Rocktrail HG06177 - Table de camping

HG06177 - Table de camping Rocktrail - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HG06177 Rocktrail w formacie PDF.

📄 44 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Rocktrail HG06177 - page 18

Pytania użytkowników dotyczące HG06177 Rocktrail

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Table de camping w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HG06177 - Rocktrail i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HG06177 marki Rocktrail.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HG06177 Rocktrail

Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa

Lamelowy blat stołu x 1 1 Torba do przenoszenia z paskiem na ramię 1 Instrukcja montażu i obsługi Wskazówki bezpieczeństwa

WYPADKU DLA DZIECI! Nigdy nie pozostawiać dzieci bez nadzoru z materia- łem opakowania. Niebezpieczeństwo uduszenia. Uważać na to, aby nikt, w szczególności dzieci, nie stawał na produkt ani się na nim nie pod- ciągał. Produkt może się przewrócić. Produkt nie jest zabawką i powinien być uży- wany przez dzieci wyłącznie pod nadzorem osób dorosłych. Produkt nie jest drabinką do wspinania się ani zabawką. Nigdy nie należy siadać lub stawać na produkcie. Na tym produkcie nie należy stawać, używać go jako drabiny ani skakać po nim. Podczas rozkładania i składania produktu należy ostrożnie postępować, aby uniknąć urazów/przytrzaśnięcia. Zwrócić uwagę na to, aby ręce nie dostały się do mechanizmu składania, aby uniknąć obrażeń. Produkt należy sprawdzić przed każdym użyciem pod kątem uszkodzenia lub zużycia. Produktu należy używać tylko jeśli jest w nienagannym stanie. Nie używać produktu w razie stwierdze- nia widocznych uszkodzeń lub przypuszczenia, że takie mogą być. Przed użyciem należy sprawdzić właściwą stabilność produktu. Produkt przed użyciem należy ustawić na rów- nym, twardym podłożu, w przeciwnym razie mógłby on utracić stabilność, przechylić się na bok lub przewrócić. Może to prowadzić do po- ważnych obrażeń ciała lub szkód rzeczowych. Przy rozkładaniu należy uważać na to, aby mechanizm składania odpowiednio zaskoczył, zanim użyje się produktu. Przed użyciem należy się upewnić, że produkt jest całkowicie rozłożony.19 PL Nie używać produktu w pobliżu otwartego ognia

W przypadku ekstremalnych warunków pogo- dowych, np. przy mocnym wietrze, należy za- bezpieczyć produkt. Produktu należy używać wyłącznie do przewi- dzianego celu i jako mebel kempingowy na zewnątrz. Należy przestrzegać maksymalnego obciążenia (patrz „Dane techniczne“). Jeśli zostanie przekro- czona ta granica wagi, może dojść do obrażeń ciała i / lub szkód rzeczowych. Poprzez proste i szybkie rozstawianie produktu nie jest on tak stabilny jak zwykły stół. Nie ob- ciążać stołu powyżej 50 kg i unikać obciążania boków, ponieważ stół poprzez swój niski cię- żar może szybciej się przewrócić niż zwykłe stoły używane na zewnątrz. Nie montować do stołu parasola przeciwsło- necznego. Stosować jedynie parasol przeciw- słoneczny z własną podstawą.

NIEBEZPIECZEŃSTWO POWSTANIA

SZKÓD MATERIALNYCH! Nie odpowiadamy za wypadki spowodowane nieprzestrzeganiem wyżej wymienionych wskazówek bezpieczeń- stwa lub niewłaściwym obchodzeniem się. Montaż produktu Produkt wyjąć z torby do przenoszenia. Rozłożyć stelaż stołu

powoli i równomiernie

rzy przeciwległych rogach, jak jest to pokaza

na rysunku B. Oba drążki

wetknąć w przewidziane na to uchwytu w stelażu stołu

(patrz rys. C). Nałożyć osłonę rogu

. Zwrócić uwagę na to, aby otwory osłony rogu

były wetknięte w drążki

(patrz rys. D). Nałożyć lamelowy blat stołu

i mocno docisnąć cztery rogi (rys. E). Wskazówka: zwrócić uwagę na to, aby trz- pienie na spodzie lameli były umiejscowione dokładnie nad otworami osłony rogu

, żeby bezproblemowo zaskoczyły. Demontaż produktu Aby rozmontować produkt, należy postępować zgodnie z instrukcjami rozdziału „Montaż pro- duktu“ tylko w odwrotnej kolejności. Czyszczenie i pielęgnacja Produktu nie należy czyścić ostrymi środkami czyszczącymi. Produkt czyścić wilgotną ściereczką, w razie potrzeby z dodatkiem łagodnego środka czyszczącego. Przed ponownym zapakowaniem produktu na- leży dobrze osuszyć wszystkie części. Zapobiega to tworzeniu się pleśni, nieprzyjemnych zapa- chów i przebarwień. Przechowywanie Produkt przechowywać w chronionym, suchym pomieszczeniu. Produkt przechowywać zawsze suchy i czysty w temperaturze pokojowej. Utylizacja Opakowanie wykonane jest z materiałów przyja- znych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surow- ców wtórnych. Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksplo- atowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta. Gwarancja Produkt wyprodukowano według wysokich standar- dów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką. W przypadku wad produktu nabywcy przy- sługują ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu.20 PL Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użytkownika uszkodzenia produktu, niewła- ściwego użycia lub konserwacji. W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, doko- nujemy – według własnej oceny – bezpłatnej na- prawy lub wymiany produktu. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materia- łowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających normalnemu zużyciu, uzna- wanych za części zużywalne (np. baterie) oraz uszkodzeń części łamliwych, np. przełączników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła. Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo. Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosować się do następujących wskazówek: Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu (IAN 384973_2107) jako dowód zakupu. Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej. W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy skontaktować się najpierw z wymie- nionym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną. Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dołączeniem dowodu zakupu (paragonu) i poda- niem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, prze- słać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu. Serwis Serwis Polska Tel.: 008004911946 E-Mail: owim@lidl.pl21 CZ Hliníkový kempingový stůl Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Roz- hodli jste se pro kvalitní výrobek. Před prvním uve- dením do provozu se seznamte s výrobkem. K tomu si pozorně přečtěte následující návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Používejte výrobek jen po- psaným způsobem a pouze pro uvedené oblasti použití. Uschovejte si tento návod na bezpečném místě. Všechny podklady vydejte při předání výrobku i třetí osobě. Použití ke stanovenému účelu Výrobek je určen pouze pro privátní používání, není vhodný pro živnostenské účely. Výrobek byl vyroben pro používání při kempinku. Technická data Rozměry (postavený): cca 70 x 70 x 70 cm (š x v x h) Přepravní rozměry: cca 72 x 18 x 12 cm (š x v x h) Váha: cca 3,4 kg Maximální nosnost: 50 kg Popis dílů a obsah dodávky

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Rocktrail

Model : HG06177

Kategoria : Table de camping