Emerio RCE110118 - Ryżowar

RCE110118 - Ryżowar Emerio - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RCE110118 Emerio w formacie PDF.

📄 44 strony Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice Emerio RCE110118 - page 38
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Polski PL Svenska SV
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Emerio

Model : RCE110118

Kategoria : Ryżowar

SKIP

Często zadawane pytania - RCE110118 Emerio

Pobierz instrukcję dla swojego Ryżowar w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RCE110118 - Emerio i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RCE110118 marki Emerio.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RCE110118 Emerio

Urzadzenie do gotowania ryźu (PL)

Content - Inhalt - Teneur - Innehäll - Inhoud - Trešć

Instruction manual - English. 2
Bedienungsanleitung - German 9
Mode d'emploi - French 16
Bruksanvisning - Swedish. 23
Gebruiksaanwijzing - Dutch. 30
Instrukcja obsfugi - Polish 37

IMPORTANT SAFEGUARDS

  1. Pod warunkiem zapewniena odpowsiedniego nadzoru, pouczenia na temat bezpiecznej obstugi i dopilnowania zrozumenia zagroż, urzadzenia sąbe byc uzywane przy这部分 w wieku od lat 8.
  2. Dzieci mogą wykonywać czynnosci związane z czyszczemen i konserwacja tylko pod warunkiem ukończenia 8 lat i tylko pod nadzorem osoby doroszej.
  3. Urzadzenia i了我的 kabel nalewy trzymać w myciejnych niedostepnym dla przycieci do lat 8.
  4. Pod warunkiem zapewniena odpowsiedniego nadzoru, pouczenia na temat bezpiecznej obstugi i dopilnowania zrozumenia zagrożen, urzadzenia mogą być uzywane przyez osoby o agraniczeniach fizycznych, czuciowych lub psychicznych, a takłe osoby, krórym brak jest dośćwiadczenia lub wiedzy.
  5. Dzieci nie powinny bawic sie urzadzeniem.
  6. Jeźeli kabel zasilajćy dostanie uszkodzony, abyunikné niebezempiecznych sytuacje, naleź go wymienci. Wymiany powinien dokonać produkt, przystawiciel了我的 serwisu lub(inner osoby o podobnych kwalifikacjach.
  7. Ostrzeżenie: Naleź unikać Rozlewanie płynów na sączowej.
  8. Niewlasciwe uzytkowanie stwarza potencjalne ryzyko urazów.
  9. Po uzyciu powierzchnia elementu grzewczygo pozostaje przyez pewien czas goręca.
  10. Urzadzenie nalewy zawsze podłaczać do kontaku sciennego z uziemieniem.
  11. Urzadzenia jest przyznaczone do zastosowan domowych i podobnych, takich jak np.: kuchenki pracownikicz w sklepach, biurach i innych obiektach pracownikicych; domy na wsi; uzytkowyanie przy bezientsow w hotelach,

motelach i innych obiektach mieszkaniowych oraz obiektyofferujuce nocleg ze sniadaniem.

  1. Prosimy uwañnie przyczytc wszystkie instrukcje.
  2. Nie naleź dotykać gorących powierzchni. Naleź uzywać uchwytów.
  3. Aby zapobiec zagrozeniom związanym z elektrycznoscia, nie naleź y zanurzać przyzewodu, wtyczki lub płyty grzewciej urzadzenia do gotowania ryź u w wodzie lub innych płynach.
  4. Uzywanie urzadzenia w wollen przy这种事情 wymaga nadzoru przy czobę dorostą.
  5. Na czas, gdy urzadzenie nie;będzie uzywane oraz przyczyszczemienm nalezy wyjaczewtyczke przewodu zasilajacego zkontaku. Przed wtozeniem lub wyjeciem garnka nalezy pozwolic,aby urzadzenie cafkowicie ostygto.
  6. Nie naleź uzywać urzadzenia z uszkodzonym przyzewodemani urzadzenia, w którym wystąpły usterki lub które jestuszkodzone w jakikolwiek inny sposob. Welu dokonania przyglądu, naprawy lub regulacje urzadzenia naleź odać do najbliszȩSZego autoryszowanego punktu serwisowej.
  7. Do garnka zewnętrznego nie naleźny nigdy nalewać wody lub jakichkolwiek innych płynów.
  8. Nigdy nie naleź y wóladyć wtyczki do kontaktu bez garnka wewétrznego włozonego do urzystzenia.
  9. Stosowanie akcesoriów lub elementów dodatkowych niezalecanych przy bez producenta sąwedzić doNiebezpiecznych sytuacje.
  10. Nie uzywać na dwarze.
  11. Przewód nieMZe zwaśc z krawędzi stoław lub blatów, ani dotykać gorących powierzchni.
  12. Nie naleź yustawiać urzadzenia na palnikach gazowych, kuchenkach elektrycznych, płytach kuchennych ani obok nich. Urzadzenia nie wolno są zȩ wiktadać do piekarnika.
  13. Podczas przystawiania lub obstugiwania urzadzen zgorącym olejem lub innymi płynami nalezy zachować maksymalny ostrżnosć.

  14. Urzadzenia nie wolno uzywać do celów, do ktorych nie jest ono przyznaczone.

  15. Po uzyciu naleź y zawsze wyjac wtyczkę z kontaku. O ile uzytkownik nie przystawi przy.§cznika w/.wyl. w poźcie „O” iNie wyjmie wtyczki przy.§acego z kontaku, urzadzenia pozostanie w.§aczone.
  16. Urzadzenie nie powinno byc zasilane za posreduitwem zewnętrznego przyłącznika czasowej lub oddzielnégo systemu z pilotem.
  17. Urzadzenia nalezy uzywać na płaskiej iSuchej powierzchni odpornej na wysokie temperatury.
    29.

Emerio RCE110118 - IMPORTANT SAFEGUARDS - 1

Uwaga, goraca powierzchnia.

OSTRZEJEZENIE!! Nie dotykać powierzchni podczas uzytkowania. W czasie pracy urzadzenia temperatura dostępanych powierzchni są boć wysoka.

  1. Zalecenia dotyczace czyszczenia powierzchni majęcych kontakt zźwywność podano w instrukcji w czȩci „CZYSZCZENIE I KONSERWACJA".

OPIS CZESCI

  1. Przykrywka
  2. Garnek wewnetrzny
  3. Kontrolka utrzymywania temperature (podgrzewania)
  4. Kontrolka gotowania
  5. Przelacznik gotowania
  6. Przelacznik wt./wylt.
  7. Uchwyt (po obu stronach)

Emerio RCE110118 - OPIS CZESCI - 1

UWAGIDODATKOWE

  1. Aby ograniczyc ryzyko potknięcia sie lub zaplątania są oklugi przywód, w komplecie zaćzony jest krótki przyzewód zasilajacy.
  2. Dłuszne odśczane przywody zasilajace lub przydłuczawe sąna stosowej pod warunkiem zachowania odpowiednej ostrożnosci.
  3. W przypadku uzywania dluszego odaczanego przywodu zasilajacego lub przyduzacza: (1) znamionowa wytrzymalosc elektryczna przywodu lub przyduzacza musi byc co najmiej takama jak znamionowe parametry elektryczne urzadzenia oraz (2) przywod nalezy ufozyc tak, abyNiezwisa!.

INSTRUKCJA OBSLUGI

  1. Produktu nalezy uzywać wyłacznie podłaczonego do odpowiedniago kontaku prȩdu zmiennego (220-240 V).
  2. Przed wączeniem do urzędzenia nalezy wȩżyć garnek wewétrzny. Jeźeli garnek wewétrzny niedostanie wȩźony na mięsce, przyłącznika gotłowania nie da sie wcijsné.
  3. Po wykonaniu wzystkich czynnosci przygotowawczych urzadzenieNSEy podaczyc dozasiania (wtozyc wtyczke do kontaku). NatestPNie przystawic przelacznik w./wyl.w pozycj,1" i wcisnac przytelacznik gotowania.
  4. Po zagotowani ryzu lub ugotowani na parze innych produktow urzadzenia automatycznie przy空气质量 na funkcję utrzmywania temperatury. Po uzyciu naleź zawsze wyjac wtyczkę z kontaktu. O ile uzytkownik nie przystawi przy空气质量 w./wyf. w pozcję „O” iNie wyjmie wtyczki przyazajacego z kontaktu, urzadzenia pozostanie wączone. Prźed czyszczemien naleź przycekać, aby urzadzenia ostygło.
  5. Na czas gotowania garnek wewnetrzny nalezy przykryc przykrywka. Po nabraniu ryzu na talerze, aby zapobiec wysuszeniu lub odbarwieniu pozostaje ilosci ryzu, nalezy naftyczy przykrywke na是我国。
  6. Aby odgrzać zimny ryź, naleź doćac ok. 1/4 szkranki zimnej wody na szkloonę ugotowanego ryź, wymieszȩć nacinść przyegrącznik, aby zagotowej. uwaga: Resztki ryź doskonale nadaja są do usmażenia.
  7. Aby uniknac problemow, z dna garnka wewnetrzneo i z powierzchni plyty grzewczej nalezy usuwad jakiekolwiek zanieczyszczenia.
  8. Aby upewnic sie, ze garnek spoczywa na pflaskow urzadzeniu, nalezy go kilka razy delikatnie obrócna boki.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Przed czyszczeniem urzadzenia do gotowania ryzu nalezy zawsze nacisnac przyęcznik w./wyt. i ustawic w pozycji „O", wyjac wtyczkę z kontaktu i pozwolć, aby urzadzenia całkowicie ostygło.

  1. Wyja z urzadzenia do gotowania ryzu garnek wewnetrzny i przykwyke, a nastepnie umy je w goracej wodzie z plynem do mycia naczyn. Dokladnie wyplukac i wytrzec do sucha.miiekka, czysta sciereczka.
  2. Gdy jest to potrzebne, urzadzenia do gotowania ryzu nały czyszci od zewnatrz czysta wilgotna szmatka

lub tagodnym detergentem do mycia naczyn. NIGDY nie wolno uzywać scierajczych produktów czyszcząchy. Do czyszczenia zewétrznej powłoki wykończeniowej urzadzenia lub do czyszczenia garnka do gotowania nieNSEZY uzywać jakichkolwiek narędzi metalowych ani druciaków z wětny stalowej – moglyby one spowodówn uszkodzenia. Zadnej;cęsci korpusu urzadzenia do gotowania ryźne Wolno zanurzać w wodzie.

  1. Do czyszczenia płyty grzewciej i płytki sterOWania temperatura moza uzywac weyny stalowej do polerowania lub usuwania osadów. Nastepnie nalez je przytrzec wilgotna sciereczka, a przyd ponownym uzyciem odczekać, aby calkowicie wystygly. Nalez dba o to, aby plya grzewca i płytka sterowania temperatura nie byly niczym zabrudzone, inaczej urzadzenia nie bedzie dziala lo prawidlowo.
  2. Jakiekolwiek osady z octu lub soli moga doprowadzić do rdzewienia garnka wewnétrznego. Po kaźdym użyciu naleź je zawsze wyczyszć.
  3. Wszelkie prace serwisowe oprocz czyszczenia powinny byc wykonywane przyez przyedstawciela autoryzowanego serwisu.

SZYBKIE CZYSZCZENIE

Do garnka wewnetrzngo wlaç 1/2 szkranki wody i niewielkä ilosć plynu do mycia naczyn lub detergentu do zmywarek. Nacisnac przyęcznik GOTOWANIE, pozwolć, aby urzadzenia podgrzewało wode przyez 10 minut, a nastepnie pozwolć mu ostygnac. Prźed ponownym użyciem starannie wypłukać i dokadnie wysuszyc.

INFORMACJE O RYZU

Ryz jest cennym zrodlem zlozonych wegrlovodanów i ogólnej składników odzywczych. Nie zwiera tuszczu, zawiera natomiast duzo tiaminy (witaminy B1), witaminy B3 oraz zelaza. Warto odnotowa, ze ponad połowaludzi na swiecie codziennie je ryz.

Na rynku dostepnych jest wiele roznych odmian ryzu. Uzytkownik要去 je wyprobowa, aby samemu przyzekonać sie, która odmiana najlepiej odomiada seinen preferencjom. Poniżej podano listy wybranych sądajów wraz ich krótka(Charakterystyk):

Rz dlugoziarnisty

Uzywany zazwyczaj w przy przechisach, w ktorych potrzebny jest ryż luźny i nielepiący sie po ugotowaniu, o oddzielnych, niedzwiazanych ze są ziarnach. Ryż „California" jest odmianą miękka, zaś ryż „Caroline" nieco twardszą. Najbardziej aromatyczna, a przy tym bardzo jejdrnì i smaczną odmianą jest „Jasmine".

Ryz krtokoiarnisty

Ta odomiana, bardziej miękka i kleista, jest najczesciej stosowanym gatunkiem ryż w przypisach kuchni orientalnej. Odmiana „California" jest miękka, a odomiana „Sweet Rice" (słodki ryż), czesto zwana są „Pearl" (perfa) ma okragly ksztäft. Słodki ryż jest bardzo kleisty i czesto jest to odomiana wybierana do przygotowywania puddingu ryżowej.

Ryzbrzowy

Ryz brzowy czesto uznaje sie za najdrowsza odmiane ryzu. jest to odomiana naturalna, nieoczyszczona i daneki temu bogata w otrby. Zawiera wiecej witaminy B-complex, zelaza, wapnia i blonnika niz pozostale odmiany.

Rzdziki

Dziki ryż wystepuju w wielu smacznych odmianach i mieszankach. Częstozmycie są go z ryzem d胶囊ziarnystym ze względu na seinem twardszą konsystencię i kolor - od brazowej po czarny. Ugotowy w bulionie i wymiieszany z ulubionymi suszonymi owocami, dziki ryż stanowy doskonaść nadzionie do drobiu.

GOTOWANIE RYZU

Poniszne wskazówki gwarantuju uzyskanie doskonałych efektów. Dla wygody uzytkownika, garnek wewétrzny ma w srodku linie do odmierzania poziomu wody. W zestawie znajduje sątam practyczna miarka do odmierzania ryzu i wody.

  1. Za pomocą marki dostarczonej w zestawie odmierzyć i nasypać do garnka wewétrznego oppowiednia ilosc ryzu. Jedna pełna miarka oppowienda jedernej szklance.
  2. Wode do gotowania ryz u moza doda c korzystajc z linii po wewnetrznej stronie garnka (patrz tabela proporcji ryz/u/wody).
    Przyklad: na 2 szklianki nieugotowanego ryzu nalewy dola wody do poziomu oznaczonego linia 2.
  3. Aby ryż byt bardziej miękki, sugerujemy, aby przygotowej ryź przyznęcie go przy bez 10-20 minut w garnku wewnętrznym.
  4. Nałozć przykrywkę i podlaczyc urzadzenia do kontaku (włość wtyczke). Przestawic przy.§cznik w./wył w poźcie „l" i wcisné przy.§cznik gotłowania. Po zagotowaniu ryżu urzadzenia automatycznie przy.§czny są na funkcie utrzymiwoiania temperatury.
  5. Po zakończeniu gotowania wągne jest, aby pozwolć, by ryź odczekań w garnku 6-10 minut bez zdejmowania przykrywki. Dziecki temu ryź sądzie na pewno dobrze dogotowy.
  6. Gotowanie brzowego ryzu trwa dluzej. Sugerujemy dodać dodatkowe 3/4 szkliki wody, które pozwoli wydluzyc czas gotowania.

LABELA PROPORCJI RYZU/WODY

RYZ NIEGOTOWANYPOZIOM WODY W GARNKU WEWNęTRZNYMPRZYBLIŽONA ILOŚC RYZU PO UGOTOWANIU
2 szklankiLinia 24 szklanki
4 szklankiLinia 48 szklanek
6 szklanekLinia 612 szklanek
8 szklanekLinia 816 szklanek

POMOCNE WSKAZO WKI

  1. Aby usunar nadmiar otrbów i skrobi, ryż można wypłukac. Pomość to zmiejeścy przypalanie są ryźu i przywieranie do dna garnka po zagotowaniu, ale要去 fourth spowodowej utrata czȩci wartość odźycych ryźu.
  2. Pamiętaj: Prźed gotowaniem do garnka wewétrzngo naleźnej sąpirow wsypac ryź, a potem dolać wody.
  3. Jesli wybrana odmiana ryzu ma tendencje do przywierania do dna, przygotowaniem na dno garnka wewnetrznego nalezy nalać odrobinę oleju roślinnégo.
  4. Podczas gotowania ryzu brzowego lub dzikiego nalezy dodac dodatkowe 3/4 szklanki wody.
  5. Ponieważ na rynku dostepnych jest wiele rożnych odmian ryź, proporcje ryź do wody mogą są leukko rożnic w zaleznosci od rodzaju uzywanego ryź. Aby osiagnć najleysze efekty, naleź pamiętać, ze proporcje teMZna stosownie skorygować.

ZUPYIPOTRAWKI

Solidny talerz zupy lub potrawki przyda sie na kaźdym stole. Różne resztki mięsa i warzywość kreatywnie wykorzystać, dodać do ulubionego bulionu lub zuźć w samodzielnie wymiślonym przyopsisie. Zupy sąlepiej jest gotowej na wolnym ogniu, a potrawki dusić. W ten sposob potrawa przyznymi aromatami, a.mięsoste są miękkie i delikatne.

POMOCNE WSKAZO WKI

  1. Aby zageci potrawke, przyzmiksować 1/4 szklanki maki z dostateczna ilosci zimnej wody tak, aby

powstała plynna masa. Nastepnie masę tę naleź stopniowo dodawać do potrawki i jederoczenia它可以 zstawemieszaco, aż potrawka zęstmieje.

  1. Jesli w przypepsie trzeba dodać swiejej natki pietruszki lub zióf, nalezy je dodać na samym koncu, tak aby zachować ich smak.
  2. Jakiekolwiek resztki nalezy zachować na nastepny dzién. Po odstawieniu na noc do lodówki smak i aromat心得体会 intensywniejsze.
  3. Duszone pomidory z puszki lub bulion wodny i przyprawami stanowia idealny punkt startowy do przygotowania yup lub potrawek.

DANE TECHNICZNE

Napięcie zasilania: 220-240 V ~ 50/60 Hz

Pobórmocy:500W

GWARANCJA SERWIS KONSUMENCKI

Przed dostarczeniem do klienas naze urzadzenia poddawane są rygorystycznej kontrli jakosci. Jesli, pomimo wszelkich starań, podczas produktu lub transportu pojawsi sie uszkodzenia, naleź zworcić urzadzenia do sprzemadwy. Dodatkowo do stosowanych powszechnie przywca ma sprawo do reklamacji na podstawie, warunków niniejszej gwarancji:

Dla kaczego zakupionego urzadzenia zapewniamy 2 lata gwarancji, poczynajc od dnia zakupu. Uszkodzony produkt przy zworocic bezposrednio w punkcie zakupu.

Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzen spowodowanych niewtasciwa obstuga urzadzenia, usterek wwyniku modyfikacji i napraw wykonanych przy strony trzechie lub wwyniku uzyciaNieoryginalnych czeci. Nalezy zachowa dowod zakupu, który jest Jedyną podstaw zlożenia roszczenia gwarancjngo. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za uszkodzenia powstate wwyniku nieprzestrzegania instrukcji obstugi. Powoduje to uniewaźnienie gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody materiałowe ani obrażenia ciala spowodOWane niewtasciwa obstuga urzadzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obstugi. Uszkodzenie akcesoriów Nie oznacza bezplatnej wymiany calego urzadzenia. W takim wypadku prosimi okontakt z naszym serwisem. Stluczone elementy szklane lub pękniete elementy plastikowe są wymieniane za opłata. Uszkodzenia materialów eksploatacyjnych lub czsci podlegajycych zuzyciu, a dazu czyszczenie, konserwacja i wymenia wspomnianych czsci nie jest objeta gwarancja i podlega opłacie.

USUWANIE PRZYJAZNE SRODOWISKU

Emerio RCE110118 - USUWANIE PRZYJAZNE SRODOWISKU - 1

Recykling - Dyrektywa europejska nr 2012/19/UE

Ten znak oznacza, ze urzadzenia nie nalezy wyrzucac razem z innymi odpadami domowymi. Aby zapobiec moziwym szkodom dla srodowiska i zdrowia ludzi spowodowanym niedkontrolowanay utylizacja oppadów, poddaj produkt procesowy recyklingu w celu promowania zrównozonego ponownego wykorzystywania zaşobów materiałowych. Aby zwróci zuzyte urzadzenia, skorzystaj z

systemu oddawania zuzytych produktów lub skontaktuj sie ze sprzedawca. Sprzedawca przyjacć produkt w celu przyepamadzenia bezpiecznych dla srodowiska recyklinger.

Emerio B.V.

Oudeweg 115

2031 CC Haarlem

The Netherlands

Customer service:

T: +31 (0) 23 3034369

www.emerio.eu/service

Kundeninformation:

T: +49 (0) 3222 1097600

www.emerio.eu/service

Klantenservice:

T: +31 (0) 23 3034369

www.emerio.eu/service