Emerio RCE105249 - Ryżowar

RCE105249 - Ryżowar Emerio - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RCE105249 Emerio w formacie PDF.

📄 48 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Emerio RCE105249 - page 35
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Emerio

Model : RCE105249

Kategoria : Ryżowar

Pobierz instrukcję dla swojego Ryżowar w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RCE105249 - Emerio i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RCE105249 marki Emerio.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RCE105249 Emerio

Urødzenie do gotowania ryżu (PL)

Pucobapka (RU)

EAC C E

Content - Inhalt - Teneur - Innehäll - Inhoud - Trešć - Содегожани

Instruction manual - English
Bedienungsanleitung - German 8
Mode d'emploi - French 14
Bruksanvising - Swedish. 21
Gebruiksaanwijzing - Dutch. 27
Instrukcja obstugi - Polish 34
Инструкця по заци - Russian 41-

SAFETY INSTRUCTIONS

Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzen oraz aby maksymalnie wykorzystać przywiwość urzemdenia, przyrozȩcielem.goe uzytkowaniaNSE alezy przyczytać wszystkie ponizsze zalecenia. Niniejsza instrukcjęNSE alezy przychowywać w bezpiecznym mistręc. W przypadku przykekazania lub odstapienia komuść togo urzemdenia, do urzemdeniaNSE alezy doźaczyc rownikę tę instrukcję.

W przypadku uszkodzenia spowodowanego nieprzestrzeganiem przy bezędzialnosci za szkody spowodOWane nieprzestrzeganiem podanych w instrukcji zalecen, zaniedbaniami oraz uzytkowaniem w sposob niedzgodny z wymaganiami opisanymi w instrukcji.

  1. Pod warunkiem zapewniena odpowiedniego nadzoru, pouczenia na temat bezpiecznej obstugi idopilnowania zrozumenia zagroż, urzadzenia sąbe byc uzywane przy czeci w wieku od lat 8.
  2. Dzieci moga wykonywać czynnosci związane z czyszczeniem i konserwacja tylko pod warunkiem ukończenia 8 lat i tylko pod nadzorem osoby dorosnej.
  3. Urzadzenie i seinem kabel nalewy trzymać w mistręsuci niedostepnym dla daneci do lat 8.
  4. Pod warunkiem zapewniena odpowiedniego nadzoru, pouczenia na temat bezpiecznej obstugi i dopilnowania zrozumenia zagrożen, urzadzenia mogą być uzywane przyez osoby o agraniczeniach fizycznych, czuciowych lub psychicznych, a takłe osoby, króym brak jest dośćwczenia lub wiedzy.
  5. Dzieci nie powinny bawić sązadzeniem.
  6. Jeźeli kabel zasilajćy zostanie uszkodzony, abyunikné siebezpiecznych sytuacje, naleź go wymiencode Wymiany

powinien dokonać producent, przyedstawiciel了我的 serwisul lub内在osoby o podobnych kwalifikacjach.

  1. Urzadzenia jest przyznaczone do zastosowan domowych i podobnych, takich jak np.: kuchenki pracownikiczew sklepach, biurach i innych obiektach pracownikiczych; domy na wsi; uzytkowyanie przyez klienów w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkaniowych oraz obiektyofferujuce nocleg ze sniadaniem.
  2. Zalecenia dotyczace czyszczenia powierzchni majęcych kontakt zźwywność podano w instrukcji w czȩci „Czyszczenie".
  3. Ostrzeżenie: Naleź unikać Rozlewanie płynów na sączowej.
  4. Niewlasciwe uzytkowanie stwarza potencjalne ryzykow urazów.
  5. Po użyciu powierzchnia elementu grzewczygo pozostaje przy czewien czas gorówna.
  6. Zawsze podłuczaj to urzadzenia do uziemionego gniazdka.
  7. Przed włozeniem wtyczki do kontaku, naleź y sprawdzić,czy napięcie i czestotliwość są zgodne ze specyfikacja podañna na tabliczce znamionowej.
  8. Jeźeli jest uzywany przyȩźuźacz, musi on być dostosowany do mocy popieranej przyez urȩźdenie. W przyȩwnym wypadku要去 doźć do przyegrzania są przyȩźuźacza i/lub wtyczki. Istnieje potencjalne ryzyko uraszów na skutek potknięcia są o przyzewód zasilajść. Zachowaj ostrożnosć, by unikné niebe bezpiecznych sytuacje.
  9. Przed czyszczemien i na czas, gdy urzadzenia nie jest uzywane, naleź wyjać wtyczke z kontaktu.
  10. Naleź dopilnowac, aby kabel zasilajćny nie zwisać z ostrych krawędzi. Naleź go trzymać z dala od gorących przyedmiotów i otwartych płomieni.
  11. Urzadzenia i wtyczki kabla zasilajacego nie wolno zanurzać w wodzie lub innych płynach. Rzyko utraty zycia wskutek porazenia przem!

  12. WCTL węjecia wtyczki z kontaku naleźciąnac za wtyczkę. Nie naleźciąnac za kabel zasilajncy.

  13. Ješli urzadzenia wpadnie do wody, nie wolno go dotykać. Naleź wyjalć wtyczkę z kontaktu, wyłączyć urzadzenia i wysłać je do autoryzowanego punktu serwisowej w celu dokonania naprawy.
  14. Nie naleź y mokra ręką wiktadać wtyczki urzadzenia do kontaku lub wyjmowania jej z niego.
  15. Nigdy nie naleź y probowac otwierać obudowy urzadzenia lub samodzielnie urzadzenia naprawić. Mogłowby to doprowadzić do porazeniem przem.
  16. W czasie uzytkowania nie naleźny nigdy zestawiać urzadzenia bez nadzoru.
  17. Urzadzenie nie zostano zaprojektowane do uzytku komercyjnégo.
  18. Urzadzenia nie naleź y uzywać do celów, do których nie jest ono przyznaczone.
  19. Kabla nie nalezy owijać wokół urzadzenia ani zaginać.
  20. Po uzyciu naleź wąc z kontaku. O ile uzytkownik nie przystawi przyȩcznika w./wyf. w poźcie „O” iNie wyjmie w tymczki przyȩść go z kontaku, urȩdzenia pożostanie wączone.
  21. Urzadzenia naležy uzywać na plaskiej iSuchej powierzchni odpornej na wysokie temperatury.
  22. OSTRZEŽENIE!!

Emerio RCE105249 - SAFETY INSTRUCTIONS - 1

Nie dotykać powierzchni podczas uzytkowania. W czasie pracy urzadzenia temperatura dostepnych powierzchni sąbe byc wysoka.

OPIS CZESCI

  1. Przykrywka
  2. Garnek wewnetrzny
  3. Kontrolka utrzymywania temperature (podgrzewania)
  4. Kontrolka gotowania
  5. Przelacznik gotowania
  6. Przelacznik wt./wylt.
  7. Uchwyt (po obu stronach)
  8. Lyzka do ryzu
  9. Miarka

Emerio RCE105249 - OPIS CZESCI - 1

INSTRUKCJA OBSLUGI

  1. Produktu nalezy uzywać wyłacznie podłaczonego do odpowiedniago kontaku prȩdu zmiennego (220-240 V).
  2. Przed wączeniem do urzadzenia naleź włoźć garnek wewétrzny. Jeźeli garnek wewétrzny nie zostanje wȩźony na sąje, przy.§acznika gotłowania nie da sie wcisnać.
  3. Po wykonaniu wzystkich czynnosci przygotowawczych urzadzenie nalezy podlączyc dozasiania (włość wtyczkte do kontaku). NatestPNIE przystawic przylącznik wl./wyt. w pozycje „I" i wcisnac przylącznik gotowania.
  4. Po zagotowaniu ryzu lub ugotowaniu na parze innych produktow urzadzenia automatycznie przy空气质量 na funkcję utrzymywania temperatury. Po uzyciu naleź wyjadc wtyczk z kontaktu. O ile uzytkownik nie przystawi przy空气质量 w/.wyl. w pozycje „O" iNie wyjmie wtyczki przywodu zasilajacego z kontaktu, urzadzenia pozostanie właczone. Przed czyszczemien naleź poźekac, aby urzadzenia ostyglo.
  5. Na czas gotowania garnek wewnetrzny nalezy przykryc przykrywk. Po nabraniu ryzu na talerze, aby zapobiec wysuszeniu lub obarwieniu pozostaje ilosci ryzu, nalezy nafozyc przykrywke na是我国。
  6. Aby odgrzać zimny ryź, naleź doćac ok. 1/4 szklanki zimnej wody na szklanke ugotowanego ryź, wymieszȩć nacin sącznik, aby zagotowej. Uwaga: Resztki ryź doskonale nadaja sie do usmażenia.
  7. Aby uniknac problemow, z dna garnka wewnetrzneo i z powierzchni pty grzewczej nalezy usuwac jakiekolwiek zanieczyszczenia.
  8. Aby upewnic sie, ze garnek spoczywa na pflaskow urzadzeniu, nalezy go kilka razy delikatnie obrócna boki.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Przed czyszczemen irzadzenia do gotowania ryzu nalezy zawsze nacisnac przyzacznik w/.wyt. i ustawic w pozycji „O", wyjac wtyczkę z kontaktu i pozwolć, aby urzadzenia calkowicie ostygto.

  1. Wyjac z urzadzenia do gotowania ryzu garnek wewnetrzny i przykwyke, a nastepnie umyce je w goracej wodzie z plynem do mycia naczn. Dokladnie wypflukac i wvtrzec do sucha miekka, czysta sciereczka.
  2. Gdy jest to potrzebne, urzadzenia do gotowania ryzu nalezy czyscić od zewnatrz czysta wilgotna szmatkaj lub tagodnym detergentem do mycia naczn. NIGDY nie wolno uzywac scierajczych produktow czyszczacych. Do czyszczenia zewnetrznej powlcki wykonczeniowej urzadzenia lub do czyszczenia garnka do gotowania nie nalezy uzywac jakichkolwiek narzedzi metalowych ani druciaków z weyny stalowej - moglyby one spowodowauszcodzenia. Zadnej czeci korpusu urzadzenia do gotowania ryzu nie wolno zanurzaCW wodzie.
  3. Do czyszczenia pfly grzewczej i pflytki sterowania temperaturaromatica uzywac weyny stalowej do polerowania lub usuwania osadow. Nastepnie nalezy je przytrzeć wilgotna sciereczka, a przyd ponownym

uzyciem odczekać, aby calkowicie wystygły. Naleź ydbać o to, aby płyta grzewcza i płytka sterowania temperaturę nie byty niczym zabrudzone, inaczej urzadzenia nie;będzie działo prawidłowо.

  1. Jakiekolwiek osady z octu lub soli moga doprowadzić do rdzewienia garnka wewnétrznego. Po kaźdym uzyciu naleź je zawsze wycyScić.
  2. Wszelkie prace serwisowe oprocz czyszczenia powinny byc wykonywane przyez przyedstawciela autoryzowanego serwisu.

SZYBKIE CZYSZCZENIE

Do garnka wewétrzngo wlac 1/2 szklanki wody i niewielka ilosć plynu do mycia naczyń lub detergentu do zmywarek. Nacisnac przyȩcznik GOTOWANIE, pozwolć, aby urzadzenia podgrzewało wode przyez 10 minut, a nastepnie pozwolć mu ostygnac. Przed ponownym užyciem starannie wypłukać i dokladnie wysuszyc.

INFORMACJE O RYZU

Ryz jest cennym zrodlem zlozonych węglowodanów i ogólnej składników odzywczych. Nie zwiera tuszczu, zawiera natomiast duź to tyminy (witaminy B1), witaminy B3 oraz zelaza. Warto odnotowej, ze ponad połowata ludzi na świecie codziennie je ryź.

Na rynku dostepnych jest wiele roznych odmian ryzu. Uzytkownik要去 je wyprobowa, aby samemu przyzekonać sie, która odmiana najlepiej oppowiada seinem preferencjom. Poniȩj podano lista wybranych najpopularniejszych rodzajów wraz ich krótka(Charakterystyk):

Rzdzugoziarnisty

Uzywany zazwczaj w przypeisach, w ktorych potrzbny jest ryz luzy i nielepiacy sie po ugotowaniu, o oddzielnych, niedzwiazanych ze soba ziarnach. Ryz „California" jest odomiana miękka, zaś ryź „Caroline" nieco twardsza. Najbardziej aromatyczna, a przy tym bardzo jejrdnai smaczna odmiana jest „Jasmine".

Ryz krótkoziarnisty

Ta odomiana, bardziej miękka i kleista, jest najczȩciej stosowanym gatunkiem ryź w przypieśach kuchni orientalnej. Odmiana „California" jest miękka, a odomiana „Sweet Rice" (słodki ryź), czȩsto zwana teź „Pearl" (perła) ma okrągly kszt Authority. Słodki ryź jest bardzo kleisty i czȩsto jest to odomiana wybierana do przygotowywania puddingu ryżowej.

Ryzbrzowy

Ryz brzowy czesto uznaje sie za najdrowszą odmianę ryź. jest to odmiana naturalna,Nieoczyszczona i daneki temu bogata w otręby. Zawieraość witaminy B-complex, zelaza, wapnia i błonnikaść pozostawe odmiany.

Rydziki

Dziki ryż wystepuju w wielu smacznych odmianach i mieszankach. Częstomyśs z ryźem dlugoziarnystym ze względu na seinem twardsz konsystencię i kolor - od brazowej po czarny. Ugotowywny w bulionie i wymiieszany z ulubionymi suszonymi owocami, dziki ryż stanowy doskonaść nadzenia do drobiu.

GOTOWANIE RYZU

Poniszne wskazówki gwarantuja uzyskanie doskonałych efektów. Dla wygody uzytkownika, garnek wewétrzny ma w sądku linie do odmierzania poziomu wody. W zestawie znajduje są特色 alkarydo odmierzania ryżi wody.

  1. Za pomocę marki dostarczonej w zestawie odmierzyć i nasypyć do garnka wewétrznego odpowiednia ilosc ryź. Jedna pełna miarka odpowienda jeder szklance.
  2. Wode do gotowania ryz u moza doda c korzystajc z linii po wewnetrznej stronie garnka (patrz tabela proporcji ryz/u/wody).

Przyklad: na 2 szklianki nieugotowanego ryzu nalewy dola wody do poziomu oznaczonego linja 2.

  1. Aby ryż byt bardziej miękki, sugerujemy, aby przygotowyć ryź przyznęcie go przy bez 10-20 minut w garnku wewétrznych.
  2. Nałoźyc przykrywkę i podȩczyc urzadzenia do kontaku (włoźć wtyczkte). Pržestawic przy.§ćznik w./wyt. w poźcie „l" iwcisné przy.§ćznik gotłowania. Po zagotłowaniu ryżur urzadzenia automatycznie przy.§ćczy są na funkȩcje utrzymywania temperatury.
  3. Po zakończeniu gotowania wąne jest, aby pozwolć, by ryź odczekał w garnku 6-10 minut bez zdejmowania przykrywki. Dzięki temu ryź三点zie na pewno dobrze dogotowy.
  4. Gotowanie brzowego ryzu trwa dfuzej. Sugerujemy dodac dodatkowe 3/4 szklanki wody, ktore pozwol wyduzyc czas gotowania.

TABLEA PROPORCJI RYZU/WODY

RYZ NIEGOTOWANYPOZIOM WODY W GARNKU WEWNETRZNYMPRZYBLIŽONA ILOŚC RYZU PO UGOTOWANIU
1 szklankiLinia 12 szklanki
2 szklankiLinia 24 szklanek
3 szklanekLinia 36 szklanek
4 szklanekLinia 48 szklanek
5 szklanekLinia 510 szklanek

POMOCNE WSKAZO WKI

  1. Aby usunar nadmiar otrbow i skrobi, ryz moza wyplukac. Pomoze to zmniejszyc przypalanie sie ryzui przywieranie do dna garnka po zagotowaniu, ale moze rowniez spowodawac utrata czeci wartosci odzywczych ryzu.
  2. Pamiętaj: Prźed gotowaniem do garnka wewétrzngo naleźnej najpierw wsypac ryź, a potem dolać wody.
  3. Jesli wybrana odmiana ryzu ma tendencje do przywierania do dna, przygotowaniem na dno garnka wewnetrzneo nalezy nalać odrobiné oleju roslinnego.
  4. Podczas gotowania ryżu brązowej lub dzikiego naleź dodać dodatkowe 3/4 szklanki wody.
  5. Ponieważ na rynku dostepnych jest wiele rożnych odmian ryźu, proporcje ryźu do wody mogą są leukowy rożnic w zależnosci od rodzaju uzywanego ryźu. Aby osiȩgnac najepsze efekty, naleź y pamietić, zęsć proporcje teMZna stosownie skorygowac.

ZUPYI POTRAWKI

Solidny talerz zupy lub potrawki przyda sie na kaźdym stole. Rózne resztki mięsa i warzyw można kreatywnie wykorzystać, dodać do ulubionego bulionu lub zuźć w samodzielnie wymiyslonym przyopsisie. Zupy sąlepiej jest gotować na wolnym ogniu, a potrawki dusic. W ten sposob potrawa przyznymi aromatami, a.mięsoste są miękkie i delikatne.

POMOCNE WSKAZO WKI

  1. Aby zagosci potrawke, przyzmiksowa 1/4 szklanki maki z dostateczna iloscia zimnej wody tak, aby powstała plynna masa. Nastepnie masę tę naleź stopniowo dodawac do potrawki i jederoczesnie它可以 czas mistręszać, aż potrawka zgestnieje.
  2. Jesli w przyopsis trzeba dodac swiejej natki pietruszki lub zióf, nalezy je dodac na samym koncu, tak aby zachować ich smak.
  3. Jakiekolwiek resztki nalezy zachowacna nastepny dzien. Po odstawieniu na noc do lodówki smak i aromata beda intensvwniejsze.
  4. Duszone pomidory z puszki lub bulion wodny i przyprawami stanowia idealny punkt startowy do przygotowania yup lub potrawek.

DANE TECHNICZNE

Napięcie zasilania: 220-240 V ~ 50/60 Hz

Pobórmocy:400W

GWARANCJA SERWIS KONSUMENCKI

Przed dostarczeniem do klienas naze urzadzenia poddawane są rygorystycznej kontrli jakosci. Jesli, pomimo wszelkich starań, podczas produktu lub transportu pojawi są uszkodzenia,-nine zworcić urzadzenia do sprzemadwy. Dodatkowo do stosowanych powszechnie przywca ma sprawo do reklamacji na podstawie, warunków niniejszej gwarancji:

Dla kaźdego zakupionego urzadzenia zapewniamy 2 lata gwarancji, poczynajc od dnia zakupu. Uszkodzony produkt przy zworocic bezposrednio w punkcie zakupu.

Niniejsza gwarancja nie obejmuhe uszkodzen spowodowanych niewlasciwogrudzdenia, uterek wwyniku modyfikacji i napraw wykonanych przy strony trzechie lub wwyniku uzyciaNieoryginalnych czeci. Nalezy zachowa dowod zakupu, ktory jest Jedyna podstaw zlozenia roszczenia gwarancjnego. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za uszkodzenia powstaewyniku nieprzestrzegania instrukcji obslugi. Powoduje to uniewaznienie gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody materiałowe ani obrazenia cia sta spowodowane niewlasciwogrudzdenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obslugi. Uszkodzenie akcesiorow nie oznacza bezplatnej wymiany calego urzadzdenia. W takim wypadku prosimy okontakt z naszym serwisem. Stluczone elementy szklane lub pękniete elementy plastikowe są wymieniane za opłata. Uszkodzenia materiałow eksploatacyjnych lub czsci podlegajacych zužyciu, a sąze czyszczenie, konserwacja i wymenia wspomnianych czsci nie jest objęta gwarancja i podlega opłacie.

USUWANIE PRZYJAZNE SRODOWISKU

Emerio RCE105249 - USUWANIE PRZYJAZNE SRODOWISKU - 1

Recykling - Dyrektywa europejska nr 2012/19/UE

Ten znak oznacza, ze urzadzenia nie nalezy wyrzuać razem z innymi opdami domowymi. Aby zapobiec最容易szkodom dlaŚrodkowska i zdrowia ludzi spowodowanym niedrokropolawaną utylizacja odpadów, poddaj produkt procesowy recyklingu welu promowingania zȩwnoważonego

ponownego wykorzystywaniazasobów materiałowych. Aby zworćic zuzyte urzadzenia, skorzystaj z systemu oddawania zuzytych produktów lub skontaktuj sie ze sprzedawca. Sprzedawca są przyjacść produkt w celu przyepamrowadzenia bezpiecznych dla srodowiska recyklingeru.

Emerio Deutschland GmbH (no service address)

Lerchenweg 3

40789 Monheim am Rhein

Deutschland

Dziat obstugi klienla:

T: +49 (0) 3222 1097 600

E: info.de@emerio.eu

ПРавILA БЕЗПАСНСТN

Ipeed haualom noIb3OBaHnra np6opom 68a3aTeBHO npouHTae Bce npBeDeHHbIe HNKe INHCTpyKcH, YTO6bl I36eKaTb TpaBM n POlyuHTb HaNlyUHn pe3yIbTaT OT IIOb3OBaHnra np6opom. 68a3aTeBHO xpaHnTe HAcToaJee pyKOBoDCTBO B HaJeKHOM MecTe. EcIn Bbl 6yJeTe nepeDaBaTb daHNbI prn6Op dpyromy LNuCy, 68a3aTeBHO nepeDaIte n HAcToaJee pyKOBoDCTBO. B cIyuae IOBpeJdeHn, Bbl3BaHHbIX Heco6JIoJdeHHeM IIOlb3OBaTeJIem HAcToaJnx INHCTpyKcH, rapaHTnHa np6op 6ydet aHHynpoBaHa. PpOn3BOJnteB/IMnpTeP He HeCet OTBETCTBeHHOCTn 3a NOBpeJdeHnra, Bbl3BaHHbIe Heco6JIoJdeHnem DaHHoINHCTpyKcH n He6peJxHbIM NcNoIb3OBaHnem np6opa.

  1. Данныnpибор может ИсплььтбаядETbMn CTapwe 8 leT n B3рoclbIMn C orpaHnueHHbIMn ΦИЗчecknMn, ceHCOPHBIMn n PCNXUeCKNIM BO3MOXHOCTaMn TOLbKO B cIyae TOrO, ecIn nM 6bln DaHbI INHcTpYKcIN NO 6e3OpacHOMy ПОЛьЗOBaHIO npi6opom n ecIn OHN IONHMaIOT NcXODaIyO OT Hero OnaCHoCTb.
    2.Чистka и Тхнческoe obслужиBaHne npi6opa He Должны поиЗВODИТСЯ DeMbMn MlaДшe 8 leT 6e3 COOTBeTCTByHоцero HaДзОрa co CTOpOHbI B3pOcIbIX.
  2. XpaHnte npnbop n Ka6eIb PtTaHnB BHe 30HbI doCraemocTn DeTei MlaDwe 8 let.
  3. Данньий пибор может И спользова Ться Людьмс огранчehныIMN ΦиЗичесКIMN, ceHCOPHBIMN IN PCINXИЧЕСКIMN BO3MOЖHOCТЯМ N TOЛБКВ CSlУаe TOrO, ecIn nM 6bln ДaНы IHHCTpyKцIN NO 6e3ОпаСHOMY ПОЛьЗOBAHIO пиборom n ecIn OHN ПОнMuOT ИСХОДЯшуTO OT HeRo OnaСHоCTb.
  4. DeTЯm 3aPpeucaetcnoIb3OBaTbcra np6opom.
  5. Пп поврждени ka6еля птаня bo n36жанne

ONaCHoCTn erO Heo6xOdIMo 3aMeHnTb y npOn3BOdnteJI, B aBToPn3OBaHHOM cepBnCHOM zeHTpe nIIy ceptnΦnCnPoBaHHOrO cneuaJIncTa.