 (0) 23 3034369 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369 2031 CC Haarlem www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service www.emerio.eu/service The Netherlands
Notice-Facile